Op de valreep, - Dutch Business Association vietnam
Op de valreep, - Dutch Business Association vietnam
Op de valreep, - Dutch Business Association vietnam
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ouble Double <strong>Dutch</strong><br />
nr5 double dutch 2008│june My COMPANY<br />
<strong>Dutch</strong> Lady My COMPANY<br />
<strong>Op</strong> <strong>de</strong> <strong>valreep</strong>,<br />
10 vragen aan <strong>de</strong> familie Dufourquet<br />
Dalat Hasfarm<br />
Afscheid van meester Gerrie Kunz<br />
Vraag & aanbod<br />
<strong>Dutch</strong> <strong>Business</strong> <strong>Association</strong> Vietnam
colofon<br />
Double <strong>Dutch</strong> is a<br />
magazine of the <strong>Dutch</strong><br />
<strong>Business</strong> <strong>Association</strong><br />
Vietnam.<br />
It is published three<br />
times a year.<br />
Editors<br />
Janneke Dufourquet<br />
wil<strong>de</strong>janneke@yahoo.fr<br />
Hil<strong>de</strong> Hoogwaerts<br />
hoogwaerts@pacific.net.sg<br />
Renske ten Bosch<br />
croonrens@gmail.com<br />
Violette Brand<br />
violette@viodre.nl<br />
Design<br />
Margriet Kruse<br />
Translation<br />
Marleen Sprik<br />
Advertisement<br />
info@dbav.net<br />
Deadline next issue:<br />
Aug 30th 2008<br />
Subscription for non<br />
members<br />
20 USD per year<br />
DBAV<br />
www.dbav.net<br />
New members can<br />
contact Mireille Kod<strong>de</strong>n<br />
info@dbav.net or<br />
dutchbusinessassociation@<br />
gmail.com<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse Vereniging<br />
Marjo Vaessen<br />
dutchbusinessassociation@<br />
gmail.com<br />
Netherlands Alumni<br />
Network Vietnam<br />
www.nanv.com.vn<br />
Consulate General of<br />
the Netherlands<br />
www.mfa.nl/hcm-en<br />
hcm@minbuza.nl<br />
Postal address:<br />
C/o Consulate General of<br />
the Netherlands<br />
Saigon Tower<br />
29 Le Duan Boulevard,<br />
District 1<br />
Ho Chi Minh City<br />
2 DOUBLE DUTCH 2008│4<br />
working<br />
working in Vietnam<br />
3<br />
5<br />
From the Presi<strong>de</strong>nt<br />
My company<br />
6<br />
<strong>Dutch</strong> Lady<br />
My company<br />
7<br />
Dalat Hasfarm<br />
My company<br />
8/9<br />
Nutriway Vietnam<br />
New company in town<br />
10<br />
VNRecruitment<br />
Who, What & Where<br />
Monique Bennema, head of economic & commercial section<br />
11 DBAV<br />
Annual General Meeting<br />
living in Vietnam<br />
7 8/9 5<br />
12 Bijna vakantie!<br />
Van <strong>de</strong> redaktie<br />
13 Agenda<br />
14 <strong>Op</strong> <strong>de</strong> Valreep<br />
10 vragen aan <strong>de</strong> familie Rietberg<br />
15 <strong>Op</strong> <strong>de</strong> Valreep<br />
10 vragen aan <strong>de</strong> familie Dufourquet<br />
17 Ne<strong>de</strong>rlandse School Saigon<br />
Bianca van Sluijs<br />
18 Kids Pagina<br />
19 In beeld februari- mei<br />
20 Even voorstellen<br />
Familie Hettinga<br />
21 Even voorstellen<br />
Van & Martin<br />
22 Vraag en Aanbod<br />
8/9<br />
20
DBAV BOARD<br />
Chairman<br />
Eurocham - <strong>Dutch</strong> Mission<br />
Mark v.d. Assem<br />
Vice presi<strong>de</strong>nt<br />
<strong>Business</strong> Activities<br />
Tau Van Ngo<br />
Treasurer<br />
Double <strong>Dutch</strong><br />
Peter Kerckhaert<br />
<strong>Business</strong> Activities<br />
Jos Langens<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse Vereniging<br />
Double <strong>Dutch</strong><br />
Marjo Vaessen<br />
Secretary - Website<br />
Mireille Kod<strong>de</strong>n<br />
working<br />
working working<br />
Mark van <strong>de</strong>n Assem<br />
From the Chairman<br />
Summer in the (Ho Chi Minh) City!<br />
For most <strong>Dutch</strong> people living in Vietnam the summer<br />
feeling is not about going to faraway beaches and<br />
sunny <strong>de</strong>stinations anymore, but about getting back<br />
together with family and friends: still far away, but<br />
also very much ‘at home’. What will probably never<br />
change is the “Orange” feeling. We have seen it again<br />
at our Queens Ball end of April. It’s amazing how much<br />
<strong>Dutch</strong> paraphernalia is around in Ho Chi Minh City! I<br />
am sure we will experience some Orange Fever again it<br />
this summer with the EC Football and Olympic Games<br />
coming up.<br />
Just before summer break, I am happy we can present<br />
to you the second issue of Double <strong>Dutch</strong> about Landbouw, Veeteelt en<br />
Visserij. For both the Netherlands and Vietnam important sectors where<br />
synergies are clear.<br />
In March, the Ministers Koen<strong>de</strong>rs and Van Heemskerk visited Vietnam. A<br />
successful mission for the Ministers and the DBAV. I would like to take this<br />
opportunity to thank our DBAV members participating.<br />
In April the DBAV held its Annual General Meeting. Four board members<br />
were reinstalled for another year and presented the outlook and objectives<br />
for 2008. I hereby would like to welcome Jos Langens as new member of the<br />
board focusing on <strong>Business</strong> Activities. Jos Langens is foun<strong>de</strong>r and owner of<br />
VNRecruitment, a recruitment company that focuses on middle- and higher<br />
level positions. Jos Langens has his roots in Banking & Insurance, with ING<br />
Group and Fortis Bank in the Netherlands and India. Furthermore, I would<br />
like to wish Edwin Ibrahimi success with the new challenges lying ahead in<br />
Singapore.<br />
For coming year the board has set clear goals for both the NLV and DBAV<br />
and we expect an energetic, enthusiastic and active year! You can read<br />
more about this further in this issue. Besi<strong>de</strong>s the hard working volunteers of<br />
Double <strong>Dutch</strong>, I also would like to thank all contributors of this issue and I<br />
hope you will enjoy reading it.<br />
Enjoy summer break and safe travels home!<br />
Mark<br />
DOUBLE DUTCH 2008│5 3
Local expertise and international standards<br />
As a multi-disciplinary engineering consultant, Royal Haskoning has<br />
been creating solutions for the interaction between people and their<br />
environment for over 125 years.<br />
Our 3,800 employees are active in projects in the fields of spatial<br />
<strong>de</strong>velopment, infrastructure & transport, building management &<br />
consultancy, architecture & building, building services, industrial<br />
installations, environment & safety, water, coastal & rivers and maritime.<br />
We are present in Vietnam with offices in Ho Chi Minh City and Hanoi<br />
and have a global presence with over 70 offices world-wi<strong>de</strong>.<br />
With more than 15 years experience in Vietnam, we offer services<br />
including feasibility studies, engineering, <strong>de</strong>sign and management to<br />
completion for our projects.<br />
Today Royal Haskoning is recognized as one of the most prominent<br />
leading consultants in Vietnam with a unique track record of successful<br />
projects.<br />
Domestic and international consultants, architects and engineers join<br />
forces to offer integrated projects where we put our clients “first”.<br />
For more information about our services or challenging job opportunities,<br />
contact us at the addresses below.<br />
www.royalhaskoning.com<br />
Ho Chi Minh City 236/26C Dien Bien Phu, Ward 17, Binh Thanh District Phone: +84 8 899 25 05 Fax: +84 8 899 44 69<br />
Hanoi Giang Vo Lake View Building, D10 Giang Vo street, Ba Dinh District Phone: +84 4 772 47 73 Fax: +84 4 772 47 74<br />
E-mail: info@rh<strong>vietnam</strong>.com
working my company<br />
<strong>Dutch</strong> Lady<br />
by Renske ten Bosch<br />
Dairy Development Program<br />
Friesland Foods <strong>Dutch</strong> Lady<br />
Vietnam produces, markets<br />
and sells baby and infant<br />
foods, con<strong>de</strong>nsed milk, milk<br />
pow<strong>de</strong>rs, long-life milk and<br />
yogurt drink.<br />
Mission<br />
<strong>Dutch</strong> Lady Vietnam is involved in<br />
a “Dairy Development Program”<br />
which is focussing on assistance<br />
to small farmers. The program<br />
aims to build a sustainable<br />
relationship with local dairy<br />
farmers as they will be suppliers<br />
of fresh milk to the company. The<br />
most important mission of the<br />
Dairy Development Program is to<br />
improve the infrastructure of the<br />
milk collection network.<br />
Milk collection chain<br />
The company has organised<br />
thirty-nine collection points<br />
where farmers, scattered in the<br />
countrysi<strong>de</strong>, can sell their fresh<br />
milk directly to the company.<br />
In addition there are three Milk<br />
Chilling Centres established. All<br />
collected milk from the farmers is<br />
chilled at these locations before it<br />
is transported to the processing<br />
plant of <strong>Dutch</strong> Lady Vietnam.<br />
Quality control of raw milk in<br />
the collection chain is a key<br />
success factor of the Dairy<br />
Development Program. Not only<br />
the farmers are educated on<br />
producing and handling the raw<br />
milk the best way from farms<br />
to collection points but also the<br />
Dairy Development Program staff<br />
is well trained on the best way<br />
to preserve milk quality within<br />
the milk collection chain and is<br />
equipped with a management<br />
data system. The efficient quality<br />
control system benefits the<br />
farmers in producing high quality<br />
and getting high milk income and<br />
benefits <strong>Dutch</strong> Lady Vietnam to<br />
have a high quality of raw milk<br />
<strong>de</strong>livered from the farmers.<br />
Transparent milk payment<br />
method <strong>de</strong>signed to encourage<br />
dairy farmers to produce high<br />
quality fresh milk. Farmers can<br />
obtain a milk price that is higher<br />
compared to the base price<br />
<strong>de</strong>pending on the milk quality<br />
they <strong>de</strong>liver. <strong>Dutch</strong> Lady Vietnam<br />
is the first company that pays this<br />
premium in addition to the base<br />
milk-price.<br />
Support farm services<br />
<strong>Dutch</strong> Lady Vietnam employed a<br />
highly skilled team of extension<br />
staffs who provi<strong>de</strong> farmers with<br />
free of charge services such<br />
as artificial insemination and<br />
veterinary service as well as<br />
medicines at very low prices.<br />
Training of farmers<br />
The training follows the<br />
approach of learning by doing<br />
and observing. <strong>Dutch</strong> Lady built<br />
her own mo<strong>de</strong>l farm, where<br />
farmers can observe the latest<br />
methods of mo<strong>de</strong>rn farming. The<br />
main objectives of the training<br />
are to raise awareness among<br />
farmers of mutual interest for<br />
a better quality of fresh milk,<br />
and to strengthen the farmers’<br />
Local milk collection<br />
knowledge and skills for<br />
improving the quality of fresh<br />
milk. Both, farmers and <strong>Dutch</strong><br />
Lady are not only concerned<br />
about income, but also about<br />
consumers’ health.<br />
<strong>Dutch</strong> Lady staff trains farmer<br />
More benefits for farmers<br />
The dairy <strong>de</strong>velopment<br />
programme provi<strong>de</strong>s an efficient<br />
mo<strong>de</strong>l of transfer of technology<br />
for small farmers and larger<br />
dairy farms. They have learned<br />
new techniques to raise cows<br />
and to improve the quality of the<br />
milk. Farmers feel safer as risks<br />
with regard to raising cows have<br />
been reduced. They can rely on<br />
assistance from the company’s<br />
technicians whenever they<br />
encounter problems.<br />
Economic benefits are: farmers<br />
escape from intermediate tra<strong>de</strong>rs,<br />
who traditionally dominate the<br />
market, and they get favourable<br />
prices selling milk directly to<br />
the company. In addition, the<br />
company is creating a milk<br />
market for the farmers.<br />
For more information contact Acronius Hettinga at<br />
acronius.hettinga@frieslandfoods.com.vn
working<br />
my company<br />
Dalat Hasfarm<br />
Thomas Hooft<br />
Situated in South-Vietnam, at<br />
an altitu<strong>de</strong> of 1500 meters,<br />
Dalat is the city of eternal<br />
spring and the centre of floriculture.<br />
A jumble of small<br />
patches of land and bamboo<br />
greenhouses mark the<br />
hillsi<strong>de</strong>s. The contrast with<br />
the Dalat Hasfarm Flowers<br />
nursery, just a few kilometres’<br />
drive is big. Foil covered<br />
greenhouses are organised in<br />
lines on a flat hilltop. The first<br />
greenhouse was built here in<br />
1994.<br />
The second location, a 250 ha<br />
site called Green Mountain, is<br />
situated 30 kilometres further<br />
afield in a gigantic valley. Thomas<br />
Hooft visits this site twice a<br />
week; he inspects the nursery<br />
and discusses the situation with<br />
the site-manager. Hooft is <strong>Dutch</strong><br />
and general manager of Dalat<br />
Hasfarm. It is soon obvious that<br />
this location produces more than<br />
only flowers. Hooft shows the<br />
cowshed which houses 470 cows.<br />
“This dairy farm was inclu<strong>de</strong>d in<br />
the <strong>de</strong>al when we took over the<br />
company from the government in<br />
1996. The cows make up 2% of<br />
our total business.” Next to the<br />
cowshed is a piece of land with<br />
broccoli. Vegetables are important<br />
for the company; they represent<br />
13% of our tra<strong>de</strong>. The flowers are<br />
in the greenhouses, from French<br />
manufacturer Richelle, a bit<br />
further down.<br />
The chrysanthemum is the most<br />
important product of the Green<br />
Mountain location. Because<br />
of the altitu<strong>de</strong> of 1000m, the<br />
temperatures are slightly too<br />
high for roses. The climate is,<br />
however, very suitable for the<br />
leather fern and ruscus, you will<br />
find 10 ha of this leaf green un<strong>de</strong>r<br />
a canopy. “We want to extend this<br />
to 30 or 35 ha.” And that is not<br />
the only extension planned, a bit<br />
further down, a group of workers<br />
is setting up the frame for a new<br />
greenhouse. We’re planning to<br />
add 7 to 8 ha of greenhouses in<br />
2008.<br />
The 3 rd Dalat Hasfarm site is in<br />
Da Qui (1350 m altitu<strong>de</strong>) with<br />
9 ha of greenhouses.Two years<br />
after Thomas Hooft’s started in<br />
Vietnam he got company from<br />
another <strong>Dutch</strong>man, Bernhard<br />
Schenke, whom he knew from<br />
their time in Indonesia. Schenke<br />
is now co manager.<br />
Dalat Hasfarm acquires secondhand<br />
materials, such as crates,<br />
sorting-, bundling- and potting<br />
machines and cold stores from<br />
the Netherlands. The <strong>Dutch</strong><br />
influence is also visible in the<br />
packing area, with buckets full of<br />
tulips. “We sell them on the local<br />
market, with the bulbs attached,<br />
otherwise they wither too fast.<br />
The ‘vase life’ is not too long in<br />
this climate.”<br />
Unbroken cold chain<br />
The 2007-production amounted<br />
to 70 million flowers, subdivi<strong>de</strong>d<br />
in 30 million chrysanthemums, 14<br />
million carnations, 8 million roses,<br />
2.5 million lilies and 5.5 million<br />
other products like ruscus, leather<br />
fern and tulips. At present 72%<br />
of our tra<strong>de</strong> consists of export<br />
to Japan (150 clients), Australia,<br />
Singapore, Indonesia, Taiwan<br />
and Cambodia. Our markets are<br />
fragmented and there are many<br />
smaller, but growing markets, like<br />
Russia The remaining 28% finds<br />
its way to the local market.<br />
In or<strong>de</strong>r to serve this market well<br />
Dalat Hasfarm has 2 wholesale<br />
centres and shops in Hanoi and<br />
Ho Chi Minh City. The company<br />
distinguishes itself for offering an<br />
unbroken cold chain and products<br />
that are special in this market and<br />
therefore has the better florists as<br />
clients.<br />
Neighbouring China is not a<br />
market for Dalat Hasfarm, at<br />
least not directly, but possibly<br />
circuitously as there is a dynamic<br />
tra<strong>de</strong> between Hanoi and<br />
Kunming. The Netherlands is also<br />
a country that’s missing in the list<br />
of business partners. “With freight<br />
charges at USD 2.50 – 3.00 per<br />
kilo we can’t compete with <strong>Dutch</strong><br />
and African growers.”<br />
What does find its way to Europe,<br />
are cuttings for flowers and<br />
potted plants. These are grown<br />
on 7 ha, as per contract, for<br />
Danish and Japanese <strong>de</strong>alers<br />
entrusted with the propagation.<br />
We are expecting to reap close on<br />
100 million cuttings this year.<br />
Becoming one with the<br />
business<br />
Hooft and Schenke are minority<br />
sharehol<strong>de</strong>rs. This ‘minority’<br />
didn’t keep them from becoming<br />
one with the business, and not<br />
only financially. The life and work<br />
suits them. Schenke speaks<br />
highly of the Vietnamese and<br />
their attitu<strong>de</strong>. “They consi<strong>de</strong>r<br />
us their equals and will discuss<br />
anything in the open, which is<br />
why they can run the business<br />
when we are not there.”<br />
Furthermore, Dalat is a nice place<br />
to live with a good atmosphere<br />
and won<strong>de</strong>rful climate. We<br />
also appreciate the fact that<br />
not everything has been prearranged,<br />
as it would be in the<br />
Netherlands. “Since we are the<br />
only ones here with a large-scale<br />
production, we have to figure<br />
everything out ourselves. We<br />
never get bored with our jobs.”
Nutriway was established in<br />
Vietnam in 1997 and is one<br />
of the lea<strong>de</strong>rs in the animal<br />
feed industry in Vietnam. We<br />
<strong>de</strong>liver innovative, practical<br />
and result orientated animal<br />
feeds and feeding programs to<br />
our customers.<br />
As a <strong>de</strong>veloper and producer<br />
of premixes, specialties and<br />
veterinarian products for all<br />
species like swine, poultry, dairy<br />
and aquaculture (catfish and<br />
shrimps), Nutriway offers all<br />
specific needs and requirements.<br />
working Nutriway Vietnam<br />
SCHIPHOL AIRPORT AMSTERDAM EXPATS ONLY<br />
UNIQUE SERVICE THE MOST ECONOMIC RATES<br />
WWW.BBLCARRENTAL.NL<br />
Rijnlan<strong>de</strong>rweg 774, 2132 NM Hoofddorp<br />
Tel + 31 20 6557900, Fax + 31 20 6557909<br />
specialist in animal nutrition<br />
Awareness of market trends and<br />
the ability to respond rapidly<br />
to new <strong>de</strong>velopments is the<br />
key to success. Research is an<br />
integral part of our strategy<br />
of maintaining and further<br />
expanding our market lea<strong>de</strong>rship.<br />
Our research activities result<br />
in improvement of quality and<br />
safety standards in a healthy<br />
way. Nutriway also supplies<br />
technical know how and invests<br />
a great <strong>de</strong>al of time, energy<br />
and manpower in improving its<br />
customers results<br />
Nutriway products are recognized<br />
for their high and consistent<br />
quality that is rolled out over two<br />
completed separated production<br />
lines, one veterinarian product<br />
line and on antibiotic free line.<br />
This in or<strong>de</strong>r to prevent<br />
contamination. To guarantee our<br />
quality we achieved in 2003 ISO<br />
9100:2000 and since February<br />
2007, we were granted with<br />
ISO 1400 and GMP with a fully<br />
implemented tracking and tracing<br />
system.<br />
Nutriway is <strong>de</strong>veloping special<br />
products for the Vietnamese<br />
market such as Winmix what is<br />
being <strong>de</strong>signed for new highly<br />
productive breeds raised un<strong>de</strong>r<br />
mo<strong>de</strong>rn husbandry practices.<br />
In 2006 Nutriway launched the<br />
new Promix line which inclu<strong>de</strong>s<br />
products to stimulate animal<br />
appetite, assuring meat quality<br />
Next to this, Nutriway also makes<br />
several reliable feed additives for<br />
direct use on farms for as well<br />
poultry, swine and fish.<br />
You can rest your relocation safely<br />
upon Saigon Van’s shoul<strong>de</strong>rs.<br />
31C Ly Tu Trong Street, District 1, HCM<br />
t: 823 8851 f: 823 8852 : sales@saigonvan.com<br />
www.saigonvan.com
working<br />
working<br />
new company in town<br />
vn recruitement<br />
Jos Langens “You never know!”<br />
When we talk about<br />
recruitment in Vietnam, we<br />
often compare, implicitly or<br />
explicitly, with recruitment<br />
in other parts of the world.<br />
Often the conclusion is:<br />
“recruitment in Vietnam is<br />
different”.<br />
Two major factors are responsible<br />
for this difference.<br />
First of all, we are <strong>de</strong>aling with<br />
the specific culture of Vietnam.<br />
Secondly there is a booming<br />
economy that causes a shortage<br />
of skilled and experienced staff.<br />
It is important to discuss these<br />
two causes because sometimes<br />
certain features are connected to<br />
the wrong cause.<br />
The staff shortage in Vietnam is<br />
quite similar to what happened<br />
in the Netherlands between 1996<br />
and 2000 when the economy<br />
boomed and internet-related<br />
companies popped up like<br />
mushrooms. The shortage in<br />
the labor market caused a lot of<br />
turnover and head hunting.<br />
I had the privilege to participate<br />
in some interviews with newly<br />
graduated applicants at ING<br />
Bank, my employer at the time.<br />
These applicants often showed a<br />
rather arrogant and noncommittal<br />
attitu<strong>de</strong>. The biggest concerns<br />
about the job seemed to be the<br />
size and brand of the lease car<br />
that came with the job. This<br />
is similar to what is currently<br />
happening in Vietnam. The lack<br />
of skilled staff in Vietnam is by<br />
many employees seen as the<br />
perfect opportunity to make<br />
interesting career moves. This<br />
is nothing new or specific to<br />
Vietnam, but a natural choice in<br />
such circumstances for anyone<br />
looking to advance their career.<br />
But there are also differences<br />
between the current situation in<br />
Vietnam and the situation in the<br />
late nineties in the Netherlands.<br />
First of all, the salary breakdowns<br />
in Vietnam and the Netherlands<br />
are very different. For example,<br />
in Vietnam, an inexperienced<br />
graduate will usually make<br />
between 300-350 USD (net/<br />
month). In about 5 years, this<br />
salary can easily become 5 times<br />
higher (<strong>de</strong>pending on sector<br />
and type of company). On the<br />
other hand a graduate in the<br />
Netherlands starts on average<br />
with EURO 2.350 a month. After<br />
5 years, this salary will <strong>de</strong>finitely<br />
not be quintuple!<br />
Secondly, due to inflation, salaries<br />
increase much faster than they<br />
would have in the Netherlands.<br />
In 2007 the inflation in Vietnam<br />
was 12.6%, and now in 2008<br />
it is already more than 15%,<br />
so it is no surprise that this will<br />
give a pressure on salaries to be<br />
increased as well.<br />
These factors make it difficult<br />
for a Vietnamese applicant to<br />
estimate his/her (real) value as<br />
an employee. As a result, quite a<br />
few of them are almost constantly<br />
roaming the markets in search<br />
for better opportunities. Like one<br />
of the candidates that applied for<br />
a job through our company (and<br />
who started only 3 months ago<br />
with his previous employer) told<br />
us strikingly: “you never know!”<br />
workin<br />
Everyone who has ever placed<br />
an advertisement in a newspaper<br />
or on a job portal has probably<br />
experienced this behavior by<br />
having received large amounts<br />
of applications, out of which the<br />
majority had no match at all with<br />
the criteria of the vacancy; a<br />
result of the “you never know!”<br />
attitu<strong>de</strong>.<br />
Besi<strong>de</strong>s the “you never know”<br />
attitu<strong>de</strong>, there are some other<br />
unique features of recruitment in<br />
Vietnam.<br />
Inflation of titles<br />
Vietnamese people are, just<br />
like many of us, very sensitive<br />
to status, therefore appealing<br />
job titles might add to the<br />
attractiveness of a position.<br />
Equipped with this knowledge,<br />
employers often successfully use<br />
this tactic when persuading a<br />
candidate to take a position.<br />
Deflation of experience<br />
Experience is scarce in Vietnam,<br />
and because of this, it is highly<br />
valued. An employee with 2 or 3<br />
years of experience is consi<strong>de</strong>red<br />
quite an expert and with 5 or<br />
more years of experience, they<br />
think they are top qualified. How<br />
different again with the situation<br />
in Western countries.<br />
Flexibility in presenting facts<br />
Vietnamese applicants are<br />
sometimes flexible in presenting<br />
the truth. This can be compared<br />
Jos Langens started with “VNRecruitment” in 2007. VNRecruitment (formerly: Jobs 4 Everyone) is a<br />
recruitment company that focuses on middle- and higher level positions. Before founding VNRecruitment,<br />
Jos worked as Director Executive Search & Selection at Navigos Group. Jos Langens has his roots in<br />
Banking & Insurance, with ING Group and Fortis Bank in the Netherlands and India.<br />
Jos Langens can be contacted through jos@vnrecruitment.com or 0903 727 059.
working agricultural counsellor<br />
rubert workin konijn<br />
with what the <strong>Dutch</strong> would call a<br />
“little white lie”. Two examples:<br />
one applicant wanted me to use<br />
the latest updated version of<br />
her CV. It turned out that in this<br />
version she combined a mere 4<br />
months working experience with<br />
one employer with a much longer<br />
working experience with another<br />
employer, to make the CV look<br />
better. The interesting part was<br />
that she told me this without any<br />
scruples when I “confronted” her<br />
with this.<br />
Another applicant, who accepted<br />
a job with one of our clients,<br />
informed us that she told her<br />
boss she would be moving back<br />
to her hometown to take care of<br />
her grandmother. She did this out<br />
of respect for her boss. Because<br />
he was such a great guy, she was<br />
afraid that if she told him that she<br />
had accepted a better job, she<br />
would break his heart. So, the<br />
“flexibility” often comes from a<br />
good heart!<br />
Job hopping<br />
Sometimes people talk about<br />
job hopping in the Vietnamese<br />
market as though this is typical<br />
of the Vietnamese. I don’t<br />
personally think that Vietnamese<br />
employees are more frequent<br />
hoppers than other employees<br />
in a similar market. What I do<br />
think is that Vietnamese people<br />
are much more sensitive to their<br />
working environment and that<br />
they distinguish less between<br />
work-life and private-life.<br />
Mainly in middle and higher<br />
positions, a negative working<br />
environment (e.g. a bad boss)<br />
is specified as the reason for<br />
changing jobs. Individuals in<br />
junior levels find salary increases<br />
more appealing and therefore are<br />
more likely to leave their jobs for<br />
this reason.<br />
My name is Rubert Konijn, I<br />
am Agricultural Counsellor<br />
at the Netherlands Embassy<br />
in Bangkok, Thailand and<br />
responsible for agricultural<br />
relations with Vietnam.<br />
Together with the Consulate<br />
General in HCM and the<br />
Embassy in Hanoi we try<br />
to promote tra<strong>de</strong> and<br />
investments in the field of<br />
agriculture.<br />
More than half of the people<br />
of Vietnam are <strong>de</strong>pendant on<br />
agriculture. Agriculture has a<br />
contribution to GDP of around<br />
20% and is a significant source<br />
of foreign income through<br />
export. We try to promote tra<strong>de</strong><br />
and investments by organizing<br />
tra<strong>de</strong> missions, matchmaking<br />
and seminars. We also advise<br />
on aid programmes related<br />
to agriculture and negotiate<br />
market access problems with the<br />
Vietnamese government. At the<br />
moment we are conducting a<br />
study into the different agri/food<br />
opportunities in Vietnam together<br />
with Rabobank agribusiness<br />
research.<br />
The Netherlands is the second<br />
largest agricultural exporter<br />
in the world, export from the<br />
Netherlands to Vietnam is<br />
substantial. However, agricultural<br />
imports from Vietnam are four<br />
times higher and very interesting<br />
for <strong>Dutch</strong> companies.<br />
The Netherlands imports fish,<br />
coffee, pepper and cashew nuts<br />
from Vietnam. Fruit, vegetables<br />
and cocoa imports are rising.<br />
Total agriculture imports were<br />
235 million euro in 2007, an<br />
increase of more than 20%<br />
with the year before. These big<br />
increases causes some concerns<br />
as well. There are concerns about<br />
the quality of the agricultural<br />
products and the huge expansion<br />
of, for example, coffee growing<br />
and Pangasius farming. To tackle<br />
some of these problems we have<br />
set up Public Private Partnerships<br />
in fisheries, cocoa and coffee.<br />
Through these Public Private<br />
Partnerships we try to increase<br />
the export of sustainable<br />
produced agricultural products<br />
to the EU. Companies in the<br />
Netherlands have a genuine<br />
interest in producing in and tra<strong>de</strong><br />
with Vietnam.<br />
Private companies, governments<br />
and NGO’s have the same<br />
interest and try to solve issues<br />
that may affect tra<strong>de</strong>. From<br />
2004 on we have experience in<br />
the fish industry and for the last<br />
year with cocoa and coffee. To<br />
name a few examples: we have<br />
trained Vietnamese in <strong>de</strong>tecting<br />
antibiotics and other residues<br />
in fish, we have been asked by<br />
the Vietnamese government to<br />
make an Environmental Impact<br />
assessment of Pangasius Farming<br />
in the Mekong and to help<br />
<strong>de</strong>veloping the national strategy<br />
to increase ten times the cocoa<br />
production in Vietnam.<br />
These are just a few examples<br />
of the interesting and promising<br />
cooperation between the<br />
Netherlands and Vietnam in<br />
the field of agriculture. Should<br />
you have any further questions<br />
or suggestions, please do not<br />
hesitate to contact the Hanoi<br />
Embassy or our Bangkok office:<br />
Rubert Konijn<br />
Counsellor for Agriculture, Nature<br />
and Food Quality for Thailand<br />
and Vietnam<br />
Embassy of the Netherlands,<br />
15, Soi Tonson, Ploenchit Road<br />
Bangkok, Thailand<br />
ban-lnv@minbuza.nl<br />
www.mfa.nl/ban<br />
phone: +66 2 3095290<br />
DOUBLE DUTCH 2008│5 9
The interest for Vietnam<br />
by the <strong>Dutch</strong> business<br />
community increases. The<br />
visit of 2 Ministers (Minister<br />
for Development Cooperation,<br />
Bert Koen<strong>de</strong>rs and Minister<br />
for Foreign Tra<strong>de</strong>, Frank<br />
Heemskerk) including 45<br />
participants in the business<br />
<strong>de</strong>legation is a good example<br />
of this increasing interest.<br />
This visit also visualised<br />
the ambitions of the <strong>Dutch</strong><br />
government.<br />
The main focus of the <strong>Dutch</strong><br />
government so far has been<br />
on <strong>de</strong>velopment cooperation<br />
which will no longer be the<br />
foremost important component<br />
in our bilateral relation. Culture,<br />
politics, agriculture, education<br />
and <strong>Business</strong> relations will be<br />
intensified and play a more<br />
important role in the relationship<br />
between Vietnam and the<br />
Netherlands.<br />
To realise these ambitions it is<br />
of utmost importance to have<br />
close contacts with the <strong>Dutch</strong><br />
business community in Vietnam.<br />
I already met quite some DBAV<br />
members and during the annual<br />
meeting of the DBAV last April I<br />
informed the persons present on<br />
the main tasks of the economic<br />
mission in Vietnam. I would like<br />
to take the opportunity to do this<br />
again and introduce you to the<br />
persons <strong>de</strong>aling with the bilateral<br />
economic relationship between the<br />
Netherlands and Vietnam.<br />
What?<br />
What do we do at the embassy in<br />
Hanoi and the consulate in HCMC<br />
with regard to economic activities?<br />
Improving the bilateral economic<br />
relationship between The<br />
Netherlands and Vietnam is our<br />
overall aim. Encouraging <strong>Dutch</strong><br />
companies to invest in or export to<br />
Vietnam, representing the interest<br />
10 DOUBLE DUTCH 2008│5<br />
working<br />
dutch mission in Vietnam<br />
monique bennema<br />
by Monique Bennema, head of the economic and commercial section Hanoi<br />
Who, What & Where<br />
of existing companies in Vietnam<br />
next to encouraging Vietnamese<br />
companies to do business with<br />
<strong>Dutch</strong> companies is what keeps us<br />
busy.<br />
Besi<strong>de</strong>s that we try to improve the<br />
business climate in Vietnam and<br />
think about ways to strengthen<br />
the economic ties between The<br />
Netherlands and Vietnam on the<br />
short and long term. In or<strong>de</strong>r<br />
to realise our aims, providing<br />
information is our core activity.<br />
Advices on market potential,<br />
information on different economic<br />
sectors, finding out contact<strong>de</strong>tails<br />
of relevant companies<br />
and government institutions, and<br />
supporting and advising <strong>Dutch</strong><br />
companies are examples. The<br />
mission <strong>de</strong>als with the inquiries<br />
from companies in Holland who<br />
are consi<strong>de</strong>ring investing in and<br />
exporting to Vietnam.<br />
Apart from the Embassy and<br />
the Consulate-General various<br />
organizations in the Netherlands<br />
provi<strong>de</strong> advices on doing business<br />
with Vietnam. The most important<br />
one is EVD – the agency of the<br />
Ministry of Economic Affairs of<br />
the Netherlands for international<br />
business and cooperation. Please<br />
visit EVD website: www.evd.<br />
nl This <strong>Dutch</strong> language website<br />
contains information about<br />
EVD and its activities and tra<strong>de</strong><br />
and investment instruments<br />
(PSOM, 2@there etc), news and<br />
opportunities in foreign markets<br />
including Vietnam, general<br />
export orientations and EVD’s<br />
international publications.<br />
The economic mission in Vietnam<br />
provi<strong>de</strong>s the EVD with specific<br />
information on Vietnam including<br />
the promising sectors of Vietnam.<br />
TIP: you can subscribe to an<br />
electronic tailor-ma<strong>de</strong> newsletter<br />
so you will be informed every time<br />
the EVD puts new information on<br />
their website on Vietnam.<br />
Due to our contacts with<br />
governmental organisations we<br />
are sometimes in the position to<br />
organise introductions for you<br />
and assist in conflict situations.<br />
As discussed during the Annual<br />
general Meeting in April DBAV will<br />
organise a lunch-meeting soon<br />
discussing the most important<br />
market access issues in Vietnam<br />
for <strong>Dutch</strong> companies. A clear<br />
picture of the bottlenecks of the<br />
<strong>Dutch</strong> companies is important in<br />
or<strong>de</strong>r to address the right issues<br />
when meeting with the relevant<br />
Vietnamese government officials.<br />
Representing the interests of<br />
the <strong>Dutch</strong> business companies<br />
is an important element of the<br />
activities of the economic mission<br />
in Vietnam. Please let us know<br />
when you have the feeling that<br />
the mission could play a role in<br />
facilitating your business.<br />
Last but not least we facilitate the<br />
increasing amount of incoming<br />
missions. The nature of these<br />
missions is very different from<br />
each other. Commercial banks<br />
organising trips for their own<br />
clients but also a mission fun<strong>de</strong>d<br />
by the <strong>Dutch</strong> government for the<br />
energy and metal sector exploring<br />
the possibilities of Vietnam are<br />
examples of incoming missions<br />
to Vietnam. You will find the<br />
upcoming events on the website of<br />
the embassy.<br />
Who are we?<br />
The economic and commercial<br />
sections of the Embassy in Hanoi<br />
and the Consulate-General in Ho<br />
Chi Minh City work as one entity<br />
together with the agricultural<br />
<strong>de</strong>partment within the embassy<br />
in Hanoi. Next to the ambassador<br />
(Andre Haspels), the Consul-<br />
General, the agricultural counsellor<br />
(Rubert Konijn) and myself there<br />
is Mr Son (commercial assistant
working<br />
based in Ho Chi Minh City), Mrs<br />
An and Mrs Trang (commercial<br />
assistants based in Hanoi), and 2<br />
agricultural assistents, Mrs Dung<br />
and Mrs Lan.<br />
Royal Netherlands Embassy<br />
360 Kim Ma, 6th Fl,Daeha Building<br />
Hanoi, Socialist Republic of<br />
Vietnam +84-(0)4- 8315650<br />
Email: han-ea@minbuza.nl (for<br />
general commercial matters)<br />
or han-lnv@minbuza.nl for<br />
agricultural matters<br />
Hope to hear from you all!<br />
working<br />
business talk<br />
working<br />
annual meeting<br />
On April 22 the <strong>Dutch</strong> <strong>Business</strong><br />
<strong>Association</strong> Vietnam has held its<br />
2008 Annual General Meeting.<br />
During the AGM a new board<br />
was elected and the way forward<br />
has been discussed. I would like<br />
to share the highlights of this<br />
meeting with you (minutes can be<br />
found on our new website; www.<br />
dbav.net).<br />
The board has presented a clear<br />
view about the objectives of<br />
the DBAV, which are; Represent<br />
our members with the <strong>Dutch</strong><br />
Government, Represent our<br />
members with EuroCham, Gui<strong>de</strong><br />
new companies into Vietnam,<br />
Organize (network) activities for<br />
our members.<br />
The DBAV aims building a platform<br />
where people can find each other<br />
easily to build business discuss<br />
their issues and socialize in a<br />
typical ‘<strong>Dutch</strong> way’. At the AGM<br />
the DBAV welcomed Monique<br />
Bennema. Monique is the First<br />
Secretary Economic & Commercial<br />
Affairs at the Royal Netherlands<br />
Embassy in Hanoi. Ms Bennema<br />
will join some DBAV activities in<br />
HCMC later this year as well. A<br />
good cooperation with the Mission<br />
is essential to serve as well our<br />
current members as the new<br />
companies coming to Vietnam.<br />
Jos Langens and Tau Ngo will<br />
both be responsible for the<br />
DBAV business activities. With<br />
this ‘tan<strong>de</strong>m’ the DBAV wants to<br />
strengthen its business activities<br />
agenda for the coming year. Marjo<br />
Vaessen will coordinate the myriad<br />
activities the NLV organizes for<br />
young and old.<br />
With these enthusiastic board<br />
members and our clear focus on<br />
our objectives and goals, I am<br />
very confi<strong>de</strong>nt we can make it a<br />
good year! Hope to see you soon<br />
at one of our activities.<br />
Should you have any questions or<br />
would like to comment, please do<br />
not hesitate to contact me or one<br />
of the board members.<br />
DOUBLE DUTCH 2008│5 11
This space is reserved<br />
for company<br />
advertisement.<br />
?<br />
Are you interested?<br />
? ?<br />
Please contact<br />
ducthbusinessassociation@gmailcom<br />
Please submit<br />
?<br />
your advert<br />
only in JPEG or EPS<br />
of 300 dpi min.<br />
1/4 A4 - insi<strong>de</strong> USD 75<br />
1/2 A4 - insi<strong>de</strong> USD 150<br />
A4 - insi<strong>de</strong> USD 250<br />
A4 - insi<strong>de</strong> cover front<br />
USD 350<br />
A4 - insi<strong>de</strong> cover back<br />
USD 300<br />
A4 - outsi<strong>de</strong> cover back<br />
USD 400<br />
¼ and ½ page only<br />
available for a minimum<br />
of 3 issues (1 year)<br />
A4 page is also available<br />
for 1 or 2 issues only<br />
?<br />
living<br />
Van <strong>de</strong> redaktie<br />
Bijna vakantie!<br />
De vakantie staat voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur en ie<strong>de</strong>reen is druk met afscheidsfeestjes,<br />
etentjes, koffers pakken en in sommige gevallen ook <strong>de</strong> huisraad inpakken!<br />
Zo ook Janneke van <strong>de</strong> redaktie! Zij gaat samen met man Philippe en kin<strong>de</strong>rs<br />
Saskia, Anouk en Nikita terug naar hun huisje in het zui<strong>de</strong>n van Frankrijk.<br />
Hun avontuur in Vietnam zit erop. De redaktie zal haar missen! Gelukkig is<br />
er alweer enthousiaste versterking aangetre<strong>de</strong>n: Renske ten Bosch is erbij<br />
gekomen en achter <strong>de</strong> schermen heeft Violette Brand ook al het een en<br />
an<strong>de</strong>r bijgedragen.<br />
Het is een komen en gaan van Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>rs in Saigon, we hebben 4<br />
gezinnen kunnen strikken om ons vragenlijstje in te vullen. Het is dui<strong>de</strong>lijk<br />
dat Vietnam bij ie<strong>de</strong>reen een diepe indruk maakt.<br />
Zon<strong>de</strong>r al die komen<strong>de</strong> en gaan<strong>de</strong> mensen wordt <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse groep ook<br />
‘vanzelf’ al uitgebreid met een baby boom. Van harte gefeliciteerd vanaf <strong>de</strong><br />
redaktie!<br />
De aftrap voor <strong>de</strong> vakantieperio<strong>de</strong> is in ie<strong>de</strong>r geval voetbal! Bar Number 5<br />
heeft een groot scherm opgesteld om alle voetbalwedstrij<strong>de</strong>n op te volgen.<br />
De wedstrijd NL-Frankrijk is op 13 juni te zien (adres:43 MAC DINH CHI St.,<br />
Dist.1). Kom Holland on<strong>de</strong>rsteunen tegen La Douce France vanaf 01.45 uur<br />
live. De bar is open vanaf 11pm. Ook <strong>de</strong> wedstrij<strong>de</strong>n NL-Italie (dinsdag 10/6<br />
01.45 uur) en NL-Roemenie (woensdag 18/6 01.45 uur) zijn daar te volgen.<br />
Daarnaast wor<strong>de</strong>n alle wedstrij<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> NOS live op internet uitgezon<strong>de</strong>n!<br />
Goeie reis en voor <strong>de</strong> thuisblijvers: geniet van <strong>de</strong> rust!<br />
Janneke , Hil<strong>de</strong> & Renske
7-29<br />
10<br />
13-14<br />
18<br />
EK voetbal<br />
met...<br />
juni<br />
Ne<strong>de</strong>rland - Italië<br />
op groot scherm<br />
01.45 am Bar Number 5<br />
juni/juli/aug<br />
25<br />
29<br />
Ne<strong>de</strong>rland - Frankrijk<br />
op groot scherm<br />
aangebo<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> DBAV<br />
11 pm. Bar Number 5<br />
Ne<strong>de</strong>rland - Roemenië<br />
op groot scherm<br />
01.45 am Bar Number 5<br />
zomervakantie!<br />
augustus<br />
start Ne<strong>de</strong>rlandse school<br />
augustus<br />
ou<strong>de</strong>ravond<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse school<br />
juli/aug<br />
2 september<br />
Nationale Feestdag Vietnam<br />
september<br />
DBAV / NLV Borrel<br />
The Number One Brand in the Netherlands
living wonen in <strong>vietnam</strong><br />
op <strong>de</strong> <strong>valreep</strong><br />
living<br />
Familie rietberg gaat naar budapest<br />
Wat is <strong>de</strong> samenstelling van jullie gezin?<br />
Johan (43), Esther (38), Annelotte (13), Jelle (11),<br />
Wiebe (10), Willemijn (9) en Hid<strong>de</strong> (7).<br />
Hoe lang hebben jullie in Vietnam gewoond?<br />
Drie en half jaar.<br />
Wat wordt <strong>de</strong> volgen<strong>de</strong> bestemming?<br />
Hongarije.<br />
Wat ga je het meeste missen?<br />
Esther: Wat niet?! De reizen, het leven buiten,<br />
<strong>de</strong> mensen en zo kan ik nog wel even doorgaan.<br />
Johan: “Heo Quai” (gegrild varkensvlees met een<br />
krokant laagje).<br />
Wat is je meest positieve ervaring met <strong>de</strong><br />
Vietnamese cultuur?<br />
Esther: De manier waarop ons personeel met ons<br />
omgaat. Ze staan altijd voor ons klaar, zijn zo goed<br />
voor ons en voor alle mensen die bij ons komen.<br />
Johan: De activiteit van <strong>de</strong> mensen binnen ons<br />
bedrijf en <strong>de</strong> flexibiliteit.<br />
Wat is je meest negatieve ervaring?<br />
Esther: Ik heb veel moeite met <strong>de</strong> ellen<strong>de</strong> van <strong>de</strong><br />
Vietnamese mensen. Niet ie<strong>de</strong>reen is te helpen en<br />
dat vind ik moeilijk. Johan: het kunnen (of niet)<br />
vertrouwen van mensen.<br />
14 DOUBLE DUTCH 2008│5<br />
l<br />
Zijn je verwachtingen die je <strong>de</strong>stijds had toen<br />
h<br />
je naar Vietnam kwam, uitgekomen?<br />
Esther: Meer dan! Ik had niet gedacht zoveel van<br />
Vietnam te gaan hou<strong>de</strong>n. Johan: Het is heerlijk<br />
om hier te wonen en vooral <strong>de</strong> avon<strong>de</strong>n zijn niet<br />
zo warm als in Bangkok waar we eerst gewoond<br />
hebben, dat is erg prettig. Beroepsmatig zijn <strong>de</strong><br />
verwachtingen vele malen overtroffen.<br />
Wat is je favoriete restaurant in HCMC en wat<br />
bestel je daar meestal?<br />
Esther: Camargue. Mijn favoriete gerecht is een<br />
lekker biefstukje. Café Evita is ook favoriet bij mij.<br />
Goed eten, bovendien voelt het als een twee<strong>de</strong><br />
huis. Ik heb daar zo veel uurtjes doorgebracht.<br />
Johan: Camargue zon<strong>de</strong>r twijfel, warme geitenkaas<br />
vooraf en Osso Buco.<br />
Heb je nog een leuke winkeltip?<br />
Esther: Nee, ik ben niet zo’n winkelaar, doe liever<br />
an<strong>de</strong>re dingen.<br />
Johan: Het Vietnamese shopje tegenover het An<br />
Phu zwembad, die hebben prima kaas daar.<br />
Wat vind je <strong>de</strong> leukste vakantiebestemming in<br />
Vietnam?<br />
Esther: Sa Pa en Bamboovillage in Mui Ne.<br />
Johan : Palm Gar<strong>de</strong>n resort in Da Nang<br />
Welke souvenirs heb je nog gekocht <strong>de</strong> laatste<br />
paar weken in Vietnam?<br />
We gaan nog een mooie bank kopen en van die<br />
mooie lacquerware schalen.<br />
Wat is het leukste feest dat je hier hebt<br />
meegemaakt?<br />
Esther: Dat is moeilijk kiezen. We hebben zoveel<br />
geweldige feesten meegemaakt. Ie<strong>de</strong>r jaar in<br />
juni een feest voor <strong>de</strong> collega’s van Nutriway en<br />
hun gezinnen, <strong>de</strong> celebrations in hotels met <strong>de</strong><br />
vrouwengroep, <strong>de</strong> funfair waar 30 kin<strong>de</strong>ren uit een<br />
weeshuis bij waren, <strong>de</strong> internationale weken op<br />
school en zo kan ik nog wel even doorgaan. Johan:<br />
We vieren veel feest , prive maar ook met <strong>de</strong> zaak<br />
om <strong>de</strong> mensen te stimuleren. Tevens vele bruiloften<br />
meegemaakt waar ik erg van genoten heb.<br />
Tenslotte: Nog advies voor <strong>de</strong> achterblijvers?<br />
Esther: Doe iets voor het land. Johan: Ik sluit mij<br />
hier helemaal bij aan, dit land is nog zo enorm<br />
behoeftig, alleen moet je door <strong>de</strong> kunstmatige<br />
muur kijken om het echt te zien.
iving<br />
fr<br />
ergeren aan het getoeter. Tja, ben nog niet echt<br />
Samenstelling gezin<br />
Philippe, Janneke, Saskia (9), Anouk (8) en Nikita<br />
(6)<br />
Hoe lang hebben jullie in Vietnam gewoond?<br />
Drie en half jaar<br />
Wat wordt jullie volgen<strong>de</strong> bestemming?<br />
We gaan terug naar Frankrijk (Bor<strong>de</strong>aux)<br />
Wat ga je het meeste missen?<br />
Nooit beseft dat dit zo’n moeilijke vraag is. Ik ga<br />
veel dingen missen ; altijd mooi weer, m’n werk,<br />
<strong>de</strong> vele vrije uurtjes met <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren omdat het<br />
huishou<strong>de</strong>lijk werk voor je wordt gedaan (jaah dat<br />
gaan we zéker missen), lekker en goedkoop uit<br />
eten, <strong>de</strong> massages en nog véél meer; maar het<br />
allermeest ; het rijke sociale leven in het algemeen<br />
en één goe<strong>de</strong> vriendin in het bijzon<strong>de</strong>r.<br />
Wat is je meest positieve ervaring met<br />
Vietnam?<br />
Dat veel dingen zo makkelijk geregeld kunnen<br />
wor<strong>de</strong>n en vaak op het laatste moment nog.<br />
Reizen met <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren in Vietnam is me ook heel<br />
goed bevallen ; dat is echt prima te doen en <strong>de</strong><br />
Vietnamezen zijn vaak zo lief voor kin<strong>de</strong>ren.<br />
Wat is je meest negatieve ervaring?<br />
Mmm, moeilijke vraag weer. Ik zou zeggen dat<br />
het verkeer en verkeersgedrag me echt niet kan<br />
charmeren en dat <strong>de</strong> meest negatieve ervaring<br />
was dat ik op <strong>de</strong> “eerste rij” zat bij een do<strong>de</strong>lijk<br />
verkeersongeluk van een scooterrij<strong>de</strong>r met een<br />
vrachtwagen. Ik kan me ook nog steeds enorm<br />
boeddhistisch en zen.<br />
Zijn <strong>de</strong> verwachtingen die je <strong>de</strong>stijds had toen<br />
je naar Vietnam kwam uitgekomen?<br />
Meer dan dat zelfs…. Ik had eigenlijk geen i<strong>de</strong>e van<br />
hoe het zou zijn in Vietnam te komen wonen en ik<br />
moet zeggen dat we een fantastisch tijd hebben<br />
gehad hier.<br />
working living wonen in <strong>vietnam</strong><br />
op <strong>de</strong> living <strong>valreep</strong> workin<br />
Wat is je favoriete restaurant in HCMC?<br />
Vietnamees: tegenover Reunificatie-paleis, Westers:<br />
Le Camargue<br />
Wat vind je <strong>de</strong> leukste vakantiebestemming in<br />
Vietnam?<br />
Hoi An en Hué…. Veel mooie dingen bekijken maar<br />
ook een prachtig strand.<br />
Welke souvenirs heb je nog gekocht <strong>de</strong> laatste<br />
weken?<br />
Schil<strong>de</strong>rij, serviesgoed en een antieke ventilator…<br />
Wat is het leukste feest dat je hebt<br />
meegemaakt in Vietnam?<br />
De allerleukste ? Laatste Queensbal in <strong>de</strong> Refinery,<br />
<strong>de</strong>nk ik.<br />
Tenslotte; nog enig advies voor <strong>de</strong><br />
achterblijvers?<br />
Genieten !<br />
Familie Dufourquet gaat naar Bor<strong>de</strong>aux<br />
DOUBLE DUTCH 2008│5 15
working<br />
working<br />
gerrie kunz, of<br />
meester gerrie<br />
by Janneke Dufourquet<br />
De meeste lezers van <strong>de</strong><br />
Double <strong>Dutch</strong> kennen Gerrie<br />
Kunz als “meester Gerrie”.<br />
Double <strong>Dutch</strong> interview<strong>de</strong><br />
Gerrie Kunz (54) om iets meer<br />
over <strong>de</strong> “niet – Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
school” kant van Gerrie te<br />
weten te komen alsme<strong>de</strong> over<br />
<strong>de</strong> 10 jaar die hij doorbracht<br />
in Vietnam.<br />
Wanneer ben je aangekomen<br />
in Vietnam en wat was<br />
daarvan <strong>de</strong> aanleiding?<br />
De wens om me in <strong>de</strong> Tropen te<br />
vestigen heeft altijd gespeeld. Ik<br />
ben grootgebracht met verhalen<br />
over Zuid-Oost Azië. Mijn va<strong>de</strong>r<br />
was militait en heeft veel tijd<br />
doorgebracht in Indonesië. In<br />
eerste instantie, wil<strong>de</strong> ik dan ook<br />
naar Indonesië afreizen. Na een<br />
vakantie in Vietnam, ben ik in<br />
mei 1998 echter naar Vietnam<br />
teruggekeerd omdat een vriend<br />
van mij hier aan <strong>de</strong> Universiteit<br />
werkte…. en in<strong>de</strong>rdaad we zijn<br />
nu ruim 10 jaar ver<strong>de</strong>r en pas nu<br />
neem ik afscheid van Vietnam.<br />
Wat zijn je eerste<br />
herinneringen aan Vietnam ?<br />
Mijn “Vietnam-tijd” begon met<br />
een anekdote die ik nooit zal<br />
vergeten. Ik kwam aan op het<br />
vliegveld van Hanoi en toen ik na<br />
die lange reis buiten kwam, stond<br />
daar een hor<strong>de</strong> Vietnamezen<br />
te wachten met hun armen vol<br />
bloemen. Ik keek over mijn<br />
schou<strong>de</strong>r naar achteren om te<br />
zien wie met zoveel enthousiasme<br />
werd ontvangen. Achter mij<br />
liep echter niemand ; het bleek<br />
een ontvangstcommitee voor<br />
16 DOUBLE DUTCH 2008│4<br />
mij te zijn : ik ken<strong>de</strong> niemand<br />
maar al die mensen waren<br />
gekomen om “<strong>de</strong> buitenlan<strong>de</strong>r” te<br />
verwelkomen.<br />
Vervolgens mocht ik helaas niet<br />
bij <strong>de</strong>ze vrien<strong>de</strong>lijke mensen thuis<br />
logeren ; dat kon als buitenlan<strong>de</strong>r<br />
niet in die tijd. Ik bracht <strong>de</strong><br />
eerste nachten dus door in een<br />
weeshuis… Ook herinner ik me<br />
nog goed hoe ik meteen <strong>de</strong> eerste<br />
ochtend om 4 uur wakker schrok<br />
; uit luidsprekers buiten schal<strong>de</strong><br />
het Vietnamese volkslied…!<br />
En hoe begon het met <strong>de</strong><br />
Ne<strong>de</strong>rlandse school ?<br />
Al tij<strong>de</strong>ns mijn vakantiereis<br />
liep ik rond met <strong>de</strong> i<strong>de</strong>e het<br />
on<strong>de</strong>rwijs ook in Vietnam op te<br />
pakken. Meteen heb ik toen al<br />
een bezoekje afgelegd aan het<br />
Ne<strong>de</strong>rlands Consulaat om met<br />
<strong>de</strong> <strong>de</strong>stijdige Consul generaal<br />
mijn plan te bespreken. Bij het<br />
Consulaat heeft men toen een<br />
klein on<strong>de</strong>rzoekje gedaan naar<br />
<strong>de</strong> behoefte aan Ne<strong>de</strong>rlands<br />
on<strong>de</strong>rwijs. Die behoefte bleek<br />
te bestaan. Ik nam contact op<br />
met NOB (Ne<strong>de</strong>rlands On<strong>de</strong>rwijs<br />
Buitenland) en vervolgens<br />
begon ik al in het najaar 1998<br />
met Ne<strong>de</strong>rlandse les aan 16<br />
leerlingen.<br />
Wat <strong>de</strong>ed je naast <strong>de</strong><br />
Ne<strong>de</strong>rlandse school ? In je<br />
“vrije tijd” ?<br />
Toen ik naar Vietnam kwam,<br />
wist ik meteen dat ik me ook<br />
echt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> lokale bevolking<br />
wil<strong>de</strong> vestigen. Eigenlijk breng<br />
ik, afgezien van <strong>de</strong> lessen<br />
Ne<strong>de</strong>rlands, nauwelijks tijd door<br />
met an<strong>de</strong>re Ne<strong>de</strong>rlan<strong>de</strong>rs. Ik<br />
begeef me <strong>de</strong> meeste tijd on<strong>de</strong>r<br />
<strong>de</strong> Vietnamesen. Ik breng erg<br />
veel tijd door op een schooltje<br />
voor Vietnamese straatkin<strong>de</strong>ren.<br />
Ik geef <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren wat lessen<br />
Engels, maar leer ze ook iets over<br />
basisomgangsvormen, hygiene,<br />
veiligheid enz.<br />
Hoe heeft <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
school zich ontwikkeld ?<br />
Dat is enorm veran<strong>de</strong>rd. Ik<br />
working<br />
begon met 16 leerlingen, daarna<br />
is het een aantal jaren min<strong>de</strong>r<br />
geweest door <strong>de</strong> crisis in Z.O<br />
Azie; en vanaf 2004/2005 is er<br />
een enorme groei van leerlingen<br />
geweest. De school telt nu<br />
47 leerlingen. Door die groei<br />
en me<strong>de</strong> naar aanleding van<br />
inspectiebezoek is <strong>de</strong> school<br />
ook professionneler gewor<strong>de</strong>n.<br />
Ik moet eerlijk toegeven dat<br />
<strong>de</strong> sfeer in <strong>de</strong> eerste jaren veel<br />
gemoe<strong>de</strong>lijker was en daar kijk ik<br />
soms met nostalgie naar terug.<br />
De werkdruk is groter gewor<strong>de</strong>n<br />
maar dat is onvermij<strong>de</strong>lijk. De<br />
school is kwalitatief gezien enorm<br />
vooruit gegaan <strong>de</strong> laatste jaren.<br />
En nu ?<br />
Nu vertrek ik over een aantal<br />
weken naar Italie. Ik ga daar<br />
werken bij een houtbedrijf<br />
dat gespecialiseerd is in<br />
kin<strong>de</strong>rmeubels. Maar ik sluit<br />
zeker niet uit over een tijdje weer<br />
naar Vietnam terug te keren. Die<br />
mogelijkheid blijft zeker open.<br />
<strong>Op</strong> 10 mei nam <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
School officiel afscheid van<br />
Gerrie. Eind juni vertrekt Gerrie<br />
naar Italie…. Kom je nog terug<br />
naar Vietnam ? Deze vraag blijft<br />
zeker open. Als ik terugkeer<br />
naar Vietnam; en dat zal zeker<br />
gebeuren, wil ik me echter in<br />
het Noor<strong>de</strong>n van Vietnam gaan<br />
vestigen.
living<br />
living<br />
Bianca van Sluijs<br />
Even voorstellen:<br />
Stichting Ne<strong>de</strong>rlandse School Saigon<br />
De Ne<strong>de</strong>rlandse School Stichting Ne<strong>de</strong>rlandse School Saigon<br />
Saigon telt momenteel<br />
47 leerlingen, die les<br />
krijgen in Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
taal en cultuur<br />
(NTC). De school<br />
xíchlô<br />
werkt samen met <strong>de</strong><br />
Stichting Ne<strong>de</strong>rlands On<strong>de</strong>rwijs Buitenland (NOB)<br />
en staat on<strong>de</strong>r toezicht van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>rwijsinspectie<br />
Buitenland, waarover later meer.<br />
Het bestuur van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse School Saigon<br />
bestaat momenteel uit:<br />
Els Kerckhaert (penningmeester), Marga<br />
van Tiggelen (secretaris), Esther Rietberg<br />
(bestuurslid cultuur), Christel Satter (bestuurslid<br />
on<strong>de</strong>rwijson<strong>de</strong>rsteuning), Barbara Kruimer en Roy<br />
van <strong>de</strong>r Knaap (algemeen bestuursle<strong>de</strong>n).<br />
De leerkrachten Gerrie Künz (groepen 2, 3, 4, en 7)<br />
en Bianca van Sluijs (groepen 1, 5, 6 en 8) geven<br />
<strong>de</strong> taallessen op maandag t/m vrijdagmiddag op<br />
<strong>de</strong> British International School en <strong>de</strong> International<br />
School HCMC.<br />
De cultuurlessen vin<strong>de</strong>n 3 á 4 zaterdagmiddagen per<br />
jaar plaats. Daarnaast besteedt <strong>de</strong> school natuurlijk<br />
volop aandacht aan het vieren van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
feestdagen!<br />
Voor meer informatie kunt u <strong>de</strong> nieuwe website<br />
bezoeken op www.ne<strong>de</strong>rlandseschoolsaigon.<br />
com. Mocht u interesse hebben in een zinvolle<br />
tijdsbesteding als bestuurslid van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
School Saigon, aarzel dan niet om contact op te<br />
nemen!<br />
Inspectiebezoek april 2008<br />
Inspecteur R. Roozenburg van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>rwijsinspectie<br />
Buitenland heeft op 21 en 22 april een bezoek<br />
gebracht aan Ho Chi Minh City om <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
School Saigon on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> loep te nemen. Hij heeft<br />
o.a. aandacht besteed aan <strong>de</strong> kwaliteitszorg,<br />
on<strong>de</strong>rwijskundige en bestuurlijke zaken en <strong>de</strong><br />
leerresultaten. Ook heeft hij individuele gesprekken<br />
gevoerd met leerkrachten, bestuursle<strong>de</strong>n en ou<strong>de</strong>rs<br />
van leerlingen over hun bevindingen.<br />
De heer Roozenburg was uitermate tevre<strong>de</strong>n met <strong>de</strong><br />
grote sprong voorwaarts die <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse School<br />
Saigon sinds zijn laatste bezoek in 2006 gemaakt<br />
heeft.<br />
Het <strong>de</strong>finitieve inspectierapport is bij aanvang van<br />
het nieuwe schooljaar door ie<strong>de</strong>reen in te zien op <strong>de</strong><br />
website.<br />
living<br />
ne<strong>de</strong>rlandse school<br />
living<br />
Cultuurmiddag 10 mei 2008<br />
Geschie<strong>de</strong>nis van Ne<strong>de</strong>rland: Gou<strong>de</strong>n Eeuw,<br />
Regenten & Koningen<br />
De laatste cultuurmiddag van het schooljaar 2007-<br />
08 had als on<strong>de</strong>rwerp <strong>de</strong> Gou<strong>de</strong>n Eeuw in <strong>de</strong><br />
Ne<strong>de</strong>rlandse geschie<strong>de</strong>nis. Naast <strong>de</strong> leerkrachten<br />
Gerrie en Bianca, had<strong>de</strong>n Constance Schultsz en Mar<br />
van Sluijs <strong>de</strong> uitnodiging aangenomen, om eens iets<br />
van hun kennis met <strong>de</strong> groepen te <strong>de</strong>len. Zo heeft<br />
Constance in groep 4 verteld en voorgelezen over <strong>de</strong><br />
Gou<strong>de</strong>n Eeuw en heeft Mar voor groep 5 tot en met<br />
8 een presentatie gegeven over <strong>de</strong> scheepvaart ten<br />
tij<strong>de</strong> van <strong>de</strong> Verenig<strong>de</strong> Oost Indische Compagnie.<br />
Het was een leerzame, interactieve middag!<br />
Ne<strong>de</strong>rlandse School Saigon bestaat 10 jaar!<br />
Om te vieren dat <strong>de</strong> school dit jaar 10 jaar bestaat<br />
hebben we aansluitend op <strong>de</strong> cultuurmiddag op 10<br />
mei een spetterend feest gevierd!<br />
Voor <strong>de</strong> inwendige mens werd gezorgd, terwijl er<br />
door <strong>de</strong> jong & oud met open mond gekeken werd<br />
naar <strong>de</strong> magische show! Een aantal kin<strong>de</strong>ren had<br />
voor <strong>de</strong> Bonte Avond een lied of dans voorbereid,<br />
waarna ook het bestuur en <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs niet achter<br />
kon<strong>de</strong>n blijven en luidkeels het afscheidslied voor<br />
meester Gerrie ten gehore hebben gebracht….<br />
De kin<strong>de</strong>ren van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse School had<strong>de</strong>n<br />
voor meester Gerrie een afscheidsboek gemaakt<br />
met vele mooie herinneringen, foto’s en<br />
gelukwensen voor <strong>de</strong> toekomst. Namens het bestuur<br />
werd een persoonlijke versie van het spel Monopoly<br />
Saigon overhandigd. Met een swingen<strong>de</strong> disco kwam<br />
dit jubileum en afscheidsfeest voor meester Gerrie<br />
tot een mooi ein<strong>de</strong>!<br />
De Ne<strong>de</strong>rlandse School Saigon zwaait uit:<br />
Meester Gerrie (leerkracht vanaf 1998)<br />
Anne-Lotte, Jelle, Wiebe, Willemijn en Hid<strong>de</strong><br />
Rietberg (leerlingen vanaf 2005)<br />
Nina en Simon <strong>de</strong> Jong (leerlingen vanaf 2003)<br />
Julius Plooij (leerling vanaf 2003)
living kids pagina<br />
living<br />
iving<br />
Anouk<br />
Hoi !<br />
Mijn naam is Anouk.<br />
Ik ben bijna 8 jaar. Ik zit in<br />
groep 3 van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
school en in groep 4 van <strong>de</strong><br />
Franse school. Mijn verjaardag<br />
is op 13 Juni.<br />
Mijn lievelingskleur is blauw.<br />
Ik ga <strong>de</strong>ze zomer naar<br />
Frankrijk verhuizen, naar<br />
Bor<strong>de</strong>aux.<br />
Ik woon al 4 jaar in Vietnam.<br />
Mijn beste vriendin is Henriette. We spelen heel<br />
vaak samen en ik hoop dat ze bij me in Frankrijk<br />
komt logeren.<br />
Ik zit op dansles en op theater .<br />
Ik heb laatst meegedaan aan een dansshow. Het<br />
was heel spannend want <strong>de</strong> hele zaal zat vol en het<br />
was in een heel groot theater. <strong>Op</strong> <strong>de</strong> foto zie je mij<br />
in mijn ro<strong>de</strong> danskostuum. Ik <strong>de</strong>ed <strong>de</strong> “charlestone<br />
dans” uit <strong>de</strong> jaren 20.<br />
<strong>Op</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re foto zie je mij tij<strong>de</strong>ns <strong>de</strong><br />
Koninginnedag in Saigon. Dat was echt heel leuk<br />
want er waren dit jaar paardjes en daar mocht<br />
ie<strong>de</strong>reen een rondje op rij<strong>de</strong>n. Esther heeft weer<br />
heel mooi gezongen en we mochten ook weer<br />
een optocht maken door <strong>de</strong> BP Compound met<br />
feestmuziek.<br />
Dag allemaal. Tot ziens in Frankrijk!<br />
18 DOUBLE DUTCH 2008│5<br />
Luca Huub Kivits,<br />
geboren 18 april 2008<br />
broertje van<br />
Jesse en Daan<br />
zoontje van<br />
Marjo Vaessen en Jan<br />
Willem Kivits<br />
new kids in town<br />
Loek Westra,<br />
geboren 15 april 2008<br />
broertje van Lasse<br />
zoontje van Edith Lason<strong>de</strong>r<br />
en Marco Westra<br />
Micah Angelina Romer,<br />
geboren 10 mei 2008<br />
zusje van Kamla en<br />
Lucas<br />
dochtertje van<br />
May en Jurgen Romer<br />
In <strong>de</strong> schoolbanken gehoord dat……….<br />
• je een postzegel op <strong>de</strong> envelop moet plakken,<br />
omdat <strong>de</strong> postmijnheer stickers spaart!<br />
(Josephine groep 1)<br />
• een magazijn iets is, waar <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>r van Max<br />
(groep 6) altijd in leest!<br />
• één familielid leuk is, maar zijn het er meer dan<br />
wordt het familielij<strong>de</strong>n! (Sophie groep 5)<br />
• Jasmijn (groep 1) later graag mens wil wor<strong>de</strong>n.<br />
• het spel dat op dammen lijkt, geen schaken<br />
heet, maar schakelen! (groep 4)<br />
• dat veroorloven zoiets betekent als ”Wil je met<br />
me trouwen?” (Julius groep 8)
living<br />
living<br />
Overhandiging van het boek “Lion and Dragon”<br />
Minister Heemskerk<br />
overhandigt het boek aan<br />
Vice Prime Minister<br />
Pham Gia Khiem<br />
living<br />
Minister Koen<strong>de</strong>rs<br />
overhandigt het boek aan<br />
<strong>de</strong> vertegenwoordiger van<br />
<strong>de</strong> Quoc Hoi:<br />
National Assembly<br />
Koninginnedag in Saigon en Hanoi!<br />
Laat <strong>de</strong> leeuw niet in zijn<br />
hempie staan:<br />
het EK staat weer voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur!!!<br />
in beeld<br />
living<br />
februari - mei<br />
Minister Koen<strong>de</strong>rs opent het<br />
nieuwe hoofdkantoor van<br />
Unilever Vietnam<br />
Vanuit <strong>de</strong> NLV/DBAV wordt van 13 op 14 juni <strong>de</strong> wedstrijd Ne<strong>de</strong>rland-Frankrijk<br />
aangebo<strong>de</strong>n op groot scherm.<br />
Natuurlijk on<strong>de</strong>rsteunt met een happy hour, Ne<strong>de</strong>rlandse hapjes (bitterballen...)<br />
en voor ie<strong>de</strong>re supporter het “officiële” oranje shirt ter support.<br />
We proberen onze Franse vrien<strong>de</strong>n ook in grote getalen aanwezig te krijgen in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> bar...<br />
Vanaf 11pm voetbal kijken en Holland on<strong>de</strong>rsteunen tegen la douce France<br />
(wedstrijd start 01.45 uur).<br />
Ook <strong>de</strong> wedstrij<strong>de</strong>n NL-Italië (dinsdag 10/6 01.45 uur) en NL-Roemenië (woensdag 18/6 01.45 uur)<br />
wor<strong>de</strong>n op groot scherm aangebo<strong>de</strong>n in Bar Number 5<br />
(adres:43 Mac Dinh Chi St., Dist.1)<br />
EK 2008 live in Saigon Country Club (Parkland)<br />
Alle wedstrij<strong>de</strong>n wor<strong>de</strong>n ook live uitgezon<strong>de</strong>n op groot scherm in het café van <strong>de</strong> Country Club.<br />
Bar is open en er zijn snacks!<br />
DOUBLE DUTCH 2008│5 19
iving<br />
wonen in <strong>vietnam</strong><br />
even voorstellen<br />
Familie Hettinga<br />
Samenstelling gezin<br />
Acronius (42 jaar), Renske (36 jaar), Femke (7<br />
jaar) en Stan (5 jaar)<br />
Wie of wat brengt je naar Ho Chi Minh City?<br />
<strong>Dutch</strong> Lady, <strong>de</strong> werkgever van Acronius.<br />
Hoe lang zijn jullie hier inmid<strong>de</strong>ls al en<br />
hoelang verwachten jullie te blijven?<br />
We zijn half april aangekomen en verwachten<br />
drie jaar te blijven.<br />
Waar woon<strong>de</strong>n jullie voorheen?<br />
In Arnhem.<br />
Is dit <strong>de</strong> eerste keer dat jullie in Vietnam<br />
zijn? Indien jullie al eer<strong>de</strong>r hier zijn<br />
geweest wat waren <strong>de</strong> ervaringen wat is er<br />
inmid<strong>de</strong>ls veran<strong>de</strong>rd?<br />
Elf jaar gele<strong>de</strong>n zijn we hier ook geweest. We<br />
waren toen samen op wereldreis en hebben<br />
o.a. een maand in Vietnam met <strong>de</strong> rugzak rond<br />
getrokken. Er is absoluut veel veran<strong>de</strong>rd. Je ziet<br />
nu bijna geen fietstaxi’s meer, maar <strong>de</strong>s te meer<br />
auto’s en brommers. Er zijn inmid<strong>de</strong>ls veel meer<br />
westerse producten te krijgen. Zo hebben we<br />
<strong>de</strong>stijds heel lang naar scheerschuim gezocht,<br />
terwijl dat nu prima te verkrijgen is. Ook leek<br />
<strong>de</strong> armoe<strong>de</strong> toen veel groter en waren er meer<br />
(gehandicapte) be<strong>de</strong>laars in het straatbeeld.<br />
20 DOUBLE DUTCH 2008│5<br />
living<br />
Wat zijn <strong>de</strong> verwachtingen van jullie<br />
verblijf in Vietnam?<br />
Een unieke ervaring voor ons allemaal, waarbij<br />
we naast een uitdagen<strong>de</strong> job voor Acronius veel<br />
van het land, <strong>de</strong> mensen en <strong>de</strong> cultuur willen<br />
gaan zien.<br />
Hoe zijn <strong>de</strong> eerste ervaringen?<br />
Met name positief. We verbazen ons regelmatig<br />
en genieten er van om HCMC, met al haar<br />
bedrijvigheid, en <strong>de</strong> rest van Vietnam te<br />
ont<strong>de</strong>kken.<br />
Kun je iets meer vertellen over het bedrijf<br />
waarvoor <strong>de</strong> uitzending plaats vindt?<br />
Acronius werkt bij <strong>Dutch</strong> Lady als plantmanager.<br />
<strong>Dutch</strong> Lady kennen jullie vast van o.a. <strong>de</strong> melk,<br />
drinkyoghurts en het melkmeisje.<br />
Wat mis je het meest uit Ne<strong>de</strong>rland?<br />
Behalve familie en vrien<strong>de</strong>n het zelf overal naar<br />
toe kunnen fietsen, wan<strong>de</strong>len en autorij<strong>de</strong>n. En<br />
Acronius gaat ook <strong>de</strong> zomerfeesten missen.<br />
Wat heb je nog extra ingekocht voordat<br />
jullie naar Vietnam gingen verhuizen en<br />
waarom? Hagelslag, een broodbakmachine en<br />
heel veel pakken broodbakmeel. Ben benieuwd<br />
hoe vaak we <strong>de</strong> broodbakmachine gaan<br />
gebruiken i.v.m. prima brood van Bread ’n<br />
Breakfast in <strong>de</strong> buurt!<br />
Wat is het item in je container dat je zeker<br />
niet zou willen missen?<br />
De echt belangrijke items, zoals <strong>de</strong> laptop en<br />
knuffels van Femke en Stan hebben we al in het<br />
vliegtuig mee genomen.<br />
Gaan jullie Vietnamees leren?<br />
Ja, Renske wil na <strong>de</strong> zomer gaan beginnen.<br />
l
iving<br />
Van & Martin<br />
Samenstelling gezin (naam/leeftijd)<br />
Martin Zemp (33) & Van Tran (30)<br />
Wie of wat brengt je naar Ho Chi Minh City?<br />
Martin: Initieel <strong>de</strong> relatie en <strong>de</strong> uitdaging van<br />
leven en werken in een totaal an<strong>de</strong>re cultuur, nu<br />
ook voor het werk<br />
Van: Het werk, <strong>de</strong> uitdaging en kans om zelf <strong>de</strong><br />
Vietnamese cultuur, geschie<strong>de</strong>nis en mensen te<br />
leren kennen<br />
Hoe lang zijn jullie hier inmid<strong>de</strong>ls al en<br />
hoelang verwachten jullie te blijven?<br />
Martin verhuist in Juni (’08) naar HCMC en Van<br />
woont hier sinds ein<strong>de</strong> januari (’08). Hoe lang<br />
we hier uitein<strong>de</strong>lijk zullen wonen hangt met<br />
name af van ons werk. We stellen ons nu in op<br />
een perio<strong>de</strong> van 3 tot 4 jaar.<br />
Waar woon<strong>de</strong>n jullie voorheen? Martin<br />
woon<strong>de</strong> afgelopen jaar in Zug (Zwitserland).<br />
Daar voor heeft Martin 2 jaar in Rotterdam<br />
gewerkt en gewoond. Van komt uit Rotterdam.<br />
Is dit <strong>de</strong> eerste keer dat jullie in Vietnam<br />
zijn? Martin: Ik ben 2 maal eer<strong>de</strong>r in Vietnam<br />
geweest, maar bei<strong>de</strong> keren slechts resp. 1 en<br />
2 weken. Bei<strong>de</strong> bezoeken in het licht van <strong>de</strong><br />
voorgenomen verhuizing.<br />
Van: Ik ben hier 3 maal eer<strong>de</strong>r geweest, <strong>de</strong><br />
eerst 2 keer voor familie bezoek.<br />
Wat is er veran<strong>de</strong>rd? Veel. Maar wat mij het<br />
meest opvalt is <strong>de</strong> veran<strong>de</strong>r<strong>de</strong> mentaliteit van<br />
lokale Vietnamezen over leven in Vietnam. Waar<br />
een aantal jaar terug “het buitenland” nog een<br />
utopie was voor groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> bevolking,<br />
living wonen in <strong>vietnam</strong><br />
living<br />
even voorstellen<br />
lijkt dat nu allang niet meer het geval. Lokalen<br />
geloven sterk dat <strong>de</strong> mogelijkhe<strong>de</strong>n voor hen<br />
hier vele male groter zijn dan el<strong>de</strong>rs. Voor<br />
mij zegt dit veel over <strong>de</strong> sterke ontwikkeling<br />
die Vietnam in <strong>de</strong> afgelopen jaren heeft mee<br />
gemaakt; economisch, maatschappelijk en<br />
waarschijnlijk ook politiek gezien.<br />
Wat zijn <strong>de</strong> verwachtingen van jullie<br />
verblijf in Vietnam? We verwachten dat dit<br />
een bijzon<strong>de</strong>r verrijken<strong>de</strong> ervaring gaat wor<strong>de</strong>n.<br />
Professioneel en persoonlijk.<br />
Hoe zijn <strong>de</strong> eerste ervaringen? Wisselend.<br />
Het is erg leuk en inspirerend om nieuwe<br />
mensen te leren kennen, die vaak ook een heel<br />
an<strong>de</strong>r leven lei<strong>de</strong>n dan jezelf hebt (gedaan). Ook<br />
<strong>de</strong> grote gelaagdheid en <strong>de</strong> afstand tussen <strong>de</strong><br />
lagen in <strong>de</strong> maatschappij vind ik erg interessant<br />
om te zien. Maar soms is het ook een beetje<br />
schrikbarend om te zien hoe sommige zaken nog<br />
in <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rschoenen staan hier.<br />
Kun je iets meer vertellen over het bedrijf<br />
waarvoor <strong>de</strong> uitzending plaats vindt?<br />
Friesland Foods <strong>Dutch</strong> Lady Vietnam is een van<br />
<strong>de</strong> opco’s van Friesland Foods. Een Ne<strong>de</strong>rlandse<br />
zuivelcoöperatie die internationaal opereert. In<br />
Vietnam maken we verschillen<strong>de</strong> zuivelproducten<br />
on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> merken <strong>Dutch</strong> Lady, Yomost, Friso,<br />
Fristi en Ovaltine.<br />
Wat <strong>de</strong>nk je het meest te zullen missen uit<br />
Ne<strong>de</strong>rland? Van: Mensen, mensen, mensen!<br />
Familie en vrien<strong>de</strong>n. Kleine dingen/routine als<br />
in het weekend een café latte, appeltaart en<br />
bitterballen aan <strong>de</strong> leestafel in Dudok, snuffelen<br />
in Donner en (goed) openbaar vervoer tram &<br />
metro. Het klimaat. Een trui aan kunnen doen.<br />
Martin: nog niets<br />
Wat heb je nog extra ingekocht voordat<br />
jullie naar Vietnam gingen verhuizen?<br />
Van: Unox rookworst, volgens mij niet te krijgen<br />
hier en boeken (niet zeker of alle boeken hier te<br />
kopen zijn).<br />
Wat is het item in je container wat je zeker<br />
niet zou willen missen? Eigenlijk niets (Van).<br />
Willen/gaan jullie Vietnamees gaan leren?<br />
Ja, allebei.<br />
DOUBLE DUTCH 2008│5 21
living<br />
vraag en aanbod vraag en aanbod<br />
living<br />
Wilt u ook iets plaatsen op <strong>de</strong>ze pagina? Stuur dan<br />
uw oproep naar hoogwaerts@pacific.net.sg of<br />
croonrens@gmail.com<br />
Boekentips voor <strong>de</strong> vakantie<br />
Tip van Jan Hein A<strong>de</strong>rs:<br />
Hoge Bomen in Hanoi van Carolijn Visser<br />
Tip van Barbara Piper:<br />
The New Earth/De nieuwe aar<strong>de</strong> van Eckhart Tolle.<br />
Aanra<strong>de</strong>r, maar wel een specifiek genre.<br />
Shadow of the wind van Zafon<br />
Meer een summer-read op het strand.<br />
For SALE (in July 2008) “Vespa Sprint 150”<br />
Blue Color, top condition, papers availble.<br />
Contact: Christian 0903943200<br />
In verband met ons vertrek uit Vietnam, hebben<br />
wij nog een aantal meubels te koop:<br />
- 2 kin<strong>de</strong>rbed<strong>de</strong>n/hoogslapers met boekenplankje<br />
en ruimte on<strong>de</strong>r het bed voor bureautje of<br />
speelhoek (1 jaar oud)<br />
- 2 persoonsbed (nieuw)<br />
- antiek buffet/servieskast<br />
- eettafel<br />
- “coffeetable”<br />
- 6 stoelen van waterhyacinth<br />
- teakhouten tuinset<br />
- bureau + boekenkast<br />
- bureaustoel<br />
En niet te vergeten <strong>de</strong> bij velen beken<strong>de</strong> cyclo-fiets<br />
! En nog meer....<br />
Bel of mail naar Janneke 0904427851/<br />
wil<strong>de</strong>janneke@yahoo.fr<br />
living<br />
Weetjes en tips<br />
De nieuwe website van <strong>de</strong> DBAV is up-and-running: www.dbav.net<br />
Ook <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong> edities van <strong>de</strong> Double <strong>Dutch</strong> zijn hierop te vin<strong>de</strong>n.<br />
22 DOUBLE DUTCH 2008│4<br />
living<br />
HUIS TE HUUR $1,000<br />
Ruim (150m2), nieuw huis van goe<strong>de</strong> kwaliteit,<br />
leuk ontwerp en gemeubileerd.<br />
Beschikbaar vanaf 12 juli.<br />
10-15 min van het centrum, op 200 mtr van Hai<br />
Ba Trung street, net in Phu Nhuan district (Phan<br />
Dinh Phung street).<br />
In rustig, doodlopend steegje met ingang en<br />
ramen aan bei<strong>de</strong> kanten, dus veel licht!<br />
5 split-levels en 2 dakterrassen.<br />
2 woonkamers, 3 slaapkamers, 3 badkamers,<br />
mo<strong>de</strong>rne open keuken.<br />
I<strong>de</strong>aal voor familie of twee vrien<strong>de</strong>n die willen<br />
<strong>de</strong>len.<br />
Bel: Irene 0903-995006 of irene.ploeg@gmailcom<br />
voor een afspraak<br />
Voetballers gezocht!<br />
Doe mee elke zaterdamiddag om 16:00 uur<br />
voetballen op Parkland. Weer of geen weer, wij<br />
spelen!<br />
Interesse bel: Acronius Hettinga 09 09 06 1561<br />
Hockey in Ho Chi Minh City<br />
Every Saturday morning, there is a group of expats<br />
playing hockey at the International School HCMC.<br />
If you want to join this recreational but enthusiastic<br />
group of ex-hockey players, please write an e-mail<br />
to liesbethwillemars@hotmail.com (Liesbeth)<br />
TE KOOP<br />
Honda Wave 100 cc<br />
2 jaar oud, izgs<br />
Kleur: paars blauw<br />
Prijs: 600 dollar<br />
Email: laso1972@yahoo.co.uk<br />
(Edith Lason<strong>de</strong>r)<br />
Tel: 0907 535 687 (Marco Westra)