Oldtimerland Bodensee Herbst/Winter 2018/2019
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
3 Länder – 3 Sprachen<br />
Diesmal: Felix Austria<br />
Nachdem wir in der letzten Ausgabe das Schweizerdeutsch unter die Lupe genommen<br />
haben, gilt es hier sich den Österreichischen Nachbarn zu widmen. Neben den<br />
gewohnten, für Autofahrer zum Teil lebenswichtigen, Begrifflichkeiten gibt es eine<br />
weitere Beobachtung. Auffallend ist die ganz besondere Beziehung des Österreichers<br />
zu alten Autos. Während ein Oldtimer in der österreichischen Amtssprache<br />
einfach nur Historisches Fahrzeug tituliert wird, haben unsere Nachbarn einen reichen<br />
Schatz an umgangssprachlichen Begriffen für alte Autos. Diese wollen wir<br />
Euch auf keinen Fall vorenthalten.<br />
Deutsch<br />
Österreichisch<br />
Hallo und Tschüss Servus<br />
Guten Morgen! Guadn Moang!<br />
Frühstück<br />
Vormas<br />
Mittagessen<br />
Mittogeissn<br />
Abendessen<br />
Nachtmahl<br />
Milchkaffee<br />
Melange<br />
Ein Bier trinken A Bier leckn<br />
ein Krug Bier<br />
Kriagl<br />
Brötchen<br />
Bitschei/Baunzerl<br />
Fahrzeugmechaniker Blechschuster<br />
Rückwärtsfahren Arschlinkszruck<br />
Motor<br />
Murd<br />
Autoreifen<br />
Pneu<br />
Beifahrerin am Motorrad Auspuffvenus<br />
Motorrad<br />
Bixn<br />
Vignette<br />
Pickerl<br />
Oldtimer<br />
Historisches Fahrzeug<br />
Objekt der Zuneigung Flugerl<br />
Deutscher<br />
Altes (klappriges) Auto:<br />
Preiss<br />
Alte Bledan, Bumperkraxen, Gnackschleida, Goarn,<br />
Hefm, Kraxn, oida Kochi, oide Tschesn, Scheam, Stinkmorchel<br />
81