01.03.2013 Views

Capote,%20Truman%20''In%20cold%20blood''-Xx-En-Sp-Xx

Capote,%20Truman%20''In%20cold%20blood''-Xx-En-Sp-Xx

Capote,%20Truman%20''In%20cold%20blood''-Xx-En-Sp-Xx

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5<br />

10<br />

15<br />

20<br />

25<br />

30<br />

35<br />

40<br />

45<br />

50<br />

55<br />

60<br />

65<br />

70<br />

75<br />

<strong>Capote</strong>’s In Cold Blood tr. deFernando Rodríguez<br />

way displease. “I hope you<br />

understand,” she continued after<br />

her daughter’s departure. “I hope<br />

you won’t think Nancy rude?”<br />

“Goodness, no. I just love her<br />

to death. Well, everybody does.<br />

There isn’t anybody like Nancy.<br />

Do you know what Mrs. Stringer<br />

says?” said Jolene, naming her<br />

home-economics teacher.<br />

“One day she told the class,<br />

‘Nancy Clutter is always in a<br />

hurry, yet she always has time.<br />

And that’s one definition of a<br />

lady.’ “ “Yes,” replied Mrs.<br />

Clutter. “All my children are very<br />

efficient. They don’t need me.”<br />

Jolene had never before been<br />

alone with Nancy’s “strange”<br />

mother, but despite discussions<br />

she had heard, she felt much at<br />

ease, for Mrs. Clutter, though<br />

unrelaxed herself, had a<br />

relaxing quality, as is<br />

generally true of defenseless<br />

persons who present no<br />

threat; even in Jolene, a very<br />

childlike child, Mrs.<br />

Clutter’s heart-shaped,<br />

missionary’s face, her look of<br />

helpless, homespun ethereality<br />

aroused protective compassion.<br />

But to think that she was Nancy’s<br />

mother! An aunt - that seemed<br />

possible; a visiting spinster aunt,<br />

slightly odd, but nice.<br />

“No, they don’t need me,” she<br />

repeated, pouring herself a cup of<br />

coffee. Though all the other<br />

members of the family observed her<br />

husband’s boycott of this beverage,<br />

she drank two cups every morning<br />

and often as not ate nothing else the<br />

rest of the day. She weighed ninetyeight<br />

pounds; rings - a wedding band<br />

and one set with a diamond modest<br />

to the point of meekness - wobbled<br />

on one of her bony hands.<br />

Jolene cut a piece of pie.<br />

“Boy!” she said, wolfing it down.<br />

“I’m going to make one of these every<br />

day seven days a week.”<br />

“Well, you have all those little<br />

brothers, and boys can eat a lot<br />

of pie. Mr. Clutter and Kenyon, I<br />

know they never get tired of<br />

them. But the cook does - Nancy<br />

just turns up her nose. It’ll be the<br />

same with you. No, no - why do I<br />

say that?” Mrs. Clutter, who<br />

wore rimless glasses, removed<br />

them and pressed her eyes.<br />

“Forgive me, dear. I’m sure<br />

you’ll never know what it is to<br />

be tired. I’m sure you’ll always<br />

be happy . . .”<br />

Jolene was silent. The note of<br />

panic in Mrs. Clutter’s voice had<br />

caused her to have a shift of<br />

feeling; Jolene was confused, and<br />

wished that her mother, who had<br />

promised to call back for her at<br />

23<br />

—Supongo que te harás cargo —continuó<br />

diciendo cuando su hija se hubo<br />

marchado—. Espero que no pensarás que<br />

Nancy ha sido poco cortés contigo.<br />

—Eso sí que no, por Dios. Me dejaría<br />

matar por ella. Bueno, lo mismo que<br />

todos. No hay nadie como ella. ¿Sabe<br />

usted lo que dice la señora Stringer? —<br />

prosiguió Jolene, aludiendo a la profesora<br />

de economía doméstica—.<br />

Pues un día en clase dijo: «Nancy<br />

Clutter siempre tiene prisa pero siempre<br />

tiene tiempo. Y ésta es la definición<br />

de una verdadera señora».<br />

—Sí —replicó la señora Clutter—.<br />

Todos mis hijos son muy capaces. A<br />

mí no me necesitan para nada.<br />

Era la primera vez que Jolene se<br />

quedaba a solas con la «rara» madre<br />

de Nancy, pero a pesar de todo lo que<br />

había oído, se encontraba a gusto con<br />

ella porque la señora Clutter, aunque<br />

siempre nerviosa, tenía esa facultad de<br />

no poner nerviosos a los demás, propia,<br />

en general, de las personas indefensas<br />

que nada tienen de agresivas, de<br />

manera que incluso una criatura tan<br />

infantil como Jolene se sentía llena de<br />

protectora compasión hacia quien,<br />

como la señora Clutter, llevaba siempre<br />

el corazón en la mano, tenía cara<br />

de misionero y aire desvalido, sencillo<br />

y etéreo. ¡Y pensar que era la madre de<br />

Nancy! Que fuera tía suya, pase, una<br />

tía solterona que estaba de visita y era<br />

un poquillo rara pero «simpática».<br />

—No, no me necesitan para nada —<br />

repitió, sirviéndose una taza de café.<br />

Aunque todos los otros miembros<br />

de la familia boicoteaban esta bebida<br />

a imitación de su esposo, ella<br />

bebía un par de tazas todas las mañanas<br />

y con frecuencia era lo único<br />

que tomaba en todo el día. Pesaba<br />

cuarenta kilos. Los anillos, la sortija<br />

de boda y otro con un brillante<br />

modesto hasta la humildad, bailaban<br />

en sus dedos huesudos.<br />

Jolene cortó un pedazo de tarta.<br />

—¡Qué rica! —exclamó engulléndola voraz—<br />

. Voy a hacer una cada uno de los siete<br />

días de la semana.<br />

—Claro, tienes tantos hermanitos,<br />

y los niños siempre comen buenos pedazos<br />

de tarta. Ni mi marido ni Kenyon<br />

se cansan de comer tarta, pero la cocinera<br />

sí, acaba por arrugar la nariz. Y a<br />

ti te ocurrirá lo mismo. No, no, ¿por<br />

qué dije semejante cosa?<br />

La señora Clutter, que llevaba<br />

gafas sin montura, se las sacó<br />

y se apretó los ojos.<br />

—Perdóname, hija. Estoy segura de<br />

que nunca sabrás lo que es sentirse cansada.<br />

Estoy segura de que tú serás siempre<br />

muy feliz...<br />

Jolene no dijo nada. Aquella nota de<br />

pánico en la voz de la señora Clutter<br />

había hecho cambiar su estado de ánimo.<br />

Jolene no sabía qué decir y solamente<br />

deseaba que su madre, que había<br />

prometido ir a buscarla a las once,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!