TYPO_Berlin_2013_Touch_ConferenceGuide_01_web
TYPO_Berlin_2013_Touch_ConferenceGuide_01_web
TYPO_Berlin_2013_Touch_ConferenceGuide_01_web
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
34<br />
Georg Seifert glyphsapp.com<br />
<strong>TYPO</strong> Nest<br />
16:00 D<br />
Talk<br />
<strong>TYPO</strong> Hall<br />
18:00 E<br />
Talk<br />
Georg Seifert ist eine schillernde<br />
Figur in der internationalen Type-<br />
Design-Szene. Er studierte an der<br />
Bauhaus-Universität in Weimar, wo<br />
er 2002 mit der Arbeit an seiner<br />
ersten Schriftfamilie begann. Zuletzt<br />
entwickelt er unter dem Namen<br />
„Glyphs“ eine eigene Schriftgestal-<br />
tungs-Software, die seit Kurzem im<br />
Mac App Store erhältlich ist.<br />
„Glyphs“: Glyphen zum Anfassen<br />
Haben auch Sie vor Jahren ein<br />
Schrift-Projekt begonnen und nie<br />
fertig gemacht? Bringen Sie es auf ei-<br />
nem USB-Stick mit! Georg Seifert de-<br />
monstriert live, wie Sie alte Projekte<br />
aus der Schublade holen und mit sei-<br />
ner Schrift-Design-Software „Glyphs“<br />
wieder auf Schiene bekommen.<br />
Es gibt keine Mauern<br />
Kate Moross spricht über die Mög-<br />
lichkeiten, die Illusion kreativer und<br />
professioneller Ängste zu überwin-<br />
den und erklärt, wie man improvi-<br />
siert, um sie hinter sich zu lassen.<br />
Georg Seifert is a dazzling figure in<br />
the international type design scene.<br />
He studied at the Bauhaus University<br />
in Weimar, where he began to work<br />
on his first font family in 2002. Most<br />
recently he developed Glyphs, a font<br />
editor which is available in the Mac<br />
App Store.<br />
Get in <strong>Touch</strong> with Glyphs<br />
Have you also started a type project<br />
in the past years without ever<br />
finishing it? Put it on a USB stick<br />
and bring it along! Georg Seifert<br />
will show in a live presentation how<br />
old projects can be brushed up with<br />
the help of his “Glyphs” type design<br />
software.<br />
Kate Moross www.katemoross.com<br />
Die Londoner Grafikkünstlerin, Art-<br />
Direktorin und Filmemacherin Kate<br />
Moross fasziniert mit dreiseitigen<br />
Formen, unlesbarer Typografie und<br />
Freeform Lettering. Sie arbeitet vor<br />
allem für die Musikbranche und<br />
gestaltet für Tom Vek, Zomby, Hearts<br />
Revolution, EMI, Sony, Island, Warner,<br />
andere Künstler und Labels. Moross’<br />
kommerzielle Kunden sind unter<br />
anderem Nike, Kiehl’s, Glastonbury,<br />
Nokia und Cadbury.<br />
Three-sided shapes, illegible typog-<br />
raphy, and freeform lettering are<br />
the fascination with Kate Moross, a<br />
graphic artist, art director and film-<br />
maker from London. She has worked<br />
prolifically within the music industry<br />
designing for artists and labels such<br />
as Tom Vek, Zomby, Hearts Revolu-<br />
tion, EMI, Sony, Island and Warner.<br />
Kate’s commercial clients include<br />
Nike, Kiehl’s, Glastonbury, Nokia, and<br />
Cadbury.<br />
There is no wall<br />
“There Is No Wall” will look at ways<br />
of breaking down the illusion of crea-<br />
tive and professional fear, and teach<br />
us how to improvise around it.