25.03.2013 Views

United Nations Correspondence Manual - UNU

United Nations Correspondence Manual - UNU

United Nations Correspondence Manual - UNU

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

General<br />

guidelines<br />

8<br />

(k) Enclosures and attachments<br />

32. If there are enclosures with a letter or note verbale, or attachments to a memorandum,<br />

indicate this by writing “Enclosure(s)” or “Attachment(s)” at the bottom of the<br />

last page; write the number of enclosures or attachments, if there is more than one.<br />

33. If the text of an enclosure does not originate within the Secretariat, it should<br />

normally be prepared on plain heavy white paper and marked “Copy” in the upper<br />

left-hand corner.<br />

34. When appropriate, enclosures should be made available in the relevant working<br />

languages. When an enclosure is a translation, the phrase “Translated from …”, with<br />

the language of the original communication, should be typed in the upper left-hand corner.<br />

35. When an enclosure is a questionnaire, memorandum or report, other than a<br />

document, emanating from the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong>, it should be prepared on a continuation<br />

sheet with the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> letterhead.<br />

(l) Personal and/or confidential correspondence<br />

36. If a letter or memorandum is personal and/or confidential, the word “Personal”<br />

or “Confidential” or the words “Personal and confidential” should appear below the<br />

reference number.<br />

4. Style<br />

(a) Official and personal titles<br />

37. Take great care in the use of official and personal titles in the address, salutation<br />

and text of communications. Consult the Protocol and Liaison Service on questions<br />

relating to heads of State or Government or foreign ministers; on other questions<br />

concerning persons or officials in a particular country, consult the appropriate<br />

permanent mission. The List of Staff of the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> Secretariat is a useful<br />

source of information for internal correspondence. For senior officials in other organizations<br />

of the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> system, consult the Directory of Senior Officials<br />

prepared by the Office for Inter-Agency Affairs. In general, do not use personal titles<br />

in the text of correspondence.<br />

(b) Names of states<br />

38. The authoritative spelling and order of listing of the names of all States Members<br />

of the <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> (as well as those of a number of non-member States and<br />

areas) is given in the most recent issue of the terminology bulletin entitled Country<br />

Names, issued under the document symbol ST/CS/SER.F/–. The current edition is<br />

ST/CS/SER.F/347/Rev.1.<br />

(c) Reference to previous communications<br />

39. Where there has been previous correspondence on a subject, the text of a<br />

communication should contain a precise reference to the last communication, with<br />

the date, reference or file number, and a brief indication of its subject, if necessary.<br />

Examples:<br />

“ With reference to your letter of 5 April 1984 concerning …”<br />

“ Further to my letter (Reference number) of (date) regarding …”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!