30.06.2013 Views

Talanoa - Scholarly Commons Home

Talanoa - Scholarly Commons Home

Talanoa - Scholarly Commons Home

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Koloa fungani.<br />

Koloa fungani is similar to the word mata’ikoloa. Fungani is a noun meaning<br />

something is better than all the others, that is, the best of all. It is equivalent to the top<br />

row of flowers on an ornamental girdle as in the Kakala (K. H. Thaman, 1988). Fungani<br />

also refers to especially tasty dessert eaten last to finely finish a meal. When fungani<br />

follows koloa, it is an adjective. Again fungani is the mata of koloa for it is the pinnacle<br />

of all that is being discussed or considered.<br />

Tauhi koloa.<br />

Tauhi koloa means to tend, look after, take care of, to keep or adhere, to preserve, to<br />

keep inviolate, and to maintain. Combining tauhi and koloa, as tauhi koloa refers to a<br />

person that is the tender, keeper, carer, adherer and preserver of koloa. Tauhi koloa<br />

confirms the responsibility upon an individual. The parents are the tauhi koloa (keepers<br />

of children). They have the responsibility to tauhi mata’ikoloa (look after children) at<br />

home at all times until the child is fully grown.<br />

Fakakoloa.<br />

Prefixes, suffixes, adjectives and adverbs vary the meaning of koloa when they are<br />

added. The main source of translation used here is by C. Maxwell Churchward (1959)<br />

author of the Tongan Dictionary. The causative prefix ‘faka-’ means causing something<br />

to happen. Fakakoloa is a verb meaning to enrich. From a Tongan cultural view point,<br />

fakakoloa shows that people are enriched from presentation of a koloa. For instance, the<br />

messages given by the speakers stimulate and convince the minds and hearts of the<br />

listeners by connecting ideas from the message with daily experiences. The audience are<br />

fakakoloa when they make connections with and learn from the message. The people<br />

who are present in the presentation feel and count the message delivered as their own<br />

fakakoloa, because they have made the connection between the message delivered and<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!