03.03.2014 Views

Anthem - Intellect

Anthem - Intellect

Anthem - Intellect

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Signifying Europe<br />

a continuous crescendo from the gentle beginning up to a full climax with timpani<br />

and trumpets as the choir sings: ‘And all the people rejoic’d, and said: God save the<br />

King, long live the King, may he live forever! Alleluia, Amen.’ 426 These words are then<br />

repeated in shifting combinations with musical motifs.<br />

Whereas Händel’s Zadok lasts for more than 5 minutes with a 90 seconds<br />

instrumental introduction and a contrasting middle section, the UEFA anthem is 3<br />

minutes long, with just 25 seconds introduction. Its final 1-minute chorus is played<br />

before matches and television broadcasts. It is an adaptation made by Tony Britten<br />

in 1992, as part of the symbol package mentioned in Chapter 6, commissioned by<br />

TEAM. The music makes use of several elements from Handel’s original composition,<br />

but reshuffles and transforms them to suit the new context. The UEFA anthem thus<br />

differs in melodic detail from Zadok much more than the EU anthem diverges from<br />

Beethoven’s original work. It was performed by the Royal Philharmonic Orchestra<br />

and the Academy of St Martin in the Fields chorus, while a remixed version called<br />

‘Victory’ has also been used, released by Polish trance/dance duo Kalwi & Remi in<br />

2006. 427 Its choir sings simple, disjointed and heavily repeated phrases, alternating<br />

in UEFA’s three official languages: French, German and English. This multilingual<br />

montage exemplifies another way of dealing with heterogeneous situations than when<br />

lyrics are constructed in several parallel translations. The words express the strength<br />

of the teams and of the sports events: on the one hand ‘These are the best teams’,<br />

‘The masters’, ‘The biggest teams’ and ‘The Champions’, on the other hand ‘The main<br />

event’, ‘A big gathering’ and ‘A big sports event’. Together they designate the greatness<br />

of the national sports teams that fill UEFA with specific competence, and of the pan-<br />

European Champions League that is organised for them by UEFA. The climactic<br />

moment is set to the exclamations ‘Die Meister! Die Besten! Les Grandes Équipes!<br />

The Champions!’<br />

It is no coincidence that the German words in the hymn include the word<br />

‘Mannschaften’, which is the standard synonym of ‘teams’, belonging to the many words<br />

that tend to link sports to a masculine sphere, mirrored by the persistent privileging<br />

of male football also in this traditional context. Anthony King’s analysis of UEFA’s<br />

visual and musical symbols hears the Zadok anthem reinforcing the required aura of<br />

‘tradition and quality’.<br />

The majestic music which rises to an impressive major key crescendo<br />

signifies the installation of a new head of state. The baroque music of the<br />

Zadok anthem associates the Champions League with the monarchies<br />

of Ancien Regime Europe. The baroque music also interconnects with<br />

the silver house colours, for the aristocratic connotations evoked by<br />

the silver are reflected and affirmed in this noble music. 428<br />

186

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!