Primärkreissteckverbinder¦Primary circuit connectors ... - Multi-Contact
Primärkreissteckverbinder¦Primary circuit connectors ... - Multi-Contact
Primärkreissteckverbinder¦Primary circuit connectors ... - Multi-Contact
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />
Typenübersicht und<br />
Steckkombinationen<br />
Model review and<br />
connector combinations<br />
Présentation des connecteurs<br />
et combinaisons d'embrochage<br />
TSS250/...<br />
Seite/Page 5<br />
TSB250/...<br />
Seite/Page 4<br />
Flanschstecker<br />
Flanged female plug<br />
Prise femelle à bride<br />
Flanschdose<br />
Flanged male socket<br />
Prise mâle à bride<br />
IP2X<br />
TID-B250/...<br />
Seite/Page 6<br />
TSB250/...<br />
Seite/Page 4<br />
S12/M8<br />
S12/M10<br />
Seite/Page 7<br />
TAG250<br />
Seite/Page 7<br />
Einbaudose<br />
Panel mounting female plug<br />
Embase femelle saillante<br />
Flanschstecker<br />
Flanged female plug<br />
Prise femelle à bride<br />
Anschlussstecker<br />
Plug pins<br />
Broches de raccord.<br />
Aufbaugehäuse<br />
Panel mounting housing<br />
Boîtier saillant<br />
Technische Daten Technical data Caractéristiques techniques<br />
Polzahl<br />
Number of poles<br />
Nombre de pôles<br />
(Pilotkontakte optional)<br />
2+PE (Pilot contacts optional)<br />
(<strong>Contact</strong>s pilotes en option)<br />
Material Kontakte<br />
Material contacts<br />
Matériau contacts<br />
CuZn, Ag<br />
Bemessungsstrom<br />
Rated current<br />
Intensité assignée<br />
250A<br />
Material Isolation<br />
Insulation material<br />
Matériau corps isolant<br />
TPE (Endgehäuse PA)<br />
TPE (End housing PA)<br />
TPE (Boîtier PA)<br />
Bemessungsspannung<br />
Rated voltage<br />
Tension assignée<br />
AC 690V<br />
Schutzart<br />
Protection<br />
Protection<br />
IP 67 1)<br />
IP 54 2)<br />
Prüfspannung<br />
Test voltage<br />
Tension d'essai<br />
3,5 kV (50 Hz, 1 min.)<br />
Anschlussart<br />
Type of connection<br />
Type de raccordement<br />
Crimpen<br />
Crimping<br />
Sertissage<br />
Isolationswiderstand<br />
Insulation resistance<br />
Résistance d'isolation<br />
> 10 3 M<br />
Temperaturbereich<br />
Temperature range<br />
Plage de températures<br />
-40°C...100°C<br />
Isolationskoordination<br />
Insulation coordination<br />
Coordination de l'isolement<br />
6 kV/3 VDE 0110-1<br />
IEC 60664-1<br />
Weitere Vorschriften<br />
Further specifications<br />
Autres prescriptions<br />
ISO 10656<br />
DIN IEC 48B/560/CD<br />
EN 61984 / EN 60204<br />
1)<br />
bei Verwendung von wärmeschrumpfenden<br />
Formteilen. Kontakte längswasserdicht in<br />
ungekuppeltem Zustand<br />
2)<br />
bei Verwendung von Endgehäuse EG-TS-M...<br />
Kontakte längswasserdicht in ungekuppeltem<br />
Zustand<br />
1)<br />
with the use of heat-shrinking form shroud. In the<br />
unplugged condition contacts are watertight<br />
longitudinally<br />
2)<br />
with the use of a Pg-end housing EG-TS-M... In<br />
the unplugged condition contacts are watertight<br />
longitudinally<br />
1)<br />
avec utilisation d’un manchon thermorétractable.<br />
A l’état déconnecté, les contacts sont étanches<br />
en traversée<br />
2)<br />
avec utilisation de boîtiers MC EG-TS-M... A l’état<br />
déconnecté, les contacts sont étanches en<br />
traversée<br />
www.multi-contact.com 3