22.06.2012 Views

o2 DSL Router Classic

o2 DSL Router Classic

o2 DSL Router Classic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

O 2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> <strong>Classic</strong><br />

Quick start guide<br />

Overview of the package contents and the necessary installation information<br />

You will require the following components to set up and configure your O2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> <strong>Classic</strong>. Please note that the O2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> <strong>Classic</strong><br />

will only work once your telephone line has been activated. Please see your welcome letter for the activation date.<br />

A O2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> B Power supply unit C <strong>DSL</strong> cable D Adaptors for<br />

<strong>Classic</strong><br />

with power cable<br />

phone/fax (2x)<br />

E Ethernet/LAN<br />

cable<br />

F O2 <strong>DSL</strong> Starter CD G O2 <strong>DSL</strong> manual H Welcome letter<br />

Herr<br />

Max (received Mustermann in advance)<br />

Georg-Brauchle-Ring 23-25<br />

Setting up and connecting the O 2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> <strong>Classic</strong><br />

Please only use your O2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> <strong>Classic</strong> in conjunction with your O2 <strong>DSL</strong> connection.<br />

1 Connecting the <strong>DSL</strong> router<br />

Guten Tag Herr Mustermann, 2 Checking the Internet connection<br />

Connect the power cable B to the <strong>DSL</strong> router A . Then plug the power<br />

supply unit into a power outlet.<br />

Note: Do not switch the <strong>DSL</strong> router on yet.<br />

Connect the small connector on the <strong>DSL</strong> cable C to the grey <strong>DSL</strong><br />

connector on the <strong>DSL</strong> router. Now insert the other end of the <strong>DSL</strong> cable<br />

into the telephone outlet, which is labelled with an (F) or a telephone<br />

symbol.<br />

Tip: When setting up the <strong>DSL</strong> router, please follow the safety notes<br />

in the manual.<br />

3<br />

Connecting the phone/fax to the <strong>DSL</strong> router<br />

Now connect your phone/fax to the <strong>DSL</strong> router.<br />

Note: Your phone/fax is connected directly to the <strong>DSL</strong> router, not the<br />

telephone socket.<br />

If your telephone connector cable has a Type 1 plug (see top picture),<br />

connect this plug directly to one of the two <strong>DSL</strong> router connectors marked<br />

»PHONE 1« or »PHONE 2«.<br />

If your telephone connection cable has a Type 2 plug, please use one of the<br />

adaptors supplied D . Connect the plug to the socket (F) of the adaptor as<br />

shown in the adjacent picture.<br />

Tip: Connect the phone to the adaptor via socket (F); fax via socket (N).<br />

Herr<br />

Max Mustermann<br />

Georg-Brauchle-Ring 23-25<br />

80992 München<br />

27. Oktober 2006<br />

Herzlich willkommen bei O <strong>DSL</strong><br />

Guten Tag Herr Mustermann,<br />

vielen Dank für Ihren Auftrag. Wir freuen uns, dass Sie sich für O <strong>DSL</strong> entschieden haben. Eine gute Wahl<br />

– denn mit Ihrem O <strong>DSL</strong> Anschluss können Sie kostengünstig telefonieren und schnell im Internet surfen.<br />

Und so geht’s:<br />

1. Termin für die Freischaltung: 27. Oktober 2006 zwischen 08:00 Uhr und 14:00 Uhr<br />

An diesem Tag wird ein Techniker der T-Com zu Ihnen nach Hause kommen, um die Telefondose<br />

für O <strong>DSL</strong> freizuschalten. Bitte ermöglichen Sie den Zugang zu der Dose und gegebenenfalls zu<br />

den Telefonverteilerkästen im Haus. Es kommt auch vor, dass der Techniker den Anschluss<br />

freischaltet, ohne ins Haus kommen zu müssen. Für den Fall nehmen Sie bitte den <strong>Router</strong> in<br />

Betrieb und probieren, ob der Anschluss funktioniert.<br />

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie oder eine von Ihnen beauftragte Person zum angekündigten<br />

Termin anwesend sind und der Techniker Zugang zu allen notwendigen Anschlüssen hat.<br />

Ist ein neuer Technikertermin nötig, da Sie zum vereinbarten Termin nicht angetroffen werden<br />

konnten, stellen wir Ihnen die Kosten für den Techniker in Höhe von 59 Euro in Rechnung.<br />

Natürlich ist eine vorzeitige Verschiebung des Termins für Sie kostenfrei.<br />

2. Folgende Rufnummern werden spätestens 48 Stunden nach erfolgreicher Freischaltung für<br />

Sie aktiviert:<br />

05241/ 9081064<br />

9081065<br />

9081066<br />

9081067<br />

3. Bitte gut aufbewahren: Ihr WLAN-Schlüssel & Ihre PIN.<br />

Um Ihr drahtloses Netzwerk vor Fremdzugriffen zu schützen, erhalten Sie hier Ihr Passwort für die<br />

Einrichtung des <strong>Router</strong>s. Achten Sie bitte auf Groß- und Kleinschreibung.<br />

Ihr persönlicher WLAN-Schlüssel lautet: nfElymEIOxXCn<br />

Tip: You will find English and Turkish versions of the quick start guide as PDF 80992 documents München<br />

on the O2 <strong>DSL</strong> Starter CD in the »Handbücher« folder.<br />

( N) ( F)<br />

Fax Telefon<br />

27. Oktober 2006<br />

Herzlich willkommen bei O2 <strong>DSL</strong><br />

vielen Dank für Ihren Auftrag. Wir freuen uns, dass Sie sich für O2 <strong>DSL</strong> entschieden haben. Eine gute Wahl<br />

– denn mit Ihrem O2 <strong>DSL</strong> Anschluss können Sie kostengünstig telefonieren und schnell im Internet surfen.<br />

Und so geht’s:<br />

Now switch the <strong>DSL</strong> router on using the ON/OFF switch.<br />

1. A Termin für die Freischaltung: 27. Oktober 2006 zwischen 08:00 Uhr und 14:00 Uhr<br />

The router will now establish a <strong>DSL</strong> connection.<br />

An diesem Tag wird ein Techniker der T-Com zu Ihnen nach Hause kommen, um die Telefondose<br />

für O2 <strong>DSL</strong> freizuschalten. Bitte ermöglichen Sie den Zugang zu der Dose und gegebenenfalls zu<br />

den Telefonverteilerkästen im Note: Haus. This Es kommt process auch may vor, dass take der up Techniker to 90 seconds. den Anschluss<br />

freischaltet, ohne ins Haus kommen zu müssen. Für den Fall nehmen Sie bitte den <strong>Router</strong> in<br />

Betrieb und B probieren, ob der Depending Anschluss funktioniert. on the type of connection, your router will flash differently.<br />

Bitte stellen Sie sicher, dass Sie oder eine von Ihnen beauftragte Person zum angekündigten<br />

Termin anwesend sind und der If the Techniker »INTERNET« Zugang zu LED allen flashes notwendigen red, you Anschlüssen will be prompted hat. to enter your<br />

Ist ein neuer Technikertermin nötig, da Sie zum vereinbarten Termin nicht angetroffen werden<br />

konnten, stellen wir Ihnen die personal Kosten für identification den Techniker in number Höhe von (PIN) 59 Euro later in Rechnung. in step 5. Please now continue<br />

the installation with steps 3-4.<br />

Natürlich ist eine vorzeitige Verschiebung des Termins für Sie kostenfrei.<br />

2. Folgende Rufnummern werden spätestens 48 Stunden nach erfolgreicher Freischaltung für<br />

Sie aktiviert:<br />

If the »INTERNET« LED flashes blue, the <strong>DSL</strong> router has successfully<br />

C<br />

established an Internet connection. Please continue the installation<br />

05241/ 9081064<br />

9081065 with step 3.<br />

9081066<br />

9081067<br />

Type 1<br />

Type 2<br />

D<br />

Power outlet<br />

ON/OFF switch<br />

Telefónica O 2 Germany GmbH & Co. OHG · Kundenbetreuung/<strong>DSL</strong>-WB · 90345 Nürnberg<br />

Computer<br />

A<br />

B<br />

RESET<br />

3. Bitte gut aufbewahren: Ihr WLAN-Schlüssel & Ihre PIN.<br />

Um Ihr drahtloses Netzwerk vor 4Fremdzugriffen<br />

zu schützen, erhalten Sie hier Ihr Passwort für die<br />

Einrichtung des <strong>Router</strong>s. Achten Sie bitte auf Groß- und Kleinschreibung.<br />

Ihr persönlicher WLAN-Schlüssel lautet: nfElymEIOxXCn<br />

Connecting the <strong>DSL</strong> router and the computer<br />

The connection between the <strong>DSL</strong> router and computer is made via a LAN<br />

connection (with Ethernet cable).<br />

Telefónica O2 Germany GmbH & Co. OHG • Georg-Brauchle-Ring 23-25 • 80992 München • Deutschland •<br />

www.<strong>o2</strong>.com/de<br />

Ust.-Id.-Nr. DE 811 889 638. Amtsgericht München HRA 70343. Gesellschafter: Telefónica O 2 Germany Management GmbH, Amtsgericht München HRB 109061<br />

und Telefónica O 2 Germany Verwaltungs GmbH, Amtsgericht München HRB 121389, beide ebenda. Geschäftsführer beider Gesellschafter: Jaime Smith Basterra,<br />

Vorsitzender. Antonio Botas Banuelos. Andrea Folgueiras. André Krause. Lutz Schüler. Carsten Wreth.<br />

Connect the Ethernet/LAN cable E to one of the yellow Ethernet<br />

connections marked 1– 4 on the <strong>DSL</strong> router. Connect the second yellow<br />

plug on the cable to the network connection port on your computer.<br />

Tip: The setup and connection of your <strong>DSL</strong> router are complete. Now<br />

continue with the software installation and configuration.<br />

E<br />

Kundenbetreuung<br />

m 49 (0)179 55 222<br />

(kostenfrei über das O2 Mobilfunknetz)<br />

t 01805 55 56 10**<br />

f 0800 10 90 060 (kostenfrei)<br />

www.<strong>o2</strong>online.de<br />

Kundennummer: S -13474245<br />

D<br />

C<br />

Please follow the<br />

instructions in<br />

sequential order!<br />

Phone/fax (analogue)<br />

Telephone outlet<br />

TAE outlet (F)<br />

E<br />

Please turn over


Software installation and configuration – only Microsoft Windows operating systems<br />

Users of other operating systems such as Mac OS or Linux can configure their network settings directly using the graphical user interface of the <strong>DSL</strong> router. This can be accessed via a browser at the<br />

following URL: http://192.168.1.1 (password: 1234). The <strong>DSL</strong> router works with the following browsers: Internet Explorer ® (5.5 or above), Firefox ® (1.4 or above), Netscape ® (7 or above), Opera ® (9.0<br />

or above), Safari ® (1.3.2 or above) or Konqueror ® (3.4.0 or above). Further tips can be found in the O 2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> user instructions on the O 2 <strong>DSL</strong> Starter CD.<br />

5 Entering your PIN (only if »INTERNET« LED flashes red)<br />

If the »INTERNET« LED flashes red, you must now enter your personal identification number (PIN).<br />

To do so, launch your Internet browser.<br />

If you are not automatically prompted to enter your PIN, enter the address http://192.168.1.1 in<br />

your browser‘s address bar. On the page that is now displayed, enter the PIN that you received in<br />

your welcome letter.<br />

Note: Once you have entered the PIN, your router will be restarted.<br />

7<br />

Completion of quick configuration<br />

After successful configuration of your network and <strong>DSL</strong> router, the O 2 <strong>DSL</strong><br />

Connection Manager will start automatically.<br />

This program makes it easier for you to manage your <strong>DSL</strong> router and your<br />

<strong>DSL</strong> connection. You can directly view and amend the settings of the <strong>DSL</strong><br />

router using the O2 <strong>DSL</strong> Connection Manager, as well as implementing<br />

error diagnoses.<br />

You can find further information about this in the »<strong>DSL</strong> Connection<br />

Manager« manual on the O2 <strong>DSL</strong> Starter CD F .<br />

Customer support<br />

Our customer support hotline is available to assist you with the setup<br />

of your O2 <strong>DSL</strong> <strong>Router</strong> <strong>Classic</strong> and for any other questions you may have<br />

regarding the full functionality of the <strong>DSL</strong> router.<br />

Contact our hotline:<br />

• From a landline: dial +49 (0)18 05. 62 43 57 (<strong>o2</strong>HELP) – for 14 cents per minute.<br />

• If you have an O2 Germany mobile phone contract, call from the O2 Germany<br />

mobile phone network on +49(0)179. 55222 – free of charge.<br />

If our hotline is unable to assist you, we will gladly send a service technician<br />

to your home at your request.<br />

6<br />

Installing the software<br />

On the O2 <strong>DSL</strong> Starter CD you will find the O2 <strong>DSL</strong> Connection Manager, which<br />

will help you configure your network and <strong>DSL</strong> router.<br />

Switch your computer on and place the O2 <strong>DSL</strong> Starter CD F into the<br />

CD-ROM drive. Please close all open programs.<br />

Note: If installation does not start automatically, you can start it manually<br />

by double-clicking on the program cdrun.exe.<br />

Select the item »<strong>DSL</strong> Connection Manager installieren« on the welcome screen<br />

and follow the instructions. Your computer must be restarted after successful<br />

installation. After the restart, the O2 <strong>DSL</strong> Connection Manager Configuration<br />

Wizard will start automatically.<br />

Tip: Your network can also be configured without the O 2 <strong>DSL</strong> Connection<br />

Manager. To do so, all the necessary settings must be made manually via the<br />

user interface of the <strong>DSL</strong> router (see above – Users of other operating systems).<br />

8<br />

Verifying the installation<br />

If the <strong>DSL</strong> router LEDs are illuminated as shown below, your O2 <strong>DSL</strong> is ready for use.<br />

You can now surf with your O2 <strong>DSL</strong>. Your phone/fax is also now operational.<br />

If there is more than one Ethernet/LAN connection, the corresponding LEDs also illuminate.<br />

Note: If the LEDs are not illuminated as shown, please verify each installation step or call our<br />

customer support hotline.<br />

O 2 wishes you hours of happy surfing and <strong>DSL</strong> telephoning with O 2 <strong>DSL</strong>!<br />

F<br />

Errors excepted. Revised: August 2009.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!