25.06.2013 Views

The Classical Tibetan cases and their transcategoriality

The Classical Tibetan cases and their transcategoriality

The Classical Tibetan cases and their transcategoriality

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

103<br />

Tournadre: <strong>The</strong> <strong>Classical</strong> <strong>Tibetan</strong> <strong>cases</strong><br />

<strong>and</strong> then cried.’, བདག་གིས་རྩ་རླུང་ཐིག་ལེ་བསྒོམས་ bdag+gis [me+AGT:ERG] rtsa rlung thigle+Ø bsgom<br />

‘I medidated upon the channels, the breath, the essence.’. 48<br />

a2) Instrument, Cause <strong>and</strong> Manner<br />

ཆང་གིས་བཟི་ chang+gis [beer+AGT:INST] bzi ‘X got drunk with the beer.’ དུག་གིས་ཤི་ dug+gis<br />

[poison+ AGT:CAUS] shi ‘to die of poison’, བླ་མས་ངའི་ལག་པ་ཕྱག་གིས་བཟུང་ blama+s nga+’i lagpa<br />

phyag+gis [AGT:INST] bzung ‘<strong>The</strong> lama took my h<strong>and</strong> with his h<strong>and</strong>.’,<br />

བུ་ཁྱོད་ཀྱིས་ཀྱང་གཞོན་ནུ་ནས་མཐུ་དང་སེར་བས་སྡིག་ཆེན་པོ་བསགས་ bu khyod+kyis kyang gzhonnu+nas mthu dang<br />

serba+s [hail+ AGT:CAUS] sdig chenpo+Ø bsags ‘My son, you too, since your young age,<br />

have accumulated great sins because of magic <strong>and</strong> hail.’.<br />

a3) Specification<br />

This function is quite peculiar <strong>and</strong> is linked to specificative adjectival or verbal predicates,<br />

which are always stative. A specificative verb or adjective governs two arguments, one in the<br />

absolutive (in some <strong>cases</strong> in the dative) <strong>and</strong> the other in the instrumental. Most adjectival<br />

predicates such as phyug ‘rich’, mtho ‘high’, thung ‘short’, mkhas ‘expert’, ring ‘long’, che ‘big’<br />

may have an argument in the instrumental conveying specification. Some specificative verbs<br />

also trigger the same construction. Among the most frequent, one should mention: khengs<br />

‘to be filled (with)’, bskor ‘to be surrounded by’, g.yogs ‘to be covered by’, brgyan ‘to be<br />

adorned with, ornemented, bejeweled’, spras ‘to adorned with, decorated by’ , gtso ‘to be<br />

chieffed by¨’ (‘with as main figures’), khyab ‘to encompass, to pervade, to be covered with’,<br />

mnar ‘to be oppressed by’, mchod ‘to worship with’. In English, this function is translated by<br />

various prepositions depending on the context: ‘by’, ‘as’, ‘in’, ‘with’ or ‘of ’.<br />

བདེན་པས་སྟོངས། bdenpa+s [truth+AGT:SPEC] stongs ‘devoid of truth’, yontan+gyis [quality+AGT:<br />

SPEC] che ‘great in qualities’, འདོམ་གང་གིས་མཐོ། ་’dom gang+gis [fathom one+AGT: SPEC] mtho<br />

‘high as one fathom (or one armspan)’,ལྷ་མོ་ལ་སྐྱབས་ཡུལ་རྣམས་ཀྱིས་བསྐོར་ནས་བཞུགས། lhamo+la<br />

skyabsyul+rnams+kyis [refuge deities+PL+ AGT:SPEC] bskor+nas bzhugs ‘<strong>The</strong> goddess is<br />

surrounded by the various deities of the Refuge.’, རིན་པོ་ཆེ་དང་པད་མ་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་སྤྲས། rinpoche dang<br />

padma snatshogs rgyan+gyis [ornament+AGT:SPEC] spras ‘[he/she] was adorned by various<br />

precious stones <strong>and</strong> lotus.’, འབྲས་བུས་ཕྱུག་པའི་ལྗོན་པའི་རྭ་བས་བསྐོར། ’brasbu+s [fruit+AGT:SPEC]<br />

phyug+pa’i ljonpa+’i rwaba+s [fence+AGT:SPEC] bskor ‘[the place] was surrounded by a<br />

fence of trees with abundant fruits.’.<br />

b1) Adjunctive <strong>and</strong> causal connective<br />

<strong>The</strong> agentive may be used directly after the verb to indicate a connexion between two<br />

clauses. However, for this function, the agentive case alone is rarely used, while the elative<br />

case is very frequent (see elative case below).<br />

ཡུད་ཙམ་ངལ་གསོས་ཀྱིས་བསྡད་པ་ཡིན། yud tsam ngal gsos+kyis [rest+ AGT:CO] bsdad+payin ‘We stayed a<br />

while <strong>and</strong> rested (litt. rest <strong>and</strong> stay).’. This is equivalent to: ཡུད་ཙམ་ངལ་གསོས་ནས་བསྡད་པ་ཡིན། yud<br />

tsam ngal gsos+nas [rest+ ELA:CO] bsdad+payin ‘We stayed a while <strong>and</strong> rested.’,<br />

སེམས་འགུལ་ཆེ་ཐེབས་ཀྱིས་བོད་ཀྱི་གཏམ་དཔེ་ཞིག་ཀྱང་དྲན་བྱུང༌། sems ’gul che thebs+kyis [be touched+ AGT:CO]<br />

48 For other illustrations, see Nagano (1997).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!