03.10.2013 Views

ProQuest Dissertations - The University of Arizona Campus Repository

ProQuest Dissertations - The University of Arizona Campus Repository

ProQuest Dissertations - The University of Arizona Campus Repository

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

commonalities. From 1546 to 1553. Menno Simons worked along the coast from Wismar<br />

to Lithuania, visiting Mennonites. teaching and baptizing the youth.<br />

Over a course <strong>of</strong> more than 200 years in the Vistula and Nogat river deltas, the<br />

Prussian Mennonites adopted the local German dialect and "established the cultural<br />

solidarity and folk identity (Gemeimchaftssimy which marked their group coherence<br />

ever since" (Sawatzky 1971:3). Religious beliefs were consolidated, economic activities<br />

shaped, and Low German was adopted as the everyday language. High German replaced<br />

Dutch during church service and schools in this area only around the 1750s. By the end<br />

<strong>of</strong> the 18"^ century, the Mennonites in Prussia "had developed national or ethnic<br />

characteristics because <strong>of</strong> their isolation and life in separate communities" (Loewen and<br />

Nolt 1996:204; Schroeder and Huebert 1996:115).<br />

<strong>The</strong> Mennonites' industry and wealth provoked contradictory reactions from their<br />

Prussian hosts during the 16"* century. While fellow citizens <strong>of</strong>ten envied Mennonite<br />

accomplishments gained through hard work, urban councils, single Catholic Church<br />

leaders, and other authorities welcomed and protected Mennonite groups. <strong>The</strong> reason for<br />

this protection usually centered on the Mennonites' economic value to the host cities or<br />

estates (Wedel 1901:66-67).<br />

This 16"* century toleration <strong>of</strong> Mennonite groups in Prussia by its kings and nobles<br />

eventually grew into full citizenship. <strong>The</strong>y were praised for building dikes and turning<br />

previously non-worked soil into fertile land. Various letters <strong>of</strong> protection (Schuizhrkfe)<br />

from the Polish government during the 17"* century as well as the early 18"* century<br />

''' Wedel (1901:92) also points out the Dutch Mennonites' acceptance <strong>of</strong> a German identity; "Hundreds <strong>of</strong><br />

families followed the Russian invitation and said good-bye to their old native country to which their<br />

ancestors had moved from Holland, in which they had shed-<strong>of</strong>T the Dutch and had become German in<br />

language and customs", (from HG; my translation) Hunderle von Fami/kn folgien [der russischen<br />

EinladungJ und sagten dent alien Heimallande LebewoM, wohin ihre Vorfahren aus Holland gezogcn<br />

waren, wo sie im Laufe der Jahre das HoUandische abgeslreifl und Deutsche geworJen waren in Sprache<br />

und Gesillung.<br />

42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!