Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Dimensions.<br />
3<br />
Hiking experience in<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
RAD & BIKE GUIDE<br />
BIKE GUIDE<br />
Deine Wanderdörfer.<br />
Deine Sehnsuchtsorte.<br />
Your paradise. Your hiking villages.
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
FÜR BIKE ENTHUSIASTEN<br />
Dieser <strong>Bike</strong> <strong>Guide</strong> mit eingeklebter <strong>Bike</strong><br />
Karte wird dich erfreuen. Jedes einzelne<br />
Tourblatt ist perforiert, trenne deine ausgewählte<br />
Tour einfach heraus. Mit einem<br />
Gewicht von weniger als 5 Gramm wird<br />
es deine Performance nicht belasten.<br />
FOR BIKE ENTHUSIASTS<br />
This <strong>Bike</strong> <strong>Guide</strong> with a glued in <strong>Bike</strong> Map<br />
will delight you. Each individual tour<br />
sheet is perforated, simply separate your<br />
selected tour. With a weight of less than 5<br />
grams, it won‘t affect your performance.<br />
INHALTSVERZEICHNIS<br />
I TABLE OF CONTENS<br />
Allgemeine Information I General Information I 04-07<br />
Mountainbike Touren I Mountain <strong>Bike</strong> Tours I 09-42<br />
Trekking & E-<strong>Bike</strong> Touren I Trekking & E-<strong>Bike</strong> Tours I 43-54<br />
Freeride Trails I Freeride Trails<br />
I 55-64<br />
Rennrad Touren I Road <strong>Bike</strong> Tours<br />
I 65-74<br />
Weitere Touren I Further Tours<br />
I 75-81<br />
<strong>Rad</strong>verleih I <strong>Bike</strong> Rental<br />
I 82<br />
E-<strong>Bike</strong> Ladestationen I E-<strong>Bike</strong> Charging Stations I 83<br />
E-<strong>Bike</strong> Servicestationen I E-<strong>Bike</strong> Service Stations I 83<br />
Hütten & Jausenstationen I Mountain Huts<br />
I 84-86<br />
<strong>Bike</strong> Karte I <strong>Bike</strong> Map<br />
I 87
MTB-LEITSYSTEM I MTB-SIGNAGE SYSTEM<br />
In Österreich ist das Befahren des Waldes (z.B. auf Forstwegen,<br />
aber auch auf Almwegen) nach dem Forstgesetz verboten.<br />
Nur auf besonders ausgewiesenen Wegen, auf welchen die<br />
Wegerhalter das <strong>Rad</strong>fahren freigegeben haben, ist dies<br />
möglich.<br />
In Piesendorf Niedernsill sind die MTB-Routen mit dem<br />
„Salzburger MTB-Leitsystem“ gekennzeichnet.<br />
In Austria, driving in the forest (e.g. on forest roads, but also on<br />
alpine pastures) is prohibited under the forest act. This is only<br />
possible on specially marked paths on which the trail owners<br />
have given permission for cycling.<br />
In Piesendorf Niedernsill the MTB routes are marked with the<br />
„Salzburg MTB Guidance System“.<br />
TOUR APP Piesendorf Niedernsill erleben<br />
Dein TOP-Begleiter in Piesendorf Niedernsill.<br />
In Sekundenschnelle kannst du Touren<br />
und Informationen abrufen!<br />
Your TOP companion in Piesendorf Niedernsill.<br />
In seconds you can get tours and information!<br />
Jetzt kostenlos erhältlich im Apple & Google Play Store!<br />
Download now for free on the Apple & Google Play Store.<br />
Mehr als 100 Touren<br />
More than 100 tours<br />
<strong>Bike</strong> Karte<br />
<strong>Bike</strong> map<br />
Offline Speicherung<br />
Offline storaging<br />
Hüttenführer<br />
Huts guide<br />
GPS-Ortung<br />
GPS tracking
SCHWIERIGKEITSGRADE I LEVELS OF DIFFICULTY<br />
Leicht<br />
Familienfreundlich<br />
Gute Fahrbahndecke<br />
Eher kurz<br />
Nicht steil (0 - 5 % Gefälle)<br />
Keine besonderen<br />
Gefahrenbereiche<br />
Easy<br />
family friendly<br />
good road surface<br />
relatively short<br />
not steep (0 - 5 % gradient)<br />
no praticular dangers<br />
Mittel<br />
Erfordert sportliches<br />
<strong>Rad</strong>fahrkönnen<br />
Fahrbahnbeschaffenheit<br />
erfordert Mountainbike<br />
Ausrüstung<br />
Mittellange Strecken<br />
Teilweise steiler (5 - 12 %<br />
Gefälle)<br />
Unübersichtliche, kurvenreiche<br />
Streckenabschnitte<br />
möglich<br />
Medium<br />
demand sporty biking skills<br />
road surface demands mountain<br />
bike equipment<br />
medium distance<br />
steeper in some places<br />
(5 - 12 % gradient)<br />
blind corners, winding passages<br />
possible<br />
5<br />
Schwer<br />
Schwierige und anspruchsvolle<br />
Strecken<br />
Steil bzw. mit steilen<br />
Abschnitten<br />
Mountainbike Ausrüstung<br />
ist obligatorisch<br />
Situationsangepasstes<br />
und vorausschauendes<br />
Fahren<br />
Difficult<br />
difficult and demanding<br />
mountain bike routes<br />
steep or steeper passages<br />
mountain bike equipment<br />
is obligatory<br />
adapt speed etc. to situation<br />
and anticipate dangerous<br />
situations
VERHALTENSREGELN<br />
Verhaltensregeln für ein problemloses Miteinander<br />
Das <strong>Bike</strong>n ist nur auf markierten und freigegebenen Routen vom 1. Mai bis 15. November<br />
in der Zeit von 2 Std. nach Sonnenaufgang und 1 Std. vor Sonnenuntergang auf<br />
eigene Gefahr gestattet.<br />
Fahre stets mit kontrollierter Geschwindigkeit und auf halbe Sicht, besonders bei<br />
Kurven, da jederzeit mit Hindernissen zu rechnen ist.<br />
Vermeide Lärm und unnötige Bremsspuren.<br />
Nimm Rücksicht auf Wanderer und Fußgänger und überhole nur im Schritttempo!<br />
Nimm Rücksicht auf den Schwierigkeitsgrad der Strecke und schätze deine Erfahrungen<br />
und dein Können als <strong>Bike</strong>r genau ein!<br />
Schütze deinen Kopf mit einem Helm und kontrolliere die Ausrüstung vor Antritt<br />
der <strong>Bike</strong>tour (Bremsen, Licht, …)!<br />
Halte dich an Absperrungen und akzeptiere, dass dieser Weg primär der land- und<br />
forstwirtschaftlichen Nutzung dient!<br />
Schließe Weidegatter und Schranken!<br />
Hinterlasse keine Abfälle!<br />
Respektiere deine Grenzen!<br />
Die Naturlandschaft Salzburgs bietet Platz für Wildtiere, Pflanzen und Menschen.<br />
Voraussetzung ist jedoch, dass du dich als Naturnutzer oder Naturnutzerin an gewisse<br />
Regeln hältst:<br />
Beachte Ruhezonen: Sie sind Rückzugsgebiete für Wildtiere und seltene Pflanzen.<br />
Bleibe im Wald auf den markierten Routen und Wegen: So können die Wildtiere<br />
sich an Wanderer und Freizeitsportler gewöhnen.<br />
Meide Waldränder und schneefreie Flächen: Sie sind die Lieblingsplätze der<br />
Wildtiere.<br />
Führe Hunde an der Leine: Wildtiere flüchten vor freilaufenden Hunden.
RULES<br />
Rules for a good cooperation<br />
Mountain biking is only allowed on marked and open routes from 1st May<br />
to 15th November and from 2 hours after sunrise and 1 hour before sunset at<br />
your own risk.<br />
Cycle always with a controlled speed and with half visibility, especially when cornering,<br />
as obstacles are always to be expected.<br />
Avoid noise and unnecessary skid marks.<br />
Be considerate of hikers and only overtake at walking pace!<br />
Be considerate of the level of difficulty of the route and assess your experience and<br />
skills as a biker exactly!<br />
Protect your head with a helmet and check your equipment before you start the bike<br />
tour (brakes, lights, …)!<br />
Stick to barriers and accept that this path is primarily for agricultural and forestry use!<br />
Close gates and barriers!<br />
Don’t leave any waste!<br />
7<br />
Respect your limits!<br />
The natural landscape of Salzburg provides space form wild animals,<br />
plants and people.<br />
It is essential for this that you stick to certain rules:<br />
Respect the quit areas: the areas are a retreat for wild animals and rare plants.<br />
Stick to the marked routes and paths in the forest. This allow wild animals to<br />
get used to hikers and sportspeople.<br />
Avoid the edges of forests and snow-free spots: they are wild animals’ favorite<br />
places.<br />
Keep dogs on a lead: wild animals flee from dogs roaming off leads.
MOUNTAINBIKE TOUREN<br />
MOUNTAIN BIKE TOURS
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
MOUNTAINBIKE TOUREN<br />
MOUNTAIN BIKE TOURS<br />
10 D I Hochsonnbergrunde | mittel I medium I 11<br />
I Schmittenhöhe | mittel I medium I 13<br />
9C I Schaunbergalm Mühlbachtal | mittel I medium I 15<br />
9D I Klingler Törl - Hacklbergalm | schwer I difficult I 17<br />
9A,10A I Hochprackrunde | mittel I medium I 19<br />
8C, 8G I Sonnberg Rundtour | mittel I medium I 21<br />
9B, 10E I Schattbergrunde | mittel I medium I 23<br />
8H I Uttendorfer Hochsonnbergalm | mittel I medium I 25<br />
17A I Hundstein | schwer I difficult I 27<br />
17 C I Enzianhütte | mittel I medium I 29<br />
17 K I Erlhofplatte | mittel I medium I 31<br />
11D I Maiskogel | mittel I medium I 33<br />
11G I Glocknerblick - Unterbergalm | mittel I medium I 35<br />
11J I Kitzsteinhorn | schwer I difficult I 37<br />
12 E I Erlhofalm | mittel I medium I 39<br />
12 F I Bruckerberg Seeblickrunde | mittel I medium I 41
10D I Hochsonnbergrunde<br />
0<br />
0,3<br />
0,6<br />
1,2<br />
km<br />
1,8<br />
11<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
10D I Hochsonnbergrunde<br />
Vom Dorfplatz geht‘s entlang dem <strong>Rad</strong>weg an der Bundesstraße<br />
bis zur Walcher Kirche. An der Kirche rechts abbiegen<br />
und bergwärts der Skiliftstraße und dem Rohrerberg<br />
in Richtung Naglbauer folgen. Bei der letzten Kehre vorm<br />
Naglbauer rechts halten und weiter bis zum Mittereckbauer<br />
radeln. Nun beginnt die Forststraße (10B), die Kehre<br />
um Kehre zur Hochsonnbergalm führt. Kurz vor der Almhütte<br />
rechts abbiegen und dem Höhenradweg zur Pinzgauer<br />
Hütte folgen. Danach geht‘s entlang der Forststraße (10C)<br />
und dem Wengerberg wieder retour zum Ausgangspunkt.<br />
Variante: Hochsonnbergalm (1.841 m) 10B -> siehe Seite 77<br />
Variante: Pinzgauer Hütte (1.700 m) 10C -> siehe Seite 77<br />
m<br />
2000<br />
Hochsonnbergalm<br />
Pinzgauer Hütte<br />
1500<br />
1000<br />
Asphalt 8,1 km<br />
Weg | Way 18,3 km<br />
500<br />
km<br />
5<br />
10 15 20<br />
25<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the village square, follow the cycle path along the main<br />
road to the church of Walchen. Turn right at the church and follow<br />
the Skiliftstraße road and Rohrerberg uphill in direction of<br />
the Naglbauer. Keep right at the last bend before the Naglbauer<br />
and continue to the farm Mittereck. Now the forest road (10B)<br />
begins, which leads bend by bend to the Hochsonnbergalm hut.<br />
Just before the alpine hut, turn right and follow the high-altitude<br />
cycle path to the Pinzgauer Hütte. Afterwards, follow the<br />
forest road (10C) and the Wengerberg back to the starting point.<br />
Variant: Hochsonnbergalm (1,841 m) 10B -> see page 77<br />
Variant: Pinzgauer Hütte (1,700 m) 10C -> see page 77<br />
26,4 km<br />
Start & Ziel:<br />
3:30 h<br />
Piesendorf<br />
1.081 m<br />
Start & Destination:<br />
1.080 m<br />
Piesendorf
Schmittenhöhe<br />
0<br />
0,4<br />
0,8<br />
Eder Hütte<br />
1,6<br />
Franzl<br />
km<br />
2,4<br />
Schmitten<br />
13<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
Schmittenhöhe<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Start geht‘s an der Kirche vorbei und bei der Weggabelung<br />
rechts abbiegen. Danach der Straße übern Wengerberg<br />
bis zum Schranken folgen. Nun weiter bergwärts der Forststraße<br />
(10C) bis zur Weggabelung radeln, rechts abbiegen und<br />
dem etwas steileren Anstieg auf die Schmittenhöhe folgen.<br />
Für den Rückweg stehen 3 Varianten zur Auswahl:<br />
Variante 1: über dieselbe Route zurück.<br />
Variante 2: über Weg Nr. 10D zur Hochsonnbergalm, weiter<br />
talwärts am Weg Nr. 10B nach Walchen und entlang dem<br />
Tauernradweg retour bis zum Ausgangspunkt.<br />
Variante 3: bequeme Talfahrt mit der Seilbahn<br />
From the starting point, cycle past the church and turn<br />
right at the fork in the road. Then follow the road over Wengerberg<br />
to the barrier. Now continue uphill along the forest<br />
road (10C) to the fork in the road, turn right and follow<br />
the somewhat steeper ascent to the Schmittenhöhe.<br />
There are 3 options available for the way back:<br />
1st option: via the same route back<br />
2nd option: via trail no. 10D to the Hochsonnbergalm, further<br />
down on trail no. 10B to Walchen and along the Tauern Cycle<br />
Path back to the starting point<br />
3rd option: easy and comfortable descent with the cable car<br />
m<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
km<br />
Asphalt<br />
Weg | Way 9,6 km<br />
2<br />
4<br />
6<br />
8<br />
Schmittenhöhe<br />
Franzl<br />
Eder Hütte<br />
2,3 km 11,9 km<br />
10<br />
2:00 h<br />
1.190 m<br />
7 m<br />
Start: Piesendorf<br />
Ziel: Schmittenhöhe<br />
Start: Piesendorf<br />
Destination: Schmittenhöhe
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
N<br />
9C I Schaunbergalm Mühlbachtal<br />
0<br />
Start<br />
0,3<br />
0,6<br />
1,2<br />
km<br />
1,8<br />
15<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops
9C I Schaunbergalm Mühlbachtal<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Ausgangspunkt der MTB-Beschilderung 9C bergwärts<br />
entlang der Dorfstraße, Schattbergstraße und dem<br />
Winklmannweg bis zum Schranken folgen. Anschließend<br />
führt die Forststraße bis zur Schaunbergalm auf 1.519 m.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Strecke.<br />
From the starting point, follow the MTB signpost 9C uphill<br />
along the roads Dorfstraße, Schattbergstraße and<br />
Winklmannweg to the barrier. Then follow the forest road<br />
to the Schaunbergalm at 1,519 metres above sea level.<br />
The way back is via the same route.<br />
m<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Schaunbergalm<br />
Asphalt 1,6 km 8,0 km<br />
Weg | Way 6,4 km<br />
1:45 h<br />
758 m<br />
0 m<br />
Start: Niedernsill<br />
Ziel: Schaunbergalm<br />
Start: Niedernsill<br />
Destination: Schaunbergalm<br />
km 1 2 3 4 5 6 7
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
N<br />
Hacklbergalm<br />
9D I Klingler Törl - Hacklbergalm<br />
0<br />
Start<br />
0,4<br />
0,8<br />
1,6<br />
km<br />
2,4<br />
17<br />
Technik<br />
Technique<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Kondition<br />
Stamina
9D I Klingler Törl - Hacklbergalm<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Start dem Straßenverlauf zum Kreisverkehr und weiter<br />
geradeaus in die Steindorfer Straße folgen. Danach geht‘s über<br />
Gaisbichl bis zum Schranken Hochprack. Nach dem Schranken,<br />
bei der Weggabelung links abbiegen und der Forststraße<br />
bis kurz vor die Hochsonnberg Hütte (nicht bewirtschaftet!)<br />
folgen. Nun beginnt rechts der schwierige und steilere Anstieg<br />
vom Klingler Törl Trail. Dem Trail übers Klingler Törl und<br />
vorbei an den Hacklberger Seen bis zur Hacklbergalm folgen.<br />
Für den Rückweg stehen 2 Varianten zur Auswahl:<br />
Variante 1: über dieselbe Route zurück<br />
Variante 2: als Rundtour -> siehe Seite 77<br />
From the starting point, follow the road to the roundabout and<br />
continue straight on into Steindorfer Straße road. Then continue<br />
via Gaisbichl to the barrier at Hochprack. After the barrier,<br />
turn left at the fork in the road and follow the forest road uphill<br />
until shortly before the Hochsonnberg Hütte hut (not managed!).<br />
Now the difficult and steeper ascent of the Klingler Törl<br />
Trail begins on the right. Follow the trail over the Klingler Törl<br />
and past the Hacklberg lakes to the Hacklbergalm alpine hut.<br />
There are 2 options available for the way back:<br />
1 st option: via the same route back<br />
2 nd option: as a round tour -> see page 77<br />
m<br />
2500<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
Hacklbergalm<br />
Asphalt 4,7 km 16,2 km<br />
Weg | Way 11,5 km<br />
3:45 h<br />
1.302 m<br />
323 m<br />
Start: Niedernsill<br />
Ziel: Hacklbergalm<br />
Start: Niedernsill<br />
Destination: Hacklbergalm<br />
km 2 4 6 8 10 12 14 16
9A, 10A I Hochprackrunde<br />
0<br />
0,3<br />
0,6<br />
1,2<br />
km<br />
1,8<br />
19<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
9A, 10A I Hochprackrunde<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Ausgangspunkt der Straße zum Kreisverkehr und weiter<br />
in die Steindorfer Straße folgen. Danach geht‘s über Gaisbichl<br />
bis zum Schranken am Parkplatz Hochprack. Nach dem<br />
Schranken, bei der Weggabelung geradeaus weiter und der<br />
Forststraße bis Röderlehen folgen. Nun führt die Straße übern<br />
Rohrerberg, vorbei am Naglbauer, talwärts nach Walchen<br />
und danach geht‘s entlang dem Tauernradweg wieder retour.<br />
Die Rundtour kann auch in umgekehrter Richtung befahren<br />
werden.<br />
Verkürzte Variante: über Gaisbichl - Gitschen - Naglbauer -<br />
Walchen (siehe <strong>Bike</strong> Karte)<br />
From the start, follow the road to the roundabout and further<br />
on into the Steindorfer Straße. Then continue via Gaisbichl to<br />
the barrier at the Hochprack car park. After the barrier, continue<br />
straight ahead at the junction and follow the road to Röderlehen.<br />
Now the road leads via Rohrerberg, past Naglbauer, downhill<br />
to Walchen. Then cycle back along the Tauern cycle path.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
Short Variant: via Gaisbichl - Gitschen - Naglbauer - Walchen<br />
(bike map)<br />
m<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
km<br />
2<br />
4<br />
6<br />
8<br />
10<br />
Naglbauer (auf Anfrage)<br />
12<br />
Jausenstation Dietlgut<br />
14<br />
Asphalt 15,6 km<br />
Weg | Way 4,0 km<br />
16<br />
18<br />
19,6 km<br />
2:15 h<br />
656 m<br />
656 m<br />
Start & Ziel:<br />
Niedernsill<br />
Start & Destination:<br />
Niedernsill
8C, 8G I Sonnberg Rundtour<br />
0<br />
0,3<br />
0,6<br />
1,2<br />
km<br />
1,8<br />
21<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
8C, 8G I Sonnberg Rundtour<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Ausgangspunkt dem gut beschilderten Tauernradweg<br />
bis ins Dorfzentrum von Uttendorf folgen. Vor der Dorfbrücke,<br />
am Scharler‘s Boutique Hotel rechts abbiegen und<br />
bergwärts bis zur zweiten Weggabelung radeln. Dann rechts<br />
weiter und der Sonnbergstraße in Richtung Pölsen folgen.<br />
Nach der dritten Brücke rechts abbiegen. Nun geht‘s bergab<br />
bis kurz nach einem Bauernhof und rechts von der asphaltierten<br />
Straße auf den Feldweg wechseln. Dieser führt talwärts<br />
bis zum Bauernhof Hacklberg. Danach geht‘s entlang<br />
der asphaltierten Straße wieder zum Ausgangspunkt der Tour.<br />
Die Rundtour kann auch in umgekehrter Richtung befahren<br />
werden.<br />
From the starting point, follow the well-marked Tauern Cycle<br />
Path to the village centre of Uttendorf. Turn right before the village<br />
bridge, at Scharler‘s Boutique Hotel and cycle uphill to the<br />
second fork in the road. Then turn right again and follow the<br />
Sonnbergstraße in the direction of Pölsen. After the third bridge<br />
turn right and downhill until shortly after the farm. Here change<br />
to the right from the asphalt road to the meadow path. Follow<br />
the trail past the farm „Hacklberg“ farm and continue downhill<br />
on the asphalt road back to the starting point in Lengdorf.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
m<br />
1000<br />
900<br />
800<br />
700<br />
Asphalt 11,6 km 12,3 km<br />
Weg | Way 0,7 km<br />
1:20 h<br />
311 m<br />
314 m<br />
Start & Ziel:<br />
Lengdorf<br />
Start & Destination:<br />
Lengdorf<br />
km 2 4 6 8 10 12
9B, 10 E I Schattbergrunde<br />
Jausenstation<br />
Burgeck<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
23<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
9B, 10 E I Schattbergrunde<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Startpunkt der Hummersdorfer Straße bergwärts, vorbei<br />
am Bauernhof Bam bis zum Bauernhof Unterholz folgen. Nun<br />
führt der beschilderte Mountainbikeweg bis zur Jausenstation<br />
Burgeck in Niedernsill. Danach geht‘s weiter talwärts entlang<br />
der Schattbergstraße und Dorfstraße bis zum Tourismusverband.<br />
Schließlich führt der Tauernradweg wieder retour.<br />
Die Rundtour kann auch in umgekehrter Richtung befahren<br />
werden.<br />
From the starting point, follow the Hummersdorfer Straße uphill<br />
past the farm „Bam“ to the farm „Unterholz“. Now the<br />
well-marked mountain bike trail leads you to the Jausenstation<br />
Burgeck in Niedernsill. Then continue downhill along the roads<br />
Schattbergstraße and Dorfstraße to the tourist office. Finally,<br />
the Tauern Cycle Path leads you back to the starting point.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
m<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
km<br />
Jausenstation Dietlgut Jausenstation Dietlgut<br />
2<br />
4<br />
Asphalt 10,1 km<br />
Weg | Way 6,7 km<br />
6<br />
8<br />
10<br />
Jausenstation Burgeck<br />
12<br />
14<br />
16<br />
16,8 km<br />
2:00 h<br />
573 m<br />
573 m<br />
Start & Ziel:<br />
Hummersdorf<br />
Start & Destination:<br />
Hummersdorf
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
N<br />
8H I Uttendorfer Hochsonnbergalm<br />
S<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
25<br />
Technik<br />
Technique<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
Hochsonnbergalm
8H I Uttendorfer Hochsonnbergalm<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Scharler‘s Boutique Hotel im Ortszentrum bergwärts<br />
der Dorfbachstraße bis zur zweiten Weggabelung folgen<br />
und rechts abbiegen. Nun geht‘s entlang der Sonnbergstraße<br />
bis zur Brücke, links weiter am Quettensberg und vorbei<br />
am Keltendorf Stoanabichl bis zum Alpengasthof Liebenberg.<br />
Hier den Schranken passieren und dem Verlauf der<br />
Forststraße bis zur Hochsonnbergalm auf 1.925 m folgen.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route.<br />
From Scharler‘s Boutique Hotel in the village centre, follow the<br />
Dorfbachstraße road uphill to the second junction and turn<br />
right. Now follow the Sonnbergstraße road to the bridge, continue<br />
left along the Quettensberg and past the Stonabichl Celtic<br />
village to the Alpengasthof Liebenberg inn. Pass the barrier and<br />
follow the forest orad to the Hochsonnbergalm hut at 1,925 m.<br />
The way back is via the same route.<br />
m<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
km<br />
Asphalt 3,4 km<br />
Weg | Way 7,7 km<br />
2<br />
4<br />
6<br />
Uttendorfer Hochsonnbergalm<br />
11,1 km<br />
8<br />
10<br />
3:25 h<br />
1.125 m<br />
0 m<br />
Start: Uttendorf<br />
Ziel: Hochsonnbergalm<br />
Start: Uttendorf<br />
Destination: Hochsonnbergalm
17A I Hundstein<br />
Enzianhütte<br />
0<br />
0,4<br />
0,8<br />
1,6<br />
km<br />
2,4<br />
Statzerhaus<br />
Tödlingalm<br />
27<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
17A I Hundstein<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Start entlang dem Erlbergweg in Richtung Enzianhütte<br />
radeln. Nach ca. 4 km auf den Schotterweg wechseln und<br />
entlang dem geht‘s vorbei an der Enzianhütte bis zur Erlhofplatte.<br />
Nun links halten und der Beschilderung steil bergauf<br />
in Richtung Hundstein bis nach einem Brunnen, wo der<br />
Forstweg merklich abflacht, folgen. Nach der Kurve, von der<br />
man den Gipfel sieht, beginnt die Single Trail-Passage. Vorsicht:<br />
technisch sehr anspruchsvoll! Auf diesem umrundet<br />
man den Berg und kommt zum Forstweg, der von Maria Alm<br />
hochführt. Diesem bergwärts bis zum Statzerhaus folgen.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route. Eine Abfahrt nach<br />
Maria Alm oder Bruck ist ebenfalls möglich.<br />
From the starting point, cycle along the Erlbergweg road in the<br />
direction of the Enzianhütte. After approx. 4 km, change to<br />
the gravel path and cycle along it past the Enzianhütte to the<br />
Erlhofplatte. Now keep to the left and follow the signs steeply<br />
uphill in the direction of Hundstein until after a waterwell,<br />
where the forest road flattens out. After the bend, from where<br />
you can see the summit, the single trail passage begins. Caution:<br />
technically very demanding! Cycle around the mountain<br />
and you will reach the forest road which leads up from<br />
Maria Alm. Now follow the road uphill to the Statzerhaus inn.<br />
The way back is via the same route. A descent to Maria Alm or<br />
Bruck is also possible.<br />
m<br />
2500<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
Enzianhütte<br />
Asphalt 4,5 km<br />
Weg | Way 9,8 km<br />
Statzerhaus<br />
14,3 km<br />
4:00 h<br />
1.330 m<br />
2 m<br />
Start: Thumersbach<br />
Ziel: Hundstein<br />
Start: Thumersbach<br />
Destination: Hundstein<br />
km 2 4 6 8 10 12 14
17C I Enzianhütte<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
Enzianhütte<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
29<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
17C I Enzianhütte<br />
Von Thumersbach der Talstraße taleinwärts bis zum Gasthof<br />
Waldheim folgen. Kurz danach rechts abbiegen, nun<br />
führt die Tour Kehre um Kehre bis zur nächsten Abzweigung.<br />
Hier nochmals rechts abbiegen und weiter bis zur Abzweigung<br />
Erlbergweg/Enzianhütte radeln. Links abbiegen<br />
und dem Weg für ca. 150 m bis zur Enzianhütte auf 1.300 m<br />
folgen. Gut gestärkt geht‘s entlang dem Erlbergweg talwärts<br />
und wieder retour zum Ausgangspunkt in Thumersbach.<br />
Die Rundtour kann auch in umgekehrter Richtung befahren<br />
werden.<br />
m<br />
1500<br />
1400<br />
1300<br />
1200<br />
1100<br />
1000<br />
900<br />
800<br />
700<br />
600<br />
km<br />
Asphalt 8,0 km<br />
Weg | Way 5,0 km<br />
2<br />
4<br />
6<br />
8<br />
Enzianhütte<br />
10<br />
12<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From Thumersbach, follow the Talstraße road upwards to the<br />
Gasthof Waldheim. Shortly afterwards, turn right and cycle<br />
bend for bend uphill to the next junction. Turn right again<br />
and continue to the Erlbergweg/Enzianhütte junction. Turn<br />
left and follow the road for approx. 150 m to the Enzianhütte<br />
hut at 1,300 metres above sea level. Well refreshed, you cycle<br />
along the Erlbergweg downhill and back to the starting point.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
13,6 km<br />
Start & Ziel:<br />
2:35 h<br />
Thumersbach<br />
554 m<br />
Start & Destination:<br />
554 m<br />
Thumersbach
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
N<br />
Enzianhütte<br />
17K I Erlhofplatte<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
31<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
17K I Erlhofplatte<br />
Vom Ausgangspunkt in Richtung Gasthof Lukashansl radeln<br />
und gleich nach der Brücke rechts abbiegen. Kurz danach<br />
links weiter, die Tour steigt in Richtung Taxhof und<br />
Erlhofplatte an. Der Beschilderung 12A bis zur Abzweigung<br />
Hundstein folgen. Nun geht‘s vom höchsten Punkt<br />
der Tour wieder talwärts, vorbei am Bauernhof „Ronachbauer“<br />
bis zur Enzianhütte und weiter nach Thumersbach.<br />
Schließlich führt die Tour entlang dem Zeller See in südliche<br />
Richtung wieder retour zum Startpunkt in Bruck.<br />
Die Rundtour kann auch in umgekehrte Richtung befahren<br />
werden.<br />
m<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Asphalt 16,0 km<br />
Weg | Way 5,8 km<br />
Enzianhütte<br />
km 2 4 6 8 10 12 14 16 18<br />
20<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point, cycle in the direction of Gasthof Lukashansl<br />
and turn right immediately after the bridge. Shortly<br />
afterwards turn left and continue upwards towards Taxhof<br />
and Erlhofplatte. Follow the signs 12A until you reach the<br />
Hundstein turn-off. Downhill from the highest point of the<br />
tour, past the farm „Ronachbauer“ to the Enzianhütte and further<br />
on to Thumersbach. Finally, the tour leads along the lake<br />
Zell in southern direction back to the starting point in Bruck.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
21,5 km<br />
Start & Ziel:<br />
3:00 h<br />
Bruck<br />
747 m<br />
Start & Destination:<br />
747 m<br />
Bruck
11D I Maiskogel<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
Jausenstation<br />
Stangerbauer<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
Jausenstation<br />
Unteraigen<br />
33<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
11D I Maiskogel<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Von der MK Maiskogelbahn dem <strong>Rad</strong>weg durch den Tunnel<br />
bis zur Abzweigung Schaufelbergstraße folgen. Rechts abbiegen<br />
und bergwärts, vorbei an der Jausenstation Unteraigen<br />
in Richtung Stangerbauer radeln. Kurz davor wieder<br />
rechts abbiegen und über den Maiskogelweg geht‘s vorbei<br />
an der Mittelstation weiter bis zur Maiskogel Alm Ranch.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route.<br />
From the MK Maiskogelbahn cable car, follow the cycle path<br />
through the tunnel to the junction of the Schaufelbergstraße<br />
road. Turn right and cycle uphill past the Unteraigen snack<br />
station in the direction of Stangerbauer. Shortly before, turn<br />
right again and continue along the Maiskogelweg road, past<br />
the mid-station of the cable car to the Maiskogel Alm Ranch.<br />
The way back is via the same route.<br />
m<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Jausenstation Unteraigen<br />
Jausenstation Stangerbauer<br />
Maiskogel Alm Ranch<br />
Asphalt 4,6 km<br />
Weg | Way 2,9 km<br />
7,5 km<br />
2:00 h<br />
778 m<br />
1 m<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
Ziel: Maiskogel Alm Ranch<br />
Start: MK Maiskogelbahn cable car<br />
Destination: Maiskogel Alm Ranch<br />
km 1 2 3 4 5 6 7
11G I Glocknerblick - Unterbergalm<br />
Saulochalm<br />
Glocknerblick<br />
Unterbergalm<br />
0<br />
0,4<br />
0,8<br />
1,6<br />
km<br />
2,4<br />
35<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
11G I Glocknerblick - Unterbergalm<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Von der MK Maiskogelbahn dem <strong>Rad</strong>weg durch den Tunnel<br />
bis zur Abzweigung Schaufelbergstraße folgen. Rechts abbiegen<br />
und bergwärts, vorbei an der Jausenstation Unteraigen<br />
in Richtung Stangerbauer radeln. Bei der letzten Kehre<br />
an der rechten Seite den Schranken passieren und dem gut<br />
markierten Weg bis zur Saulochalm folgen. Ca. 50 m nach<br />
der Alm geht‘s entweder rechts weiter bis zur Unterbergalm<br />
auf 1.562 m Seehöhe (ca. 1,5 km) oder links weiter zum Alpengasthaus<br />
Glocknerblick auf 1.659 m Seehöhe (ca. 1 km).<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route oder über Weg Nr.<br />
11D, vorbei an der Maiskogel Alm Ranch.<br />
From the MK Maiskogelbahn cable car, follow the cycle path<br />
through the tunnel to the junction of the Schaufelbergstraße<br />
road. Turn right and cycle uphill past the Unteraigen snack<br />
station in the direction of Stangerbauer. At the last bend on the<br />
right side pass the barrier and follow the well-marked path to<br />
the Saulochalm hut. Approx. 50 m after the hut turn right to the<br />
Unterbergalm hut at 1,562 m (approx. 1.5 km) or turn left to<br />
Alpengasthaus Glocknerblick inn at 1,659 m (approx. 1 km).<br />
The way back is via the same route or via the path no. 11D, past<br />
the Maiskogel Alm Ranch.<br />
m<br />
2000<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Asphalt 3,4 km<br />
Weg | Way 8,9 km<br />
Unterbergalm<br />
Glocknerblick<br />
Saulochalm<br />
12,3 km<br />
2:30 h<br />
899 m<br />
101 m<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
Ziel: Glocknerblick, Unterbergalm<br />
Start: MK Maiskogelbahn cable car<br />
Destination: Glocknerblick, Unterberg<br />
km 2 4 6 8 10 12
Erlebnis<br />
Experience<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
S<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
1,6<br />
km<br />
2,4<br />
37<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
Saulochalm<br />
Maiskogel Alm Ranch<br />
11J I Kitzsteinhorn<br />
Krefelder Hütte<br />
Salzburger Hütte<br />
Eder Grundalm<br />
0,8<br />
0,4<br />
0<br />
Alpincenter<br />
Gletschermühle
11J I Kitzsteinhorn<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Von der MK Maiskogelbahn dem <strong>Rad</strong>weg durch den Tunnel<br />
bis zur Abzweigung Schaufelbergstraße folgen. Rechts abbiegen<br />
und bergwärts, vorbei an der Jausenstation Unteraigen in<br />
Richtung Stangerbauer radeln. Bei der letzten Kehre an der<br />
rechten Seite den Schranken passieren und dem gut markierten<br />
Weg bis zur Bergstation der Gondelbahn folgen. Weiter<br />
geht‘s zur Maiskogel Alm Ranch, von hier führt der Weg kurz<br />
bergab zur urigen Ederalm auf 1.420 m. Danach steigt die Strecke<br />
wieder, vorbei an der Salzburger Hütte sowie übern Langwiedboden<br />
geht‘s bergwärts bis zum Alpincenter auf 2.450 m.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Strecke. Talfahrt mit der<br />
Gondelbahn ebenso möglich!<br />
From the MK Maiskogelbahn cable car, follow the cycle path<br />
through the tunnel to the junction of the Schaufelbergstraße<br />
road. Turn right and cycle upwards past the Unteraigen snack<br />
station in the direction of Stangerbauer. At the last bend on the<br />
right pass the barrier and follow the well-marked path to the<br />
mountain station of the cable car. Continue to the Maiskogel<br />
Alm Ranch, from here begins a short downhill to the Ederalm<br />
at 1,420 m. Then the path leads uphill, pass the Salzburger Hütte<br />
hut and over Langwiedboden to the Alpincenter at 2,450 m.<br />
The way back is via the same route. A descent with the cable car<br />
is also possible.<br />
m<br />
3000<br />
2500<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
Maiskogel Alm Ranch<br />
Saulochalm<br />
Alpincenter - Gletschermühle<br />
Salzburger Hütte<br />
Krefelder Hütte<br />
Asphalt 3,5 km<br />
Weg | Way 19,6 km<br />
23,1 km<br />
5:00 h<br />
2.157 m<br />
475 m<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
Ziel: Kitzsteinhorn<br />
Start: MK Maiskogelbahn cable car<br />
Destination: Kitzsteinhorn<br />
km<br />
5<br />
10<br />
15<br />
20
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
N<br />
12E I Erlhofalm<br />
0<br />
0,4<br />
0,8<br />
1,6<br />
km<br />
2,4<br />
39<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
12E I Erlhofalm<br />
Von Bruck dem gut beschilderten Tauernradweg in Richtung<br />
Taxenbach folgen. Nach ca. 3 km bei Niederhof<br />
rechts abbiegen. Ab hier geht‘s Kehre um Kehre und entlang<br />
der Beschilderung stets bergauf bis zur Erlhofalm.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route.<br />
m<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Asphalt 3,3 km<br />
Weg | Way 7,7 km<br />
km<br />
2<br />
4<br />
6<br />
8<br />
10<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From Bruck follow the well-marked Tauern Cycle Path<br />
in the direction of Taxenbach. After about 3 kilometres<br />
turn right at Niederhof. From here, the path continues uphill,<br />
bend after bend and along the signs to the Erlhofalm.<br />
The way back is via the same route.<br />
10,7 km<br />
Start: Bruck<br />
3:00 h<br />
Ziel: Erlhofalm<br />
896 m<br />
Start: Bruck<br />
8 m<br />
Destination: Erlhofalm
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
12 F I Bruckerberg Seeblickrunde<br />
41<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
Ponyhofalm<br />
km<br />
2,4<br />
1,6<br />
0,8<br />
0,4<br />
0
12 F I Bruckerberg Seeblickrunde<br />
Vom Ausgangspunkt für ca. 1 km der Glocknerstraße Richtung<br />
Fusch folgen. Beim Straßenkilometer 1,3 (zwischen den<br />
Häusern) rechts abbiegen und bergwärts entlang der Beschilderung<br />
Richtung Bruckerberg radeln. Nach wenigen Metern<br />
beginnt die Schotterstraße, diese führt bei gleichmäßiger<br />
Steigung bis zum höchsten Punkt der Tour. Von der Abzweigung<br />
Reiteralm geht‘s kurz bergab, dann den Wachtbergbach<br />
überqueren und nochmals gut 100 hm bergauf radeln. Dem<br />
kurzen technisch nicht ganz einfachen Single Trail weiter talwärts<br />
zur Ponyhofalm folgen und am Güterweg geht‘s weiter<br />
nach Judendorf. Dem <strong>Rad</strong>weg talauswärts zum Start folgen.<br />
m<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Asphalt 6,4 km<br />
Weg | Way 15,5 km<br />
Ponyhofalm - Hinterjudendorfalm<br />
km 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point, follow the Glocknerstraße road for about<br />
1 km in the direction of Fusch. At road kilometre 1.3 (between<br />
the houses) turn right and cycle uphill along the mountain<br />
bike signs towards Bruckerberg. After a few metres, the<br />
gravel road begins and leads up a steady incline to the highest<br />
point of the tour. From the Reiteralm turn-off, you cycle downhill<br />
for a short distance, then cross the Wachtbergbach stream<br />
and cycle uphill for another 100 m. Then follow the short,<br />
technically not quite easy single trail downhill to the Ponyhofalm<br />
and continue along the road to Judendorf. Now follow<br />
the cycle path out or the valley to the starting point in Bruck.<br />
22,3 km<br />
Start & Ziel:<br />
3:00 h<br />
Bruck<br />
824 m<br />
Start & Destination:<br />
824 m<br />
Bruck
12 F I Bruckerberg Seeblickrunde<br />
5<br />
TREKKING & E-BIKE TOUREN<br />
TREKKING & E-BIKE TOURS
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
TREKKING & E-BIKE TOUREN<br />
TREKKING & E-BIKE TOURS<br />
E3<br />
E4<br />
8D<br />
11C<br />
E 1<br />
I Tauernradweg Salzachtal | leicht I easy I 45<br />
I Tauernradweg Saalachtal | leicht I easy I 47<br />
I Panoramastraße Stubachtal | mittel I medium I 49<br />
I Kesselfall | leicht I easy I 51<br />
I Zeller Seerunde | leicht I easy I 53
E3 I Tauernradweg Salzachtal<br />
km<br />
45<br />
0 5 10<br />
20<br />
30<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
E3 I Tauernradweg Salzachtal<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Ausgangspunkt der Tour sind die Krimmler Wasserfälle,<br />
denn das ist eine einfachere Variante, da die Tour bergab<br />
verläuft. Von hier dem gut beschilderten Tauernradweg<br />
entlang der Salzach, durch die vielen Ortschaften des<br />
Oberpinzgaues wie z.B. Bramberg, Mittersill, Niedernsill,<br />
Piesendorf bis Bruck an der Glocknerstraße folgen. Die Tour<br />
führt weiter über Taxenbach, Werfen, Golling bis nach Salzburg.<br />
Auf dem <strong>Rad</strong>weg kommt man an vielen beeindruckenden<br />
Sehenswürdigkeiten vorbei, die zum Bestaunen einladen.<br />
Den Tauernradweg kann man in Etappen und von jedem Ort<br />
aus fahren. Eine Weiterfahrt nach Passau ist möglich!<br />
Starting point of the tour are the Krimml Waterfalls, because<br />
this is an easier variant, as the tour runs downhill. From<br />
here follow the well-marked Tauern Cycle Path along the<br />
Salzach, through the many villages of the Oberpinzgau such<br />
as Bramberg, Mittersill, Niedernsill, Piesendorf to Bruck<br />
an der Glocknerstraße. The tour continues via Taxenbach,<br />
Werfen, Golling to Salzburg. On the cycle path you will pass<br />
many impressive sights which invites you to marvel at them.<br />
The Tauern Cycle Path can be cycled in stages and from any<br />
village. It is also possible to continue on to Passau.<br />
m<br />
1000<br />
800<br />
Asphalt 166,3 km<br />
Weg | Way 0,0 km<br />
156,5 km<br />
12:30 h<br />
Start: Krimml<br />
Ziel: Salzburg<br />
600<br />
400<br />
200<br />
km 20 40 60 80 100 120 140 160<br />
496 m<br />
962 m<br />
Start: Krimml<br />
Destination: Salzburg
5<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
N<br />
E4 I Tauernradweg Saalachtal<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
km<br />
0 3 6<br />
12<br />
18<br />
47<br />
Technik<br />
Technique<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Kondition<br />
Stamina
E4 I Tauernradweg Saalachtal<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Die Tour startet in Niedernsill und führt entlang am gut<br />
markierten Tauernradweg über Kaprun bis Bruck an der<br />
Glocknerstraße und von hier Richtung Schüttdorf, durch die<br />
Porsche Allee und an der Seepromenade bis zum Yachthafen<br />
am Zeller See. Links abbiegen und dem Straßenverlauf,<br />
vorbei am Schloß Prielau, durch Maishofen und über Gerling<br />
bis Saalfelden folgen. Ab hier verläuft der Tauernradweg entlang<br />
der Saalach durch die Orte Weißbach, St. Martin, Lofer,<br />
über das „Kleine Deutsche Eck“ und Großgmain bis Salzburg.<br />
Den Tauernradweg kann man in Etappen und von jedem Ort<br />
aus fahren. Eine Weiterfahrt nach Passau ist möglich!<br />
The tour starts in Niedernsill and leads along the<br />
well-marked Tauern Cycle Path via Kaprun to Bruck an der<br />
Glocknerstraße and from here towards Schüttdorf, through<br />
the Porsche Allee and along the lakeside promenade to the<br />
marina at lake Zell. Turn left and follow the road, past<br />
the Prielau Castle, through Maishofen and via Gerling to<br />
Saalfelden. From here the cycle path runs along the Saalach<br />
river through the villages of Weißbach, St. Martin, Lofer,<br />
via the „Kleines Deutsche Eck“ and Großgmain to Salzburg.<br />
The Tauern Cycle Path can be cycled in stages and from any<br />
village. It is also possible to continue on to Passau.<br />
m<br />
800<br />
700<br />
600<br />
500<br />
Asphalt 113,2 km<br />
Weg | Way 0,0 km<br />
113,2 km<br />
8:22 h<br />
149 m<br />
Start: Niedernsill<br />
Ziel: Salzburg<br />
Start: Niedernsill<br />
400<br />
300<br />
km 20 40 60 80 100<br />
497 m Destination: Salzburg
5<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
8D I Panoramastraße Stubachtal<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
49<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
Gruberalm<br />
Weißsee<br />
Gletscherwelt<br />
km<br />
4,8<br />
3,2<br />
1,6<br />
0,8<br />
0
8D I Panoramastraße Stubachtal<br />
Vom Ausgangspunkt entlang der Stubachstraße ins<br />
Stubachtal bis zur Schneiderau folgen. Ab hier beginnt<br />
der anspruchsvollere Teil der Tour. Kehre um Kehre<br />
geht‘s über die Panoramastraße bis zum Enzingerboden.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route.<br />
Hinweis! Die Panoramastraße Stubachtal ist auch eine sehr<br />
beliebte Tour für Rennradfahrer.<br />
m<br />
1800<br />
1600<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
km<br />
Asphalt 17,4 km<br />
Weg | Way 0,0 km<br />
2<br />
4<br />
6<br />
Gruberalm<br />
8<br />
10<br />
Weißsee Gletscherwelt<br />
12<br />
14<br />
16<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point follow the Stubachstraße road into<br />
the Stubachtal until you reach the Schneiderau. From here<br />
the more demanding part of the tour begins. Bend after<br />
bend you follow the panorama road to the Enzingerboden.<br />
The way back is via the same route.<br />
Notice! The panorama road Stubachtal is also a very popular<br />
tour for racing cyclist.<br />
17,4 km<br />
Start: Uttendorf<br />
2:15 h<br />
Ziel: Enzingerboden<br />
705 m<br />
Start: Uttendorf<br />
19 m<br />
Destination: Enzingerboden
5<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
S<br />
N<br />
0,8<br />
1,6<br />
km<br />
2,4<br />
11C I Kesselfall<br />
51<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Klammseestüberl<br />
Kesselfall Alpenhaus<br />
0,4<br />
0
11C I Kesselfall<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Von der Talstation der MK Maiskogelbahn dem <strong>Rad</strong>weg<br />
durch den Tunnel, entlang vom Wiesenweg bis zur Pichelbrücke<br />
und weiter bis zur Nindlbrücke folgen. Links in die Nikolaus<br />
Gassner Straße einbiegen und am Gasthof Zur Mühle<br />
und Hotel Falkenstein vorbei radeln. Von der Kreuzung, der<br />
Kesselfallstraße bis zur Villa Burg folgen und in den Klammweg<br />
abbiegen. Nun geht‘s bergauf, über die Belinsky-Brücke,<br />
vorbei an der Sigmund Thun Klamm bis zum Klammsee<br />
und entlang dem Uferweg bis zur Aubrücke. Diese überqueren<br />
und dem rechts taleinwärts führenden <strong>Rad</strong>weg, an der<br />
Gletscherbahn vorbei, bis zum Alpenhaus Kesselfall folgen.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route.<br />
From the valley station of the MK Maiskogelbahn cable car<br />
follow the cycle path through the tunnel, along the Wiesenweg<br />
to the Pichelbrücke bridge and further to the Nindlbrücke<br />
bridge. Turn left into Nikolaus Gassner Straße road<br />
and cycle past Gasthof Zur Mühle and Hotel Falkenstein.<br />
From the crossroads, follow Kesselfallstraße road to Villa Burg<br />
and turn into Klammweg. Now cycle uphill, over the Belinsky<br />
bridge and past the Sigmund Thun gorge to the Klammsee<br />
lake and along the Uferstraße to the Aubrücke bridge. Cross<br />
the bridge and follow the cycle path leading into the valley on<br />
the right, past the glacier cable car, to Alpenhaus Kesselfall.<br />
The way back is via the same route.<br />
m<br />
1100<br />
1000<br />
900<br />
800<br />
700<br />
km<br />
Asphalt 5,2 km<br />
Weg | Way 2,7 km<br />
1<br />
Klammseestüberl<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
Alpenhaus Kesselfall<br />
6<br />
7<br />
7,9 km<br />
1:15 h<br />
270 m<br />
0 m<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
Ziel: Alpengasthaus Kesselfall<br />
Start: MK Maiskogelbahn cable car<br />
Destination: Alpengasthaus Kesselfall
5<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
E1 I Zeller Seerunde<br />
1,6<br />
0,8<br />
3,2<br />
km<br />
4,8<br />
53<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
Jausenstation<br />
Dietlgut<br />
Einödhof<br />
0
E1 I Zeller Seerunde<br />
Vom Startpunkt dem gut beschilderten Tauernradweg bis<br />
Bruck folgen und links weiter bis zum Zeller See. Auf der<br />
Seepromenade und der Uferstraße ist es möglich, den Zeller<br />
See komplett zu umrunden. Der Westteil der Promenade<br />
verläuft fast ausschließlich direkt neben dem Seeufer. Der<br />
östliche Teil der Promenade führt entlang der Seeuferstraße.<br />
Der Rückweg erfolgt wieder über den Tauernradweg.<br />
Tipp! Ein Abstecher zum Pfefferbauer über <strong>Rad</strong>weg Nr. 17D<br />
ist sehr lohnenswert, um das einzigartige Berg- und Seeblick<br />
Panorama auf den Zeller See und die Bergwelt zu genießen.<br />
m<br />
850<br />
Asphalt 45,8 km<br />
800<br />
750<br />
km<br />
10<br />
20<br />
30<br />
40<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point, follow the well-marked Tauern Cycle<br />
Path to Bruck and continue left to the Lake Zell. Along the<br />
lake shore and the Uferstraße road, it is possible to around the<br />
Lake Zell. The western part of the promenade goes straight along<br />
the lake, the eastern part leads along the Seeuferstrasse road.<br />
The way back is along the Tauern Cycle Path.<br />
Tip! A detour to the Pfefferbauer via cycle path no. 17D is very<br />
worthwhile to enjoy the unique mountain and lake panorama<br />
of the Lake Zell and the surrounding mountain world.<br />
45,8 km<br />
Start & Ziel:<br />
3:00 h<br />
Niedernsill<br />
32 m<br />
Start & Destination:<br />
32 m<br />
Niedernsill
FREERIDE TRAILS
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
FREERIDE TRAILS<br />
F1<br />
F2<br />
F3<br />
F4<br />
I Bachler Trail | mittel I medium I 57<br />
I Wüstlau Trail | schwer I difficult I 59<br />
I Geißstein Trail | mittel I medium I 61<br />
I Maiskogel Trail | mittel I medium I 63
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
N<br />
Schneckenreith<br />
Klammseestüberl<br />
F1 I Bachler Trail<br />
Start<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
57<br />
Technik<br />
Technique<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Kondition<br />
Stamina
F1 I Bachler Trail<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Der Startpunkt vom naturbelassenen Trail mit flowigem<br />
Gelände und weiten Kurven wird nach einer kurzen<br />
Abfahrt vom Maiskogel oder über einen kurzen Anstieg<br />
vom Langwiedboden erreicht. Ab hier gehts über<br />
Schneckenreith hinunter zum malerischen Klammsee.<br />
Für diesen Trail wird ein Uphill-taugliches <strong>Bike</strong> empfohlen.<br />
The starting point of this natural trail with flowing terrain and<br />
wide curves is reached after a short descent from Maiskogel or<br />
a short ascent from Langwiedboden. The trail continues via<br />
Schneckenreith down to the picturesque Klammsee Reservoir.<br />
A bike suitable for uphilling is recommended for this trail.<br />
m<br />
1600<br />
1500<br />
1400<br />
1300<br />
1200<br />
1100<br />
1000<br />
900<br />
800<br />
km<br />
Eder Grundalm<br />
0,5<br />
1,0<br />
Weg | Way 4,3 km<br />
1,5<br />
2,0<br />
2,5<br />
Almwirtschaft Schneckenreith<br />
3,0<br />
Klammseestüberl<br />
3,5<br />
4,0<br />
4,3 km<br />
1:00 h<br />
134 m<br />
603 m<br />
Start: Astenweg (Kehre 4)<br />
Ziel: Klammsee<br />
Start: Astenweg (Bend 4)<br />
Destination: Klammsee lake
5<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
N<br />
Wüstlau<br />
F2 I Wüstlau Trail<br />
km<br />
1,2<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
0,8<br />
59<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
F2 I Wüstlau Trail<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Langwiedboden bis ins Tal hinunter führt der Wüstlau<br />
Trail mit sagenhaften 7,7 Kilometern Länge und über 1.000<br />
Höhenmetern. Hier sind Ausdauer und Können gefragt,<br />
denn der extralange Trail führt über Almböden mit topgeshapten<br />
Anliegern, durch wurzelige und steinige Waldpassagen<br />
und auch die eine oder andere Spitzkehre ist im<br />
Steilstück zu bewältigen. Schnelle Passagen wechseln mit<br />
technisch anspruchsvollen Sequenzen. Im unteren Bereich<br />
verläuft er über den natürlichen Verlauf des Wanderweges.<br />
The Wüstlau Trail leads on 7.7 kilometres and an amazing<br />
more than 1,000 altitude metres from the Langwiedboden<br />
downhill into the valley. Stamina and skills are required here.<br />
Freeriders must master alpine pasture ground, root-covered<br />
and rocky forest passages and one or the other hairpin<br />
bend in the steep section on this extra-long trail. Fast passages<br />
alternate with technical demanding sequences. In the<br />
lower area it follows the natural course of the hiking trail.<br />
m<br />
Salzburger Hütte<br />
Weg | Way 7,7 km<br />
2000<br />
Eder Grundalm<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
km 1 2 3 4 5 6 7<br />
7,7 km<br />
0:50 h<br />
12 m<br />
1.102 m<br />
Start: Langwiedboden<br />
Ziel: Wüstlau<br />
Start: Langwiedboden<br />
Destination: Wüstlau
F3 I Geißstein Trail<br />
0<br />
0,2<br />
0,4<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
61<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina<br />
5
F3 I Geißstein Trail<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Den Einstieg in den Trail erreicht man bequem mit der<br />
Gondelbahn. 467 Höhenmeter überwindet man auf diesem<br />
über 3 Kilometer langen hochalpinen Trail mit Startpunkt<br />
beim Alpincenter auf 2.450 m Seehöhe. Mit Geschwindigkeit<br />
geht es durch die Anlieger und der Trail ist mit<br />
kleineren Sprüngen gespickt. Am Langwiedboden endet der<br />
Geißstein Trail - mündet aber direkt in den Wüstlau Trail ein.<br />
The start of this trail you reach comfortably by the cable car.<br />
467 altitude metres must be conquered on this 3-kilometre-long<br />
high alpine trail with starting point at the Alpincenter 2,450 m<br />
above sea level. The banked curves are taken at a racy pace and<br />
smaller jumps cover the trail. The Geißstein Trail ends at the<br />
Langwiedboden - but merges directly with the Wüstlau Trail.<br />
m<br />
2600<br />
2500<br />
2400<br />
2300<br />
2200<br />
2100<br />
2000<br />
1900<br />
1800<br />
km<br />
Alpincenter - Gletschermühle<br />
0,5<br />
Krefelder Hütte<br />
1,0<br />
1,5<br />
2,0<br />
Weg | Way 3,1 km<br />
2,5<br />
3,0<br />
3,1 km<br />
0:20 h<br />
2 m<br />
467 m<br />
Start: Alpincenter Kitzsteinhorn<br />
Ziel: Langwiedboden<br />
Start: Alpincenter Kitzsteinhorn<br />
Destination: Langwiedboden
F4 I Maiskogel Trail<br />
Saulochalm<br />
0 0,2 0,4<br />
0,8<br />
km<br />
1,2<br />
5<br />
63<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
F4 I Maiskogel Trail<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Der Maiskogel Trail ist 4,6 km lang und führt von der Bergstation<br />
der MK Maiskogelbahn auf 1.570 m über zahlreiche<br />
weit- und eng gezogene Steilkurven, Wellen und kleineren<br />
Sprüngen bis zur Mittelstation Stanger auf 1.137 m. Durch<br />
die breite Bauweise und geringe Hangneigung bietet der<br />
Trail perfekte Voraussetzungen für Einsteiger und Familien.<br />
Von der Mittelstation der MK Maiskogelbahn kann man entspannt<br />
zum Start gondeln oder zurückkehren ins Tal.<br />
The Maiskogel Trail is the ideal option for biking sports beginners.<br />
Starting at the MK Maiskogelbahn mountain station<br />
at 1,570 metres above sea level. The trail meanders gently and<br />
well-developed over 4.3 kilometres through wide and narrow<br />
banked curves, waves and smaller jumps to the finish at the<br />
MK Maiskogelbahn Stanger station 1,137 m above sea level.<br />
From the mid-station of the MK Maiskogelbahn cable car you<br />
can go to the start of the trail or return to the valley.<br />
m<br />
1800<br />
1700<br />
1600<br />
1500<br />
1400<br />
1300<br />
1200<br />
1100<br />
1000<br />
km<br />
Saulochalm 4,6 km<br />
0,5<br />
1,0<br />
1,5<br />
2,0<br />
2,5<br />
3,0<br />
Weg | Way 4,6 km<br />
3,5<br />
4,0<br />
0:15 h<br />
0 m<br />
433 m<br />
Start: Bergstation Maiskogelbahn<br />
Ziel: Mittelstation Stanger<br />
Start: Top-station Maiskogelbahn<br />
Destination: Mid-station Stanger
RENNRAD TOUREN<br />
ROAD BIKE TOURS
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
RENNRAD TOUREN<br />
ROAD BIKE TOURS<br />
R1<br />
R2<br />
R3<br />
R4<br />
I Großglockner Tour | schwer I difficult I 67<br />
I Kitzbüheler Runde | schwer I difficult I 69<br />
I Filzensattel Runde | mittel I medium I 71<br />
I Pillersee Runde | schwer I difficult I 73
Erlebnis<br />
Experience<br />
N<br />
R1 I Großglockner Tour<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
km<br />
0 0,8 1,6<br />
3,2<br />
4,8<br />
67<br />
Technik<br />
Technique<br />
Start<br />
S<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Kondition<br />
Stamina
R1 I Großglockner Tour<br />
Vom Ausgangspunkt dem Tauernradweg bis Bruck folgen.<br />
Danach geht‘s weiter ins Fuschertal. In Fusch beginnt nun<br />
der Anstieg. Die Tour führt vorbei am Wild- & Erlebnispark<br />
Ferleiten bis zur Mautstelle und weiter entlang der aussichtsreichen<br />
Panoramastraße hinauf bis zum höchsten Punkt<br />
der Gebirgsstraße, die Edelweißspitze auf 2.571 m Seehöhe.<br />
Der Rückweg erfolgt über dieselbe Route.<br />
Für Konditionsstarke: Weiterfahrt übers Fuschertörl und dem<br />
Hochtor bis zur Kaiser-Franz-Josefs-Höhe (2.369 m) und/oder<br />
nach Heiligenblut (Kärnten) möglich!<br />
m<br />
3000<br />
Großglockner Hochalpenstraße<br />
2500<br />
2000<br />
1500<br />
1000<br />
500<br />
Asphalt 89,1 km<br />
km 10 20 30 40 50 60 70 80<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point, follow the well-marked Tauern Cycle<br />
Path to Bruck. Then continue into the Fuschertal valley.<br />
The ascent begins in Fusch. Now the tour leads past the wildlife<br />
and adventure park Ferleiten to the toll station and continues<br />
along the panoramic road up to highest point of the high<br />
alpine road, the Edelweißspitze at 2,571 metres above sea level.<br />
The way back is via the same route.<br />
For very fit racing bikers: It is possible to continue via Fuschertörl<br />
and Hochtor to the Kaiser-Franz-Josefs-Höhe (2,369 m)<br />
and/or to Heiligenblut (Kärnten).<br />
89,1 km Start & Ziel:<br />
6:30 h Niedernsill<br />
1.834 m Start & Destination:<br />
1.834 m Niedernsill
R2 I Kitzbüheler Runde<br />
km<br />
69<br />
0 2 4<br />
8<br />
12<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
R2 I Kitzbüheler Runde<br />
Vom Startpunkt dem Tauernradweg über Kaprun bis zum<br />
Brückenwirt folgen. Weiter geht‘s auf der Kaprunerstraße bis<br />
Schüttdorf. Dem <strong>Rad</strong>weg durch Schüttdorf durch, entlang der<br />
Seepromenade nach Maishofen und weiter nach Saalfelden<br />
folgen. Von Saalfelden über Leogang, Grießenpass, Hochfilzen,<br />
Fieberbrunn geht‘s weiter nach St. Johann in Tirol.<br />
Danach führt die Tour nach Oberndorf, Kitzbühel, Aurach,<br />
und Jochberg sowie auf den Pass Thurn (1.285 m). Nun gehts<br />
bergab für ca. 10 km nach Mittersill und retour zum Start.<br />
Die Runde kann auch in umgekehrter Richtung befahren<br />
werden.<br />
m<br />
1400<br />
1200<br />
Asphalt 120,6 km<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
km 20 40 60 80 100<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point, follow the Tauern Cycle Path via Kaprun<br />
to the Brückenwirt inn. Continue on the Kaprunerstraße<br />
road to Schüttdorf. Now follow the cycle path through Schüttdorf<br />
and along the lake shore to Maishofen and on to Saalfelden.<br />
From Saalfelden via Leogang, Grießenpass, Hochfilzen,<br />
Fieberbrunn to St. Johann in Tyrol. The tour then leads<br />
to Oberndorf, Kitzbühel, Aurach and Jochberg as well as the<br />
Pass Thurn (1,285 m). Now it runs downhill for about 10<br />
km to Mittersill and back to the starting point in Niedernsill.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
120,6 km<br />
Start & Ziel:<br />
5:30 h<br />
Niedernsill<br />
886 m<br />
Start & Destination:<br />
886 m<br />
Niedernsill<br />
120
R3 I Filzensattel Runde<br />
km<br />
71<br />
0 2 4<br />
8<br />
12<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
S<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
N<br />
Technik<br />
Technique<br />
Kondition<br />
Stamina
R3 I Filzensattel Runde<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Vom Startpunkt entlang dem Tauernradweg oder der Bundesstraße<br />
(B168) bis Bruck folgen. Weiter geht‘s in östliche<br />
Richtung (B311) über Taxenbach bis Lend. Hier beginnt der<br />
Anstieg zum Filzensattel, wobei man dem Lauf des Dientener<br />
Baches in nördliche Richtung folgt. Im Angesicht des Hochkönigs<br />
erklimmt man die Passhöhe auf 1.290 m - über den<br />
Sattel führt die gut ausgebaute Hochkönigsstraße (B164) mit<br />
nur wenigen Engstellen. Von der Passhöhe geht‘s hinunter<br />
nach Hinterthal - Maria Alm und weiter nach Saalfelden.<br />
Kurz nach Schinking links abbiegen und über Gerling, Maishofen,<br />
Zell am See und Kaprun retour zum Ausgangspunkt.<br />
Die Runde kann man auch in umgekehrter Richtung fahren.<br />
From the starting point, follow the Tauern Cycle Path or the<br />
major road (B168) until Bruck. Continue in eastern direction<br />
(B311) via Taxenbach to Lend. Here the ascent to Filzensattel<br />
begins, where you follow the course of the Dientener Bach stream<br />
in a northern direction. In the view of the Hochkönig, you<br />
climb to the top of the pass at 1,290 m - the well-developed Hochkönigsstraße<br />
(B164) leads over the pass with only a few narrow<br />
passages. From here you descend to Hinterthal - Maria Alm and<br />
on to Saalfelden. Shortly after Schinking turn left and return<br />
to the start via Gerling, Maishofen, Zell am See and Kaprun.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
m<br />
1400<br />
1200<br />
1000<br />
800<br />
600<br />
Asphalt 92,1 km<br />
92,1 km<br />
4:30 h<br />
827 m<br />
827 m<br />
Start & Ziel:<br />
Niedernsill<br />
Start & Destination:<br />
Niedernsill<br />
km<br />
20<br />
40<br />
60<br />
80
5<br />
Erlebnis<br />
Experience<br />
N<br />
R4 I Pillersee Runde<br />
km<br />
73<br />
0 2 4<br />
8<br />
12<br />
Landschaft<br />
Landscape<br />
Richtung<br />
Direction<br />
Start<br />
S<br />
Technik<br />
Technique<br />
Einkehrmöglichkeit<br />
Refreshment stops<br />
Kondition<br />
Stamina
R4 I Pillersee Runde<br />
Vom Startpunkt geht‘s über Zell am See und Maishofen nach<br />
Saalfelden. Danach führt die Strecke über Leogang, Hochfilzen,<br />
St. Ulrich und Waidring bis nach Lofer. (<strong>Rad</strong>weg<br />
in Leogang recht verwinkelt - alternativ über die Bundesstraße.<br />
Von Hochfilzen bis Lofer geht es meist auf ruhigen<br />
Nebenstraßen zügig voran - <strong>Rad</strong>weg zum Teil nicht rennradtauglich!)<br />
Ab Lofer dem gut asphaltierten Tauernradweg<br />
bis Saalfelden folgen und über Maishofen sowie Zell am<br />
See geht‘s wieder retour zum Ausgangspunkt in Niedernsill.<br />
Die Runde kann auch in umgekehrte Richtung befahren<br />
werden.<br />
m<br />
1100<br />
1000<br />
900<br />
800<br />
700<br />
600<br />
Asphalt 146,3 km<br />
500<br />
km 20 40 60 80 100 120<br />
140<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the starting point you cycle to Zell am See and via Maishofen<br />
to Saalfelden. Then the route leads via Leogang, Hochfilzen,<br />
St. Ulrich am Pillersee and Waidring to Lofer. (Cycle path<br />
in Leogang is quite windy - alternative you cycle via the main<br />
road. From Hochfilzen to Lofer, the route is mostly on quiet side<br />
roads - cycle path partly not suitable for racing bikes!) From Lofer<br />
cycle along the well asphalted Tauern Cycle Path to Saalfelden<br />
and via Maishofen and Zell am See back to the starting point.<br />
The round tour can also be cycled in the opposite direction.<br />
146,3 km<br />
Start & Ziel:<br />
7:00 h<br />
Niedernsill<br />
454 m<br />
Start & Destination:<br />
460 m<br />
Niedernsill
WEITERE TOUREN<br />
FURTHER TOURS
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
WEITERE TOUREN<br />
FURTHER TOURS<br />
10 B I Hochsonnberg Alm | mittel I medium I 77<br />
10 C I Pinzgauer Hütte | mittel I medium I 77<br />
I Rundtour: Niedernsill Saalbach | schwer I difficult I 77<br />
17 I I Mitterberg | mittel I medium I 78<br />
11 I I Maiskogel - Bachler Trail | mittel I medium I 78<br />
11M I Lechnerberg | mittel I medium I 78<br />
11B I Schneckenberg | mittel I medium I 79<br />
K1, K2 I Weltcuprunde | schwer I difficult I 79<br />
13 B I Sulzbachtal | mittel I medium I 80<br />
13C I Bad Fusch - Embach Hochalm | mittel I medium I 80<br />
13 D I Trauneralm | mittel I medium I 80<br />
12 B I Kohlschnait | mittel I medium I 81<br />
12 D I Moosalm | mittel I medium I 81
PIESENDORF NIEDERNSILL<br />
11,1 km<br />
10B I Hochsonnberg Alm<br />
1:45 h<br />
11,1 km<br />
1:45 h<br />
Nach der 1.151 Kirche m rechts abbiegen, entlang<br />
der Skiliftstraße und dem Rohrerberg in<br />
Richtung 0 mNaglbauer radeln. Bei der letzten<br />
Kehre vorm Naglbauer rechts abbiegen,<br />
weiter bis zum Mittereckbauer. Bergwärts<br />
der Forststraße bis zum Ziel folgen.<br />
10,2 km<br />
1:45 h<br />
An der 1.181 Kirche mvorbei und rechts abbiegen.<br />
Weiter über Wengerberg bis zum Schranken.<br />
Nun 265 führt m die Forststraße zum Ziel.<br />
66,0 km<br />
8:00 h<br />
1.051 m<br />
0 m<br />
10,2 km<br />
10C I Pinzgauer Hütte<br />
1:45 h<br />
1.181 m<br />
265 m<br />
66,0 km<br />
Rundtour: Niedernsill Saalbach<br />
8:00 h<br />
1.308 m<br />
1.317 m<br />
Von Niedernsill 1.308 m via Gaisbichl, Hochprack<br />
bis zur Hochsonnberg Hütte und<br />
über Klingler 1.317 mTörl Trail bis Hacklbergalm.<br />
3 Varianten zur Abfahrt nach Hinterglemm:<br />
Forstweg (76-mittel), Huber<br />
Hochalm (76-schwer) oder Bergstadl (04-<br />
leicht). Von Hinterglemm über Glemmtal<br />
<strong>Rad</strong>weg nach Maishofen und entlang am<br />
Tauernradweg retour nach Niedernsill.<br />
Start: Walchen<br />
Ziel | destination: Hochsonnberg Alm<br />
After the church, turn right and cycle along<br />
the Skiliftstraße and Rohrerberg towards<br />
to Naglbauer. At the last bend before Naglbauer,<br />
turn right and continue to the Mittereck<br />
farm. Follow the forest road uphill<br />
to the destination Hochsonnberg Alm hut.<br />
Start: Piesendorf<br />
Ziel | destination: Pinzgauer Hütte<br />
Pass the church and turn right. Then continue<br />
via Wengerberg to the barrier. Now<br />
the forest road leads to your destination.<br />
Start: Niedernsill<br />
Ziel | destination: Niedernsill<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From Niedernsill via Gaisbichl, Hochprack<br />
to the Hochsonnberg Hütte and on via<br />
Klingler Törl Trail to Hacklbergalm.<br />
3 options for the descent to Hinterglemm:<br />
Forest path (76-medium), Huber<br />
Hochalm (76-difficult) or Bergstadl (04-<br />
easy). From Hinterglemm via Glemmtal<br />
Cycle Path to Maishofen and along the<br />
Tauern Cycle Path back to Niedernsill.<br />
W<br />
77
ZELL AM SEE-KAPRUN<br />
4,6 km<br />
17 I I Mitterberg<br />
1:00 h<br />
4,6 km<br />
1:00 h<br />
Von Thumersbach 441 m der Talstraße taleinwärts<br />
bis zur Abzweigung Mitterberg<br />
folgen. 5 Links m abbiegen, nun führt die kurvenreiche<br />
Straße zum Gasthof Mitterberg.<br />
16,3 km<br />
11 I I Maiskogel - Bachler Trail<br />
3:00 h<br />
16,3 km<br />
3:00 h<br />
441 m<br />
5 m<br />
855 m<br />
855 m<br />
Vom Start 855 geht‘s m durch den Tunnel bis Abzweigung<br />
Schaufelbergstraße. Dem Weg<br />
Richtung 855 Stangerbauer m folgen und weiter<br />
bis zur Maiskogel Alm Ranch. Über Astenweg,<br />
Bachler Trail, Schneckenbauer bis zur<br />
Aubrücke und via Tauernradweg retour.<br />
8,8 km<br />
11M I Lechnerberg<br />
1:30 h<br />
8,8 km<br />
1:30 h<br />
375 m<br />
375 m<br />
Vom Start 375 mbis zum Kaufhaus Neumaier<br />
radeln und links über die Brücke bis Abzweigung<br />
375 Peter m Buchner Straße. Am Ende<br />
der Straße rechts in den Lechnerbergweg,<br />
weiter bis zur <strong>Rad</strong>fahrverbotstafel. Links<br />
abbiegen, vorbei an der Bergstation vom<br />
Lift und über Holzzieherweg bis zum<br />
Lechnerberg Weg. Retour zum Startpunkt.<br />
Start: Thumersbach<br />
Ziel | destination: Gasthof Mitterberg<br />
From Thumersbach, follow the Talstraße<br />
road into the valley until you reach the<br />
Mitterberg junction. Turn left, now the<br />
winding road leads to the Mitterberg inn.<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
Ziel | destination: MK Maiskogelbahn<br />
From the valley station through the tunnel to<br />
the Schaufelbergstraße junction. Follow the<br />
road towards Stangerbauer and continue to<br />
the Maiskogel Alm Ranch. Via Astenweg,<br />
Bachler Trail, Schneckenbauer to the Aubrücke<br />
and back via the Tauern cycle path.<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Ziel | destination: MK Maiskogelbahn<br />
From the start to Kaufhaus Neumaier, turn<br />
left and cross the bridge. Continue to the<br />
junction Peter Buchner street. At the end of<br />
P. B. street turn right into Lechnerbergweg.<br />
Cycle uphill until you reach the „no cycling<br />
sign“. Continue left, past the Lechnerberglift<br />
top station and via Holzzieherweg to<br />
the Lechnerberg road. Return to the start.
ZELL AM SEE-KAPRUN<br />
6,4 km<br />
11B I Schneckenberg<br />
1:30 h<br />
6,4 km<br />
1:30 h<br />
Vom Start 411 mrechts in Sigmund Thun Straße<br />
abbiegen und geradeaus bis zur Brücke.<br />
Die Brücke 46 m überqueren, entlang der Nikolaus<br />
Gassner Straße bis zur Kreuzung<br />
Winklhofweg. Links und über Holzbrücke<br />
bis zum 1. Überstieg. Nach 50 m rechts<br />
und geradeaus bis zur Kesselfallstraße.<br />
Weiter bis zur Aubrücke am Klammsee.<br />
Rechts über die Brücke und bergwärts<br />
bis zur Jausenstation Schneckenreith. Vor<br />
dem Haus stark bergauf Richtung Schneckenberg.<br />
Mehrere Serpentinen bergwärts<br />
bis zum Ende der Tour (Viehunterstand).<br />
25,4 km<br />
11K1/K2 I Weltcuprunde<br />
4:00 h<br />
25,4 km<br />
4:00 h<br />
411 m<br />
46 m<br />
1.009 m<br />
995 m<br />
Von Kaprun 1.009 mbergwärts dem gut beschilderten<br />
Güterweg bzw. der Forststraße<br />
übern 995 Maiskogel m bis zur Maiskogel Alm<br />
Ranch folgen. Dann geht‘s talwärts am<br />
Astenweg und Bachler Trail (technisch<br />
anspruchsvoller Single Trail) bis zur<br />
Jausenstation Schneckenreith. Weiter entlang<br />
auf dem Cross Country Kurs über<br />
kurze aber giftige Anstiege bis kurz vor der<br />
Burg Kaprun. Nun ins Kapruner Landschaftsschutzgebiet<br />
abbiegen und entlang<br />
der Salzach retour zum Startpunkt.<br />
Start: MK Maiskogelbahn<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Ziel | destination: Schneckenberg<br />
Turn at the MK Maiskogel cable car right<br />
in the Sigmund Thun street, straight ahead<br />
to the bridge. Cross the bridge, via Nikolaus<br />
Gassner street to the Winklhofweg<br />
junction. Turn left and over the wooden<br />
bridge to the 1 st climb. Turn right after<br />
50 m, follow straight ahead to Kesselfallstraße.<br />
Further to Aubrücke at Klammsee. Right<br />
over the bridge and upwards to the Jausenstation<br />
Schneckenreith. Before the house<br />
cycle upwards in the direction Schneckenberg.<br />
Several steep serpentine bends lead<br />
to the end of the tour (last animal shelter).<br />
Start: Tourismusinformation Kaprun<br />
Ziel | destination: Information Kaprun<br />
From Kaprun ride upwards the well-marked<br />
road and forest road via Maiskogel<br />
to the Maiskogel Alm Ranch. From here<br />
downhill on the Astenweg and Bachler<br />
Trail (technically demanding single trail)<br />
to the Jausenstation Schneckenreith. Continue<br />
along the Cross Country Course<br />
over short but very steep climbs before you<br />
reach Kaprun Castle. Turn off into the<br />
Kaprun landscape conservation area<br />
and ride gently along the banks of the<br />
Salzach river back to the starting point.<br />
79
BRUCK FUSCH<br />
7,0 km<br />
13B I Sulzbachtal<br />
2:40 h<br />
7,0 km<br />
2:40 h<br />
Von 722 der mAbzweigung Tauernradweg<br />
Fusch/Sulzbachtal geht‘s über die Fuscher<br />
67 Ache m bis zum Sulzbachbauern.<br />
Von hier weiter bergwärts, nach ein paar<br />
hundert Meter rechts halten, in Richtung<br />
Sulzbachtal. Nach ca. 7 km erreicht<br />
man die Bichlalm (nicht bewirtschaftet).<br />
8,2 km<br />
13C I Bad Fusch - Embach Hochalm<br />
2:20 h<br />
8,2 km<br />
2:20 h<br />
722 m<br />
67 m<br />
In die 838 Bad mFuscher Straße einbiegen und<br />
weiter bergwärts bis Bad Fusch. Dem<br />
Forstweg 8 mdurch ein Gatter folgen, nach der<br />
Linkskurve nach ca. 500 m rechts abzweigen<br />
und weiter bis zur Embach Hochalm.<br />
6,6 km<br />
13D I Trauneralm<br />
1:30 h<br />
6,6 km<br />
1:30 h<br />
838 m<br />
8 m<br />
370 m<br />
2 m<br />
Von der 370 Mautstelle m Ferleiten am Tauernhaus<br />
vorbei und dem leicht ansteigenden<br />
2 mForstweg ins Käfertal folgen.<br />
Nach ca. 4 km links abzweigen, über<br />
die Brücke und am steiler ansteigenden<br />
Weg bergwärts bis zur Trauneralm.<br />
Start: Tauernradweg Fusch<br />
Ziel | destination: Kammerer Grundalm<br />
From the Fusch/Sulzbachtal Tauern<br />
Cycle Path junction, cross the Fuscher Ache<br />
stream and continue to Sulzbachbauern farm.<br />
From here uphill, after a few hundred metres<br />
keep right towards Sulzbachtal. After about<br />
7 km you reach the Bichlalm (not managed).<br />
Start: Fusch<br />
Ziel | destination: Embach Hochalm<br />
Turn into Bad Fuscher Straße street and<br />
continue uphill to Bad Fusch. Follow the<br />
forest road through the gate, turn right after<br />
the left-hand bend, after about 500 m<br />
and continue to the Embach Hochalm.<br />
Start: Mautstelle Ferleiten<br />
Ziel | destination: Trauneralm<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From the Ferleiten toll station, pass the<br />
Tauernhaus and follow the slightly ascending<br />
forest road into the Käfertal. After<br />
about 4 km, turn left, cross the bridge and<br />
follow the steeper road upwards to the<br />
Trauneralm at 1,530 m above sea level.
BRUCK FUSCH<br />
7,9 km<br />
12B I Kohlschnait<br />
1:00 h<br />
7,9 km<br />
1:00 h<br />
Von der 208 Ortsmitte m dem Tauernradweg<br />
Richtung Taxenbach bis Niederhof folgen.<br />
Rechts 208 mabbiegen und bergwärts bis<br />
zum Berggasthof Kohlschnait (890 m).<br />
Von dort ca. 500 m weiter hinauf und<br />
bei der Weggabelung rechts abbiegen. Ab<br />
hier talwärts und retour zum Startpunkt.<br />
12D I Moosalm<br />
14,3 km<br />
3:45 h<br />
208 m<br />
208 m<br />
14,3 km<br />
3:45 h<br />
1.061 m<br />
15 m<br />
Von Bruck 1.061 entlang m am Tauernradweg bis<br />
Gries. Salzach, Eisenbahn und Bundesstraße<br />
15 überqueren. m Bei der Bäckerei Hohenwarter<br />
vorbei, in den Grieser Graben<br />
und der Beschilderung bis zur bewirtschafteten<br />
Moosalm auf 1.533 m folgen.<br />
Von dort optional weiter zum Hundstein<br />
(17A) oder zur Abfahrt nach Bruck (12A).<br />
Start: Bruck<br />
Ziel | destination: Bruck<br />
From the village centre follow the Tauern<br />
Cycle Path in the direction of Taxenbach to<br />
Niederhof. Turn right and continue uphill to<br />
the Berggasthof Kohlschnait (890 m). From<br />
there, further uphill for about 500 m and<br />
turn right at the junction. From here cycle<br />
downhill and back to the starting point.<br />
Start: Bruck<br />
Ziel | destination: Moosalm<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
From Bruck along the Tauern Cycle Path to<br />
Gries. Cross the Salzach river, railway and<br />
main road. Pass the Hohenwarter bakery,<br />
continue into the Grieser Graben valley and<br />
follow the mountain bike signs upwards to<br />
the managed Moosalm at 1,533 m. Optional:<br />
further to the Hundstein summit (17A)<br />
as well as to the way down to Bruck (12A).<br />
81
BIKEVERLEIH I BIKE RENTAL<br />
Kaprun<br />
Bründl Sports<br />
Maiskogelbahn Talstation<br />
Kitzsteinhornplatz 1b<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 6547 8388 870<br />
maiskogeltal@bruendl.at<br />
bruendl.at<br />
Kaprun<br />
Sport 2000 - Glaser<br />
Sigmund Thun Straße 20<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 6547 8392<br />
info@sportglaser.at<br />
sport-glaser.at<br />
Zell am See<br />
<strong>Bike</strong> & Car Center<br />
Anton Wallner Straße 5<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 664 2530 381<br />
office@bike-car.at<br />
bike-car.at<br />
Zell am See<br />
Bründl Sports<br />
areitXpress Talstation<br />
Salzachtal Bundesstraße 22<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 53164<br />
areit@bruendl.at<br />
bruendl.at<br />
Zell am See<br />
Sport Achleitner<br />
Postplatz 2<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 73581<br />
office@sport-achleitner.at<br />
sport-achleitner.at<br />
Zell am See<br />
Fahrrad-Center<br />
Kitzsteinhornstraße 1<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 53151<br />
fahrrad-center@aon.at<br />
fahrrad-center.at<br />
Zell am See<br />
Adventure Service<br />
Outdoorsports<br />
Salzachtal Bundesstraße 22<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 73525<br />
adventure@salzburg.co.at<br />
adventureservice.at<br />
Zell am See<br />
Intersport Scholz<br />
Bahnhofstraße 13<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 72606<br />
office@intersport-scholz.at<br />
intersport-scholz.at<br />
Zell am See<br />
Sport 2000 - Carve In<br />
Hypolithstraße 4<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 5507 32<br />
info@ski-mobil.at<br />
ski-mobil.at<br />
Mittersill<br />
Intersport Breitfuss<br />
Grubing 50<br />
5731 Hollersbach<br />
Tel. +43 6562 70081<br />
talstation@sport-breitfuss.com<br />
sport-breitfuss.com
E-BIKE LADESTATIONEN I E-BIKE CHARGING STATIONS<br />
Piesendorf-Niedernsill<br />
Jausenstaion Dietlgut I Hummersdorferstraße 18<br />
Pinzgauer Hütte I Schmittenhöhe<br />
Zell am See<br />
Strandbad Thumersbach I Pocherweg 28<br />
Strandbad Seespitz I Seespitzstraße 3<br />
Talstation cityXpress I Schmittenstraße 7<br />
Baumarkt Ebster I Kaprunerstraße 2<br />
Enzianhütte Thumersbach I Erlbergweg 85<br />
Schlossplatz (gegenüber Schloss Rosenberg, Rathaus)<br />
Seegasse (Fußgängerzone)<br />
Saalbach Hinterglemm<br />
Hacklbergalm I Schwarzachergraben 53<br />
Bründl Sports I Oberdorf 189<br />
Weitere E-<strong>Bike</strong> Ladestationen in Saalbach<br />
Hinterglemm findest du unter saalbach.com.<br />
You will find more e-bike charging stations in<br />
Saalbach Hinterglemm at saalbach.com.<br />
83<br />
Kaprun<br />
Bergrestaurant Gletschermühle I Kitzsteinhorn<br />
Talstation MK Maiskogelbahn I Kitzsteinhornplatz 1a<br />
Sigmund Thun Klamm I Krafthausstraße 20<br />
<strong>Rad</strong>lerrast Augasse I Augasse 11<br />
BIKE SERVICESTATIONEN I BIKE SERVICE STATIONS<br />
Piesendorf<br />
Michi‘s <strong>Rad</strong>lschrauberei<br />
Gewerbegebiet 539<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 6549 20427<br />
michi@radlschrauberei.at<br />
radlschrauberei.at<br />
Zell am See<br />
Fahrrad-Center<br />
Kitzsteinhornstraße 1<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 53151<br />
fahrrad-center@aon.at<br />
fahrrad-center.at<br />
Uttendorf<br />
Sport Günther<br />
Stubachstraße 16a<br />
5723 Uttendorf<br />
Tel. +43 6563 8045<br />
p.guenther@sport2000.at<br />
sport2000-guenther.at<br />
Zell am See<br />
Sport Achleitner<br />
Postplatz 2<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 73581<br />
office@sport-achleitner.at<br />
sport-achleitner.at<br />
Kaprun<br />
Bründl Sports<br />
Maiskogelbahn<br />
Kitzsteinhornplatz 1b<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 6547 8388 8873<br />
maiskogeltal@bruendl.at<br />
bruendl.at<br />
Zell am See<br />
Intersport Scholz<br />
Bahnhofstraße 13<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 72606<br />
office@intersport-scholz.at<br />
intersport-scholz.at
HÜTTEN & JAUSENSTATIONEN<br />
Hochsonnbergalm<br />
1.841 m<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 664 2819 053<br />
Tel. +43 664 5455 568<br />
Pinzgauer Hütte<br />
1.704 m<br />
Nr. 145, 5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 6549 7861<br />
info@pinzgauer-huette.at<br />
pinzgauer-huette.at<br />
Schaunbergalm<br />
1.519 m<br />
Mühlbachtal<br />
5722 Niedernsill<br />
Tel. +43 6549 7362<br />
Tel. +43 6547 7604 (Alm)<br />
Unterbergalm<br />
1.570 m<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 664 4427 666<br />
m.unterbergalm@aon.at<br />
Jausenstation Burgeck<br />
919 m<br />
Schattbergstraße 26<br />
5722 Niedernsill<br />
Tel. +43 6548 8340<br />
info@burgeck.at<br />
burgeck.at<br />
Einödhof<br />
769 m<br />
Hummersdorf 26<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 6549 7750<br />
einoedhof@aon.at<br />
einoedhof-piesendorf.at<br />
Jausenstation Dietlgut<br />
769 m<br />
Hummersdorferstraße 18<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 664 1751 758<br />
b.kapeller@gmx.at<br />
Naglbauer (auf Anfrage)<br />
1.046 m<br />
Rohrerberg 36<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 6549 7557<br />
urlaub@naglbauer.at<br />
naglbauer.at<br />
Salzburger Hütte<br />
1.879 m<br />
5710 Kaprun, Kitzsteinhorn<br />
Tel. +43 6549 7349<br />
info@klawunn.at<br />
salzburger-huette.at<br />
Maiskogel Alm Ranch<br />
1.545 m<br />
Maiskogelweg 25<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 676 5275 740<br />
info@maiskogelalm.at<br />
maiskogelalm.at<br />
Glocknerblick<br />
1.659 m<br />
Maiskogelweg 35<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 664 8206 000<br />
glocknerblick@sbg.at<br />
glocknerblick-kaprun.at<br />
Saulochalm<br />
1.570 m<br />
Maiskogelweg 30<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 699 1721 9108
MOUNTAIN HUTS<br />
Gletschermühle<br />
2.450 m<br />
5710 Kaprun, Kitzsteinhorn<br />
Tel. +43 6547 8621 371<br />
office@kitzsteinhorn.at<br />
Krefelderhütte<br />
2.300 m<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 664 5444 726<br />
info@krefelderhuette.com<br />
krefelderhuette.com<br />
Schober Alm<br />
1.029 m<br />
Bruckbergstraße 56<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 55777<br />
schoberalm@ok.de<br />
schober-alm.at<br />
85<br />
Hochsonnbergalm<br />
1.920 m<br />
5723 Uttendorf<br />
Tel. +43 664 7352 7078<br />
Eder Grundalm<br />
1.420 m<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 664 3918 577<br />
Tel. +43 664 3918 727<br />
Berggasthof Enzianhütte<br />
1.300 m<br />
Erlbergweg 85<br />
A-5700 Zell am See<br />
Tel. +43 664 735 558 53<br />
info@berggasthof-zellamsee.at<br />
berggasthof-zellamsee.at<br />
Hacklbergalm<br />
1.519 m<br />
Schwarzachergraben 53<br />
5754 Saalbach<br />
Tel. +43 676 8442 4660 0<br />
hacklbergalm@sbg.at<br />
Statzerhaus<br />
2.117 m<br />
Hochkönigstraße 83<br />
5761 Hinterthal<br />
Tel. +43 6542 74438<br />
Kesselfall Alpenhaus<br />
1.068 m<br />
Kesselfallstraße 98<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 660 3522 242<br />
info@kesselfall.at<br />
kesselfall.at<br />
Klammseestüberl<br />
850 m<br />
Klammseeweg 4<br />
5710 Kaprun<br />
Tel. +43 5 0313 23201<br />
tourismus@verbund.com<br />
Ponyhofalm<br />
1.372 m<br />
Zeller Fusch 151<br />
5672 Fusch<br />
Tel. +43 6546 6810<br />
info@feriendorf-ponyhof.com<br />
Moosalm<br />
1.533 m<br />
5671 Bruck<br />
Tel. +43 650 3424 349<br />
roley@gmx.net
HÜTTEN & JAUSENSTATIONEN<br />
Berghotel Schmittenhöhe<br />
1.951 m<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 536 90<br />
mail@berghotel-schmitten.at<br />
Panoramarestaurant Franzl<br />
1.895 m<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 789 777<br />
franzl@schmitten.at<br />
Eder Hütte<br />
1.800 m<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 6542 5317 513<br />
info@eder-huette.at<br />
eder-huette.at<br />
Trauneralm<br />
1.522 m<br />
5672 Taxenbacher Fusch<br />
Tel. +43 664 3626 131<br />
info@lukashansl.at<br />
Gruberalm<br />
980 m<br />
5723 Uttendorf<br />
Tel. +43 650 9841 104<br />
Tödlingalm am Hundstein<br />
1.783 m<br />
5700 Zell am See<br />
Tel. +43 664 5285 354<br />
toedlingalm@a1.net
BIKE KARTE I BIKE MAP<br />
FOTOS I Harry Liebmann, Bettina Lerch, Karin Ortner, Lichtfarben, Kitzsteinhorn, Zell am See-Kaprun Tourismus<br />
GmbH, Kitzsteinhorn-Markus Greber, Salzburgerland Tourismus-Wolfgang Watzke, Salzburgerland-David Schultheiss,<br />
Zell am See-Kaprun Tourismus-Faistauer Photography, Zell am See-Kaprun Tourismus-Sebastian Dörk, Franz Reifmüller,<br />
Erwin Haider, TVB Bruck Fusch, TVB Uttendorf, Hochkönig Tourismus GmbH , verbund.at, grossglockner.at, tauernradweg.at
Dimensions.<br />
3<br />
Hiking experience in<br />
BERGE VOLLER SCHÄTZE<br />
MOUNTAINS FULL OF TREASURES<br />
Tourismusverband Piesendorf<br />
Dorfstraße 263<br />
5721 Piesendorf<br />
Tel. +43 6549 7239<br />
info@piesendorf.at<br />
piesendorf.at<br />
Tourismusverband Niedernsill<br />
Jesdorferstraße 1<br />
5722 Niedernsill<br />
Tel. +43 6548 8232<br />
info@niedernsill.at<br />
niedernsill.at<br />
Deine Sehnsuchtsorte.<br />
Deine Wanderdörfer.<br />
Your paradise. Your hiking villages.