25.04.2013 Views

Bryn - Benedictus Booklet - Buywell

Bryn - Benedictus Booklet - Buywell

Bryn - Benedictus Booklet - Buywell

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A’th ryddid di yw llef fy nghw yn, and your freedom is my plaintive cry,<br />

O! Fy ngwlad. oh, my country!<br />

Daw llef o serch dros donnau’r lli A cry of love comes across the waves,<br />

Ein calon yw hen Walia gu Old Wales is our heart,<br />

Gwlad cân a thelyn ydyw hi, the land of song and harps,<br />

Fy ngwlad, O! Fy ngwlad. my country, oh, my country!<br />

Arglwydd gwrando, gwrando ni Lord, listen to us,<br />

Dryllia’r gadwyn O! Ein Rhi, destroy the chain, O Lord,<br />

Llefwn arnat yn ein gwaed we cry to you in our blood:<br />

Dyro Gymru ar ei thraed. raise Wales to her feet.<br />

Mae ysbryd dewr hen Gymru gynt The brave spirit of old Wales<br />

Yn sibrwd heddiw yn y gw ynt, is whispering in the wind today:<br />

‘Daw rhyddid Cymru fad ‘Freedom will come to Wales<br />

Er gwaethaf trais a brad despite treason and violence.<br />

Fe ddaw, fe ddaw, It will come, it will come,<br />

Er gwaethaf trais a brad.’ despite treason and violence.’<br />

Fy ngwlad, fy ngwlad, dy enw mwyn My country! My country! Your fair name<br />

I’m calon sydd yn fôr o swyn, to my heart is an ocean of charm<br />

A’th ryddid di yw llef fy nghw yn, and your freedom is my plaintive cry,<br />

Fy ngwlad, O! Fy ngwlad. my country, oh, my country!<br />

Wladgarwyr ffyddlon byddwn bur Faithful patriots, we will be true,<br />

O! Byddwn bur, we will be true,<br />

I’n hiaith a’n gwlad tra môr a thir to our language and our countr y as long as sea<br />

and land remain<br />

A mynnwn ryddid Cymru’n wir and we demand freedom for Wales,<br />

Ein gwlad, O! Ein gwlad! our country, oh, our country!<br />

£ Anwylyn Mair Mary’s Dearest One<br />

Ar y bryn ger y dre’, heb sêr yn y Ne’, On the hill by the town, no stars in the sky,<br />

Roedd bugeiliaid tlawd ar y rhos, poor shepherds on the moor,<br />

Uwch eu pen yn y Nen, daeth gwib seren w en above them in the heavens a white star appeared<br />

I oleuo’r nos. to light up the night.<br />

Mawr oedd eu hofnau, rhyfedd le! Their fears were great, so strange the place,<br />

Mawr oedd eu dychryn hwy. so frightened were they!<br />

14<br />

Gwylaidd y troedient at ei grud, When they humbly trod to his cradle,<br />

Gwelsant wyrth y Ne’. they saw heaven’s miracle.<br />

Ar eu hynt o bell draeth brenhinoedd a ddaeth On their way from far shores the kings came<br />

I addoli’r tlws yn y gwair, to worship the gem in the hay,<br />

Rhodion coeth tri gwˆ r doeth offryment o’u bodd rich gifts the three wise men offered freely<br />

I anwylyn Mair. to Mary’s dearest one.<br />

$ Salm 23 Psalm 23<br />

Yr Arglwydd yw fy mugail The Lord is my shepherd,<br />

Ni bydd eisiau arnaf I shall not want.<br />

Efe a wna imi or wedd mewn porfeydd gwelltog He makes me lie down in green pastures.<br />

Efe a’m tywys gerllaw y dyfroedd tawel He leads me by the quiet waters.<br />

Efe a ddychwel fy enaid He restores my soul.<br />

Efe a’m harwain ar hyd llwybrau cyfiawnder He leads me along the paths of righteousness<br />

Er mwyn ei enw for his name’s sake.<br />

Ti yw fy mugail You are my shepherd<br />

Ni bydd eisiau arnaf I shall not want<br />

Ti yw fy mugail You are my shepherd<br />

Ie pe rhodiwn i Yes, even if I should walk<br />

Ar hyd Glyn Cysgod Angau into the Valley of Death,<br />

Nid ofnaf niwed I shall not fear,<br />

Yr wyt ti gyda mi for you are with me.<br />

Dy wialen a’th ffon am cysurant Your rod and staff will comfort me.<br />

Ti yw fy mugail… You are my shepherd…<br />

Ti a arlwyi ford ger fy mron You shall lay a table for me<br />

Yng ngwydd fy ngwerthwynebwyr before my enemies.<br />

Iraist fy mhen ag olew You anointed my head with oil.<br />

Ffy ffiol sydd lawn My cup overflows.<br />

Ti yw fy mugail… You are my shepherd…<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!