Glorification Hymns for St. Mary - St. Mark Coptic Orthodox Church of ...
Glorification Hymns for St. Mary - St. Mark Coptic Orthodox Church of ...
Glorification Hymns for St. Mary - St. Mark Coptic Orthodox Church of ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
8nnipistos.<br />
Maren+xo 8eros@ ecrestwbx<br />
8ejwn@ naxren pesmenrit@<br />
ecref,w nan 8ebol.<br />
1 Aumou+ 8ero@ Mari8a<br />
+parcenos@ je +8xrhri<br />
ecouab@ 8nte pi8scoin<strong>of</strong>i.<br />
:h8etas+ou8w 8e8pswi@ asviri<br />
8ebol@ qen 8cnouni<br />
8nnipatriar,hs@ nem<br />
ni8provhths.<br />
1 M8vrh+ 8mpi8sbwt@ 8nte<br />
8A8arwn piouhb@ 8etafviri<br />
8ebol@ afopt 8nkarpos.<br />
Je 8are8jvo 8mpiLogos@ a[ne<br />
8sperma 8nrwmi@ 8esoi<br />
8nattako@ 8nje tesparceni8a.<br />
1 Ecbe vai ten+8wou ne@ xws<br />
ce8otokos@ ma+xo 8mpeshri@<br />
ecref,w nan 8ebol.<br />
1. O <strong>Mary</strong>, Lady <strong>of</strong> virgins, you<br />
attained greatness, from the True<br />
Light.<br />
Marenteeho eros:<br />
Ethres tovh egon:<br />
nahren pesmenreet:<br />
eethref ko nan evol.<br />
+ Avmoutee ero: Maria<br />
tee parthenos: je tee<br />
ehreeree ethowab: ente<br />
pee estoin<strong>of</strong>ee.<br />
Thee etac teeo-o eepshoi:<br />
acveeree evol:<br />
khen ethnonee ennee<br />
patre yar shees: nem<br />
nee epr<strong>of</strong>eetees.<br />
+ Em evreetee empee<br />
eshvot: ente a-aron peoweeb:<br />
etaf-veeree<br />
evol: af opt enkarpos.<br />
Je-aregvo empee-<br />
Loghos: atch ne<br />
esperma enromee: es’oi<br />
en attako: enje tes<br />
parthenia.<br />
+ Ethve Vai tentee wou<br />
ne: hos theotokos:<br />
mateeho empe-sheeree:<br />
ethervko nan evol.<br />
ةعطقلا هذھ لاقت نأ نكميو<br />
This could also be said<br />
7<br />
faithful.<br />
Let us ask her, to<br />
intercede <strong>for</strong> us,<br />
be<strong>for</strong>e her Beloved,<br />
that He may <strong>for</strong>give<br />
us.<br />
+ You are called, O<br />
Virgin <strong>Mary</strong>, the holy<br />
Flower, <strong>of</strong> the<br />
incense<br />
Which came out, and<br />
blossomed, from the<br />
roots <strong>of</strong>, the<br />
patriarchs and the<br />
prophets.<br />
+ Like the rod, <strong>of</strong><br />
Aaron the Priest,<br />
which blossomed,<br />
and brought <strong>for</strong>th<br />
fruit.<br />
For you gave birth to,<br />
the Word without<br />
seed <strong>of</strong> man, and<br />
your virginity, was<br />
not corrupted.<br />
+ Where<strong>for</strong>e we<br />
magnify you, as the<br />
Mother <strong>of</strong> God, ask<br />
your Son, to <strong>for</strong>give<br />
us.<br />
Ya meem reh yeh meem, ya set<br />
el-abkar, qad nelty taa-zeem, men<br />
noor el-anwar.<br />
. انل رفغيل اھبيبح دنع<br />
ءارذعلا ميرم اي تيعد<br />
يتلا ةسدقملا ةرھزلا<br />
. روخبلل<br />
ترھزأو تعلط يتلا<br />
ءابلآا ءاسؤر لصأ نم<br />
. ءايبنلأاو<br />
نورھ اصع لثم<br />
ترھزأ نھاكلا<br />
. ارمث تقسوأو<br />
ريغب ةملكلا تدلو كنلأ<br />
كتيلوتبو رشب عرز<br />
. داسف ريغب<br />
ةدلاوك كدجمن اذھلف<br />
رفغيل كنبإ يلأسإ هللإا<br />
. انل<br />
تـس اـي ،م<br />
ي ر م اــــي . 1<br />
نـم مــيظعتلا ِتلـن دـق راـكـبلأا<br />
.<br />
راوــنلأا روــن