Motorrad und Roller | Motos et scooters | Moto e scooter
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Spezialwerkzeug <strong><strong>Moto</strong>rrad</strong><br />
Outils spéciaux pour moto<br />
Utensili speciali per la motocicl<strong>et</strong>ta<br />
XS 0.8<br />
Das XS 0.8 ist das kleinste<br />
12-V-Ladegerät von CTEK.<br />
Es ist mit modernster Technologie<br />
ausgerüst<strong>et</strong> <strong>und</strong> eign<strong>et</strong><br />
sich perfekt für das Laden<br />
kleinerer 12-V-Batterien, wie sie<br />
z. B. in <strong>Moto</strong>rrädern zu finden<br />
sind. Ausserdem eign<strong>et</strong> es sich<br />
für die Wartungsladung von<br />
Batterien normaler Grösse, wie<br />
z. B. Autobatterien.<br />
Technische Daten<br />
Volt.........................................................12 V<br />
Ladespannung............................14,4 V<br />
Min. Batteriespannung...........2.0 V<br />
Ladestrom.......................... 0,8 A max.<br />
N<strong>et</strong>zstrom: 0,2 A effektiv<br />
(bei vollem Ladestrom)<br />
Batteri<strong>et</strong>ypen: Alle Typen von<br />
12-V-Blei-Säure-Batterien (nass,<br />
wartungsfrei, Ca/Ca, AGM <strong>und</strong><br />
Gel)<br />
Batteriekapazität: 1,2 bis 32 Ah,<br />
bis zu 100 Ah für Erhaltungladung<br />
Bestell-Nr. XS 0.8<br />
XS 0.8<br />
Le XS 0.8 est le plus p<strong>et</strong>it<br />
chargeur 12 V de CTEK.<br />
Il offre une technologie de<br />
dernier cri <strong>et</strong> convient parfaitement<br />
à la charge des plus<br />
p<strong>et</strong>ites batteries 12 V comme<br />
on les rencontre dans certaines<br />
motos, tout comme pour les<br />
charges d’entr<strong>et</strong>ien de batteries<br />
de taille «normale» comme les<br />
batteries de voiture.<br />
Caractéristiques techniques<br />
Volt.........................................................12 V<br />
Tension de charge....................14,4 V<br />
Tension de batterie<br />
minimum............................................2.0 V<br />
Courant de charge: 0,8 A max.<br />
Intensité du secteur: 0,2 A (pour<br />
la pleine intensité de charge)<br />
Types de batteries: 12 V<br />
acide-plomb (humide, Ca/Ca,<br />
AGM <strong>et</strong> gel)<br />
Capacité de la batterie:<br />
1,2 à 32 Ah, jusqu’à 100 Ah<br />
en entr<strong>et</strong>ien<br />
No de com. XS 0.8<br />
XS 0.8<br />
Il XS 0.8 è il più piccolo caricabatteria<br />
a 12 V di CTEK.<br />
È espressione della tecnologia<br />
più evoluta e perf<strong>et</strong>tamente<br />
adatto per la ricarica di piccole<br />
batterie da 12 V come quelle<br />
di uso corrente nei motocicli.<br />
Si presta anche alla ricarica<br />
di mantenimento di batterie di<br />
capacità «normale», come per<br />
esempio le batterie per auto.<br />
Dati tecnici<br />
Volt.........................................................12 V<br />
Tensione di carica....................14,4 V<br />
Tensione min. batteria.............2.0 V<br />
Corrente di carica...... 0,8 A mass.<br />
Corrente di r<strong>et</strong>e: 0,2 A rms (alla<br />
corrente max di carica)<br />
Tipi di batterie: Tutti i tipi di<br />
batterie al piombo-acido a 12 V<br />
(umido, MF, Ca/Ca, AGM e GEL)<br />
Capacità delle batterie:<br />
1,2–32 Ah, fino a 100 Ah<br />
per il mantenimento<br />
No. ordine XS 0.8<br />
K<strong>et</strong>tentrenn<strong>und</strong><br />
Ni<strong>et</strong>werkzeug,<br />
13-teilig<br />
Zum Trennen <strong>und</strong> Verni<strong>et</strong>en von<br />
K<strong>et</strong>tengliedern an Rollenk<strong>et</strong>ten.<br />
Auch für Fahrrad-/<strong><strong>Moto</strong>rrad</strong>k<strong>et</strong>ten<br />
(X-/O-Ringk<strong>et</strong>ten) geeign<strong>et</strong>.<br />
– 3 Trennspitzen Durchmesser<br />
für verschiedene Anwendungsbereiche<br />
– 2,2 mm – für K<strong>et</strong>ten bis Ansi<br />
2/DIN-ISO 04 (gängige Steuerk<strong>et</strong>ten)<br />
– 2,9 mm – für K<strong>et</strong>ten bis Ansi<br />
35/DIN-ISO 06<br />
– 3,8 mm – für <strong><strong>Moto</strong>rrad</strong>k<strong>et</strong>ten<br />
Norm 428-530<br />
Bestell-Nr. 10590L<br />
Outil de coupe <strong>et</strong> de<br />
riv<strong>et</strong>age de chaîne,<br />
13 pièces<br />
Pour chaînes de motos. Pour<br />
couper <strong>et</strong> riv<strong>et</strong>er les mailles<br />
(séparation 35 -530) comprenant<br />
3 pointes de coupe<br />
2,2 - 2,9 - 3,8 mm.<br />
– 3 dimensions de poinçons de<br />
séparation pour applications<br />
diverses<br />
– 2,2 mm – pour chaînes jusqu’à<br />
Ansi 2/DIN-ISO 04 (chaînes de<br />
distribution courantes)<br />
– 2,9 mm – pour chaînes jusqu’à<br />
Ansi 35/DIN-ISO 06<br />
– 3,8 mm – pour chaînes moto<br />
norme 428-530<br />
No de com. 10590L<br />
Chiodatrice e utensile<br />
di ribattitura di separazione<br />
catene, 13 pezzi<br />
Per staccare e ribadire le maglie<br />
di catena sulle catene a rulli.<br />
Adatte anche per catene di<br />
bicicl<strong>et</strong>te/motocicl<strong>et</strong>te (catene<br />
anulari X-/O).<br />
– 3 punte di separazione, diam<strong>et</strong>ro<br />
concepito per differenti<br />
campi di applicazione<br />
– 2,2 mm – per catene fino Ansi<br />
2/DIN-ISO 04 (normali catene<br />
di distribuzione)<br />
– 2,9 mm – per catene fino Ansi<br />
35/DIN-ISO 06<br />
– 3,8 mm – per catene di motocicl<strong>et</strong>te<br />
a norma 428-530<br />
No. ordine 10590L<br />
Änderungen vorbehalten. | Sous réserve de modifications. | Con riserva di modifiche.<br />
25