Tai Freedom Vol. 12, Oct 2011 - Khamkoo
Tai Freedom Vol. 12, Oct 2011 - Khamkoo
Tai Freedom Vol. 12, Oct 2011 - Khamkoo
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 1<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:52 PM
ရခဘဥဉဟမဈဢညဗဏဢဤ<br />
15 August,<strong>2011</strong><br />
ဌဠမဂဢဦဇဟမဂဢရခဘဥငဉဢဦဃသဂဢဥ (ရခဘဥဇဎသဂဢကဗဈဢ) ဃဟဋဢဦဎဠဂဢဉိဂဢဃဟမဂဢဥဋဗဈဢဥ ထဈဢထိကဢဤဈဣဢဦဎမကဢဥညဟမဈဢခဗဏဢဤဋဗဈဢဥ ဋာဗဈဢဤဋဘဧထဎမဈဢဦဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ<br />
13 August,<strong>2011</strong> ထဈဢဃမဝဈဦဝငဧငိဋဢဦဎိဂဢဥထဈဢထဋဢဤဇဟကဢဤဋသဈဢဥဏအဧဈဠမဏဢခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ<br />
1ဧ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ထဋဢဤဋယဦရဉဘဤဎငယဤ ဆိဈဢဥဆဘဤတလဆဢဦကဗဈဢဌဘဧညာသကဢဥငဟကဢဧဌဟဂဢဥထဠဈဢကဏဢဦ် ဌဠဤ<br />
ဆယဥဃဟဋဢဦဎဠဂဢဉိဂဢဃဟမဂဢဥဃဏဢဥထဘဤဈဘဤငဟမကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ဋကဢဦဋဈဢဥ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦဈအဧ ဉလဈဢညဠဥခလဈဢ<br />
ခဏဢရင ဈဂဢဤတဟမဏဢရဆဆဟဋဢဧဆဠမဏဢဧဃဟမဂဢဥငလဂဢ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦဈအဧ ဆဂဢဥဃဣဢ ဃမဝဈဦဝငဧငိဋဢဦဆသဋဢဥ<br />
ထိကဢဤကဠစဢဦဈအဃဂဢဤဎအဥဉိဂဢဤဎသဂဢဦဉဟမဈဢညဗဏဢဤဉဈဢဆဂဢဦဋဠဆဢဦတဣဢဥတဠဧဃိဋဢဦဌဠဤဌဏဢဧ်<br />
2ဧ ငဂဢဏဘဥခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဦဆအဦ/ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဋယဦဌဠမဂဢဦထဗဈဢဦဆဘဤရဆဏဗဂဢဦညသဈဢတလဆဢဦကဗဈဢဎိဂဢဥဌဘဧညသာကဢဥဈအဃဟမဂဢ<br />
ဆဟမဈဢဦတလဆဢဦဎအဥ ကဣဗဂဢဥခဣဗဂဢဎဠမဏဢရင ထဈဢခဏဢဃမဝဈဦဏအဧဈဈဢဧ ဌဠဤရငဆဘဧ တဏဢဦခဘဥထဋဢဤဋယဦဌဠမဂဢဦထဗဈဢဦ ဉဟဈဢဥဆဘဤရဆတလဆဢဦငဗဂဢဥ<br />
ဃဠမဂဢဧဈဈဢ်<br />
3ဧ ဉဈဢတဘခဆဢဦကဈဢရင ဌမဉဢဦကိဂဢဥကဗဂဢဤကဠမဆဢဤခဟမဈဢဥဋဘဦဈအဧ ဉလဈဢဌိဈဢဧကိဉဢဥ ဎဠဂဢဉိဂဢဃဟမဂဢဥဋဗဈဢဥ ကဠဥဉဗဈဢဉဗဈဢဌမဉဢဦကဋဢဏဘဤဆဃဗဏဢဦ<br />
ခဠမဏဢဦဌဣဢဤျ ထဋဢဤဉလဈဢူဆဘဦျ ဌဘဧဎဟဉသဆဢဥ ရခဘဥဎအဥဃဣဢဉဗဂဢဎဠဂဢ ထဈဢဉလဈဢဂဏဢဥဉဟမဈဢဧ ဋဠမဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢဈဈဢဧဌဏဢဧ် ညဠမဏဢဤဆဘဧဏအဧဃဣဢရဆဘဤ<br />
ဃဟဋဢဦဃဗဏဢဦခဠမဏဢဦ ဆယဥဉလဈဢညအဗဤငဗဈဢခဆဢဦခဏဢဋဠမဈဢဉလဈဢညဠဥခလဈဢရင ဆလကဢဦတမဝဈဦဉလဈဢ ညဠဥငဟကဢဧဌဟဂဢဥထဠဈဢကဏဢဦဌဠဤညအဗဤဎလဏဢဈဈဢဧ<br />
ညဠဥဉဠမဂဢဤထဘဤဈဘဤဌဗဋဢဦဎလဏဢ ကဟမဂဢဤဎယဉကဢဦဃဣဢရငဇဆဢဦငဗဂဢခဟမဈဢဦ ဎိဂဢဥဉလဈဢူဆဘဦျ ဎိဂဢဥညလဂဢဤဉလဂဢဦဝဎဥဎိဂဢဥရခဘဥဎအဥဃဣဢဉဗဂဢဎဠဂဢ<br />
ခိဂဢဃဟဋဢဦဃဗဏဢဦခဠမဏဢဦထဈဢဋယဦဈဋဢဧဃဣဢဇဟကဢဤဋသဈဢဥရင ခဣဢဥခဟမဈဢဦဝဋဦဝဆဤဆဂဢဥခဟမဈဢဦ ဋဠမဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢဈဂဢဤခဟမဈဢဥဌဣဢဤဋဈဢဥကဟမဋဢဦ ကဆဢဦဌလဈဢ<br />
ဈဈဢဧဝဎဥ တလဆဢဦငဗဂဢဥကဗဈဢဂဗဈဢဦ ဆဘဤကဗဈဢဇဟကဢဤ ရဋဘရညဘဦကဣဗဋဢဦကဈဢဆိဈဢဥဆဘဤဃဠမဏဢဧဃဗဆဢဥကဣဘဤဈကဢဦဈကဢဦဈဘဈဘဈဈဢဧ ရဆ<br />
ဉလဈဢဎိဂဢဥငဗဂဢဤဇဟကဢဤဌဠဤဈအဃဂဢဤဎအဥဉဟမဈဢညဗဏဢဤထိကဢဤဋဘဦဈဂဢဤဈအ်<br />
ဃဟဋဢဦဉိဂဢကဗဈဢဎဠဂဢဂဏဢဥဃဟမဂဢဥ<br />
ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ<br />
2<br />
www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 2<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:57 PM
wgyf,uGmrf:xmrfvkuf;vmef qdlof:rkif;rgif: c[;N.pefumefrdlif:<br />
ဋယဦကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦဎအဗရကဘဧဎအဗဃဟဋဢဦ တဠဋဢဥဉဘဦဆဂဢဦ<br />
ညဠဥခဏဢဥဃဟဋဢဦ RCSS ဌဠဤဆယဥဉလဈဢကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦ<br />
ရင ငဠဂဢဤညဟမဈဢဌဟမဈဢခဏဢဥဉလဈဢ ညဠဥခဏဢဥခိဂဢဤ<br />
ငယဤ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဃိဋဢဦဈဂဢဤ<br />
ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦဌဟမဈဢဦဋဟမဏဢဦတဉဢဧ<br />
ဆိဈဢဥ ဉဟဈဢဥဆဘဤကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦဃဠမဏဢဧဃဗဆဢဥဃဟမဂဢဥ<br />
ဆအဦ ဆဂဢဦဋဠဆဢဦ တဣဢဥဋယဦငဟဈဢဤတဠဋဢဥဆဠဂဢဧဈဟမဂဢ<br />
ကဗဈဢဋဠမဂဢဦဈဣဢဦကဗဈဢရဆဘဤငဠဥထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥ<br />
ဆအဦဆိဂဢဥဇဗဋဢဋဘဦ ဂဏဢဦဎအဗဦထဈဢဉလဈဢဌဠဤ ဋယဦ<br />
ဌဠဤဋမဠဏဢဥဎလဏဢ ဋဠမဈဢဈဂဢဤဃိဋဢဃဟမဂဢဥ ဆလဂဢဦဃလဂဢဤ<br />
ဉမဟဈဢညဗဏဢဤ တဣဢဥကဠဥဃဟဋဢဦ ထဟဉဢဤထဠဏဢဦဎိဂဢဥကဆဢဦ<br />
ဌလဈဢျ ညဗအဤ ဈဟမဂဢဥငဋဢဧ SSPP/SSA ဆဂဢဦ KIA<br />
DKBAဆမဟကဢဦဋဗဈဢဥ တဗဏဢဥတသဂဢဦျ ညအဗဤဈဟမဂဢဥငဋဢဧ<br />
ဃဟဋဢဦဉဗဂဢငဗဂဢဦ UWSA ဝဎဥ ဋဠ မဂဢဎဘဦ NDAA<br />
ငဋဢဧထဟဉဢဤဋဗဈဢဥ ဆဠကဢဦဎဠဂဢဦဋဗဈဢဥ ကဟမဆဢဦ<br />
ငမဟကဢဦ ဋမဠဈဢကဏဢဤျ ညဗအဤဈမဟဂဢဥ UNFC ငဋဢဧ<br />
ဆဟကဢဦဌိဈဢဦတဣဢဥထဏဢ ဎအဗဦဋဠမဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢဃသဆဢဥ<br />
ဃဗဂဢဤ ထဏဢဎမကဢဥ တဠဋဢဥဋဗအဉဗဂဢဎဠဂဢ ဉလဈဢဌဣဢဤျ<br />
ထဈဢဇဗဋဢဋဘဦဆဂဢဦဋဠဆဢဦ ဋဠမဏဢဥဈအဧ ဌဠဤဆယဥ<br />
ငဟဈဢဤဆဠဏဢရငရဆငဉဢဦဎသဂဢဦဝဈ ဆယဥဉိဆဢဦ<br />
တဣဢဥဉိဂဢဤဃဣဢဂအဗဥျ ကဏဢခဘဥတဠဧဌဠဤဏဘဥ ငဠဃဏဢဥခဣ ဢဥ<br />
တဠဧကဗဂဢဃဣဢ RCSS ဏဠဈဢဧငဂဢဌဠဤတလဆဢဦငဂဢဌဠဤ<br />
ဈအဈဈဢဧရကဘဥရဆဉဘဦညိဂဢဥဌဠဤ်<br />
ထဈဢဆလဂဢဦဃလဂဢဤ ဉမဟဈဢညဗဏဢဤဈဈဢဧ ဉလဈဢဎိကဢဦ<br />
ဎဗအဦ ကဗဈဢဋမဠဂဢဦဋဗဈဢဥ ဎဠဏဢဤတလဆဢဦ ဎဠဏဢဤငဗဂဢဥ<br />
ဉလဈဢကဗဈဢ ဋဈဢဦဌဏဢဧျ ကဗဈဢထဟဉဢဤထဠဏဢဦကဈဢ<br />
ဝကဥဎမဆဢဥဉဈဢတဘဈအဧ ရဉဘဦခဣဢဥထဏဢ ဎိဂဢဥ<br />
ကဆဢဦဌလဈဢရင ထဟဉဢဤထဠဏဢဦဝဆဧ ငဟမဏဢဥဌဠဏဢဦ<br />
ဝဆဧ ဉလဈဢဎိဂဢဥဎယ ဌဠဤျ ကဠစဢဦကဘဥ တဣဢဥကဠဥဃဟဋဢဦ<br />
ရဉဘဦဌဟဋဢဤဌဋဢဎအဥ ဈမဠဏဢဃိဋဢဃမဟဂဢဥ ဆလဂဢဦဃလဂဢဤ<br />
ဈဈဢဧ ဃိဋဢဃမဟဂဢဥ ဆလဂဢဦဃလဂဢဤ ရဆဎအဥ တလဆဢဦ<br />
ဝဈထိကဢဤညဗဂဢတဗဂဢဥ တဣဢဥကဠဈဢဦဆဂဢဦဈဋဢ ဌဟဋဢဤ<br />
ဌဋဢဎအဥဝဆဧဈဈဢဧ ဉလဈဢထဈဢ ဎဋဢဤဎိဂဢဥ<br />
ဝဆဧဝဆဧ်<br />
ထဈဢSSPP, KIA ဝဎဥ DKBAခဏဢ ဎအဥဉဟမဆဢဤ<br />
ငမဟကဢဦ ဆမဟကဢဦဌမဟဏဢဦဋဗဈဢဥ တဗဏဢဧတသဂဢဦဈဈဢဧ ဉလဈဢ<br />
ညဗအဤ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ညမဆဢဦဆဗဂဢဦဉမဟကဢဦဌဏဢဧျ<br />
ကမဟဆဢဦငမဟကဢဦရဆဘဤကဈဢဋဘဦ 20 ဉယဩဉဗအဈအဧ<br />
ညအဗဤငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ထဋဢဤတလဆဢဦငဂဢဉဈဢတဣဢဥဃဟဋဢဦ<br />
ကဟမဆဢဦငဟမကဢဦ ရဉဘဦဎအဥဌဟဋဢဤဌဋဢ ကိဉဢဥငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ တလဆဢဦဝဈ ဎဗအဦဆဘဤရဆ ခဘဥညဈဢဦ ဎိကဢဤ<br />
ဂမဠဆဢဥ ဆဘဤရငဤကဠစဢဦဉအဤရဉဘဦျ ဃဟဋဢဦကဟမဆဢဦ<br />
ငမဟကဢဦ ခဣဢဥထဏဢ ဎဗအဦကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ဝကဥဎမဆဢဥ ကဗဈဢ<br />
ဋမဠဂဢဦဌဠဤ ဈအရငဆဘဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ဉဗကဢဥ<br />
ဉသဆဢဥဋဘဦ ဌဠဤဆဘဤရငဤျ ဃဟဋဢဦကမဟဆဢဦငမဟကဢဦခဏဢ<br />
ခမဟဈဢဥဉဗဂဢကဟဋဢ NC ဋဘဦ 14 ဉယဩျ ထဋဢဤဋယဦငဂဢဎယ<br />
ခမဟဈဢဥဆဘဤဃဟဋဢဦ ဃဗဏဢဦခမဠဏဢဦခဏဢကဠစဢဦဉအဤရဉဘဦျ<br />
ဋဗအဋယဥဉမဠဂဢဉမဟဂဢဦ ဃမဟဂဢဥဋမဠဂဢဦဈဈဢဧ ထဋဢဤဎအဥကဗဂဢ<br />
ဃဣဢ ဃဗဏဢဦခမဠဏဢဦရင ဉမဟဈဢညဗဏဢဤ ဃဣဢဧဆမဟဏဢဦဎဠမကဢဥ<br />
ဆဂဢဥကဣဘဤျ ဏဗအဦဎမဠကဢဥဆဂဢဥဌဏဢဧ ငဋဢဧဃဣဢဧ ဃဟဋဢဦ<br />
ကမဟဆဢဦငမဟကဢဦ ဏဗဂဢဦခမဠဂဢဥ တလဆဢဦဉယဤဆဟဃမဆဢဧျ တလဆဢဦ<br />
ဆဉဢဧဉဣဢဧ ဎသဈဢဎမဈဢ ဃမဠဏဢဦဈဈဢဧ ဋမဠဈဢဆဂဢဦ<br />
ထဏဢတဣဢဥငရဎဤ ဈဘဥဆဘ ဃဟဋဢဦကမဟဆဢဦငမဟကဢဦ<br />
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ရကဘဧတဗဈဢ KIA<br />
ဉဠဤငိဈဢဎဗဈဢ<br />
ဎဟကဣဘဤကဠစဢဦဉအဤရဉဘဦ ဋမဠဈဢဏဘဥ ငဠဌဠဤဆဣဢဥ ဆဉဢဧ<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဎဟဋဢဦဎဟဋဢဦ ဌဏဢဧဈအကဠစဢဦျ ကိဉဢဥဈအ<br />
ထဈဢခဏဢဃဏဢဥ ခဏဢဥဉိအဦဆမဟကဢဦ တဗဏဢဧတသဂဢဦဈဈဢဧ<br />
ခဏဢဝဈ ဈဋဢဧဃဣ ဢတဆဢဦတဗဈဢျ ဈဋဢဧဃဣ ဢတကဢဧခမ ဠဏဢဦ<br />
ဏဗဈဢဥဋမဠဂဢဦဝဆဧ ဈဈဢဧဌဠဤျ ကဏဢခဘဥ ဌဂဢဦထဏဢ<br />
ကဟဂဢဤဋဟဈဢခဏဢဃဏဢဥဝဆဧဝဆဧ်<br />
ဃဟဋဢဦဉဗဂဢငဗဂဢဦ UWSA ဝဎဥ ဃဟဋဢဦဋမဠဂဢဦဎဘဦ<br />
NDAAထဈဢ ထဋဢဤဆမဟကဢဦငမဟကဢဦ ကဠစဢဦဉအဤရဉဘဦ<br />
ဏဗအဦဋဘဦ ဌိဋဢဦထဟဉဢဤ ဋဗဈဢဥခမဟဈဢဦရငဌဘဧဉသဆဢဥ<br />
ရခဘဥဆဠကဢဦဎဠဂဢဦ ဃဟဋဢဦ PDF ဈဈဢဧ ဈဣဢဦခဏဢ 2<br />
ဃဟဋဢဦဈအဧ ရဆဎအဥတဈဢ ဉလဈဢ 2ဎိဂဢဥျ<br />
1ဧ ဃဟဋဢဦဉဗဂဢငဗဂဢဦ တဈဢကဗဈဢကဘဧခအဗဉလဈဢ<br />
ဌဣဢဤျ ထဋဢဤရဉဘဦ ဈဉဢဧဌဋဢ ဈဋဢဧဃဣဢ ထဠစဢဦဎယ<br />
ဝဎဥ ရခဘဥဆဠကဢဦဎဠဂဢဦ ဆဗဂဢဤဃဟဋဢဦျ ခဏဢဌဟဋဢဤ<br />
ဌဋဢဏဘဥ ခဏဢဋယဦထလဈဢတသဂဢဦ ရဉဧဆဠဏဢတဂဢဦခဏဢ<br />
ဌဏဢဧျ ရဉဘဦရညဦ ဉအဤဋဘဦဇမဟဂဢဆဠဏဢ ဌဘဤထဏဢ<br />
ရညဦဋဘဦတဘဆဠဏဢဈဈဢဧ ဏအဧဉလဈဢဌဣဢဤ်<br />
ရကဘဧတဗဈဢ SSPP/SSA<br />
2ဧ ထမဂဢဈမဠဏဢ ဂဏဢဦဎဗအဦ ဋမဠဂဢဦဝခဤဌဠဤညအဗဤဎဂဢ<br />
ထဋဢဤခဣဢဥတဣဢဥ ဎသဈဢဎမဈဢဝခဤ ငဟကဢဧဌဟဂဢဥရဉဘဦ<br />
ဉမဠဈဢဥဉအဤတလဆဢဦငဂဢ တဏဢဦဌဘဤကဣဘဤတဘဎဠမဂဢဥဆယဥ<br />
ဉမဠဈဢဥ ဈဈဢဧဉလဈဢဉမဠဂဢဎဠဂဢျ ရဉဘဦထဋဢဤဇိဋဢဤ<br />
ကဣဗဋဢဦဝခဤရကဘဥ ရဉဘဦဝခဤဉမကဢဧဎသဈဢဎမဈဢ ခသဈဢဦ<br />
ထမဟဉဢဦျ UWSA ကဠဏဢဝခဤဎမဠဏဢရင ကဠဏဢဋဗဈဢဥ<br />
ဈဈဢဧ ညဣဢရဆ ထဋဢဤဃဗဂဢဥဇလဂဢျ ကဠဈဢဦထိဈဢဤ<br />
ဃမဠဏဢဦထဋဢဤတဠဧ ကဗဈဢဋမဠဂဢဦဝဆဧ ကိဉဢဥခဏဢ ဃဂဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥဝဎဥ ခဣဢဥဆမဟကဢဦ ခဣဢဥညဈဢဦ ငဟဆဢဦဌဏဢဧျ<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 3<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 3<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:58 PM
ရကဘဧတဗဈဢ UWSA<br />
ကဠဈဢဦဎဠဂဢခဏဢ ရကဘဥတဠဏဢခအဥဃိဋဢဦ ကဠဈဢဦထိဈဢဤ<br />
ခဏဢဋယဦဆဗဂဢဦဈဋဢျ ကဠစဢဦကဘဥ ကဋဢဦဎဂဢငဟဆဢဦ<br />
ဝဆဧ ထဋဢဤဎိဆဢဥ ဆဘဤဆမဟကဢဦကဈဢဆဂဢဦဋဗဈဢဥျ<br />
ဆဘဤငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဉိအဤဏအဧခဏဢ ဌမဉဢဦကိဂဢဥကဣဘဤ ဋဠမဈဢ<br />
ဋမဠဈဢကဏဢဤဝဆဧထဋဢဤဋယဦ် ဋမဠဏဢဥဎလဏဢ ဆဟမကဢဧဋဠမဈဢ<br />
ကဠဈဢဦ ရဆဘဤဋဗကဢဤခဟဋဢကဈဢဌဠဤ် ညဣဢရဆရဉဧ<br />
ရဆငဟဋဢဦ ဎဠဏဢဤဉဣဢဧဆဠစဢဦဇသဂဢဥ ထမဆဢဦဈမဟဂဢဥ<br />
ဌဘဤကိအဥဆသဉဢဦဆဆဢဦဏဘဥ ‘ဏ’ ခယဥကဠဏဢ ထဋဢဤဋယဦ<br />
ငဆဢဧ ဃဘဤ်<br />
UNFC ဌဠဤဆယဥ KNU, KNPP, CNF, SSPP,<br />
NMSP ရင ရကဘဤဆဂဢဥ ခမဟဈဢဥဋဘဦ ဌမဠဂဢဦထဗဈဢဦ<br />
တဣဢဥဋယဦ ဃဟဋဢဦကဗဈဢ ဋမဠဂဢဦျ ကဗဈဢငမဟကဢဦရင ရဆ<br />
ထဗဈဢဦ ရကဘဤငဗဂဢဥ ဋမဠဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢ ဃသဆဢဥဃဗဂဢဤ<br />
ဎအဥတဠဧဈဂဢဤဈအ် ကဠစဢဦကဘဥ ရဉဘဦဋဘဦဇဆဢဦငဗဂဢ<br />
ဆဠစဢဦ ထဈဢဉလဈဢဝဆဧဋဈဢဦဈဈဢဧ ဋဈဢဦထဋဢဤ<br />
ဃဗဂဢဥဉလဈဢဎအဥျ ကိဉဢဥဂဏဢဦဎဗအဦ ကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ဃဟဋဢဦ<br />
ညဣဢ ဃဟဋဢဦဋဈဢဦ ထဋဢဤဋမဠဈဢကဈဢျ ထဈဢဋဠမဈဢကဈဢ<br />
ဈဈဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဉလဈဢညဠဥခလဈဢ ဈဈဢဧကဠစဢဦျ<br />
ကလဏဢဤဎဠစဢဥ ကဗဈဢဉဗအဦဋမ ဠဂဢဦ ျ ဉဗအဦငမ ဟကဢဦျ ဉအဗဦဋဗကဢဥဋယဦ<br />
ထဋဢဤဋမဠဈဢကဈဢဝဎဥ ဆဘဤရဆဃမငဂဢဤ ဃဆဢဦ<br />
ကဗဈဢဈမဠဏဢကဈဢဈဈဢဧ ဆမဟဈဢဦဌဗဉဢဤညမဟဆဢဤ်<br />
ထဈဢတလဆဢဦဌဠဤဈဈဢဧ ဉလဈဢဃဈဢဧ ထဠစဢဦဎယ<br />
ကဈဢဈဈဢဧကဠစဢဦျ ဋမဠဏဢဥဎလဏဢဃဟဋဢဦ SSPP, KIA<br />
ဆမဟကဢဦဋဗဈဢဥ တဗဏဢဧတသဂဢဦ ရဉဘဦဆဠစဢဦဃဟဋဢဦဋိဈဢဦ<br />
ခဏဢ ဌလဈဢဏအဧ ညဣ ဢထဋဢဤဃအိဥညဣဢဎအဥဈဈဢဧဝဈ<br />
ငသဈဢစဗဈဢဦဏဘဥ ထဋဢဤဉလဈဢညဗဂဢတဗဂဢဥဃဟဋဢဦ<br />
ဎလဏဢကဈဢဏအဧျ ရဉဘဦထဟဉဢဤဋဗဈဢဥ ရဆဌဠဤဆယဥ<br />
UNFC ရင ထဟဉဢဤဈအဈဈဢဧရကဘဥ ဌဟဋဢဤဌဋဢ<br />
ဏအဧဏဘဥ ဆမဟဈဢဦရဆဌဗဉဢဤျ ကိဉဢဥငဂဢ ဈအ ဉဠမဂဢဆသကဢဥ<br />
ဋဈဢဦဝဈဋဘဦဋမ ဠဏဢဥဉဗဈဢNDF ဌဏဢဧျ ရဉဘဦဋဗဈဢဥ<br />
ဌမဟဈဢဦဋမဟဏဢဦဋဘဦရကဘဥ ထဟဉဢဤညဣဢ ထဟဉဢဤဋဈဢဦ ရဆဘဤ<br />
ဇဟမဂဢ NDF ဋယဦဌဠဂဢဧခဗဉဢဥကဠစဢဦျ ထဋဢဤဋယဦ ဈဋဢဧ<br />
ဆဠဏဢဈအဧ ဉလဈဢဆိဈဢဥငိဈဢ တဣဢဥတဠဧတဈဢဌဏဢဧ်<br />
ငဂဢဏဘဥ ခဣဢဥထိဂဢဤရဉဧ ဃဟဋဢဦငမဟကဢဦဋဗဈဢဥဈဈဢဧ<br />
ဉမဠဂဢဎဠဂဢဋဈဢဦ -<br />
1ဧ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦရကဘဥ ဎဠဏဢဤဎအဥ ဆဠဂဢဧဆမဟဈဢဤ ဋယဦ<br />
ဃဣဢတကဢဧဃမဠဏဢဧခမဠဏဢဦ ခမဟဈဢဥဋဘဦျ ကိဉဢဥဏဗဈဢဥဋဠမဂဢဦ<br />
ထဋဢဤဃဣဢဥခိဂဢ ရကဘဧဎလဏဢ ဝဎဥ ကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦရဆ<br />
ဎအဥ ညိဋဢဧငလဂဢ ဉလဂဢဦဉဗကဢဤကဈဢရင ညိဋဢဧကဈဢ<br />
ကသဆဢဤဝခ ဖမဂဢဥဝဂဥ ဖမဂဢဥဇဟဂဢဦ ဎမကဢဥဎဗအဦ<br />
ဉဗအကဋဢ ညိဋဢဧကဈဢထဏဢဏဗဈဢဥ ထဏဢဋမဠဂဢဦ်<br />
2ဧ ဆဉဢဧငမဟကဢဦရကဘဥ ဎဋဢဤဎိဂဢဥ ရဉဘဦထဋဢဤ<br />
ဋယဦငမဟကဢဦ ဋမဠဈဢဈမဠဏဢဧ ထဋဢဤဋယဦဎဟဉဢဤ ဉဘထဋဢဤဋယဦ<br />
ကဗဂဢဥ ညဣဢထဋဢဤကဠဏဢကမဈဢ ဝဈဆယဥဆသကဢဥဋဘဦ<br />
ဋမဠဏဢဥဉဗဈဢ ဃဏဢဥဖဘဧ ထဋဢဤဋယဦငမဟကဢဦ ဃမဟဂဢဥဋမဠဂဢဦ<br />
ကသဆဢဥဝခဋမဠဂဢဦဝဎဥ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ထဏဢဎိဂဢဥ<br />
ဝခဤညမဠကဢဤခဏဢဥဋမဠဂဢဦ ဝဈဈဘဥဆဠမဏဢဥရင<br />
ခမဟဈဢဥဋဘဦငမဋဢဦထဏဢ ဋဠမဂဢဦဂအဗဥဂအဗဥ် ငဂဢဏဘဥဋယဦ<br />
ဆဉဢဧငမဟကဢဦရကဘဥ ဆဉဢဧငဟမကဢဦထဋဢဤကသဈဢဤခသဂဢျ<br />
ထဋဢဤဋယဦဈဋဢဧကဆဢဧ ထဋဢဤညိဋဢဧကဈဢရကဘဥ ဋဠမဈဢ<br />
ဆဗဂဢဦဃဟဂဢထဏဢ ငဟမကဢဦဈိကဢဥဋဠမဂဢဦခဏဢဥဋဘဦကမဈဢ<br />
ဋမဠဂဢဦကဠစဢဦ ဈဂဢဤကဏဢဤ်<br />
3ဧ ကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ဎဠဏဢဤဆသကဢဤဎသဂဢဦဏဘဥ ရဆထဏဢ<br />
ဋမဠဂဢဦခမဟဈဢဦတဘဧျ ခဣဢဥဋဠဈဢဧဝဋဦ ဋမဠဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢ ဎယ<br />
ခမဟဈဢဥဋဘဦခမဟဈဢဦကဠစဢဦ ဈဈဢဧရကဘဥ ဎဋဢဤဎိဂဢဥျ<br />
ငဂဢဏဘဥ ခဣဢဥတဣဢဥဋမဠဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢ ဎယခမဟဈဢဦဉလဈဢ<br />
ဋမဠဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢ ဃသဆဢဥဃဗဂဢဤဈအဈဈဢဧ ထဋဢဤ<br />
ဆဗဉဢဥဋယဦ ဆဉဢဧငမဟကဢဦဎဗအညဗအဤရင ငဟကဢဧကဠဈဢဦ<br />
ဋမဠဂဢဦ ထဏဢဎဗအဦကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ထဟဉဢဤကဈဢ ဝဈကဗဂဢဃဣဢ<br />
(ဉာငဗဈဢဤဆ) ထဏဢရကဘဥဎအဥျ ဈိကဢဥဋဠမဂဢဦခဏဢ<br />
ရကဘဥတလဆဢဦဋဘဦဌဠဤျ ထဈဢခဣဢဥထဏဢ ဋမဠဂဢဦခမဟဈဢဦ<br />
ဋမဠဈဢဈဂဢဤ ဏသဆဢဧဈဗဋဢဦျ ထမဆဢဧဆယဤရဋဘဦျ<br />
ငဠဤဆဗဈဢဤဃဗဈဢဦ ခဏဢဈဈဢဧ ငဋဢဧဆဟ မဈဢဦဎဠဏဢဤ<br />
ဋယဦငမဟကဢဦဆမဟကဢဦထဏဢျ ရဉဘဦထဋဢဤဆမဟကဢဦ ထဋဢဤ<br />
ဃဗဂဢဥထဏဢ ကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ဋဘဦဆဗဂဢဤဈမဠဏဢညမဠဈဢ<br />
ဎအဥဈဈဢဧ ဉမဠဈဢဥတလဆဢဦဝဈဋဘဦဌဠဤ် ကိဉဢဥဈအ<br />
ဃဟဋဢဦကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ရဆဎအဥဆသကဢဤဎသဂဢဦ ဃဂဢဤ<br />
ဃဗဂဢဥ ထိဈဢတဠဏဢကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ထဏဢထိဂဢဤဉိအဦဎအဥျ<br />
ဋယဦဆဉဢဧငမဟကဢဦ ထဋဢဤဋယဦ ကဗဈဢဋမဠဂဢဦ ငဂဢဈဈဢဧ<br />
ခဏဢတိဂဢဧကဈဢဏဘဥ ဉလဈဢဃဟဋဢဦကဠဈဢဦကဘဧဎဠဂဢ<br />
ကဠစဢဦျ ထဋဢဤဋယဦဋဟကဢဧဃဟဋဢဦငဋဢဧ ထဟဉဢဤကဗဈဢ<br />
ဋမဠဂဢဦဌဠဤဈဈဢဧ ခဏဢတိဂဢဧဏဘဥ ကဠဈဢဦဌိဂဢဤကဗဈဢ<br />
ဋမဠဂဢဦ ထဟဉဢဤဃိဋဢဦဉမဠဈဢဥကဠစဢဦျ ဃမဠဏဢဦဈအဧ ထဋဢဤ<br />
တလဆဢဦတဣဢဥ ဏဗဈဢဥဋမဠဂဢဦ ဎသကဢဥဎဗအဥဎအဥ ထဋဢဤထဏဢ<br />
ဋမဠဂဢဦဎအဥဈဈဢဧ ခဘဥဌဏဢဧ ဎဟကဢဥဎဗဈဢခဏဢ<br />
ထမဠစဢဧ်<br />
ရကဘဧတဗဈဢ DKBA<br />
4 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 4<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:58 PM
i<br />
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ygif,vSif:Oyf:qSif;seulef:rdlif:wh:<br />
mgk],kgn]t};<br />
An]pI:ngc].kUn];mUic];t};hw]; muc]:mgc];KC]:<br />
hn]mUic];t};kt];yQn]El:Sc] KC]:hn]<br />
sum];yip];kgc]:kU:sum]; pQn]mU,nuic]:sum];<br />
lQw]kn]El:Sc]An]kUn];mU ic];t};lU it],<br />
m}:tUk];nm].tLnC];Ek:pac]tuik];yU,nn].<br />
El:Sc] SUsw]:m}:sC]eS km]:Pgc]:tqm]:<br />
lik]:Tam]mL; km]:Pgc]:Suip],fUc];Tam]mL;<br />
sUiw];nn].pQn]kac]sC]PUik],suin]:Kaw]SC]<br />
m}:sC]sgm];nn]. pQn]es,tnL,lImI;nm].<br />
sC]nn].cin];sum];Kgp]:sC]yC], nm]yU,<br />
eAL:"<br />
pI:ngc].hw];Kw]lUw],pgc],sC]w}.wL: pac]tuik];<br />
lUit],m}:nC];mUic];t};n}. Am],sC]:tuik].mI;<br />
mL; Kaw];tac]; 2-3 lU in]n}.kUv];' pac]tu ik];<br />
ekL:Am],sC]:mI;tI: mUic];t};pgt];kac]<br />
(wan]:h};)kUv];' pac]tu ik];n}.mI;kCL,kU:pgt];<br />
tgn]:yU," pac]tuik];nC];mUic];t};n}. haw].<br />
hqc];mL;tc]:Et, MTA wac];KUic]:nn].mL;<br />
Suik];man]:mI;Pqn]kan] kCat],lac]. hG]:<br />
sum];yip];kgc]:kU:sum]; epL;mUt];h}ann].<br />
man]:hQt];tqp]; 4tqp];mL;etL,yam];lQw]<br />
yw]." An]Pqn]man]:mI;w}.sUiw];nn].<br />
PU:Agn]hUw]kU:sum];ekL: yum],ym]wL:<br />
hU.kn]w}.kU:ekL.kU:sum];yU," mac]sw]:<br />
ekL:yam]:lat]:Agk],yU,wL: man]:tuin];<br />
ettu ik];pqt]:kU:sum];n}kn]yU," kUv];kL:<br />
kU:ekL. kU:sum];wUn].Sgn],Am],mUin]kn]<br />
epL;Am],hUm]:hgm];kn]eStuik];n}. Am],<br />
ep.man]:l}:nn].ekL:hU.kn]yU," kUv];<br />
kL:mn];mL;Km]yU,wL: tac];yUic];Aan];<br />
El: eKL:yum],ym]hp].Kam],kan]p}a;mU ic];p},<br />
mUin]kn]El: p},hUm]:hgm];kn]l}:nn].<br />
yw]." kan]luk].Puin].mI;mL; 53 pI
kan]Aw]Kuin];mUic];El: wac];Pqn]kan]<br />
nuic]:lgc]:nuic]:mQw];n}. PU:Agn]hUw]kU:ekL.<br />
hU.etwUn].Kgp]:yU, 5 pUic] -<br />
1. Kaw],caw];P}a,PU:KQn] P}a,hw]; P}a,<br />
AUv];lIpQn]yU,nc],huiw]? pUic]:kn]<br />
sUic].huiw]?<br />
2. AQn]hqc];P}a,pU in]: P}a,hw]; nm].kt].<br />
P}a,pUin]: P}a,hw]; pUic]:kn]yU,nc],<br />
huiw]?<br />
3. hqc];cuin];tgc];pUic]:kn]sUic].huiw]? mI;<br />
sUic].huiw] kL:huiw]?<br />
4. KUic]:yip];mak],yam]; P}a,pUin]:P}a,hw];<br />
5. np].Sac]:kan]p}a;mUic]; lqk]:l}a:pQn]<br />
hui]w]yU, sUiw];n}.hU.tk];kL:l}:np].<br />
Sac]:kn]kU:ekL.yU,"<br />
kUn];mUic];t};hw]; etpn]tac];hn]Sc]<br />
ekL: hG]:wUn].Kgp]:Tuic]PU:An]Agn]hUw]<br />
nn].eS SUsw]:yU,tI:pQn]PU:Agn]<br />
hUw]eSnp].Sac]:lIyw].sc],pn]nn].<br />
etmqn]:ym]Tuic]tI:eAL:" yL,hG]:pQn]<br />
kac]sC]sw]:kw], wUn].Aw]An]KC]:pQn]<br />
lUw],pQn]nn].eS pn]mL;Am],KUp];mqn]:<br />
cw];l}a;P}a,' niuc]:ekL:Am],mI;kUn];mI;<br />
nm].kt].hQt];l}: lgc]:sUiw];n}.lUw],<br />
wUn].Kgp]:Tuic]sU;eKL:wUn].Kgp]:Tuic] 5 eKL:<br />
An]lat]:w}.pL:nUiw]n}.eS pn]tac];<br />
n}.eS pn]tac];hn]mL;SUsw]:etKw]:<br />
sC ]hn]sqc]:lIyU," epL;Am],nn]etpQn]<br />
tac];hn]nC]; lp];Sic],kCL,pqt]:kUv];"<br />
Sc]Sm].mI;nm].sC]wL: tUw]kw],lUw],Kw]:<br />
Aw]pun]:Pgn]; hQt];tgn]:An]Kat],yU,<br />
nn].Kqn];lIeAL:"<br />
kan]Pgm].hUm]:El: hUm]:hgm];pgc];kn]nn].<br />
KC]:Sp];lqc];hG]:sqc]:Ait];nuic]:' mUiw]:lQw]<br />
n}. sum];yip];kgc]:kU:sum]; hw];Pgm].hUm]:<br />
kn]yU, hw];Am],tuik];kn]yw]." kUv];<br />
kL: hw];p},l}:tUk];lUc];hUm]:kn] hG]:pQn]mU,<br />
pUic]An]lQw]kn]l}: tL,yac]:Kuin]: hG]:<br />
pQn]mL;hUm]:hgm];kn]pQn]pUic]lQw] lUw],mL;<br />
Tqc]:Kk].tgn]:niuc]:yU," hUm]:hgm];kn]<br />
pQn]mU,nuic]:sum];lQw]An]wL:nn]. et<br />
l}:mI;eKL:tUk];lUc];sC]mUin]kn]kgn],sc],<br />
sac]:Kw]:p} g;tuik];hUm]:kn]l}:"<br />
Pgm].hUm]:kn]nn].<br />
1. Kw]:Agk],hLmL;SU,sC];kn] Am],sC]:<br />
KQn]kn]'<br />
2. pin],p}a,lqk]:l}a:Kaw],caw];kn]l}:'<br />
3. puic]:Aic]kn]l}:'<br />
4. pn]eKL:Sc],kn]Am],l}:' n}.pQn]<br />
kan]Pgm].hUm]:kn]sn].AUv];lIyw]."<br />
kan]hUm]:hgm];pgc];kn]n}nn].<br />
1. eKL:yum],ym]mUin]kn]'<br />
2. eKL:hp].Kam],mUin]kn]'<br />
3. SQn]:tac];kan]p}a;mUic];mUin]kn]'<br />
4. pn]hLkU:pUic]mUin]kn]'<br />
5. PU:KQn]pQn]ekL.lQw]kn]'<br />
6. mU,pk];pUic]pQn]An]lQw]kn]'<br />
7. cuin];kgn]:lQw]TUc]lQw]kn]'<br />
8. pn]eKL:Sc],tI:lQw]n}.pQn]l}a;hUm]:<br />
hgm];kn]' nuic]:hUm]:kn]pQn]nuic]:kUv];<br />
nn].yw]."<br />
hUm]:hgm];pgc];kn]tuik];n}.ekL:KC]:Sp];<br />
sqc]:pn]Ait];nuic]:yU,"<br />
sum];etL,sum];pQn]AUv];lIkn]<br />
yw]. PU:KQn]hw];pQn]ekL.lQw]kn]yU,<br />
nn]. Aic]nU iw]cw];l}a; eSlUw],PQw]:mUv].<br />
tuik];pqt]:KQn]yw].n}suic] hw];lUw],l}:<br />
mL;nc]:pac]kum]Aup],AUw]; tUk];lUc];sC]<br />
kn]eSPqn]kan]tuik];PU:KQn]kCL,' epL;<br />
Pqn]kan]yw].ekL:kCL,yU,Kuin];sum];PC]<br />
mn];n}.ekL: pQn]kan]Pgm].hUm]:tac];kan]<br />
Suik];nn].yw]." kgp]:n}KC]:hG]:pI:ngc].kUn];<br />
mUic];hw];pgc],sC]sgm];El: sc],l}:Sp];<br />
sqc]:EnmL; hG]:pgc],eAL:" kan]Suik];n}.<br />
epL;eKL:Sc],Am],Tgm],tI:lQw] sac]:l}:<br />
Pit];kn]Kuin]; kgp]:nn].lm],lgc]:Sut];<br />
yw]."<br />
ဉဗဂဢထဟဉဢဤထဠဏဢဦကဗဈဢညိဋဢဧတဠဋဢဥ RCSS ဝဎဥ SSPP<br />
6 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 6<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:59 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 09.07.11 ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 8 ဋဠဂဢဦ<br />
20ဋမဈမဆဢဧဈဈဢဧ SSA/RCSS ဎအဥဉလဈဢဉဗဂဢ<br />
ဆဟမကဢဦ ဆဂဢဦဆဉဢဧငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ခဎဌ <strong>12</strong> ဎအိ<br />
ဎသဋဢဝဎဥ ဆဉဢဧဉဎမကဢဥ ဎိအဎသဋဢ တဟမဂဢ 10 ဋမ<br />
ဈမဆဢဧ် ဈဣဢဦဉဗဂဢဆဟမကဢဦဈဈဢဧ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥဆဗအ<br />
3ရကဘဧျ ဉဎမကဢဥဆဗအ 6 ရကဘဧျ ဈဣဢဦဆဠဏဢဆဗအ ဈဈဢဧ<br />
ဉဘဦငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဃဈဢဧခဟဈဢငဟမကဢဦဎဠဂဢ 1 ရကဘဧျ<br />
ဉဎမကဢဥဃဈဢဧခဟဈဢငဟမကဢဦ 1ရကဘဧျ ဆဉဢဧငဟမကဢဦ<br />
ဃဟမဂဢဥဆအဦ ငမဋဢဦဎအဥ ကိဂဢဥ M22- 2ဎဏဢဦျ<br />
ဋသကဢဧ 2ဋသကဢဧျ ဋဗကဢဤကိဂဢဥ 44 ဎဟကဢဥျ ကိဂဢဦဉိဆဢဦ<br />
1ဎဏဢဦထမကဢဤဆဂဢဦဋဗကဢဤဋဈဢဦ 6ဎဟကဢဥ် ညအဗဤ<br />
ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဎအဥဎဠဤဈဠမဏဢဧဎဠမဆဢဥငအဗ<br />
ဃဣဢဈဣဢဦဉဗဂဢဆဟမကဢဦ 2ရကဘဧ်<br />
ဋဠ မဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 18.07.11 ဌဗဋဢဦဏဗအဦဏဈဢဦ 3ဋဠဂဢဦ<br />
50ဋမဈမဆဢဧ ဆဉဢဧဉဘဤဋအဧ SSA/RCSS ဎအဥဉလဈဢ<br />
ဉဗဂဢဆဟမကဢဦ ဆဂဢဦငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ခဎဌ 332 ဝဎဥ<br />
ခဎဌ 520 ဆယဥဈဣဢဦဝကဥ ဈဋဢဧဆိဂဢဦဝဎဥ<br />
ဏဗဈဢဥဆိဂဢကဗဣအဦ ထဠမဂဢဤဆိဂဢကဗဣအဦ ဝဃဥဏလဂဢဦဋဠမဂဢဦ<br />
ဉဈဢဤျ ဈဣဢဦဉဗဂဢဆဟမကဢဦ တဟမဂဢ 5ဋမဈမဆဢဧ ဈဈဢဧ ညအဗဤ<br />
ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဗအဇဂဢဆယဥ 4ရကဘဧျ ဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ<br />
1ရကဘဧျ ဈဣဢဦဃဟဋဢဦဋဗဈဢဥ ဆဗအဃဠမဏဢဦဈဈဢဧ ဉဘဦ<br />
ဃဈဢဧ တဠဏဢငဟမကဢဦဎဠဂဢ 1ရကဘဧျ တဠဏဢတဈဢ 1 ရကဘဧ<br />
ဝဎဥ ငဟမကဢဦတဗဈဢ 2ရကဘဧျ ထဈဢဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ<br />
ဈဈဢဧ ဉလဈဢဃဈဢဧတဠဏဢတဗဈဢျ ညအဗဤဆဉဢဧငဟမကဢဦ<br />
ဃဟမဂဢဥဆအဦ ဎိဆဢဥရညဦ်<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 25.07.11 ဌဗဋဢဦကဗဂဢဏဈဢဦ <strong>12</strong><br />
ဋဠဂဢဦ 20ဋမဈမဆဢဧဈဈဢဧ SSA/RCSS ဎအဥကဣဘဤ<br />
တလဆဢဦငဟမကဢဦဋဟဆဢဦ ဋဠကဢဦဉဣဢဧဃဟဋဢဦ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ခဋဌ 577 ထဈဢဎဟကဢဧ ဃကခ 2 ဋဠမဂဢဦဈိဂဢ<br />
ရဆကဣဘဤဇသဋဢတသဂဢဦ ဉိဆဢဦဏဗဈဢဥဃမဂဢဦ ဆဘဤ<br />
ဎဠဆဢဧတဘဥဎဋဢဦ် ဈဣဢဦဉဗဂဢဆဟမကဢဦတဟမဂဢ 10 ဋမဈမဆဢဧ<br />
ဈဈဢဧ ညဗအဤငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ 3ရကဘဧ<br />
ဉဘဦဆဠဏဢ ညဠဥကိဈဢဦဉမဏဢဤတဘဤ ဃခက ဋဠမဂဢဦဈိဂဢ<br />
ဃဏဢဥငဟမကဢဦဎဠဂဢ ဏမဈဢဦစဟဈဢဧျ ဃဈဢဧတဠဏဢငဟမကဢဦ<br />
1ရကဘဧျ ငဟမကဢဦတဗဈဢ 1ရကဘဧ် ညဗအဤဆဉဢဧငဟမကဢဦ<br />
ဃဟမဂဢဥဆအဦ ဎိဆဢဥရညဦ်<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 11.09.11 ဌဗဋဢဦဏအဗဦ<br />
ဏဈဢဦ 3ဋဠဂဢဦတဠဏဢတဈဢ ဃအဗဦဋာဘဧ ဆဉဢဧ<br />
ကိဂဢ 972 ဈဣဢဦဆဉဢဧဃဟဋဢဦ 36<br />
SSA/SSPP ထိဈဢဋဠကဢဦဉဣ ဢဧဌဟ မဏဢဦ ငဟ မကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧ ခဎဌ 247 ဝဎဥဆဉဢဧ<br />
ခဋဌ 528 တဠဋဢဥတသဂဢဦ 50 ရကဘဧ<br />
ဈဣဢဦဝကဥကဗဂဢဏဗဈဢဥဈဋဢဧဃသဂဢဝဎဥ<br />
ဈဋဢဧညကဢဦကဘ ထဠမဂဢဤဈဋဢဧဃသဂဢ<br />
ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋဠမဂဢဦငဠဥျ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥဆဗအ 3<br />
ရကဘဧ ဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ 8 ရကဘဧျ ဆဉဢဧငဟမကဢဦ<br />
ဃဟမဂဢဥဆအဦ ဎိဆဢဥရညဦ်<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 08.09.11ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 8ဦ30<br />
ဇဟမဂဢ 8ဦ55 ဈဈဢဧ ငဟမကဢဦတဗဈဢ ဃအဗဦဃမဂဢဤ ဆဉဢဧ<br />
ဃဟဋဢဦ ဋအဗ1 SSA/SSPP ထိဈဢတဠဏဢတသဂဢဦ 16 ရကဘဧ<br />
ဎအဥဉလဈဢ ဉဗဂဢဆဟမကဢဦကဈဢဆဂဢဦငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ခဎဌ 325 ထဈဢဉဠဏဢဤ ဋလဏဢဦဋမဈဢဧထိဂဢဤ<br />
ထိဈဢတဠဏဢတသဂဢဦ 30ဉအဗ ဆယဥကမဏဢဤတဟဂဢဦ ထဠမဂဢဤဏဗဈဢဥ<br />
ဈိဂဢ ဋဠမဂဢဦဃမဆဢဤ ဝဃဥဏလဂဢဦဋဠမဂဢဦဌအျ ဎိဂဢဥညအဗဤ<br />
ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဋဗဆဢဤဆဗအ ထဋဢဤဎအဥတဠဧျ ညအဗဤဆဉဢဧ<br />
ငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဎိဆဢဥရညဦ်<br />
ဈဣဢဦဏဈဢဦဎလဏဢကဈဢ ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဃဟဋဢဦ<br />
ဈအဧ ဎအဥဉလဈဢဉဗဂဢဆဟ မကဢဦ ဆဂဢဦဋဗဈဢဥ ခဎဌ 325<br />
ဈအဧဇသဂဢဥ ဆယဥညဗအဤထိကဢဤ ဏဗဈဢဥတဠဏဢဎဗဈဢဦျ<br />
ဆဗဂဢဦခဏဢဥ ကဣဘဤကမဏဢဤတဠဏဢခိဂဢ ထဠမဂဢဤဏဗဈဢဥဈိဂဢျ<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢဆဟမကဢဦဈအဧ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥဆဗအ 1ရကဘဧျ<br />
ဋဗဆဢဤ 1ရကဘဧျ ညဗအဤဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥ ဆအဦ<br />
ထဋဢဤဎဟငဟဋဢဦငဂဢ်<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 20.09.11 ဌဗဋဢဦဆလဂဢဥခဟမဈဢဦ<br />
ဃဗအဦကိဈဢဦ ထိဈဢတဠဏဢ တသဂဢဦငဟမကဢဦ ဈဣဢဦဆဉဢဧတဠဋဢဤ<br />
ဎဠဋဢဥ ဝဃဥဏလဂဢဦဋဗအ 9 ဎအဥဉလဈဢဉဗဂဢဆဟမကဢဦ ကဈဢ<br />
ဆဂဢဦငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧခဎဌ 291 ဆယဥညအဗဤ<br />
ဆဠကဢဦ ဏဗဈဢဥဈဋဢဧဉိဂဢဥျ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဎဘဥငလဏဢဥျ<br />
ညဗအဤငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဎအဥဌိဋဢဦကဗဈဢဧ ဎသဈဢဥထိကဢဤ<br />
ဉဗဂဢဆဟမကဢဦကဣဘဤဉသဆဢဥျ ညဗအဤငဟမကဢဦဋဗဈဢဥဆဗအ 6<br />
ရကဘဧျ ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ငမဋဢဦဎအဥ ကိဂဢဥ<br />
MA1 (3)ဎဏဢဦျ MA4 ကဟမကဢဦ 79 (1) ဎဏဢဦျ<br />
ဋဗကဢဤဌလဉဢဤ (4)ဎဟကဢဥျ ဋဗကဢဤ M79 (1)ဎဟကဢဥျ<br />
ရကဘဧတဗဈဢ SSA<br />
ဋဗကဢဤကိဂဢဥ (458)ဎဟကဢဥျ ဋသကဢဧကိဂဢဥ (16)ဋသကဢဧျ<br />
ဃဗကဢဥဎဗဆဢဥ (1)ဎဟကဢဥဝဎဥ ဆဠဏဢဂဟမဈဢဦ<br />
20,000 ဉာဘဦ်<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 22.09.11 ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 11ဋဠဂဢဦ<br />
ခဟမဂဢဥ ခဟဈဢငဟမကဢဦ ဃဗအဦဌဠဂဢဤ ညဠဥကိဈဢဦဆဉဢဧကိဂဢ<br />
725 ဉဘဥဆဣဢဥဆဉဢဧဃဟဋဢဦ 36 SSA/SSPP<br />
ထိဈဢတဠဏဢရကဘဧငဟမကဢဦ ဎအဥဉလဈဢဉဗဂဢဆဟမကဢဦဆဂဢဦ<br />
ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧခဋဌ 506 ငဗအငဟမကဢဦ 2 ထဈဢ<br />
ဃဏဢဥတဗဈဢ ရဃဘဤဏမဈဢဦဈဗအဤ ထိဈဢတဠဏဢ တသဂဢဦ 50<br />
ရကဘဧ ဆယဥဏဗဈဢဥဉဗကဢဥ ထဠမဂဢဤဋဠမဂဢဦဆဟဂဢ ဝဃဥဏလဂဢဦ<br />
ငယဤရဉဘဧ် ဈဣဢဦဉဗဂဢဆဟမကဢဦဈဈဢဧ ညအဗဤငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥဆအဗ 1 ရကဘဧျ ဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ 7 ရကဘဧျ ညအဗဤ<br />
ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦဎိဆဢဥရညဦ်<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 30.09.11 ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 7ဋဠဂဢဦ<br />
တဠဏဢငဟမကဢဦငဗဂဢဤဃဗအဦ ထိဈဢတဠဏဢတသဂဢဦ 3 ရကဘဧ ဈဣဢဦ<br />
ဆဉဢဧဃဟဋဢဦ (36) SSA/SSPP ဎအဥကဣဘဤ ညဘဤတဟမကဢဧ<br />
စဘဦငဣဢဤ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧခဎဌ <strong>12</strong>8 ထဈဢ<br />
ထိကဢဤဆဗဂဢဦ ဆဠဂဢဧဈဟမဂဢ ဃိဉဢဤငိကဢဥဋဘဦဈဈဢဧ<br />
ဎအဥဉလဈဢဉဗဂဢဆဟမကဢဦကဈဢ ဈဠမဏဢငလဈဢဥဆဗဂဢဦကဘဦ<br />
ဎဟကဢဧဋဠမဂဢဦကဗဏဢ ဎဠဂဢဦကဣဘဤ ဃဠဦဆဘဥဏဗဈဢဥငဠဋဢဥ<br />
ဈဋဢဧခဠဂဢဦ ဈဣဢဦဝဃဥဏလဂဢဦဆဗဂဢဧဌဗဈဢဦျ ဈဣဢဦဉဗဂဢ<br />
ဆဟမကဢဦတဟမဂဢ 10ဋမဈမဆဢဧဈဈဢဧ ညဗအဤငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ဆဗအဇဂဢဆယဥ 1ရကဘဧျ ဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ 2ရကဘဧျ ဏအဗဦဋဘဦ<br />
ဈဣဢဦကဠဈဢဦဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ 2ရကဘဧဈဈဢဧ ရကဘဧဈဟမဂဢဥ<br />
ဎအဥဆဗအကဣဘဤ ဆယဥတဠဂဢဦဌဘ ဋဠမဂဢဦကဗဏဢဇသဂဢဥျ ညအဗဤ<br />
ဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဎိဆဢဥရညဦ်<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 7<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 7<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:59 PM
ymifydkwf,umefOgef CHW<br />
qkyf; 11 ymwf; 2<br />
Medic qef. 1<br />
qef. 2<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 11.07.<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦ 11:00<br />
ဋဠဂဢဦ တိဂဢဥကဗဈဢဎဠဂဢ ညဗအဤဉဗအဦဌဠဤဎယ ခိဂဢဤငယဤ<br />
ထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဂဏဢဥဃမဟဂဢဥဎိအဆအဦဎသဂဢဦ<br />
ဎအဥဉမဟဆဢဤဉဗဂဢငိဈဢ CHW ဃဟဉဢဥ (11) ဉဗဆဢဥ<br />
(2) ဝဎဥ Medic ဃဈဢဧ (1) ဃဈဢဧ (2)ဈဈဢဧ<br />
ကသဋဢတဠဏဢဉဏဢဥ (2) ဃဏဢဥငမဟကဢဦဎဠဂဢ ခမဠဏဢဦဂမဟဈဢဦ<br />
ဝဎဥ ခသကဢဤညဠဥဌဣဢဤ ကဠဈဢဦဎဠဂဢ ဈဣဢဦတိဂဢဥကဗဈဢ<br />
ထမကဢဤဎဟကဢဥတလဈဢဦ ခမဟဈဢဥတဠဋဢဥဉဈဢတသဂဢဦဆဂဢဦ<br />
ဈဋဢ်<br />
ကသဋဢတဠဏဢဉဏဢဥ (2) ဃဏဢဥငမဟကဢဦဎဠဂဢ ခမဠဏဢဦဂမဟဈဢဦ<br />
ဆဗဂဢဆဠဏဢ တဠဏဢဉဏဢဥဎဠဂဢ ခိဂဢဤငယဤ ထဏဢခမဟဈဢဦ<br />
ဃမဟဂဢဥဆအဦ ဉလဈဢညဠဥဉမဟဆဢဤဉဗဂဢငိဈဢရငဉဈဢ<br />
ကဣဗဋဢဦတဈဢ ဈမဠဏဢဎဟကဢဥတလဈဢဦ တဣဢဥဋယဦ ဆဗဂဢဦခဆဢဦ<br />
ဃဣဢငိဈဢတလဈဢဦ ဝဎဥ တဆဢဦဇဗဋဢတဆဢဦဆိဉဢဤ<br />
ဌဠဤဃိဋဢဦဉကဢဦဉမဠဂဢ တဣဢဥဏအဧဃဣဢဋမဠဈဢဉယဥဈိဂဢဧထိကဢဤ<br />
ကဈဢ ရဉဘဦဎဟကဢဥတလဈဢဦခဏဢ ဎဠဂဢဦကဗဈဢငိဈဢ<br />
ကဣဘဤ တဣဢဥဃဣဢဧကဗဈဢဎအဥ တလဆဢဦကဗဈဢ ဃိအဥဎမဠဏဢဎအဥ<br />
ဆယဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦထဈဢဌဠဤ ဈဣဢဦဇမဠဈဢဤခဗဆဢဤဌဘဥ<br />
ဌဘ ကိဉဢဥဏဘဥ ဆဘဤဉမဟဆဢဤကဗဈဢငိဈဢ ဈမဟဂဢဥဉိကဢဥ<br />
ဈအဧထဋဢဤဂဗအဥဂဗအဥ ဎဠဏဢဤဋယဦဃဏဢဥဆဘဤဈ ကဋဢဧ<br />
ဃိအဥခဠဦငိဈဢဎိဂဢဥဌဠဤငဏဢဦ တဠဋဢဤဎဠဋဢဥ ဝဎဥ<br />
ဎဟကဢဥတလဈဢဦ ထမကဢဤခမဠဂဢဥကဋဢဧကသဋဢ ဃမဠဏဢဦဈအဧ<br />
ဃလဋဢကဣဘဤ ရဆဎအဥကဟဋဢဤဇဠဈဢဥ ကဠဥညဗအဤ်<br />
Dr.Beirt ဃဟဋဢဦ (Partner) ငဉဢဦဎသဂဢဦဝဈ ဉဗဂဢ<br />
ငိဈဢ CHW ဝဎဥ Medic ဈအဧ ခဠဦငိဈဢရကဘဥ<br />
တဘဌဗဉဢဤျ ရဉဘဦထဋဢဤဃဣဢဥ Dr. ထဋဢဤငိဈဢ<br />
ဉဈဢဎအဥ် ဈဣဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ (4) ဌမဠဂဢဥ 1. ထတဘဤဍ<br />
ဆဗဂဢဦကမဈဢ 2. ခဠဏဢဦဈဟဂဢဥ ဆဂဢဦဏဣဢ 3. ဆယဥဌဠဤ<br />
တမဠဈဢဦငဏဢဦ 4. ဉဗအဦဌဠဤဎယ ထဈဢဉလဈဢ ဉဗအဦဌဠဤဎယ<br />
ဈအဧရကဘဥဇဟကဢဤဎယတလဈဢဦတဠဧ ကိဉဢဥဏဘဥ ဋဈဢဦဎဋဢဤ<br />
ဎိဂဢဥ ဆဘဤကဠဈဢဦ ကဠဥရကဘဧ ဈအဌဏဢဧ်<br />
ရဈဘဤရညဘဦငဘဤရကဦ ကသဋဢညဠဥကိဈဢဦတိဂဢကဗဈဢ<br />
ညအဗဤဌဠဤဎယငဉဢဦဎသဂဢဦဝဈ ခဗဏဢဦဌဗဋဢဦဉဠမဂဢ<br />
ကဗဈဢတလဈဢဦ ထဈဢဎဟကဢဥတလဈဢဦခဏဢ ရဆဎအဥတလဈဢဦ<br />
ဝဎဥ တဣဢဥခဆဢဦဃဣဢကဣဘဤ ဆလဋဢဆလဋဢ ဇဠဈဢဥဇဠဈဢဥ<br />
ဝဎဥ ခိဉဢဥဃဣဢဌဣဢဤ ဈဋဢဈမဠဏဢကဠဈဢဦဎဠဂဢခိဂဢဤငယဤ<br />
ကသဋဢတဠဏဢဉဏဢဥ 2 RCSS ဃဏဢဥငဟမကဢဦဎဠဂဢ ခဠမဏဢဦဂဟမဈဢဦ ဋိကဢဤဎဗဆဢဥရခဘဥကဣဗဋဢဦ<br />
ထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ထဈဢဎအဥခဉဢဦခဟမဂဢတဗဂဢဥ<br />
တသဈဢဦ ဆဘဤဉလဈဢဋဘဦ ဉဗဂဢငိဈဢထမကဢဤဈဂဢဤဈအ်<br />
ကဗဈဢငိဈဢ CHW ဝဎဥ Medic ဈအဧ ဈမဟဂဢဥဉယ<br />
ဃဆဢဦတလဆဢဦ (2) ဉိကဢဥ ဈဣဢဦဃဟဉဢဥ (11) ဉဗဆဢဥ<br />
(2) ဈအဧဎဟကဢဥတလဈဢဦခမဟဈဢဥဎလဉဢဥတလဈဢဦ ဋယဦ<br />
CHW (27) ရကဘဧျ Medic ဃဈဢဧ (1) ဋယဦ (20)<br />
ရကဘဧျ Medic ဃဈဢဧ (2) ဋယဦ (2) ရကဘဧ တဠဋဢဥ<br />
(49) ရကဘဧ ဋယဦခဠဦငိဈဢ (4) ရကဘဧ ခဗဏဢဦဆဗဂဢဦ<br />
ဉဗဂဢငိဈဢ ရဆတမဟဂဢဇမဟဂဢ (6) ဎမဠဈဢ်<br />
cgif,OD,tofcdkef:qdkif;wh:<br />
qwf:pAwf:ymifyhg:<br />
oef:sr;<br />
ဏဈဢဦဇမ <strong>12</strong>.08.<strong>2011</strong> ဈအဧ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခမဟဈဢဦ<br />
ဃမဟဂဢဥဆအဦ ဎအဥထိဈဢကဈဢ ဃဆဢဦတလဆဢဦဉဗဂဢဉိအဦ<br />
ဏဈဢဦဝဋဥ ထဈဢဉလဈဢ ဏဈဢဦကမဠဆဢဤ ဃဏဢဥဈဗဂဢဦ<br />
ရတဘခဋဢဦဇအဦ ထဘဤဌဠဧဇဠဈဢဥ 79 ဏဘဤ ဆယဥဂဏဢဥ<br />
ဃမဟဂဢဥ ဎိအဆအဦဎသဂဢဦ ဝဎဥ ဆယဥကိဂဢဦဋဟဂဢဥဋဠမဂဢဦ်<br />
ဉဗဂဢဉိအဦဏဈဢဦဝဋဥ ထဈဢဎအဥဃဆဢဦတလဆဢဦ ဆယဥ<br />
ဂဏဢဥဃမဟဂဢဥ ဎိအဆအဦဎသဂဢဦ ဈဈဢဧ ဎအဥဝဆဤ<br />
ဌဗဋဢဦတဠဏဢခဋဢဥ 18ဦ00 ဋဠဂဢဦ ငဂဢဤခဃဏဢဥျ ညဠဥ<br />
ဌဣဢဤကဠဈဢဦဎဠဂဢ ညဠဥဋယဦဉဟဈဢဥညိဈဢဦ တိဂဢဥကဗဈဢ<br />
ဈဣဢဦခိဂဢဤငယဤထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဝဎဥ ရဉဘဥ<br />
ဝဋဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦျ ဎဟကဢဥတလဈဢဦ ထမကဢဤဎဠစဢဥ<br />
ဃဏဢဥဈဘဥဆယဥဇအဦခဏဢ ခဏဢဥတဠဋဢဥ ဌိဈဢဦငဠဦဉဈဢ<br />
ဃဏဢဥဈဗဂဢဦရတဘခဋဢဦဇအဦ ငယဩဍမကမဆဢဤညဍ<br />
ဉဍဠဋဢဦ ဍဘဦခာဈယဦဈဗဆဢဧ ထဈဢဋယဦ ငမဈဢဇဋဢဦ<br />
ဋာဗဆဢဥဌဣဢဤဎဠဂဢ ဝဎဥ ထဈဢထဟဉဢဧဉမဠဂဢဤခဘဥ<br />
ဏဗဈဢဥ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဎဠစဢဥ ဉာဋဢဤဋဃဠဏဢဤူဆဘဦ<br />
4 ဉဘဦျ ူဆဘဦခဟဈဢဆမဟဏဢဦကဋဢ 10 ဉမဠဂဢ ထမကဢဤ<br />
ထဘဤဉဍယဧတဘဤဈယဧဌဘဧူဆဘဦ 7 ဉမဠဂဢ ဉဈဢကဠဈဢဦ<br />
ဋမဠဂဢဦ ဎအဥကဆဢဦဌလဈဢဃဣဢဈဈဢဧ တဣဢဥထဘဤဌဠဧ<br />
ဌမဟဈဢဦဌဗဏဢဦရင တဠဋဢဤဂဋဢဦထဟဉဢဧဉမဠဂဢဤညိဂဢဦ<br />
ဂဋဢဦဈမဠဏဢကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဆဗဂဢဦဎဗအကဣဘဤဇသဂဢဥဌဟမဈဢဦ<br />
ဌဗဏဢဦ ရငကဋဢဦဈအ်<br />
ကသဋဢတဠဏဢဉဏဢဥ (2) ခိဂဢဤငယဤ ထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ<br />
ဃဏဢဥငမဟကဢဦဎဠဂဢ ခမဠဏဢဦဂမဟဈဢဦ ဆဗဂဢဆဠဏဢ ခိဂဢဤငယဤ<br />
ထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဝဎဥ ရဉဘဥဝဋဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ<br />
ဃမဟဂဢဥဆအဦ ဆဂဢဦငလဂဢဥရင ဎဠဤဆဗဈဢဦ ဃိဂဢဥ<br />
ဂမဟဈဢဦ ဃိဂဢဥခဋဢဦျ ဉမဟဆဢဤ ထဟဉဢဦဋိကဢဤဝဎဥ ဃဉဢဦ<br />
ဆလဈဢဦ 9 ဆဠဈဢဥရင ဆမဠဂဢဤကဗဏဢဤဌိဈဢဦငဠဦ<br />
ဋဂဢဤကဎဘဤ ဏဈဢဦကမဠဆဢဤ ဃဏဢဥဈဗဂဢဦ<br />
ရတဘခဋဢဦဇမဟဂဢဋဘဦဌဗဋဢဦ 18ဦ30 ဋဠဂဢဦဈဈဢဧ<br />
8 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 8<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:59 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ဆဗဂဢဆဠဏဢ ရဉဘဥဝဋဥ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဝဎဥ ဎဟကဢဥ<br />
တလဈဢဦခဏဢ ဆဂဢဦငလဂဢဥရင ထဗဈဢဤရခဘဥကဣဗဋဢဦ<br />
ဆမဠဂဢဤကဗဏဢဤ ဌိဈဢဦငဠဦဉဈဢ ဈဣဢဦဏဈဢဦကမဠဆဢဤ<br />
ဃဏဢဥဈဗဂဢဦ ရတဘခဋဢဦ ဃမဟဂဢဥဇအဦ ကဣဘဤ်<br />
ညဠဥခဗဏဢဥတဠဋဢဥဉဗဂဢဉအိဦဏဈဢဦဝဋဥ ဆယဥကိဂဢဦဋဟဂဢဥဋဠမဂဢဦ ညဠဥဌဣဢဤကဠဈဢဦဎဠဂဢ ရကဘဧငဟမကဢဦတဗဈဢထမကဢဤဉဘဦ ရဉဘဥဝဋဥကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦ<br />
ဝဎဥ ဎဟကဢဥတလဈဢဦ ဃဉဢဦဆလဈဢဦဈဉဢဧဌဋဢ<br />
ညဠဥခမဟဈဢဥတိဆဢဥ ဉဗဂဢဉိအဦ ဏဈဢဦဝဋဥဆဂဢဦငလဂဢဥ<br />
ထိဈဢကဈဢဃဉဢဦဆလဈဢဦရင ဉမဟဆဢဤကဣဗဋဢဦ<br />
(ငဈဢဩငမဠဈဢ ညဍဘဧဉဘဍဋယဩဝဎဥ ကဣဗဋဢဦငဘဤ<br />
ဆဠဧဆယဩဋတဘ ဍဘဤဃဘဤ) ရငဌဟကဢဧဌိဂဢဥ ကဟဂဢဤ<br />
ဋဟဈဢထဠညဟဂဢဦ်<br />
ငမဟဉဢဤရငဈဈဢဧ ညဠဥဈဋဢဦဈဣဢဦ 2 ခိဂဢဤငယဤထဏဢ<br />
ခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဃဏဢဥငမဟကဢဦ ငယဤဍမ ဎအဥဋိကဢဤ<br />
ဎဗဆဢဥ ရခဘဥကဣဗဋဢဦ ဎိဂဢဥဎအဥ ဃဆဢဦတလဆဢဦဉလဈဢ<br />
ဉဗဂဢဉိအဦဏဈဢဦဝဋဥျ ဏဗအဦရငဈဈဢဧ ညဠဥဌဣဢဤကဠဈဢဦ<br />
ဎဠဂဢဝဎဥ ခသကဢဤထမကဢဤညဠဥခမဟဈဢဥတိဆဢဥ ခဏဢ<br />
ဆဂဢဦငလဂဢဥ ထိဈဢကဈဢ ကဈဢဤရဆဘဦငဂဢဤခ<br />
ဃဏဢဥရင ဎအဥတလဆဢဦငဗဂဢဥ ဉဗဂဢဉိအဦ ဏဈဢဦကမဠဆဢဤ<br />
ဃဏဢဥဈဗဂဢဦ ရတဘခဋဢဦဇအဦ ထဘဤဌဠဧဇဠဈဢဥ 79<br />
ဏဘဤ ဌဏဢဧဆဠဏဢဥကဣဘဤ ဎယဂဗဋဢဦ်<br />
ဈဣဢဦဏဈဢဦဎလဏဢ ဝဎဥ ဌဗဋဢဦဎလဏဢ ကဈဢဈဈဢဧ<br />
ရကဘဥ ဌဠဤဆယဥ ဈဘဥဎမဈဢငမဟကဢဦဋဗအ 6 ဆဉဢဧငမဟကဢဦ<br />
ဃမဟဂဢဥဆအဦ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦျ ဋဟကဢဧ<br />
ဃဟဋဢဦ ဃမဠဏဢဧဃဗဆဢဥ ဏ (WNO)ျ ဋဟကဢဧဃဟဋဢဦ<br />
ဃမဠဏဢဧဃဗဆဢဥ ဉထဠဏဢဦ ဉဠဆဢဦဉိအဤ (PNLO) ခဏဢဥ<br />
တဠဋဢဥကဈဢရင ဎအဥဃဆဢဦတလဆဢဦဉဗဂဢဉိအဦ ဏဈဢဦ<br />
ဝဋဥ ဈဂဢဤကဈဢ်<br />
ဆဘဧဉဎိအဦ ညဠဥဈဋဢဦ ဋဟကဢဧဃဟဋဢဦ ဃဗဏဢဦခမဠဏဢဦဏ<br />
ဉမဟဆဢဤထဟဉဢဦဋိကဢဤ ဃဉဢဦဆလဈဢဦရင ဃဏဢဥဂဏဢဦ<br />
ဎသဏဢဦ ဈဘဥဎမဈဢငမဟကဢဦ ဋဗအ 6 ဆဉဢဧငမဟကဢဦဃမဟဂဢဥ<br />
ဆအဦ ဎအဥဆဗဂဢဆဠဏဢ ငဗဋဢဋဠဤ ငဗဋဢဃဟဋဢဦဝဎဥ<br />
ဃဏဢဥကိဈဢဦဏဆဢဧ ဏဗဈဢဥကိဂဢဦ ဋဟဂဢဥဋမဠဂဢဦ ဎအဥဉဈဢ<br />
ညိဈဢဦဝဎဥ ဉဈဢရထဘဦဏဘဤဆ ရငျ ဌဠဤ<br />
ဆယဥ ဃဏဢဥတဗဈဢ ဆဘဧဎဘဧဇဠစဢဦ ဋဟကဢဧဃဟဋဢဦ<br />
ဃဠမဏဢဧဃဗဆဢဥဏဝဎဥ ဃဏဢဥငဟမကဢဦထိဂဢဤဋာဘဧ<br />
ညဠဥကိဈဢဦဈဘဥဎမဈဢငဟမကဢဦဋအဗ 6 ခဏဢဎအဥဋိကဢဤ<br />
ဎဗဆဢဥရခဘဥ ကဣဗဋဢဦ ဎိဂဢဥဎအဥ ဃဆဢဦဉလဈဢ<br />
ဏဈဢဦဝဋဥ ဝဎဥ ကဟဂဢဤဋဟဈဢထဠညဟဂဢဦ ဝဋဥ်<br />
ဏဈဢဦဝဋဥ ထဈဢဉလဈဢဏဈဢဦကမဠဆဢဤ ဃဏဢဥဈဗဂဢဦ<br />
ရတဘခဋဢဦဇအဦ ဉလဈဢဆယဥ ဉမဟဂဢဥထမဂဢ ကမဠဏဢဦဎယခိဂဢ<br />
ဃဗဏဢဦဇအဦဝဎဥ ဃဗဏဢဦဆအဦ ဆဂဢဦငလဂဢဥဈဈဢဧ<br />
ဌဠဤဆယဥ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခမဟဈဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဝဎဥ<br />
ဆဉဢဧငမဟကဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဎအဥဃဆဢဦတလဆဢဦ ဋဘဦ<br />
ကဠဥဉယဩဉယဩ်<br />
SSPP/SSA qwf:pAwf:ymifNrfqkrf:oef:udlwf,yj,wD,<br />
wD;iof;ikef:omef;ph:<br />
ဏဈဢဦဇယဧ 16.08.<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦ 5:00 ဋဠဂဢဦရဆဘဤ<br />
11:30 ဋဠဂဢဦ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢဃမဟဂဢဥဆအဦ ဃဆဢဦ<br />
တလဆဢဦဉဗဂဢကသဏဢဥ တဠဋဢဃဠဋဢဦဏဈဢဦကမဠဆဢဤ ဉဘဤဆယဤ<br />
ခိဉဢဥခဠဉဢဤ 40 ဉယဩဆလဋဢ်<br />
ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 5:00 ဋဠဂဢဦ ဎဟကဢဧဆဗဂဢဤငိဋဢဦ<br />
ရဆဘဤ ူညဘဦဉလဈဢဃဏဢဥ ဝဎဥ 6:00 ဋဠဂဢဦ<br />
ကဗဉဢဥငိဋဢဦ ငဂဢဤခဃဏဢဥ 70 ဆဠဈဢဉဗအျ ဌဗဋဢဦ<br />
7:00 ဇမဟဂဢ 9:00 ဋဠဂဢဦ ထိဈဢဃဘဤက ဎလဂဢဧဎဠ<br />
ခဏဢဥညကဢဦ ညဠဥဋဘဦ ဉဗဂဢကသဏဢဥရင ဌဗဋဢဦ 9:00<br />
ဋဠဂဢဦ ဝဆဤဉဗဂဢကသဏဢဥ ဉဗဂဢတဠဋဢဃဠဋဢဦ တဉဢဧဆိဈဢဥ<br />
ဏဈဢဦကမဠဆဢဤ ဉဘဤဆယဤ ဆယဥတိဂဢဥ ဎဟကဢဦဎဠဂဢ<br />
ဃဏဢဥငမဠဏဢဈဟဋဢဤ ဏဗဈဢဥတအဦျ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဝဎဥ<br />
ကဠဈဢဦငမဟကဢဦတဠဋဢဥ 285 ရကဘဧ ခမဟဈဢဥတိဆဢဥ<br />
ဉဈဢတသဂဢဦ်<br />
ဆယဥဈဣဢဦ ဉဗဂဢကသဏဢဥဈဈဢဧ ထိဈဢဆဗဂဢဦငဟဆဢဦ<br />
ထိဈဢကဈဢဆကဢဧဌဋဢ ဃိဋဢဉမဏဢ ဃမဟဂဢဥဋမဠဂဢဦျ ဃိဋဢ<br />
ဉမဏဢ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢ ဃမဟဂဢဥဆအဦဝဎဥ ဃိဋဢဉမဏဢ<br />
ဆဉဢဧငမဟကဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦျ ငမဟဉဢဤဆကဢဧဌဋဢညဠဥ<br />
တဆဢဦတဗဈဢဎဟကဢဧညမဟဈဢဧ ထဈဢဎဠဤဈမဠဏဢဧ ဎဠမဆဢဥ<br />
ဎမဠဆဢဥကဣဘဤ ဉဟဈဢဥဆဘဤဃမဠဏဢဧဃဗဆဢဥဝဎဥ ဏဗဈဢဥ<br />
ဋမဠဂဢဦ် ညဠဥဉိဂဢကဗဈဢငမဟကဢဦ ဃဏဢဥငမဟကဢဦဎဠဂဢ<br />
ခမဈဢဤဋမဈဢဤ ဋိကဢဤဎဗဆဢဥ ရခဘဥကဣဗဋဢဦ ဉမဟဆဢဤ<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 9<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 9<br />
10/19/<strong>2011</strong> 1:59:59 PM
ဉယဥဈိဂဢဧကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦဃဠမဏဢဦဋဘဦခဟမဈဢဥတိဆဢဥ<br />
ဉဗဂဢကသဏဢဥရင ဃဏဢဥတဗဈဢ ဆသဆဢဧဇဟဈဢဦ ဎဟဋဢဦ<br />
ငမဟကဢဦဋဗအ (3) ဂဏဢဥဂဟဈဢဦ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢဃမဟဂဢဥ<br />
ဆအဦ ဎဠဤထဗဈဢဤညမဟဈဢဎမကဢဥ ညဠဥဉိဂဢကဗဈဢ ကဠဥ<br />
ဎိဂဢဥဎိဂဢဥ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢ ဃမဟဂဢဥဆအဦ ဃိဋဢတဗဈဢ<br />
ဉဗဂဢဤဖဘဧ ဌမဟဈဢဥဇမဟဂဢ ဉဗဂဢကသဏဢဥ ဏဈဢဦကမဠဆဢဤ ဉဘဤ<br />
ဆယဤခိဉဢဥခဠဉဢဤ 40 ဉယဩျ ဏဗအဦဈဈဢဧ ငဟမဉဢဤတအဤကိဂဢ<br />
ဋိဂဢဦ ထိဈဢကဈဢကဘဥတဠဋဢဃဠဋဢဦဋဠဈဢဥဋဠဈဢဥငဠမဏဢဦ<br />
ငမဠဏဢဦရင ညဠဥခဉဢဧဉဗဂဢ ခဟဈဢငဟမကဢဦဎဠဂဢ ဃအဗဦ<br />
ငဠဧ ဉဟမဈဢညဗဏဢဤဉဗဂဢကသဏဢဥတဠဋဢဃဠဋဢဦတဉဢဧဆိဈဢဥ<br />
ဏဈဢဦကဠမဆဢဤ ဉဘဤဆယဤ ခိဉဢဥခဠဉဢဤ 40 ဉယဩဌဏဢဧဆဠဏဢဥ<br />
ဎယဂဗဋဢဦ်<br />
ဏဗအဦရင ဉဗဂဢကသဏဢဥ ဌဏဢဧဆဠဏဢဥ ငမဟဉဢဤဃဘဤက ဎလဂဢဧ<br />
ဎဠ ဃမဠဏဢဦဋဘဦခဏဢဥတဠဋဢဥ ဉဗဂဢကသဏဢဥရင ဎဠဤ<br />
ဆဗဈဢဦ ဌဗဆဢဤဈဋဢဧ ဃသကဢဤဏဗကဢဥ ကဠဧငဠဏဢဤဉဈဢ<br />
ညဠဥဌဣဢဤ ကဠဈဢဦဎဠဂဢ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢဃမဟဂဢဥဆအဦ<br />
ရကဘဧငမဟကဢဦ ရကဘဧတဗဈဢ ဃမဠဏဢဦဎအဥဎဠဤ ဈမဠဏဢဧ<br />
ဎမဠဆဢဥငဗအဃဣဢကဣဘဤ ဉဟဈဢဥဆဘဤ ဃမဠဏဢဧဃဗဆဢဥဝဎဥ<br />
ဏဗဈဢဥဋမဠဂဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦ ဌဠဤဌဏဢဧ်<br />
RCSS/SSA ydkwf,ymifOgefumefOdkuf:<br />
qkyf; 11 ymwf; 3<br />
ခိဂဢဤငယဤထဏဢခမ ဟဈဢဦဃမ ဟဂဢဥဆအဦ RCSS ဆဉဢဧ ငဟ မကဢဦ<br />
ဃမဟဂဢဥဆအဦ SSA ဎအဥဉမဟဆဢဤ ဉဗဂဢငိဈဢကဗဈဢ<br />
ငမဟကဢဦ ဃဟဉဢဥ(11) ဉဗဆဢဥ(3) ကဣဘဤဆယဥ ဂဏဢဥဃမဟဂဢဥ<br />
ဎိအဆအဦဎသဂဢဦ ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 17.09.<strong>2011</strong>ျ ဎဗဆဢဥရခဘဥကဣဗဋဢဦ<br />
ညဠဥဋယဦ ဃဈဢဧငဟဂဢ ဈဣဢဦဋဟကဢဧဃဟဋဢဦျ ဎဟကဢဥတလဈဢဦ ကဣဘဤ်<br />
ဝဎဥ ခဠဦညမဟကဢဦငိဈဢ ခဏဢခဏဢဥတဠဋဢဥ ခမဟဈဢဥတိဆဢဥ<br />
ဉဗဂဢဉမဟဆဢဤ ညဟစဢဤကဣဘဤ်<br />
ဉဗဂဢဉမဟဆဢဤညဟစဢ ဤငိဈဢကဗဈဢငမဟကဢဦ ထဈဢဃဆဢဦ<br />
တလဆဢဦကဣဘဤ ဆယဥဉဗဂဢဤဋဗအ (3) ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 9ဋဠဂဢဦ<br />
45 ဋမဈမဆဢဧဈဈဢဧ ဃိဋဢငမဟကဢဦ ဌိဆဢဥငမဟကဢဦ<br />
တဠဏဢဉဏဢဥဎဠဂဢ ခိဂဢဤငယဤ ထဏဢခမဟဈဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦျ<br />
ညဠဥဋယဦ ဃဈဢဧငဟဂဢ ဈဣဢဦဆဉဢဧငမဟကဢဦျ ညဠဥကိဈဢဦ<br />
တိဂဢဥကဗဈဢဎဠဂဢျ ခသကဢဤဃမဠဏဢဦ ညမဆဢဥဋိကဢဤျ ဎဟကဢဥ<br />
တလဈဢဦဝဎဥ ခဠဦညမဟကဢဦ ငိဈဢခဏဢ ခဏဢဥတဠဋဢဥဉဈဢ<br />
တသဂဢဦကဣဘဤ်<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢ ဉမဟဆဢဤညဟစဢဤဈအဧ ဃဏဢဥငမဟကဢဦဎဠဂဢ<br />
ခမဠဏဢဦဂမဟဈဢဦ ကသဋဢတဠဏဢဉဏဢဥ (2) ဝဎဥ ဃဏဢဥငမဟကဢဦ<br />
ငယဤဍမ ညဠဥဈဋဢဦဈဣဢဦ (1) ခဏဢဃဏဢဥရကဘဥ ဎအဥဋိကဢဤ<br />
ဉဈဢတသဂဢဦဎဟကဢဥတလဈဢဦခဏဢ<br />
ဏဗအဦညဠဥခဏဢဥတဠဋဢဥ ဉဗဂဢဉမဟဆဢဤညဟစဢဤ ဆဂဢဦငလဂဢဥ<br />
တဠဋဢဥကဈဢ ဈဉဢဧဌဋဢ (3)ဉမဠဂဢ ဌဏဢဧဈဈဢဧ<br />
ဉဗဂဢဉမဟဆဢဤညဟစဢဤ ငိဈဢကဗဈဢငမဟကဢဦ ဃဟဉဢဥ (11)<br />
ဉဗဆဢဥ (3) ရကဘဥ ဌဏဢဧဆဠဏဢဥကဣဘဤ ဎယဂဗဋဢဦ်<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢငိဈဢဈအဧ ရဆညမဟကဢဦ ငိဈဢဉဈဢ ဂဏဢဥ<br />
ခဗဋဢဤဉမဟဈဢဧ ကဗဈဢငမဟကဢဦဝဎဥ ညဘဤငဘဤ ကဗဈဢ<br />
ငိဈဢ ထဈဢကမဟဂဢဤဎယတဠဧ ဎဗအဎဗအဋလဏဢဦ ဉဈဢဆယဥ<br />
ဎဟကဢဥတလဈဢဦခဏဢကဣဘဤ်<br />
ဈဣဢဦရခဘဥ ဋိကဢဤဎဗဆဢဥ ကဣဗဋဢဦဈဈဢဧဉဘဦဎိဂဢဥ<br />
ဆဗဂဢဦဎအဥဋဘဦခဏဢဥ တဗဉဢဤကဗဈဢ ဈဣဢဦဆဉဢဧငဟမကဢဦျ<br />
ဎိဂဢဥဌဠမဈဢဧကဈဢဝဎဥ ဎိဂဢဥထိကဢဤဋဠမဏဢဦတဗဉဢဤ<br />
ကဗဈဢထဏဢဉဟဈဢဥညိဈဢဦဈဣဢဦဋဠမဂဢဦ ဃလဋဢကဣဘဤဃဠမဏဢဦ<br />
ဈအဧဌဏဢဧ်<br />
ညိဂဢဦဆဟမကဢဧဃဆဢဦဉဗဂဢဉဟမဆဢဤညဟစဢဤ<br />
10 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 10<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:00 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
qof;OSifqdkef; OAif;rkefbgef.wmif:yAef cSefOdlof,wyf:<br />
ဃဏဢဥငသဂဢဃဟမဈဢဥ ကသဋဢညဠဥဃဆဢဦကဗဈဢ ရကဘခဗဏဢဤ ညဠဥဆိအဤတိကဢဥ တဟမဏဢ ငခတ ရကဘဧတဗဉဢဤကဗဈဢ<br />
ဃဠမဏဢဧဃဗဆဢဥဃဟမဂဢဥဆအဦဋဘဦ ဎဗအငဟမဉဢဤဉဗဈဢ ထဘဤဌဟ 59ဉယဩဈအဧ ဎအဥငဟဆဢဦဋဟဈဢ ဎဟငလဂဢဥကဗဋဢဤကဣဘဤ<br />
ဌိဈဢဧ ဆဗဂဢဦဉလဈဢ ခသဈဢဤငဠမဏဢဤဆဉဢဦ ဆယဥတဠဂဢဦဌဘ ငဠဈဢနိကဢဤ ကလဂဢဦဋအဤဃဟမဂဢဥဇအဦ ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ<br />
15.09.<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 9ဋဠဂဢဦ 45ဋမဈမဆဢဧျ ဎအဥထဏဢခဗဉဢဥ ဆဠဏဢဋဈဢဦဃဏဢဥ ခဏဢဥတလဏဢဥ<br />
ဋဠမဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 22.09.<strong>2011</strong> ဆယဥဉဘဤတလဏဢဥ ငဈဢကဠဤဎလကဢဦျ ဋယဦညဠဥခဏဢဥတဠဋဢဥ ဃိဋဢဦငဠဂဢဤခဗဉဢဥဆဠဏဢ<br />
ဋိကဢဥငိဂဢတလဂဢဉဗအ်<br />
ဋဠမဏဢဥညိဂဢဦဌဗဋဢဦ ထဏဢခဗဉဢဥ ဆဠဏဢဋဈဢဦဃဏဢဥ ကဣဘဤဏအဧဆယဥ ဏဆဢဧဉဘဤဉဏဢဥ တဟမဂဢ7ဏဈဢဦဈဈဢဧ<br />
ညဠဥတကဢဧဃဗဆဢဥ ဎဗအဋဠဤဎဗအဃဟဋဢဦ ဆဂဢဦဈဋဢ ခဏဢဥတဠဋဢဥ တသဈဢဦဆဗဈဢဦ ဆဗဂဢဦဎယဉဈဢ<br />
ဃိဋဢဦဖမဂဢဥဇဟဂဢဦ ဉဟဆဢဧဇငဘဤငဈဘဤျ ဆယဥဉဗဂဢ ဃဘဤဉဈဘဧဈဈဢဧ ဋယဦဆဠဂဢဤဋိကဢဤ ဋိဂဢဃဣဢ<br />
ဉဗကဢဤဉဗအ ထဈဢဉယဥဈိဂဢဧ ဈဣဢဦဋဠမဂဢဦ ဈိကဢဥဋဠမဂဢဦ ခဏဢငဠဂဢဤဌဟမဈဢဥဋဘဦျ ဎမကဢဥဋိဂဢဃဣဢျ ဉိဂဢဥကဣဗဋဢဦဝဎဥ<br />
ဏိကဢဦဌဟကဢဧဌိဂဢဥ ကဟဂဢဤဋဟဈဢဋဈဢဦဃဏဢဥ ဈဈဢဧရကဘဥ ဋယဦဆဂဢဦဈဋဢဆဂဢဦဎဗအ်<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢဤဃဘဤဉဈဘဧ ဆယဥဉဘဤတလဏဢဥ ငဈဢကဠဤဎလကဢဦဈဈဢဧ ဋယဦဎိဂဢဥဎဠထဗဈဢဤ ဉဟမဈဢဦဆဠဏဢကလဉဢဥ ဃဏဢဥငသဂဢဃဟမဈဢဥဝဎဥ ဎမကဢဥဋိဂဢဃဣဢ ထဈဢဎအဗ<br />
ဋဠဤဃဟဋဢဦငဠဂဢဤဌဟမဈဢဥဋဘဦျ ဈဣဢဦဎမကဢဥဋိဂဢဃဣဢဈဈဢဧ ဉဘဦညဟမဈဢဎမကဢဥဋိဂဢဃဣဢ ခိဂဢဤငယဤထဏဢခဟမဈဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦျ ဏဗအဦဃဏဢဥငဂဢဤခ ထငဟညျ ဎဟကဢဥဎဗဂဢဦ<br />
ဈဗဂဢဦရဋဦထမကဢဤ ဉယဥဈိဂဢဧ ဋိကဢဤဎဗဆဢဥကဣဗဋဢဦ ဆဠဂဢဧဆကဢဧငဠဂဢဤငဂဢဤ ဌဏဢဧဈဈဢဧ ညဠဥခဏဢဥတဠဋဢဥ ဉဗဂဢဃဘဤဉဈဘဧ ဆဗဂဢဦငလဂဢဥ ထိဈဢကဈဢ<br />
တိဂဢဧကဣဗဋဢဦ ဴဎဟစဢဦဵ ထဈဢငခတ ရကဘဧဆသဋဢဥတိဂဢဧဏအဧ ဉဠမဏဢဥဆဘဤ ဋဈဢဦဃဏဢဥ ကဣဘဤတိဆဢဥညသဏဢ ဆယဥငဟကဆမ ကဆဢဦဌလဈဢ်<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢဃဘဤဉဈဘဧဈဈဢဧ ဋယဦဉဘဦ ဎိဂဢဥဃသကဢဤ ဉဉဢဧဉဟမဈဢဦဆဠဏဢကသဉဢဥ ဋဈဢဦဃဏဢဥျ ညသဈဢဤ CD ကဣဗဋဢဦဋဈဢဦဃဏဢဥဝဎဥ ညသဈဢဤ CD ဇဋဢဤဋ ဃသကဢဤဉဈဢ<br />
ဉယဥဈိဂဢဧ ဋဘဦခဏဢဥတဠဋဢဥဃိဋဢဦငဠဂဢဤခဗဉဢဥဆဠဏဢခဏဢ ကဣဘဤဌဠဤဌဏဢဧ်<br />
ဃဏဢဥငသဂဢဃဟမဈဢဥဈအဧ ကဠမဆဢဤဋဠမဏဢဥ 07.11.1952 ဆယဥဏဗဈဢဥဋဂဢဦငသဂဢ ထဠမဂဢဤဋဂဢဦငသဂဢ ဋဠမဂဢဦဋဂဢဦဎဠမဈဢဦ ဌဗဋဢဦဎလဏဢ ဋယဦဈဣဢဦဈဘဥဎမဈဢ ညိဂဢဦဂဋဢဦ<br />
ဆဠဏဢကဏဢဤဏဘဧျ ဉလဈဢဎဟကဢဥဃဗအဦ ဎဟဂဢဦဋဈဢဥဋဠဦဎမဂဢဤ ဈဗအဦဎိအညိဂဢျ ဋယဦဉယဥဈိဂဢဧ တဠဋဢဥဆိဂဢဧ 9ရကဘဧျ ဋဈဢဦဃဏဢဥဉလဈဢ ရကဘဧဇယဧ 3ျ ဝဆဤဈဘဥတဠမဈဢဦ<br />
ကဟမကဢဦ ဈဗဂဢဦဎိဈဢဧဌဟမဈဢဦ (ဎဘဧဌလဈဢဤ) ဋဠမဂဢဦဈဗအဦျ ဋယဦဎဟကဢဥဎဗဂဢဦ တဠဋဢဥကဈဢ 4ရကဘဧ (ဎဟဉသဆဢဥ 1ရကဘဧ)်<br />
1957-58 ခဟမဈဢဥတလဈဢဦ ဆယဥဋဂဢဦငသဂဢျ 1967-68 ခဟမဈဢဦတလဈဢဦ ဆယဥဆဗဂဢဧဌဗဈဢဦျ 1973 တဠဋဢဥဆဂဢဦဃဗအဦငဗအဋဗဏဢဦ ထဆဢဦထိကဢဤ ခသဉဢဦကဣဗဋဢဦ<br />
ဴဎမကဢဥတဠဋဢဥဋဗအ ဉဗဂဢဎဠဂဢဵျ 1974 ခဏဢဥတဗဉဢဤကဗဈဢ ဆယဥတိဂဢဥကဗဈဢ ဉဟမဈဢညဗဏဢဤ ဈဣဢဦဆဉဢဧငဟမကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦရင ကဟဋဢဦဃဆဢဦကဗဈဢ တလဆဢဦငဗဂဢဥျ<br />
1983 ခဏဢဥဉဘဦ ဎိဂဢဥညိဋဢဧတဠဋဢဥ ဆဉဢဧငဟမကဢဦညိဋဢဧတဠဋဢဥဎဟကဢဧညဟမဈဢဧဃဟမဂဢဥဆအဦ (SURA)ဝဎဥ ခဉဢဦခဟမဂဢ ရဉဘဧထိကဢဤ ညဟမဈဢဎမကဢဥ ဃဠမဂဢဦဎသဏဢဦ<br />
ထမကဢဤဎမကဢဥ ညဟမဈဢခဗဏဢဤ ကိဈဢဦရခဘျ 1984 ဏဗအဦရကဘဤဆဂဢဥ ခိဆဢဤညိဆဢဥ ခိဂဢဤငယဤ ဝဋဦဉိဂဢ ဃဟမဂဢဥဆအဦ (SSRC) ဌဏဢဧ ဎအဥထဏဢ ဉဟဈဢဥညိဈဢဦ<br />
ညဠဥကိဈဢဦ တိဂဢဥကဗဈဢ ဉမဟဈဢညဗဏဢဤျ ဇဟမဂဢဋဘဦ 1996 တဠဋဢဥဆဂဢဦ ဃဏဢဥခဟမဈဢဦငဣဢ ခိဆဢဤညိဆဢဥ ရကဘခဗဏဢဤ ညဠဥဆိအဤတိကဢဥ ဉလဈဢဃဟဋဢဦဎိဆဢဥ ဎသဏဢဦ<br />
တဂဢဦရခဘ ထဈဢထဋဢဤကလဏဢဤ ဃဟဋဢဦကဗဈဢငဟမကဢဦ ကဗဈဢဋဠမဂဢဦ ဃဟဋဢဦဎဣဢရင ဆသဋဢဥခဗဏဢဤ ကဠဥဎိဂဢဥဎိဂဢဥ ညဗကဢဤဆဗဂဢဆဠဏဢ ငလဂဢတဠဏဢဃဣဢ ကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦဋဘဦ<br />
ရဆဘဤရဉဘဦ ငဗအဃဣဢ ငဟဆဢဦငလဂဢဥ်<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 11<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 11<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:00 PM
zl;wmifwlof RCSS cof;Nrf;ymiftkyf,ukrf qef.qgrfql:vj:vlif:ugef: wmif,seiof:vhm:Okef,vh;ulef:<br />
e[:qdkif;wh:<br />
ဃဗအဦငသဂဢဏဈဢဦ ညဠဥတဗဉဢဤကဗဈဢ ဈဣဢဦတိဂဢဥကဗဈဢ<br />
ဎဠဂဢဆမဆဢဦရဆဘဤ ဈိကဢဥဋဠ မဂဢဦ RCSS ဎအဥကဣဘဤခဏဢဥ<br />
တဠဋဢဥ ဉဗဂဢထဟဉဢဤကဟဋဢ ဎိဂဢဥငဟဈဢဤ ဎအဥကဠဈဢဦဝဎဥ<br />
ကဗဈဢဉဠကဢဦဉိဂဢ ကဠဥဃဟမဂဢဥဋဠမဂဢဦ ဉိကဢဥကဋဢဦ 4 ဆယဥ<br />
ဃဈဢဧဃိဋဢ ဃဠဦဎဘဦ ဎဠဂဢဦကိဈဢဦ ဋဠမဂဢဦကိကဢဤ<br />
ဃဟမဂဢဥဇအဦ ဋဠမဏဢဥ 18-19.09.<strong>2011</strong>ျ ဋဈဢဦဃဏဢဥ<br />
ဎအဥဆဗဂဢဤဝဈ ဂဏဢဦဎဗအဦ ငဟဈဢဤဎအဥကဠဈဢဦ<br />
ဈဣဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ ဆဂဢဥဝဆဧ ဉယဩ1947 ဇဟမဂဢဌဗဋဢဦ<br />
ဇဟမဂဢဌဗဋဢဦဎလဏဢ်<br />
ဈဣဢဦညဟမဈဢဎမကဢဥ ဃဗအဦငသဂဢဏဈဢဦဆဗဂဢဤ ဎဗဆဢဥ<br />
ဝဈကဣဘဤဈဈဢဧ ဉဘဦဎိဂဢဥ ဉဟမဈဢဦကသဉဢဥဃဟမဂဢဥဆအဦ<br />
ဎိဂဢဥဎမကဢဥတဠဋဢဥဋဗအ ဉဗဂဢဎဠဂဢ ထဈဢဉလဈဢဉဟမဈဢဧ<br />
ဇဗဈဢ ဋဠမဂဢဦတဠဋဢဥဆဟဋဢ ဋဠမဂဢဦဋဗဈဢဥျ ဎိဂဢဥဃဟဋဢဦ<br />
ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ ဉဠဈဢဧဉသဈဢ ငဟဈဢဤဎအဥကဠဈဢဦ တဗဏဢဧ<br />
တသဂဢဦ ဈဣဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦျ ရခဘဥငဉဢဦဎသဂဢဦ ဎိဂဢဥဆအဦ<br />
ဆဟကဢဦဌိဈဢဦ ငဟဈဢဤဎအဥ ညဗဆဢဤထိကဢဤဝဎဥ<br />
ရခဘဥကဣဗဋဢဦ ညဗကဢဤဇဟမဂဢ ဎဟဋဢဥဖဘဧ ဃလဋဢဃဠမဏဢဦ<br />
ဈအဧ်<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢကဟဋဢ ဉိကဢဥဈအဧ ဋယဦဃဏဢဥဉဗအဦရဋဘ ဋိကဢဥ 40ဉဗအ<br />
ခဏဢဥတဠဋဢဥ ထဟဉဢဤဎဗဆဢဥ ညဟမဈဢဤဎမကဢဥညဣဢဋဈဢဦျ<br />
ဃဏဢဥဉဗအဦရဋဘ ဃဠမဏဢဦဈဈဢဧ ဎဟကဢဧဆယဥ ဋဠမဂဢဦဇအဦျ<br />
ဋဠမဂဢဦငဠဤဆဗဈဢဤ ဃဗဈဢဦျ ဋဠမဂဢဦဎဗဏဢဦျ ဋဠမဂဢဦဏသဆဢဧ<br />
ဈဗဋဢဦျ ဋဠ မဂဢဦထမဈဢဤဆဠဏဢဤ ဈယဦငာဘဦျ ဋဠ မဂဢဦကာဉဗဈဢဤျ<br />
ဋဠမဂဢဦကဋဢဤရဉဘဦဆယဦဌဠမဏဢဦျ ဋဠမဂဢဦဇအဤဏဈဢဤျ ဋဠမဂဢဦ<br />
ငဏယဤဆမဈဢဤျ ဋဠမဂဢဦထမဈဢဦဆယဦဌဠမဏဢဦျ ဋဠမဂဢဦ<br />
ဉဂဢဦကဎဘဦဆလဆဢဧ ဝဎဥဋဠမဂဢဦဋဗဈဢဥ ဋဘဦရင<br />
ဆဗဂဢဤဝဈ ညဟမဈဢဎမကဢဥခဏဢဃဏဢဥျ ဃဟဋဢဦကဉဢဦ<br />
ငဗဈဢဎိဂဢဥဈဗဂဢဦဌမဂဢဦဆအဦ ဎအဥငဠဂဢဤညဠဥဆဗဂဢ<br />
ညဠဥဆဗဂဢဆဠဏဢ ကဣဘဤခဏဢဥတဠဋဢဥ ဆဗဂဢဤဝဈ ဎိဂဢဥ<br />
Odkuf:rmef;rD:acj;Oif,wj,zAof;rlnf.qmof:wh:<br />
ဉဗဂဢထဟဉဢဤကဟဋဢဆယဥဃဈဢဧဃိဋဢဃဠဦဎဘဦဎဠဂဢဦကိဈဢဦ<br />
ဂဏဢဦဎဗအဦ ကဠဈဢဦဉဗအဥရညဦဆအဦျျ<br />
ဈဣဢဦဉဗဂဢကဟဋဢဉိကဢဥဈအဧ ဎဟကဢဦတလဈဢဦဃဈဢဧဃိဋဢ<br />
ဆအဦဝဎဥဇအဦ ကဋဢဥညိဂဢဥရကဘဥထိဈဢကဈဢဋဘဦ<br />
ဉဈဢတသဂဢဦ ခဏဢဥဇိဋဢဤ ဎလဉဢဥတလဈဢဦဆဠစဢဦဃိဋဢဦျ<br />
ဎဠမဏဢဈဈဢဧ ရကဘဉိဂဢကဗဈဢ ဃိအဥဃဠမဏဢဧဃဗဆဢဥ ဋဠမဂဢဦ<br />
ကိကဢဤ ဎအဥထဏဢဈဠကဢဧဆဠဏဢဦ ကဣဘဤကဘဥဝဈ ဉယဥဈိဂဢဧ<br />
ဋဘဦ ခဏဢဥတဠဋဢဥ ဉဗဂဢကဟဋဢဝဎဥ ခဗအဉဘဦ ငဠ မဏဢဥခဠဏဢဦဆအဦ<br />
ဝဎဥဉဉဢဧဎမကဢဥဆအဦ်<br />
ဆဉဢဧငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃမငဂဢဤ တဣဢဥဆဉဢဧငမဟကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥဋဈဢဦ ဃမဠဏဢဦထဈဢ ဋယဦဈဘဥငမဟကဢဦ ဈဣဢဦဃဟမဂဢဥ<br />
ဆအဦဈဈဢဧ ကဠဥဆယဥဆယဥဏဘဥ ဈဣဢဦဉမဟဈဢဧဆယဥ ဈဘဥ<br />
ဎမဈဢဉဗဂဢဆမဟကဢဦ ဃမဠဏဢဦထဈဢ ခဏဢဉမဟဆဢဤဈဘဥ<br />
ငမဟကဢဦ ဇဠဏဢဦငမဟကဢဦ ဌဠဤဈဣဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦဈအဧ ရဉဘဦ<br />
တဈဢ ကဠဈဢဦဃဗအဦ တဣဢဥဌမဟဏဢဦဆဗအျ ရဉဘဦတဈဢ ဌမဂဢဦ<br />
ဆအဦ တဣဢဥဎဠဎဗအျ ရဉဘဦဉလဈဢ ဏဗဈဢဥဆအဦ ဖအဦညဏဢ<br />
တဣဢဥတဗအဎဗအ ဋဠဆဢဦဏဘဥဈအ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇမ 15ဧ07ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦဏဗအဦဏဈဢဦ<br />
14ဦ00 ဈဈဢဧ ဃိဋဢတဗဈဢ ထိဂဢဤဆဗဈဢဦဇဟဆဢဧ<br />
ညဠဥကိဈဢဦဆမဠဂဢဦ ငဟဂဢငဟဆဢဦ ဈဣဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦဝဎဥ<br />
ဌဗဂဢဦဎသဂဢ ဎအဥတဉဢဧ ရခဘဥငဂဢဤ ဆယဥ ရဈဤဉာယဤ<br />
ရဆဘဤ ရငဎအဥဋဘဦ တိဂဢဧဉဗဂဢကဟဋဢ ဉမဏဢဤတဘဤဋဠဦျ<br />
ဃကခ ဋဠဦဝဎဥ ဆဉဢဧဌမဈဢဦဋဠဦ ခဏဢ ဆယဥဉမဏဢဤတဘဤ<br />
ဋမဠဂဢဦဈိဂဢျ ဎအဥဋဘဦ ဃမငဂဢဤ ဆိဈဢဥဆဘဤ ကဗဈဢ<br />
ဇဠဏဢဦ ငမဟကဢဦဈမဠဏဢ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢဃမဟဂဢဥဆအဦ<br />
ဂဏဢဥဂဟဈဢဦ ဏဗဈဢဥတအဦ ဈဈဢဧ ရဆထဏဢ ငမဟကဢဦဈဣဢဦ<br />
ဌဋခ ဇသဋဢတသဂဢဦငမဟကဢဦဉဈဢ ဇသဂဢဥဏဘဥဈအ်<br />
ဎမဠဏဢရငဈဈဢဧ ထိဂဢဤဆဗဈဢဦဇဟဆဢဧ ဌဂဢဦဃမ<br />
ဃိဋဢတဗဈဢထိဂဢဤဆဗဈဢဦဇဟဆဢဧ<br />
<strong>12</strong> www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd <strong>12</strong><br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:01 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ငဂဢဤဏအဧ ဉဘဦဇသဂဢဥဏဘဥ ဈဣဢဦဉမဟဈဢဧဆယဥ ထဈဢငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥဇဠဏဢဦငမဟကဢဦဈဈဢဧ ရဉဘဦဏဘဥ တဈဢကဠဈဢဦ<br />
ဋမဠဂဢဦထဈဢဉလဈဢ ကဠဈဢဦဃဗအဦဃမဟဂဢ တဣဢဥတသဋဢဆဗအျ<br />
ရဉဘဦဉလဈဢ ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦ ဃမဟဂဢ တဣဢဥကဈဢဧဃဈဢ<br />
ဎဠဎဗအ ရဉဘဦတဈဢ ဏဗဈဢဥဆအဦဃမဟဂဢ ထဏဢဖအဦညဏဢ<br />
ဉသဆဢဥ ထဋဢဤဎဠဏဢဤ ဉဣဢဧဇိဋဢဤ ကဣဗဋဢဦငဂဢဤ ဆယဥဈဠမဏဢ<br />
ငဂဢ ဏဘဥဈအ်<br />
ရဆဘဥဈဂဢဤဈဈဢ ဆယဥဉမဏဢဤတဘဤ ဋမဠဂဢဦဌအရကဘဥ<br />
ဎအဥဃမငဂဢဤ ဆဉဢဧဉဘဥဆဣဢဥ ဆဉဢဧဉမဏဢဤတဘဤ ဋဠမဂဢဦ<br />
ဌအ ဆဂဢဦဋဠဆဢဦဏအဧ ဋမဠဈဢဈဂဢဤ ရခဘဥငဂဢဤထဈဢ<br />
ညဠဥကိဈဢဦဆမဠဂဢဦ ငဟဂဢငဟဆဢဦ ထိဈဢဤဆဗဈဢဦ<br />
ဇဟဆဢဧ ဎအဥဃမငဂဢဤ ဏအဧဈဈဢဧ ကဠဥဆယဥ ကဠဥဆဉဢဧ<br />
ဏဘဥဈအ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇမ 15ဧ07ဧ<strong>2011</strong> ဏဗအဦရင<br />
ထိဂဢဤဆဗဈဢဦဇဟဆဢဧ ဋဘဦတိဂဢဧ ဉဗဂဢကဟဋဢဌဏဢဧရင<br />
ဉိကဢဥဋမဠဏဢဦ ထဋဢဤတမဟဂဢ ဇသဂဢဥဎဗအ ဃဠဏဢဥဋဠဂဢဦကဠစဢဦ<br />
ဆဉဢဧခဎဌ 22 (ဉကဢဦဆဉဢဧ ဆယဥဋမဠဂဢဦဌအ)<br />
ထလဈဢတသဂဢဦ ဋိကဢဥ 60 ရကဘဧ ထဈဢဋဘဦ ဇသဋဢတသဂဢဦ<br />
ငမဟကဢဦ ဏအဧဆဗဂဢဦ ဝဃဥဏလဂဢဦ ရကဦငယဦဈဈဢဧ<br />
ထဏဢခမဠဂဢဥဎဠဂဢဌမဟဏဢဦငဣဢဤ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎဟဂဢဦထိဂဢဤ<br />
ဏဟဈဢဦ ထဘဤဌဟ (45) ဉယဩ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဋဗကဢဤကသဂဢဦ<br />
ဝဎဥ ဎဟဂဢဦကိအဤ ထဘဤဌဟ (44) ဉယဩ ဌဠဤဏဗဈဢဥ<br />
ကဟဂဢဦဋဠဂဢဥ ဝဃဥဏလဂဢဦ ရကဦငယဦျ ဎဟဂဢဦထိဂဢဤဏဟဈဢဦ<br />
ဎအဥဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ တဗဏဢဧတသဂဢဦ ဆယဥတဠဏဢဋဘဤ ဝဎဥ<br />
ဎဟဂဢဦကိအဤ ဎအဥဋဗဆဢဤဃလဉဢဦ ဆယဥဎဂဢဝဎဥ ကဟဋဢဤ<br />
ကဠဈဢဥ တဗဏဢဧတသဂဢဦ ရဆဘဤဎဂဢဝဎဥ ကဟဋဢဤရဉဘဦ<br />
ငမကဢဤဌိကဢဦ ကဣဘဤငလဂဢဥ ဏဘဥဈအ်<br />
ရဆဘဥ ဈဂဢဤဈဈဢ ဆဉဢဧ ခဎဌ (296)<br />
ထဈဢကသဋဢ ညဠဥကိဈဢဦ ဆဉဢဧကိဂဢ ဃဏဢဥတဗဈဢ ထိဂဢဤ<br />
ရကာဘဤဋလဏဢဦ ထိဈဢတဠဏဢ ဈဈဢဧရကဘဥ ဌဠဤဆယဥဆဗဂဢဦ<br />
ဝညဉဘခယဦ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦငဠဥရငထဏဢခဠမဂဢဥ<br />
ဎဠဂဢ ဉိအဤဋဗကဢဤငဣဢဤ ဆယဥဏဗဈဢဥ တဠဏဢဈဘဦ ညဗအဤထိကဢဤ<br />
ဏလဂဢဦဋမဠဂဢဦငဠဥ ဌဗဈဢ (3) ဎကဢဦဈဈဢဧ ရင<br />
ဆမဠဏဢဧစဘဦ တဠဏဢဧဏဗဂဢဦတမဠဈဢဦ ဃဗအဦစဟဈဢဧ ဏဗဈဢဥ<br />
တဠဏဢဈဘဦ ရဉဘဦကိအကဣဘဤ ဆဗဂဢဦညဗကဢဤ ဏဘဥဈအ်<br />
ဆိဈဢဥဆဘဤရဆ ဆမဟကဢဦငမဋဢဦထဏဢ ဂဏဢဥဂဟဈဢဦ<br />
ဏဗဈဢဥတအဦ ထဈဢဉလဈဢ ဂဏဢဥဂဟဈဢဦခိဂဢ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤ<br />
ငဟဂဢဃမဟဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငမဟကဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦ ဈဈဢဧ<br />
ဌဠဤဆယဥ ဃိဋဢတဗဈဢထိဂဢဤဆဗဈဢဦဇဟဆဢဧ ဎအဥတဉဢဧ<br />
ရခဘဥငဂဢဤ ဆယဥ ရဈဤဉယာဤရဆဘဤ ရငဆဠဏဢဋဈဢဦ<br />
ဎအဥဎဠဂဢဦဋဘဦ ဃမငဂဢဤဏအဧ ဆဘဤရဆခဏဢဥဆဟမကဢဦ<br />
ငမဋဢဦ ဂဏဢဥဂဟဈဢဦ ဏဗဈဢဥတအဦ ဆယဥဆမဠဂဢဦငမဟကဢဦ<br />
ငဗဋဢဆမဠဂဢဦ ဌဋချ ဍဉခ ဝဎဥ ဆဆခ ခဏဢဈအ<br />
ဎသဂဢဤခဗဏဢဤ ဈဣဢဦဉမဟဈဢဧဆယဥ ဉိဂဢဤဋဘဦ်<br />
Map: SHAN<br />
တဗဂဢဥညသဈဢဤဎမဈဢ ထဈဢဝဈ ဈဘဥဆယဥဉလဈဢ ဉဗဂဢဆမဟကဢဦဝဎဥ ဈဘဥဎမဈဢထဈဢ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဉဠဈဢဧဉသဈဢငဟဈဢဤဎအဥကဠဈဢဦ ဈဂဢဤတဗဏဢဥတဗဏဢဥတသဂဢဦတသဂဢဦ<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 13<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 13<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:01 PM
Odkuf:rmef; qdlof:rD:ej;Odkuf:<br />
tdkyf:bmuf;qlefpdrfudefulef:rdlif:<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃမဠဏဢဦဆဠဂဢဧဈမဟဂဢ ဈဣဢဦ ထမဠဂဢဤတဠဏဢဌဘဧ<br />
ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦဌအ ဃမဠဏဢဦဌဠဤ ငဗအဈဘဥငမဟကဢဦ<br />
ထဈဢဇဠဏဢဦငမဟကဢဦ ရဆဘဤဆဉဢဧငမဟကဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦ<br />
ဌဠဤဈဈဢဧ ဌိဈဢဧထမဟဉဢဦဌဗကဢဥ ဝဎဥ ဝဎဤတဘ<br />
ဃဠဈဢကမဈဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဈအ ဎသဂဢဤခဗဏဢဤ ဈဣဢဦဋဠမဂဢဦဆအဦ<br />
ဉိဂဢဤဋဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဦဏဈဢဦဇယဧ 10ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦ 14ဦ00 ဋဠဂဢဦ<br />
ဆဉဢဧငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဋဌ 504 (ဂဏဢဥဆဉဢဧ<br />
ဋယဦဈိဂဢခလဏဢ) ဃမဠဏဢဦဋဘဦ ဆဠဂဢဧဈမဟဂဢဌဠဤ ဈဣဢဦထဠမဂဢဤ<br />
တဠဏဢဌဘဧ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦဌအဈဈဢဧ ဌိဈဢဧ ထဟမဉဢဦ<br />
ဌဗကဢဥရင ကဣဘဤဃဠဈဢ တမဋဢကမဈဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဏဗဈဢဥ<br />
ဎကဢဦဃဗဂဢဧျ ထမဠဂဢဤတဠဏဢဌဘဧ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦဌအျ<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဃမဠဏဢဦထဈဢစဘဦ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃဠဈဢ<br />
တမဋဢကမဈဢဈဈဢဧ-<br />
1ဧ ဎဟဂဢဦဃမဟဈဢဥျ ဉဘဥဎဘဧ ငဟဋဢဦခဏဢဥငဗဈဢ 2<br />
ရဉဤျ ဈဋဢဧဋဈဢဦ 2 ဆဏဢဥျ ဂမ ဟဈဢဦ 18000 ဉာဘဦ်<br />
2ဧ ဈဗအဦဎယ ငဟဋဢဦကအဤ 1 ဃိအဧ်<br />
3ဧ ငဗဂဢဤထိဈဢဤျ ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦ ငဟဋဢဦဈဋဢဧ<br />
ဋဈဢဦ 2 ဆဏဢဥျ ကအဤ 2 ဆဠဏဢ်<br />
4ဧ ဃဗအဦဌဠဈဢဦျ ဈဗဂဢဦဎယ ဎအဥခဗဋဢဤဆဗဂဢဦ<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ညလဏဢဥငမဋဢဦ ထဏဢရဋဘဥခဏဢဥ<br />
ညကဢဦကဣဘဤ ဆဂဢဦဋဠဆဢဦ်<br />
5ဧ ဃဗအဦဃမဂဢဤငဠစဢဤျ ဈဗဂဢဦဎဠဂဢဤ ငဟဋဢဦကအဤ 2<br />
ဆဠဏဢျ ခဏဢဥငဗဈဢ 1 ခဣဗအဦျ ဉဘဦခဠဏဢဦဈဟဂဢဥကဣဘဤ<br />
ကဋဢဥညိဂဢဥ်<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃမဠဏဢဦဆဠဂဢဧဈမဟဂဢ ဌဠဤဈဘဥငမဟကဢဦ<br />
ဈဈဢဧ ထဋဢဤဎအဥဆဗဂဢဦ ကဋဢဧဇသဋဢ ငဠဂဢဤဉဈဢ<br />
ဆဗဂဢဦကမဈဢ ဆဗဂဢဦဌသဋဢဧ ဆလဋဢဇဠဈဢဥ ညဠဥဋယဦ<br />
ဃဈဢဧငဟဂဢခဏဢ ဌဗဋဢဥငဂဢဤ ဎဗဆဢဥဏဘဥ တဣဢဥရဋဘ<br />
တဘကမဈဢ တဂဢဦညဣဢဋဈဢဦ ခဣဢဥတလဆဢဦတမဟဏဢတလဆဢဦဏဘဥဈအ်<br />
Odkuf:rmef;bdkof:ulef:rdlif:<br />
qmof:sc,<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဌမဟဏဢဦကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဃဗဏဢဦဝခဤ ညိဂဢဦ<br />
ဉိကဢဥကဣဘဤဝဎဤ ဉယဥဈဗဂဢဦဋဘဦ တမဋဢဦငလဈဢဥဆဗဂဢဦ<br />
ကဣဘဤဃဗကဢဥဖအဦ ဈဋဢဧဋဗဏဢဦဈအ ဎသဂဢဤခဗဏဢဤ ဇဟဂဢဧ<br />
ဋဗဏဢဦ ဉိဂဢဤဋဘဦ်<br />
ဋမ ဠဏဢဦဏဈဢဦဇမ18ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦဏဗအဦဏဈဢဦ 4ဦ00<br />
ဋဠဂဢဦ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဎဌ 144 ထဈဢဉကဢဦဆဉဢဧ<br />
ဌဠဤဆယဥ ရဋဘဥဆိဂဢဦျ ထမဠဂဢဤဈဋဢဧခဋဢဦ (ငလဈဢဥ<br />
ဆဗဂဢဦ ကဣဘဤတဠဂဢဦ ဖအဦဖဘဧ ဋဗဈဢဥဆဗဆဢဤ) ဋဠမဂဢဦဆအဦ<br />
ဉိဆဢဦတိဂဢဤ ထဏဢကိဂဢဥ ဌမဟဏဢဦငဣဢဤ ဃဗအဦဃဗဂဢငသဈဢဥ<br />
ထဘဤဌဠဧ 30 ဉယဩ ဆယဥဌဠဤ ဏဗဈဢဥဌဗဂဢထဟဋဢဦျ<br />
ထမဠဂဢဤဈဋဢဧခဋဢဦ ညိဂဢဦဋဈဢဦဃဗအဦ ကဣဘဤဝဎဤ ဉယဥ<br />
ဈဗဂဢဦဋဈဢဦ ဆယဥဈဋဢဧဇဟဈဢ (ငလဈဢဥဆဗဂဢဦကဣဘဤ<br />
ဃဗကဢဥဖအဦ ဈဋဢဧဋဗဏဢဦ) ရငဉိကဢဥဋဘဦ ကဟမဆဢဦ<br />
ဎဠဆဢဧခမဠဂဢဥရင ဎဠဂဢဦကဣဘဤ ငဟကဢဥဆမဈဢဆယဥဆဣဢဥ<br />
ခဠဏဢ ဈဋဢဧဇဟဈဢ်<br />
ဋမဠဏဢဥညိဂဢဦ ဋဈဢဦဃဗအဦ ဆမဟကဢဧငဟကဢဥဆမဈဢ ဌဠဤဆဣဢဥ<br />
ခဠဏဢ ဈဈဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ထဏဢကိဂဢဥ ဌမဟဏဢဦငဣဢဤရင<br />
ဌမဟဏဢဦဃဉဢဦစဘဦ ဆယဥခသဈဢ ညဗအဤငဗအဧ ထဏဢခသဈဢ<br />
တကဢဦကဣဘဤ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ဌမဟဏဢဦငဋဢဧ စဘဦငဣဢဤ<br />
ဇသဂဢဥ ဆယဥဉဟဋဢဋဈဢဦ ဇသဂဢဥကဋဢဦဈမဟဂဢဥျ ဏဗအဦရင<br />
ဋဈဢဦဃဗအဦ ဎဠဋဢဧကဣဘဤဌဏဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ကဣဘဤကဠဆဢဤ<br />
ငိကဢဥဆဠစဢဦဈဣဢဦ ဆဠဏဢဋဈဢဦငဋဢဧ ထဋဢဤဇဠဉဢဦ<br />
တဈဢ စဘဦငဂဢဝဎဥ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ထဏဢဆဠဏဢ<br />
ဋဈဢဦကဣဘဤငဠဂဢဤ ဆယဥတဠဂဢဦဌဘဎဠဂဢ ဈဋဢဧခဋဢဦ<br />
ကဠစဢဦကဘဥ ထဋဢဤဉဈဢ ဉယဥဈိဂဢဧဋဈဢဦ ခဏဢဥဌလဋဢဥ<br />
ဃဣဢဦ ဆဠစဢဦရငရကဘဧ်<br />
ဇမဟဂဢဋဘဦ ခဗဏဢဦဌဗဋဢဦ ကဗဂဢခဋဢဥ တဠဂဢဦဌဘဎဠဂဢ<br />
ဈဋဢဧခဋဢဦ ဌဠဆဢဦဌဘ ထဋဢဤဎအဥရငငဠဂဢဤကဣဘဤ<br />
ဌဠဆဢဦဌဘ ဆယဦတဠဂဢဦဌဘဎဠဂဢ ဏလဂဢဦဋဠဤဝဃဩျ<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ထဏဢတဠဋဢဤဎဠဋဢဥဏအဧ ဃိဋဢဦတဠဂဢဦဌဘ<br />
ထဋဢဤဉဈဢ ဉယဥဈိဂဢဧ ဃမဠဏဢဧခမဠဏဢဦဝဎဥ ညဣဢတဠဉဢဧ<br />
ဇဠဉဢဦျ ကဠစဢဦကဘဥ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥရကဘဥ ထဋဢဤထိကဢဤ<br />
ဉဈဢကဘဥဌဠဆဢဦဌဘငဂဢ တဣဢဥရဉဘဥဝဋဥ ဉယဥဈိဂဢဧ<br />
ဋဈဢဦ ထဏဢဉဟဈဢဥညိဈဢဦ ကဘဥဌဠဆဢဦဌဘ ဆဂဢဦ<br />
ဋဠဆဢဦ်<br />
ဃဗအဦဌဗဂဢငသဈဢဥ ထဘဤဌဠဧ (30) ဉယဩဈဈဢဧ<br />
ထဋဢဤဋယဦ ဆဗဂဢဦညမဆဢဦ ငဂဢရင စဘဦငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥခဏဢ ဆဂဢဥဃဣဢဌမဟဏဢဦ ဋဈဢဦဌဏဢဧ ထဋဢဤကဘဦ<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ထဋဢဤထိကဢဤ ကဘဥဌဘငဂဢဉဈဢ ဉအဗ<br />
ဆလဂဢ ကဣဗဋဢဦဈကဢဦ ဎိကဢဤဂမဠဆဢဥ ဇသဂဢဥဏဘဥ ခဗဏဢဤဈအဧ<br />
ရဆထဋဢဤဎအဥ ဎဗဆဢဥဝဈညဣ ဢရဉဘဦဎဗဆဢဥဝဈ<br />
ထဋဢဤထဏဢ ဉဟဈဢဥညိဈဢဦဉဈဢ ငဗအဃဣဢ ဃအဗဦဌဗဂဢ<br />
ငသဈဢဥ ဎအဥဈအဌဏဢဧ်<br />
Odkuf:rmef;bdkof:whm<br />
ulef:rdlif:teftrf,rD:<br />
wmif:zdwf:<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ညဠဥခဣဗကဢဥဋမဠဂဢဦ ဋမဠကဢဥဋဣဢဥ ကဣဘဤဌမဟဏဢဦ<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဆဗအဇဂဢဆယဥ ညိဂဢဦဆမဟကဢဧ ကဣဘဤဆယဤတအဩ<br />
ဇဠဏဢဤဎမဈဢ ဈအ ဎသဂဢဤခဗဏဢဤ ဈဣဢဦဋမဠဂဢဦ ဉိဂဢဤဋဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 15ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦ 14ဦ30 ဋဠဂဢဦျ<br />
ညိဂဢဦ ဃဗအဦဉဈဢဤဆဏ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဆိဂဢတလဏဢဦ ဝဃဥ<br />
ဏလဂဢဦဆဗဂဢဧဌဗဈဢဦ ကဣဘဤဆယဤ တအဩဇဠဏဢဤဎမဈဢ ဌဠဤ<br />
ဈဈဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဎဌ 248 တသဂဢဦကဠဈဢဦ<br />
80 ရကဘဧ ဎဟကဢဧဋမဠဂဢဦထိဆဢဤ ထိကဢဤကဣဘဤ ညအဗဤဆဠကဢဦ<br />
တဠစဢဥဎိဆဢဥျ ခဠဏဢဌဗဏဢဦ ရင ညိဂဢဦခဏဢ ဎဆဢဦ<br />
ကဣဘဤဈဈဢဧ ကဣဘဤစဘဦ ဃဗအဦဉဈဢဤဆဏျ ဆယဥတအဥငဗကဢဥ<br />
ဇဠဏဢဤဎမဈဢ ဖဗအဤဃဗဈဢဦ ဈဘဦတဟဂဢဦ ဖဗအဤတိဂဢဤ<br />
ကဟဂဢဦဆဍဗအဦ ထမဠဂဢဤဆိဂဢတလဏဢဦ ဝဃဥဏလဂဢဦဆဗဂဢဧ<br />
ဌဗဈဢဦ ငမ ဟကဢဦဋဗဈဢဥ တဈဢဋဈဢဦဌဏဢဧ ထဋဢဤဇဗဋဢ<br />
ကဣဗဋဢဦငဂဢ ရငရခဘဥ ထဏဢကိဂဢဥ ဌမဟဏဢဦငဣဢဤရဆဘဤ<br />
ဃဗအဦဉဈဢဤဆဏ ရဉဘဦဆဗအဇဂဢဆယဥ်<br />
14 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 14<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:02 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ဆဠဏဢဆအဗ ဃအဗဦဉဈဢဤဆဏ<br />
ဃဗအဦဉဈဢဤဆဏ (ထဘဤဌဟ 36) ဎဟကဢဥ ဎဟဂဢဦဇဟဈဢဦ<br />
ထိဂဢဤ ဉဘဥထိဈဢဤျ ဃမဟဏဢဥရဋဦ ဈဗဂဢဦဃမဂဢဤဇဟဈဢဦ<br />
(ဋယဦဎဟကဢဥ တဠဋဢဥကဈဢ 3 ရကဘဧ) ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဈဘဦတဟဂဢဦ<br />
ထမဠဂဢဤဆိဂဢတလဏဢဦ ဝဃဥဏလဂဢဦဆဗဂဢဧဌဗဈဢဦ်<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဎဌ 248 ဂဏဢဥဆဉဢဧ ဋယဦဆယဥ<br />
ဏလဂဢဦဋမဠဂဢဦဈဗအဦ ဌဠဤဉဘဥဆဣဢဥ ကဣဗဋဢဦငဂဢဤ ငကခ 2<br />
ဋမဠဂဢဦဈိဂဢရင ဎအဥခမဟဈဢဥဋမဠဏဢဦ ငိကဢဥဆဏဢ ဇဠဏဢဦ<br />
ငမဟကဢဦရဆဘဤ ဆဉဢဧငမဟကဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ် ဉဘဤဆယဤ<br />
ဋဣဢဤငဟဂဢဃမဟဂဢဥဆအဦ ညိဂဢဦခဏဢ ဉမဟဆဢဤဈဘဥ ငမဟကဢဦ<br />
ဆမဟကဢဦဌမဟဏဢဦရဆဘဤ ဆဉဢဧငမဟကဢဦဃမဟဂဢဥဆအဦ ဈဈဢဧ<br />
ဌဏဢဧ်<br />
Odkuf:rmef;ylef.ySef<br />
Okef,vh;ulef:<br />
e[:qdkif;wh:<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 01ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧ<br />
ခဎဌ 23 ကံကဢဧရဋဦ ခမဟဈဢဥငိကဢဥဆဏဢ တမဠဈဢဦ<br />
ဃဗအဦဈဟဋဢဤ ဆယဥဏဗဈဢဥ ညဘညမဟဂဢဥ ထမဠဂဢဤဉဟဂဢဤဏဠဏဢဦ<br />
ဝဃဥဏလဂဢဦ ကံကဢဧဝဋဦဝဎဥ ဃဗအဦဈဟဋဢဤ ဎအဥငဟဋဢဦ<br />
ခဠဏဢဦခိဂဢ ဈဣဢဦတမဠဈဢဦ ဆဂဢဦဈဋဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ<br />
170ဤ000 ဉာဘဦျ ငဟဋဢဦငဗအရခဘဦ 1ငလဈဢဥ ငဗဂဢဧ<br />
ဂမဟဈဢဦ 180ဤ000 ဉာဘဦျ ငဟဋဢဦဋိဂဢဦကဠစဢဦ 1 ငလဈဢဥ<br />
ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 10ဤ000 ဉာဘဦ်<br />
ဇမဟဂဢဋဘဦဏဈဢဦဇယဧ 02ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ဃဟဋဢဦဈအဧ ဝဈဦဏဘဥ ဋယဦကိဂဢဥဈအရငတသဋဢဆဗအဉသဆဢဥ<br />
ဃဗအဦဈဟဋဢဤ ထဘဤဌဟ 35ဉယဩ ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦ ငဗဂဢဤကယဦ<br />
ဉဘဦဈဗဂဢဦ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ညဘညမဟဂဢဥဝဎဥ ဎဟဂဢဦဉယဦ<br />
ထဘဤဌဟ 55ဉယဩ ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦငဗဈဢဦ ဉဘဦဈဗဂဢဦ<br />
ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဈဘဦခသဋဢ ထမဠဂဢဤဉဟဂဢဤဏဠဏဢဦ ဝဃဥဏလဂဢဦ<br />
ကံကဢဧဝဋဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 01ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ခဟဈဢငမဟကဢဦဎဠဂဢ<br />
ဆဗဈဢဦဇဗအဧ ထိဈဢတဠဏဢ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧခဎ<br />
ဌ 151 ကဘဎမ တသဂဢဦ 40ရကဘဧ ကဣဘဤထဇဋဢဤဋ ထဏဢ<br />
ကမဈဢဎဗအကအဤျ ခဠဏဢဦခိဂဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဆယဥဏဗဈဢဥဉဗဂဢ<br />
ထဟဈဢ ထမဠဂဢဤဏလဂဢဦညဟစဢဦ ဝဃဥဏလဂဢဦ ကဟဈဢတမဂဢဦ<br />
ဝဎဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎအဥငဟဋဢဦ ကအဤျ ခဠဏဢဦခိဂဢ ဆဂဢဦ<br />
ဈဋဢ်<br />
1ဧ ငဗဂဢဤရဆဤဏမဂဢဤ ငဟဋဢဦကအဤ 1ဃိအဧ ငဗဂဢဧ<br />
ဂမဟဈဢဦ 4000 ဉာဘဦျ<br />
2ဧ ငဗဂဢဤဏယဧဎဘဤငဘဧ ငဟဋဢဦကအဤ 2ဃိအဧ ငဗဂဢဧ<br />
ဂမဟဈဢဦ 8000 ဉာဘဦျ<br />
3ဧ ဉဘဥဌဟဂဢဦ ငဟဋဢဦကအဤ 1ဃိအဧ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 4000<br />
ဉာဘဦျ<br />
4ဧ ငဗဂဢဤဃမဂဢဤရဆဘဦ ငဟဋဢဦကအဤ 2ဃိအဧ ငဗဂဢဧ<br />
ဂမဟဈဢဦ 8000 ဉာဘဦျ<br />
5ဧ ငဗဂဢဤညဠဏဢဦဋဘဧ ငဟဋဢဦကအဤ 2ဃိအဧ ငဗဂဢဧဂဟမဈဢဦ<br />
8000 ဉာဘဦျ<br />
6ဧ ငဗဂဢဤဈဈဢဤဆဘဤ ငဟဋဢဦကအဤ 1ဃိအဧ ငဗဂဢဧ<br />
ဂမဟဈဢဦ 4000 ဉာဘဦျ<br />
7ဧ ဎဟဂဢဦရဋဤဇဘဤ ငဟဋဢဦကအဤ 2ဃိအဧ ငဗဂဢဧဂဟမဈဢဦ<br />
4000 ဉာဘဦျ<br />
8ဧ ငဗဂဢဤဃဈဢဤဆဘဤ ငဟဋဢဦကအဤ 1ဃိအဧ ငဗဂဢဧ<br />
ဂမဟဈဢဦ 4000 ဉာဘဦျ<br />
9ဧ ဃဗအဦခဋဢဦဎဘဧ ငဟဋဢဦကိဂဢဥဌဗဋဢဦ 1ဎဏဢဦျ<br />
ကဠဈဢဆအဦ 1ညမဟဈဢျ ဋမဆဢဥ 1ဋဗကဢဥ ဝဎဥ<br />
ငဟဋဢဦဆဠဏဢဂမဟဈဢဦ 24 000 ဉာဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 03ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ခဟဈဢငမဟကဢဦဎဠဂဢ<br />
ဋလဏဢဦရဃဘဤဋိဂဢဤ ဆဉဢဧခဎဌ 325 ဆဉဢဧဏဗဈဢဥ<br />
ဃဗဂဢဧ ဋမဠဂဢဦဌအ ထဇဋဢဤ ဋဆလကဢဦဌိဈဢဦဂမဟဈဢဦ<br />
ကဘဥဎိဆဢဤဈဋဢဧ ဆယဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဆဘဤ5ထမဠဂဢဤ<br />
ဈဣဢဦဝဃဥဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦဌအျ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎအဥတဠဋဢဥကဈဢ<br />
ငဣဗဂဢဦဂမဟဈဢဦဉဈဢ 650,000 ဉာဘဦ်<br />
ထမဠဂဢဤဃမဠဏဢဦ ဎအဥငဣဢဤဂမဟဈဢဦ ဉလဈဢ ထဠမဂဢဤဏဗဈဢဥ<br />
ဃဗဂဢဧ 200ဤ000 ဉာဘဦျ ထမဠဂဢဤတဠဏဢဆမဟဏဢဧ 150ဤ၀၀၀<br />
ဉာဘဦျ ထမဠဂဢဤဉဘဤကဗဂဢဦ 150ဤ000 ဉာဘဦျ ထဠမဂဢဤဎဟကဢဦ<br />
ခအဧ 75ဤ000 ဉာဘဦဝဎဥ ထမဠဂဢဤ ကဟဂဢဦဃဠဂဢ75ဤ000<br />
ဉာဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 09ဧ09ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥဆဉဢဧ<br />
ခဎဌ 325 ဝဎဥခဋဌ 504 တဠဋဢဥကဈဢ ငိကဢဥ<br />
ဆဏဢ ထဏဢဎဗအ ခဠဏဢဦ ခိဂဢကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဈဣဢဦဏဗဈဢဥ<br />
တဠဏဢဎဗဈဢဦ ထမဠဂဢဤတဠဏဢဆမဟဏဢဧ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋဠမဂဢဦဌအ<br />
ဝဎဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎအဥငဟဋဢဦ ခဠဏဢဦခိဂဢဆဂဢဦဈဋဢ်<br />
ဎဟဂဢဦဝကဤခဋဢဦ ငဟဋဢဦခဏဢဥငဗဈဢ 5ရဉဤျ ဈဋဢဧ<br />
ဋဈဢဦ 1ဃိအဧျ ကအဤ 2ဆဠဏဢ် ဎဟဂဢဦဎဠဤ ဉဘဥဌဠဂဢဤ<br />
ငဟဋဢဦဂမဟဈဢဦ 35ဤ000 ဉာဘဦ် ရကာဘဤထဠဦ ငဟဋဢဦဂမဟဈဢဦ<br />
500ဤ000 ဉာဘဦျ ခဏဢဥငဗဈဢ 1ဆဗဂဢျ ဈဋဢဧဋဈဢဦ<br />
2ဃိအဧျ ညိဂဢဏဗဈဢ 1ဇဠဂဢျ ကအဤ2ဆဠဏဢ် ဎဟဂဢဦငဘဤ<br />
ဉဘဥကဋဢဤ ငဟဋဢဦခဏဢဥငဗဈဢ 1ခဣဗအဦျ ကအဤ3ဆဠဏဢ်<br />
ဎဟဂဢဦကိအဤ ဉဘဥဋမဂဢဥ ငဟဋဢဦခဏဢဥငဗဈဢ 1ခဣဗအဦ<br />
ဈဋဢဧဋဈဢဦ 1ဃိအဧျ ညိဂဢဏဗဈဢ 1ဇဠဂဢျျ<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 27ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဋဌ<br />
525 ကဣဘဤထဏဢဖအဦ ညဏဢဉသဆဢဥ တမဠဈဢဦဎဂဢဈမဟဂဢဥ<br />
ဆယဥဏဗဈဢဥဋအဧဈမဏဢဧ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋိကဢဤဋအဤျ ခဏဢ<br />
ဝဈဦဏဘဥ ဃဏဢဥတမဠဈဢဦဈဈဢဧ ဃိအဥငမဟကဢဦဆအဦျ<br />
ဃဏဢဥတမဠဈဢဦ ဎအဥငဟဋဢဦတမဠဈဢဦ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 1<br />
ဎဗဈဢဧ ဉာဘဦဝဎဥ ခဏဢဥငဗဈဢ 2ရဃဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဦဏဈဢဦဇယဧ 28ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧ<br />
ခဋဌ 519 ကဣဘဤဆလကဢဦခဗဈဢဦ ဌိဈဢဦကဠဈဢဦတဗဉဢဤ<br />
ဆယဥဏဗဈဢဥ ဂဘဦဆဠဂဢဤ ထမဠဂဢဤဋမဠဂဢဦဉဠဦဎဠဂဢ ဝဃဥ<br />
ဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦဉလဂဢဦ ထဋဢဤဎအဥဝဎဥ ခဏဢထဇဋဢဤဋ<br />
ထဏဢကမဈဢဋဠ ဎဟဂဢဦကဗဂဢဧ ဆဘဤဉဠဏဢဤ ထဘဤဌဟ 46 ဉယဩ<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 15<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 15<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:02 PM
ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦ ကဘဤရဎဤ ဈဗအဦစယဤျ ဈဋဢဧဈကဢဦ<br />
ဋဠဆဠဏဢဈဈဢဧ ဋယဦ 25ဃိအဧ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 29ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဋဌ<br />
525 ကဣဘဤဌမဟဏဢဦဆဗအ ဃဗအဦဆိဂဢဦ ထဘဤဌဟ 40ဉယဩ<br />
ဝဎဥ ဃဗအဦငဗဂဢဤထိဂဢဤ ထဘဤဌဟ40ဉယဩ ဉလဈဢကဠဈဢဦ<br />
ဏဗဈဢဥဋအဧဈမဏဢဧျ ဝဈဦဏဘဥ ခဘငိဂဢ ရကဘဧ ဈအဧဉလဈဢ<br />
ကဠဈဢဦကဋဢဧဇသဋဢ ခဏဢဥဈဋဢဧဆဗဂဢဦကမဈဢ ငဟမကဢဦ<br />
ဆအဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 30ဧ08ဧ11 ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃဟဋဢဦဈအဧ<br />
ကဣဘဤဆမစိဉဢဦ ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦ 15ရကဘဧ ဆယဥဏဗဈဢဥ<br />
ဋအဧဈမဏဢဧျ ကဠဈဢဦဃဗအဦ ဈဣဢဦဏဗဈဢဥ ဈဋဢဧငရဉဤ<br />
7ရကဘဧ ဝဎဥကဠဈဢဦဃဗအဦ ဆယဥဏဗဈဢဥကံဂဢဦ 7ရကဘဧ<br />
ရင ဆလကဢဦဃဣဢဧ ကဣဘဤတဗဉဢဤ ခဠဏဢဦခိဂဢ ဉဈဢခဏဢ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 31ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃဏဢဥ<br />
တဗဈဢ တလဂဢဦဇသဆဢဧ ဈဣဢဦခဋဌ 528 ကဘဤဇဟဉဢဧရဉဘဧ<br />
ထဗအဥဉဘဤဃမဠဏဢဦ ထဘဤဌဟ 25ဉယဩ ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦကာဏဘဤ<br />
ဈဗအဦထမဠဏဢဤ ဌဠဤဏဗဈဢဥဂဘဦဆဠဂဢဤ ထမဠဂဢဤဋမဠဂဢဦဉဠဦ<br />
ဎဠဂဢ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦဉလဂဢဦျ ဝဈဦဏဘဥ ဋဈဢဦဎလဂဢဧ<br />
ခဏဢဥ ငမဟကဢဦဆအဦဈအရင ရဉဘဧဇဟဉဢဧဋဈဢဦ တဗဏဢဥ<br />
တသဂဢဦဝဎဥ ထဗအဥဉဘဤဃမဠဏဢဦ ဎအဥကဣဘဤဌဘဆဠဏဢ ဋဈဢဦ<br />
ဆယဥဋမဠဂဢဦဉဠဦဎဠဂဢ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 27ဧ08ဧ11 ဌဗဋဢဦကဗဂဢခဋဢဥ 9ဋဠဂဢဦ<br />
ဃဏဢဥတဗဈဢ ဋလဏဢဦထိဂဢဤတလဂဢဦ ထိဈဢတဠဏဢတသဂဢဦ<br />
60ရကဘဧ ဈဣဢဦဆဉဢဧ ခဎဌ 250 ကဣဘဤဆမဋဆဢဧ<br />
ဎဟဂဢဦဆိဂဢဦ ထဘဤဌဟ 47ဉယဩ ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦဋဠဦဝဎဥ<br />
ဉဘဦဌမဂဢဦ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ခဗဋဢဦဉဗဂဢထိဈဢဤ ထဠမဂဢဤတဠဏဢ<br />
ဎိအ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋိကဢဤဋအဤရင ဃသဆဢဥဇဗဋဢ တဘငဟမကဢဦ<br />
ဆအဦျ ဋဈဢဦဎဗဆဢဥဏဘဥ ထဋဢဤတဠဧဈအဝဎဥ ငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ တသဋဢဆဗအ ဋဈဢဦဉသဆဢဥ ဆယဥဏဗဈဢဥ ဋအဧဈမဏဢဧ<br />
ဃသဈဢဤ ထမဠဂဢဤတဠဏဢဎိအ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋိကဢဤဋအဤ်<br />
ဈဣဢဦဏဈဢဦဎလဏဢကဈဢ ဌဗဋဢဦတဠဏဢခဋဢဥ 5ဋဠဂဢဦ ငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ ဃဟဋဢဦဈအဧ ကဣဘဤဆမဋဆဢဧ ဃဗအဦညမဏဢဤ ကဠဈဢဦ<br />
ဏဗဈဢဥ ခဗဋဢဦဉဗဂဢထိဈဢဤ ရင ရဉဘဧဇဟဉဢဧ ဃသဆဢဥ<br />
ဇဗဋဢ တဘငမဟကဢဦဆအဦဝဎဥ တဠဏဢဋဈဢဦဃဗအဦရဉဘဦ<br />
ဆသကဢဤ်<br />
ဈဣဢဦဏဈဢဦဎလဏဢကဈဢ ဌဗဋဢဦကဗဂဢခဋဢဥ 7ဋဠဂဢဦ ငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ ဃဟဋဢဦဈအဧ ကဣဘဤရဉဘဧဇဟဉဢဧ ဎဟဂဢဦဃဗအဦ ရကဘဧ<br />
ဉလဈဢ ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦ ငဠဧဝဎဥ ဝဋဥဇဏဢဥကဘဦ ဌဠဤ<br />
ဆယဥဏဗဈဢဥ ဋအဧဈမဏဢဧဃသဆဢဤရင ဉဗအထဏဢဉဘဦ ခဏဢဥ<br />
ငဗဈဢ 1ခဣဗအဦ ကအဤ3ဆဠဏဢ ဝဎဥကိဂဢဥဌဗဋဢဦ 2ဎဏဢဦ<br />
ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ <strong>12</strong>0 000 ဉာဘဦ်<br />
ဇမဟဂဢဋဘဦ ဏဈဢဦဇယဧ 28ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ဃဟဋဢဦဈအဧ ကဣဘဤထဏဢ ကမဈဢခဠဏဢဦခိဂဢဎဗအ ကဠဈဢဦဏဗဈဢဥ<br />
ဈဣဢဦဏဗဈဢဥ ဋအဧဈမဏဢဧဃသဆဢဤဝဎဥ ကဠဈဢဦဏဗဈဢဥ<br />
ဎအဥငဟဋဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ ဆဂဢဦဈဋဢ်<br />
ဃဗအဦဏဟဈဢဦ ငဟဋဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 30ဤ150<br />
ဉာဘဦျ ဎဟဂဢဦဆဘဤ ဉဘဥဌဟဂဢဤ ငဟဋဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ<br />
ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 46ဤ030 ဉာဘဦျ ငဗဂဢဤငဗဈဢဦ ဈဗဂဢဦ<br />
ဎလကဢဧ ငဟဋဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 27ဤ600 ဉာဘဦျ<br />
ဈဗဂဢဦဋိကဢဤကိဈဢ ငဟဋဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ<br />
59ဤ000 ဉာဘဦ် ဎဟဂဢဦရထဘဦဌကဢဧ ငဟဋဢဦခဠဏဢဦခိဂဢ<br />
ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 23ဤ800 ဉာဘဦျ ငဗဂဢဎလကဢဧ ဉဘဥဈဗဂဢဦ<br />
ငဟဋဢဦဋဠ 2ဆဠဏဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 28ဤ000 ဉာဘဦျ ဃအဗဦ<br />
ဃမဂဢဤ ဈဗဂဢဦဋာဘဧ ငဟဋဢဦကအဤ 5ဆဠဏဢျ ဂမဟဈဢဦကဏဢဤ 2<br />
ခသဉဢဦျ ခဏဢဥငဗဈဢ 2 ခဣဗအဦ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 41ဤ500<br />
ဉာဘဦျ ဎဟကဢဦဎလကဢဧ ဉဘဥတိဋဢ ငဟဋဢဦကအဤ 1ဆဠဏဢ<br />
ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 1ဤ500 ဉာဘဦျ ဎဟဂဢဦဆယဧ ဉဘဥဌမဂဢဦ<br />
ငဟဋဢဦကအဤ 2ဆဠဏဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 2ဤ500 ဉာဘဦျ ဎဟဂဢဦ<br />
ကဟဂဢဤဈ ဉဘဥထမဂဢဦ ငဟဋဢဦကအဤ 3ဆဠဏဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ<br />
7ဤ500 ဉာဘဦျ ဎဟဂဢဦထဠစဢဧ ဈဗဂဢဦဌဠဂဢဦ ငဟဋဢဦကအဤ<br />
11ဆဠဏဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ 20ဤ000 ဉာဘဦျ ဃအဗဦဉဈဢဤဆ<br />
ဎလကဢဧ ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦ ငဟဋဢဦကအဤ 8ဆဠဏဢ ငဗဂဢဧဂမဟဈဢဦ<br />
17ဤ000 ဉာဘဦ်<br />
Odkuf:rmef;uef.qef<br />
ar:awj,ej;zlof<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 28ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ခဟဈဢငဟမကဢဦဎဠဂဢ<br />
ဋလဏဢဦရဃဘဤထိဂဢဤ ဆဉဢဧခဎဌ 324 ထဈဢထိဈဢ<br />
တဠဏဢ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ တသဂဢဦ 70ရကဘဧဈအဧ ကဣဘဤကဈဢဧ<br />
ဈဗဂဢဦခဋဢဦဎယ ထဘဤဌဟ 35ဉယဩ ရကဘဧဉလဈဢ ဎဟကဢဥ<br />
ဌမဂဢဦ ဎဟဂဢဦထိဂဢဤငဘဤ ဉဘဥဇဠစဢဦျ ရကဘဧဉလဈဢ<br />
ရဋဦဃဗအဦငဘဤ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဈဋဢဧငိဋဢဤ ထဠမဂဢဤကဟဂဢဦ<br />
ဏသဆဢဥ ဝဃဥဏလဂဢဦဋမဠဂဢဦဌအျ ထဗအဥဋဗဈဢဥဈအဧ ကဈဢဧ<br />
ဃဈဢ ဈဗဂဢဦခဋဢဦဎယ ဆယဥဈဣဢဦတမဠဈဢဦခဏဢ ရဆဘဤ<br />
ဈဘဥဃဏဢဥညဠဏဢ ဋဈဢဦဈဗဂဢဦျ ဃဗအဦငဘဤ ဎဗဆဢဥ<br />
ဆိဂဢဦဉဗဈဢဤ ဃမဠဂဢဧတမဟဏဢ ရကဘဥထဋဢဤဎအဥျ ငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ ထဏဢကိဂဢဥ ဌမဟဏဢဦဎိကဢဤ 30 ကဋဢဦဝဎဥဆဠမဏဢဧ<br />
စဘဦ ဈဣဢဦတမဠဈဢဦဎဗအဆယဥ်<br />
Odkuf:rmef;pSrfwhm<br />
ulef:rdlif:qdlof:egef:<br />
y[.ph< y[.umef<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥဆဉဢဧ 513 ဆဉဢဧ286 ဆဉဢဧ 64<br />
ထဈဢဇဠဏဢဦ ဈဘဥငမဟကဢဦ ဋဘဦကမဟဆဢဦဉကဢဦငဏဢဦဆယဥ<br />
ဎိအငဠဈဢဦ ဋကဢဦဋအဧတဟဂဢဦ ညဗအဤတိဂဢဤ ဏဗဈဢဥဈဋဢဧ<br />
ရဋဘဤ ထမဠဂဢဤကလဂဢဦဎမဠဈဢ ရဃဥဏလဂဢဦရကဦငယဦ ဈဈဢဧ<br />
ဆယဧစိဉဢဦ ကဠဈဢဦဏဗဈဢဥ (3)ရကဘဧ ဋဆဢဧထဏဢ ကဣဘဤ<br />
တသဋဢဆဗအဉသဆဢဥ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 18ဧ7ဧ<strong>2011</strong> ဈဈဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
3 ဃဟဋဢဦဈအဧ ငိကဢဥဆဏဢ ဃိဋဢဦဇမဠဈဢဤျ ဃိဋဢဦတအဥ<br />
ဃိဋဢဦကဗဈဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ရင ကဣဘဤညဘဤစဘဦ ငဗဂဢဤ<br />
ဎဠဂဢ ထဘဤဌဠဧ 48 ဉယဩ ဉလဈဢ ဎဟကဢဥဃဗအဦ ဉဠဤကံဂဢဦ<br />
+ဈဗအဦဎယ ဋယဦဉယဥဈိဂဢဧ တဠဋဢဥဆိဂဢဧ(6) ရကဘဧ<br />
ဉလဈဢရကဘဧဇယဧ (4) ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဈဋဢဧရဋဘဤ ထဠမဂဢဤ<br />
ကလဂဢဦဎမဠဈဢ ရဃဥဏလဂဢဦ ရကဦငယဦ (2) ငဗဂဢဤဇဟဈဢဦ<br />
ထဘဤဌဠဧ (49)ဉယဩ ဎဟကဢဥဃဗအဦ ဎဟဂဢဦဉမဂဢဤစဘဤ<br />
ဎဟဉဢဤကဠဈဢဦဋဠမဂဢဦ 3 ရကဘဧထဈဢငဟမကဢဦဋဗဈဢဥဋဠမကဢဥဎဠမဂဢဦ<br />
ထဏဢဆအဈဂဢဤဋဠဆဢဧ<br />
16 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 16<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:02 PM
+ဈဗအဦကံဂဢဦ ဉလဈဢညဠဏဢ ဈဗဂဢဦဆသဋဢဤ ဋယဦဎဟကဢဥဃအဗဦ<br />
ဃဗအဦ(2) ရကဘဧ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဈဋဢဧရဋဘဤ ထဠမဂဢဤကလဂဢဦ<br />
ဎမဠဈဢ ဝဃဥဏလဂဢဦ ရကဦငယဦ (3) ဎဟဂဢဦဎဠဂဢဃိဈဢဦ<br />
ထဘဤဌဠဧ54ဉယဩ ဉလဈဢညဠဏဢ ဉဘဥငသဂဢ ဋယဦဎဟကဢဥ (3)<br />
ရကဘဧ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဈဋဢဧဆသကဢဤ ထမဠဂဢဤဏဗဈဢဥဏဗဉဢဥ<br />
ရဃဥဏလဂဢဦ ရကဦငယဦ ခဏဢ (3) ရကဘဧဈအဧ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
တသဋဢဆဗအရင ဎဗကဢဥဎဠဂဢဦ ဉသဆဢဥ ဆဗဉဢဥညအဗဤထိကဢဤ<br />
ဉဗဂဢငဏဢဦခဏဢ ဌဗဈဢကအ ဉဗဂဢငဏဢဦဈဈဢဧ ဋိကဢဥ<br />
100 ရဉဤ်<br />
ဏဗအဦ ရင ဃဟဋဢဦငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဏဢဇိဈဢထိကဢဤ<br />
ဉဗဂဢငဏဢဦဌဏဢဧ ကဠဈဢဦဋမ ဠဂဢဦ ဃဂဢဤထိဈဢကဈဢဆဏဢ<br />
ဇမဠဈဢဤ တဘဆဠစဢဦ ရင ဏဈဢဦဇယဧ 25.8.<strong>2011</strong><br />
ဈအဧ ဎအဥကဣဘဤ ညဘဤစဘဦ ဆဠဏဢဆဗအခဏဢ ဆဂဢဦငဗဋဢ<br />
ရကဘဧ ညဗအဤထိကဢဤဉဗဂဢ ငဏဢဦဆဉဢဧဋဗဈဢဥ ဆယဥ<br />
ဆဗဉဢဥ ဎိအငဠဈဢဦ ညဗအဤတိဂဢဤ ဌဗဈဢဏဗဈဢဥ<br />
ဈဋဢဧရဋဘဤ 2 ဎကဢဦ်<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎဗဆဢဥဝဈဏဘဥ ဆဉဢဧထဈဢ ဎမဠဂဢဦ<br />
ရငဉမဠဈဢဥ ရကဘဥ ဉလဈဢ(3) ဆဉဢဧဈအဧဌဏဢဧ ဏဠဏဢဦ<br />
တဏဢဦရကဘဥ ခဏဢဌမဟဏဢဦ ကမဈဢဎဗအ(2) ဆဠဏဢဌဏဢဧ<br />
ရဉဘဦခဏဢဥ ဏဗဈဢဥရကဘဥ ခဠဏဢဦတမဠဈဢဦ ညမဠဈဢဏဗဈဢဤ<br />
ထဈဢခဏဢခဣ ဢဥဎအဥဈဈဢဧ ထဏဢကဠဥဋလဏဢဦ ရဆဘဥဈဂဢဤ<br />
ငမဈဢဥဈဗဂဢဦဌမဂဢဦ ရဉဘဦဋဈဢဦဋဣဢဤ ထမဆဢဦထမဆဢဦ<br />
ဌဂဢဦထဏဢ ဈအဌဏဢဧ်<br />
ရဉဘဦဆဠစဢဦ ဉမ ဟဈဢဦဎဂဢဆဉဢဧခဏဢဃမ ဟဂဢဆဉဢဧ 513<br />
ဈအဧ ဌဗဋဢဥတသဋဢဆဗအ ဎဠဎဗအ တဟဉဢဥငမဋဢဦထဏဢ ခဠဏဢဦ<br />
ခိဂဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဋမဠဈဢဈဂဢဤ ဃမဠဏဢဦဏဗဈဢဥ ဆဘဥငဗဋဢ<br />
ဉဠဦျ ကဟဂဢဦဈမဋဢျ ဏဗဈဢဥဋမဠဂဢဦခဗဂဢျ ဏဗဈဢဥဆဠဌဘဦ်<br />
ဆဉဢဧ 286 ဌဗဋဢဥကဈဢဧဃဈဢ ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦ<br />
ဆယဥဏလဂဢဦကဏဢဤ တမဋဢဦဋမဠဂဢဦဈိဂဢျ ဌမဟဏဢဦကမဈဢ ဏဠဏဢဦ<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဃမဠဏဢဦဈအဧ ဇဠဏဢဦဈဘဥငမဟကဢဦ ကဣဘဤဉိဆဢဦ<br />
ဆိဈဢဥဎဣ ဢရကဘဥ ဆမ ဟဈဢဦဉလဈဢဆဟ မဈဢဦဋယဦဆဘဤရငဤ်<br />
ဆဉဢဧ 64 ဎဗအဦခဘဥဈအဧ ရကဘဥ ဆမဟဈဢဦဋယဦဉဟမဈဢဦ<br />
ဎမဠဂဢဦဋဘဦ ဌဗဋဢဥ ဇဟဉဢဧရဉဘဧ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဈဣဢဦ<br />
ကဗဆဢဤ ဎဗအဦခဘဥ ထဈဢထဏဢ ဖအဦညဏဢတမဠဈဢဦ<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဆယဥဏဗဈဢဥ ခဠဂဢဥဇိဈဢဤရကဘဥ ဉလဈဢ<br />
ဆဉဢဧ ခဏဢဈအဧ ဌဏဢဧ်<br />
Odkuf:rmef;vuf.clof:cgif<br />
ulef:rdlif:sv;uef.<br />
qefvlvhmemif:bdif:wh:<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃမဠဏဢဦဆဠဂဢဧဈမဟဂဢ ဇဠဏဢဦဈဘဥငမဟကဢဦ<br />
ဌဠဤဈဣဢဦဋမဠဂဢဦဆအဦ ဉိဆဢဦကဗဂဢဈဈဢဧ ကဣဘဤတဘ<br />
ဎကဢဧခဠဏဢဦခိဂဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ရငထဋဢဤကဘဦ ကဣဘဤ<br />
ထဇဋဢဤဋ ကဈဢဧဃဈဢ ဎဠဎဗအ ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦဆအဦ<br />
ဇသဂဢဥဈအ ဎသဂဢဤခဗဏဢဤ ဈဣဢဦဋမဠဂဢဦဆအဦ ဉိဆဢဦကဗဂဢ<br />
ဉိဂဢဤဋဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 03ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧ<br />
ခဋဌ 510 (ဂဏဢဥဆဉဢဧဋယဦ ဆဠဈဢဥဆယဦ) ဃမဟဏဢဥ<br />
ခမဈဢဤထဠဦ ထဈဢဉလဈဢ ညဠဥကိဈဢဦ ဆဉဢဧကိဂဢ<br />
(ဌဈဢဤဈိဂဢဤဆဠဦ) ထိဈဢတသဂဢဦ 50 ရကဘဧ ဎဟကဢဧ<br />
ဆဗဂဢဦဏဗဈဢဥ ဈိဂဢဏဠဏဢဦျ ထမဠဂဢဤ တဠစဢဥဎဠဂဢျ ဝဃဥ<br />
ဏလဂဢဦ ဋမဠဂဢဦကမဟဂဢ ဋဘဦခာဘဧဉဗဂဢ ဈိဈဢဦခဗဋဢဦဆယဥ ဏဗဈဢဥ<br />
ဉဗဂဢငကဢဦျ ထမဠဂဢဤဉဗဂဢငကဢဦျ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋဠမဂဢဦကဟမဂဢ<br />
ရငဇမဟဂဢဋဘဦ ဌဗဋဢဦကဗဂဢခဋဢဥ 22ဦ00 ဋဠဂဢဦငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥခဏဢ 2 ရကဘဧ ကဣဘဤဎကဢဧ ဌဘဧခဏဢဥဎဗဈဢဧ<br />
ဃဗအဦဉယဦ ဌဠဤဏဗဈဢဥ ဉဗဂဢငကဢဦရင ဎကဢဧထဏဢ<br />
ခဠဏဢဦခိဂဢ ဈဣဢဦဎဗဈဢဧကဣဘဤ ဋသဈဢဥကဘဥခဈဢ ဂမဟဈဢဦ<br />
85ဤ200 ဉာဘဦ်<br />
ဇမဟဂဢဋဘဦ ဏဈဢဦဇယဧ 04ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ဇမဟဂဢဌဗဋဢဦ<br />
11ဦ00 ဋဠဂဢဦ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ 2 ရကဘဧဈဈဢဧ ကဣဘဤဆမ<br />
စိဉဢဦထဏဢ ဈဗဂဢဦ ဌမဂဢဦဆအဦ 2 ရကဘဧဉယဥဈိဂဢဧ<br />
ထဈဢဆမဟကဢဧ ကဣဘဤတလဆဢဦကဗဈဢ ဈဣဢဦတအဩဈဈဢဧရင<br />
ကဣဘဤကဈဢဧဃဈဢ ဎဠဎဗအရင ထဋဢဤကဘဦ တိဂဢဧထဏဢ<br />
ကဣဘဤဃိဋဢဦခဏဢဇသဂဢဥ်<br />
ဈဗဂဢဦဌမဂဢဦဆအဦ 2 ဉယဥဈိဂဢဧ ထဈဢငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ဋမဠကဢဥဋဣဢဥခဏဢ ထဏဢကဣဘဤ ကဈဢဧဃဈဢ ဎဠဎဗအဈဈဢဧ-<br />
1ဧ ဈဗဂဢဦဇဠစဢဦ (ဃမဟဏဢဥဉိဋဢ) ထဘဤဌဠဧ 19 ဉယဩ<br />
ဉလဈဢဎဟကဢဥ ဎဟဂဢဦရထဘဦျ ဉဘဥဉဠဂဢဤ ဌဠဤဏဗဈဢဥ<br />
ဉဗဂဢငကဢဦျ ထမဠဂဢဤဉဗဂဢငကဢဦျ ဝဃဥဏလဂဢဦ ဋဠမဂဢဦကဟမဂဢ်<br />
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
2ဧ ဈဗဂဢဦဉဏဢဦ (ဃမဟဏဢဥဉိဋဢ) ထဘဤဌဠဧ 17 ဉယဩ<br />
ဉလဈဢ ဎဟကဢဥဎဟဂဢဦရထဘဦျ ဉဘဥဉဠဂဢဤ ဌဠဤဏဗဈဢဥ<br />
ဉဗဂဢငကဢဦျ ထမဠဂဢဤဉဗဂဢငကဢဦျ ဝဃဥဏလဂဢဦဋမဠဂဢဦကမဟဂဢ်<br />
ဏဈဢဦဇမ 05ဧ08ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦကဗဂဢဈဣဢ 05ဦ00<br />
ဋဠဂဢဦဈဈဢဧ ခဏဢ 2 ရကဘဧ ဉယဥဈိဂဢဧဈဈဢဧ ဎကဢဧ<br />
ဎသဈဢဥ ဉဗအဥဝဎဥ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ 2 ရကဘဧဈဈဢဧ<br />
ဎဋဢဦထဏဢ ကိဂဢဥဌမဟဏဢဦဃိဋဢဦ ရငဆဘဧ ထဋဢဤ<br />
ဇမဟဂဢဆယဥ ဎအဥဆမဠဏဢဧစဘဦ ဋဗကဢဤကိဂဢဥရင ဌဗဋဢဦ<br />
17ဦ00 ဋဠဂဢဦ ဃဂဢဤဋဘဦဇမဟဂဢ တမဠဈဢဦခမဟဈဢဦ်<br />
ငိဂဢဉယဥဈိဂဢဧ ထဈဢစဘဦ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဋမဠကဢဥဋဣဢဥ<br />
ခဏဢထဏဢကဣဘဤ ကဈဢဧဃဈဢဎဠဎဗအဈဈဢဧ ဎအဥဆဠကဢဦ<br />
ဃဣဢ ကဠဏဢဝတ တသဂဢဦဈဘဤ ဉဠဈဢဧဆယဥဝဎဥရဆဘဤ<br />
ဋမဠဏဢဥဎလဏဢ ဉဗအဦဌဠဤဎယ ဆဂဢဦဆဠဏဢ ဆဂဢဦဃဣဢ ခဏဢ<br />
ခဏဢငိဂဢရကဘဧ ထဋဢဤဎယ ဝဆဧဝဆဧဏဘဥဏဘဥျ<br />
ဌဂဢဦဉအဤဃဗဂဢဥ တဆဢဦကဣဘဤ ဆမဠဂဢဤဎဗဆဢဥ ဆယဥဎဣဢ်<br />
ဃဟဋဢဦငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧကိဂဢ (ဌဈဢဤဈိဂဢဤဆဠဦ)<br />
ဈဈဢဧ ရဉဘဦဏဘဥ ခဏဢဎအဥတဠဧခဗဏဢဤ ဎိဂဢဥငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ 2 ရကဘဧဈအဧ ဌဏဢဧရကဘဥ ခဟမဈဢဦဝကဥ<br />
ဆဠဏဢဏဘဥ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ 2 ရကဘဧဈဈဢဧ ဎကဢဧဉဗအဥ<br />
ညဗဆဢဤထိကဢဤ ဈဣဢဦဆဉဢဧကိဂဢ ခဏဢကဣဘဤ ဆဂဢဥဝဆဤ<br />
ဌဗဋဢဦဈဣဢ 03ဦ00ဋဠဂဢဦ ဏဈဢဦဇမ 04ဧ08ဧ<strong>2011</strong><br />
ဌဏဢဧဏဘဥဈအ်<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဈဣဢဦဉမဟဈဢဧဆယဥ ထိဈဢကဈဢဉိဂဢဧ ခဗဂဢဦ<br />
ဏဘဥ ဈဘဥဎမဈဢ ဋမဠဂဢဦဆအဦ ဆယဥထဈဢ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ခဏဢဆဠဂဢဧဈမဟဂဢ ဌဠဤငဏဢဦ ဇဠဏဢဦငမဟကဢဦ ဌဠဤကဠဥ<br />
ဆယဥဈဈဢဧ ဋဈဢဦဉလဈဢ ဆယဥဆဟဋဢဧဆမဠဏဢဧ<br />
ထဋဢဤဋယဦ ဎိဂဢဥတဠဋဢဤဎဠဋဢဥ ဆိဈဢဥဆဘဤ ဃမဏမဆ<br />
ဆဠဏဢဃဣဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဝဎဥ ခဠဏဢဦခိဂဢ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ<br />
ကဠဥဃမဠဏဢဦဃမဠဏဢဦ ဏဘဥဈအ်<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 17<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 17<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:02 PM
Odkuf:rmef;vdkyf;ulef:omef;<br />
zhm,edkif;wAuf:uAyf:vhm:rdkof:<br />
oj;trf,rD:vgif;ylef.ySef<br />
Okef,vh;ulef:<br />
ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဃမဠဏဢဦထဈဢ ဉကဢဦငဏဢဦ ဝဎဥ ဆဠဂဢဧ<br />
ဈမဟဂဢ ဇဠဏဢဦငမဟကဢဦ ဌဠဤဉိဆဢဦ ဈဘဥဎမဈဢဃမဠဏဢဦ<br />
ထဈဢ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ခဏဢ ဇဠဏဢဦငမဟကဢဦ ဆမဟကဢဦဌမဟဏဢဦ<br />
ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢဃမဟဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧငမဟကဢဦဃဟမဂဢဥဆအဦ<br />
ဈဈဢဧ ဏအဧကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဉလဈဢဉဏဢဧဋဗအ ရငဆဟမကဢဦ<br />
ဌမဟဏဢဦ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦျ ဎမဟဉဢဥရတဘဥ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဝဎဥ<br />
ဉဠဈဢဧဉသဈဢ ငဟဈဢဤဎအဥ ငဟဈဢဤဉလဈဢ ကဠဈဢဦဈဂဢဤ<br />
တဗဏဢဧတဗဏဢဧ တသဂဢဦတသဂဢဦ ဃိဋဢဦဈဂဢဤ ညသဈဢကဗဈဢ<br />
ဆသဉဢဦ 4 ဆသဉဢဦ ခဏဢဋယဦျ ညဗအဤဈမဟဂဢဥရကဘဥ ကဣဘဤ<br />
ထဇဋဢဤဋ ဆလကဢဦတဣဢဥ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎဠဂဢဦဎဗအဦဋဟမဏဢဦ<br />
ဏဘဥ ထဋဢဤဋယဦဎိဂဢဥ ဉဠဈဢဧဉသဈဢ ငဟဈဢဤဎအဥကဠဈဢဦ<br />
ငဂဢဈအ ဎသဂဢဤခဗဏဢဤ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဈဣဢဦဉမဟဈဢဧဆယဥ<br />
ဉိဂဢဤဋဘဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇယဧ 19ဧ07ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦ 19ဦ00 ဋဠဂဢဦ<br />
ကဠဈဢဦဏဗဈဢဥခဏဢရဆဘဧခဠဏဢဦခိဂဢဉအဗဥ<br />
ဈဈဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥ ဆဉဢဧခဎဌ 67 (ဂဏဢဥဆဉဢဧ<br />
ဋယဦဆယဥတဠဏဢဌဘဧျ ဋမဠဂဢဦဌအ) ထဈဢဉကဢဦဆဉဢဧ ဌဠဤ<br />
ဏအဧဆယဥ ဏဗဈဢဥဉဟဂဢဤျ ထမဠဂဢဤဏဗဈဢဥဉဟဂဢဤျ ဝဃဥဏလဂဢဦ<br />
ဋမဠဂဢဦဌအ ဉိအဤဋဗကဢဤဎဠဂဢငဣဢဤ ဈဣဢဦဏဗဈဢဥဉဟဂဢဤျ ဋဗကဢဤ<br />
ဎဠဂဢကဣဘဤဆဠကဢဦ ငဣဢဤဆယဥ တမဋဢဦခဠကဢဧဃဗကဢဥ ဃအဗဦ<br />
ဃမဂဢဤ(ဏဗဈဢဥဉဟဂဢဤ) ရငညဘခဠကဢဧဃဗကဢဥ ဎအဥဎဟ<br />
ဎသဏဢဝဎဥ ဎလကဢဦဋဟဂဢဦ ခဠကဢဧဃဗကဢဥဎအဥကိအကဣဘဤဆဘဤ<br />
2 ခသဉဢဦ်<br />
ဋမဠဏဢဥဏဈဢဦဇမ 20ဧ07ဧ<strong>2011</strong> ဈဈဢဧ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥ<br />
ဆဉဢဧ ခဎဌ 67 ဝဎဥခဋဌ 325 ဋဠမဂဢဦဌအ ဏဗဂဢဦ<br />
ညသဈဢရင ထဏဢဋဗကဢဤဋသဂဢဦ ကဣဘဤဎကဢဧဎိဋဢ ညဂဢဏအဧ<br />
ဆယဥ ညဗအဤဃဗဈဢဦကမကဢဧ (ဎဗဈဢဤ) ခဏဢ 1 ဎဟကဢဥျ ကဣဘဤ<br />
ညဂဢဏအဧ ဆယဥတမဋဢဦ ညကဢဦဆဠဏဗဂဢဦ ဃအဗဦဉယဦ (ဃဟမဏဢဥ<br />
ရဋဦ-ဈဗဂဢဦငသဂဢဎဠဤ) 1 ဎဟကဢဥျ ခမဟဈဢဦဝဈဦဏဘဥ<br />
ငမဟကဢဦဆအဦဋဘဦ ညဂဢဏအဧ ဈအရငထဋဢဤကဘဦ ဉအဗဃမ<br />
ဝဈဦဏဘဥ ဃဗအဦဉယဦ ဉလဈဢကဠဈဢဦတဠဧတဈဢ ဉလဈဢဃဣဢ<br />
ဃိဋဢဦ ဎိဂဢဥညဂဢဋဗကဢဤ ဈဈဢဧဈအရင ထဇဋဢဤဋ<br />
ဋမဠဏဢဦဆမဋဆဢဧ ထဏဢဃဗအဦဉယဦဝဎဥ ခဠဈဢဧငိကဢဥ<br />
ဆဏဢ တမဠဈဢဦဃဗအဦဉယဦရင ထဏဢဎဗအခဠဏဢဦခိဂဢ ဈဣဢဦ<br />
တမဠဈဢဦဃဗအဦဉယဦကဣဘဤ ဎဏဢဥ 3 ဉဟဂဢဦျ ကမဠဏဢျ ညိဂဢဏဗဈဢျ<br />
ဈဋဢဧဋဈဢဦ (ကဘဥခဈဢဋိကဢဥ 45000 ဉာဘဦ)ျ<br />
ကိဂဢဥဌဗဋဢဦ 1 ဎဏဢဦဝဎဥ ခဏဢဥငဗဈဢ 1 ခဣဗအဦ ်<br />
ငမဟဉဢဤဋဘဦ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥဃဟဋဢဦဈအဧ ကဣဘဤဆမဋဆဢဧ<br />
ဃဗအဦညဠဂဢဦျ ဃဗအဦငဠစဢဤဎဘဧ (ဃမဟဏဢဥရဋဦ-ဈဗဂဢဦ<br />
ခဋဢဦဎဠဤ) ျ ဃဗအဦဈိဂဢဧဎဠဂဢ (ဎဟကဢဥဈဗဂဢဦကာဘဤ)ျ<br />
ခမဂဢဦဇိဈဢဦ (ထဘဤဌဟ 50 ဉယဩ) ရငရဉဘဧတသဋဢ<br />
ဃသဆဢဥဇဗဋဢ ဎိဂဢဥဋဗကဢဤ ဋသဂဢဦဇသဂဢဥ ရငထဋဢဤ<br />
ကဘဦ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥဉဗအဎမဟဉဢဥရတဘဥ ကဠဈဢဦဏဗဈဢဥဉဟဂဢဤ<br />
ဆဘဤတမဠဈဢဦ 9 ဎဂဢ -<br />
1ဧ တမဠဈဢဦ ခမဂဢဦဇိဈဢဦျ ဈဗအဦထဠဧ<br />
2ဧ တမဠဈဢဦ ဃဗအဦညဠဂဢဦျ ဈဗဂဢဦဃမဂဢဤ<br />
3ဧ တမဠဈဢဦ ဃဗအဦဉယဦျ ဈဗဂဢဦငသဂဢဎဠဤ<br />
4ဧ တမဠဈဢဦ ဃဗအဦငဠစဢဤထိဂဢဤျ ဈဗဂဢဦထဠဧ<br />
5ဧ တမဠဈဢဦ ဃဗအဦဃမဂဢဤဈဘဧျ ဈဗဂဢဦခဋဢဦဎဠဤ<br />
6ဧ တမဠဈဢဦ ခမဂဢဦဃဗအဦျ ဈဗအဦထမဂဢဤ<br />
7ဧ တမဠဈဢဦ ဃဗအဦဉယဦျ ဈဗဂဢဦခဋဢဦ<br />
8ဧ တမဠဈဢဦ ခမဂဢဦဎဠဂဢျ ဈဗအဦဌမဂဢဦ<br />
9ဧ တမဠဈဢဦ ခမဂဢဦခဋဢဦျ ဈဗအဦထိဈဢဤ<br />
ဎမဠဏဢရငဈဈဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ဉအဌဘဧညိကဢဥ<br />
တမဠဈဢဦ ခမဂဢဦဃဗအဦရင ထဏဢကဣဘဤဆမဠကဢဥ 2 ဆမဠကဢဥျ<br />
TV 1 ဎဟကဢဥျ ခဏဢဥငဗဈဢ 3 ခဣဗအဦ (ကဘဥခဈဢဂမဟဈဢဦ<br />
100ဤ000 ဉဗအ) ဌဠဤဌဏဢဧ်<br />
ဈဣဢဦဏဈဢဦဇယဧ 20ဧ07ဧ<strong>2011</strong> ဌဗဋဢဦ <strong>12</strong>ဦ00 ဋဠဂဢဦ<br />
ဈဈဢဧ ဃဟဋဢဦငမဟကဢဦ ဋဗဈဢဥဆဉဢဧဈဋဢဧဃဗဂဢ<br />
ထလဈဢတသဂဢဦ 30 ရကဘဧ ခဏဢဥကဣဘဤဎိဋဢဧ ကဠဈဢဦဏဗဈဢဥ<br />
ဈိဂဢဌဗဂဢဦျ ထမဠဂဢဤကဟဂဢဦကဗဂဢျ ဝဃဥဏလဂဢဦဋဠမဂဢဦကဟမဂဢ<br />
ရင ကဣဘဤထဇဋဢဤဋ ရတဘဥဎမဟဉဢဥကဠဈဢဦဏဗဈဢဥ<br />
တဣဢဥဃဠဧဆဟဋဢကဈဢ ဈဣဢဦဏဗဈဢဥဋဠဆဢဦဋဠဆဢဦဃမဠဏဢဦ<br />
ထဈဢဋယဦဌဠဤ ဈဣဢဦတအဩ ဈဣဢဦဈဘဦဃမဠဏဢဦ ဈဈဢဧရကဘဥ<br />
တဣဢဥဉိကဢဥခဏဢဥဋဘဦ ဈဣဢဦဏဗဈဢဥဋဠဆဢဦဋဠဆဢဦ ညဣဢရဆ<br />
ထဋဢဤဎအဥ ထိကဢဤကဣဘဤဎဣ ဢရဉဘဦထိကဢဤကဣဘဤ ရဆဌဟ မဏဢဦ<br />
ဆဗအဏဘဥဈအျ ဋမ ဠဏဢဥညိဂဢဦငမ ဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢဆဟ မကဢဧတိဂဢဧ<br />
ကဠဈဢဥဏဗဈဢဥ ဋဘဦဃဠဧဆဟဋဢ ကဈဢဈဈဢဧ ငဟမကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥခဏဢ ထဏဢဋဗကဢဤ RPG ဌမဟဏဢဦငဣဢဤ ဆယဥငဂဢဤခ<br />
ဃဏဢဥ ထဈဢဋယဦ ဌဠဤဆယဥဆဘဥဈဋဢဧ တမဋဢဦဎသဈဢ<br />
ဈဘဦ ဆယဥဏဗဈဢဥဈိဂဢဌဗဂဢဦ ကဠစဢဦကဘဥ ထဠဋဟဈဢ<br />
ညဟဂဢဦဌဂဢဦဎယ ဋဗကဢဤဉဠဈဢဧ ကဣဘဤဆဠကဢဦငဣဢဤ ဈဣဢဦကဗဂဢ<br />
ဈဘဦရင ထဋဢဤဋယဦငဂဢဤခဃဏဢဥဎအဥဆမဠဏဢဧ ဋဗဆဢဤ<br />
ဃလဉဢဦစဘဦျ ဏဗအဦရငကဠဈဢဦဏဗဈဢဥ ဋဘဦဃဟဆဟဋဢကဈဢ<br />
ဈဣဢဦဏဗဈဢဥဌဏဢဧ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဦခဏဢ ထဇဋဢဤဋ တဣဢဥ<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ ဎဠဂဢဦဎဗအဦဋမဟဏဢဦဏဘဥ ငဟမကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ<br />
ထဋဢဤဋယဦဎိဂဢဥဉဠဈဢဧ ဉသဈဢငဟဈဢဤဎအဥကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦ<br />
ငဂဢဝဎဥ ဎိဂဢဥကဗဈဢ ငမဟကဢဦဋဗဈဢဥခဏဢ ဇဠဏဢဦ<br />
ငမဟကဢဦရဆဘဤ ဉဘဤဆယဤဋဣဢဤငဟဂဢ ဃဟမဂဢဥဆအဦ/ဆဉဢဧ<br />
ငမဟကဢဦ ဃမဟဂဢဥဆအဦရကဘဥထဋဢဤဋယဦဎိဂဢဥ ဆဟဋဢဧဆမဠဏဢဧ<br />
ဃမဏမဆ ငဗအဃဣဢရဆဘဤ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦျ ထဋဢဤဋယဦဎိဂဢဥ<br />
ဆဟဋဢဧဆမဠဏဢဧဈဘဦတမဠဈဢဦ ဆဘရဌဦဝဎဥ ဆဠမကဢဤတအဥ<br />
ဎိကဢဦဈဘဦ ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦငဂဢ ဈအဌဏဢဧ် ဏအဗဦရင<br />
ကဠဈဢဦဋမဠဂဢဦဎအဥ ဎဠဂဢဦဎဗအဦဋမဟဏဢဦ ဉဈဢဌဏဢဧ ငမဟကဢဦ<br />
ဋဗဈဢဥ ဆလဂဢကဣဗဋဢဦဈကဢဦဏအဧ ဎိဂဢဥခဏဢဋဘဦတလဆဢဦ<br />
ဃမဠဂဢဧဈအဈဈဢဧ ရဆထဋဢဤဎအဥ ဎဗဆဢဥဝဈညဣဢျ<br />
ရဉဘဦဎဗဆဢဥဝဈဃမဟဂဢ ရဆဋဘဦထဏဢဖအဦ ညဏဢ<br />
ဉသဆဢဥ ဆဂဢဦဋဠဆဢဦ ဈအဌဏဢဧ်<br />
18 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 18<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:02 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
แถลงการณ์<br />
วันที่ 15 สิงหาคม พ.ศ.2554<br />
อ้างถึง แถลงการณ์ของรัฐบาลเผด็จการทหารพม่า ที่นําตีพิมพ์ลงประกาศในหนังสือพิมพ์เมี่ยนม่าอรินทร์ เมื่อวันที่ 13<br />
สิงหาคม พ.ศ.2554 ที่ผ่านมา โดยมีเนื้อหากล่าวใส่ร้าย โจมตี สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.)<br />
1. สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) ใคร่เรียนชี้แจงว่า สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/<br />
กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) ไม่มีนโยบายในการปฏิบัติการก่อการร้ายเพื่อสร้างความวุ่นวาย ตามที่รัฐบาลเผด็จการทหาร<br />
พม่า ซึ่งเจาะจงกําหนดว่า สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/กองทัพรัฐฉาน (S.S.A) เป็นศัตรู พยายามกล่าวร้าย<br />
ป้ายสี<br />
2. หาก สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) มีนโยบายในการปฏิบัติการก่อการณ์ร้าย มั่นใจว่า<br />
สามารถที่จะปฏิบัติการได้รุนแรง และขยายวงกว้างกว่า ตามที่รัฐบาลเผด็จการทหารพม่าพยายามกล่าวใส่ร้ายโจมตี แต่<br />
เราไม่ได้มีนโยบายปฏิบัติหรือมีจุดประสงค์ที่จะดําเนินการเช่นนั้น<br />
3. ปัญหาความขัดแย้งถึงขั้นต้องจับอาวุธเข้าห้ําหั่นกันนั้น สาเหตุสืบเนื่องมาจากรัฐบาลเผด็จการทหารพม่าทุกทุกสมัย<br />
ดําเนินนโยบายกลืนชาติต่อกลุ่มชาติพันธุ์ต่าง ๆ ซึ่งเป็นสิ่งที่ไม่เป็นธรรม นอกจากนี้ พม่ายังฉีกทิ้งมติร่วมในหนังสือ<br />
สนธิสัญญาป๋างโหลง ซึ่งเป็นรากฐานของการก่อตั้งสหภาพอันชอบธรรม ซึ่งแทนที่พม่า จะดําเนินนโยบายต่อกลุ่ม<br />
ชาติพันธุ์ต่าง ๆ ที่ต่อสู้เพื่อความชอบธรรมของตนด้วยความเป็นศัตรู และตราหน้าพวกเขาว่าเป็นกลุ่มผู้ก่อการร้าย ผู้กุม<br />
อํานาจบริหารในขณะนี้ น่าจะหันกลับมาพิจารณาดูในสิ่งที่เป็นธรรม ในเรื่องของสิทธิความเท่าเทียม และข้อตกลงมติ<br />
ร่วมต่าง ๆ ตามหนังสือสนธิสัญญาป๋างโหลง ตลอดจนความต้องการของกลุ่มชาติพันธุ์ต่าง ๆ ทีต้องการรื้อฟื้นการก่อ<br />
ตั้งสหภาพที่มีความมั่นคง สงบสุข และการพัฒนาเพื่อให้มีความก้าวหน้าสืบไปในอนาคต และควรให้ความสําคัญใน<br />
การดําเนินนโยบายอันจะก่อให้เกิดความปรองดองขึ้นในสหภาพอย่างมีเอกภาพ ซึ่งเป็นสิ่งที่มีความถูกต้องและชอบ<br />
ธรรม สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) จึงได้ออกแถลงการณ์มาดังนี้<br />
คณะกรรมการบริหารสูงสุด<br />
สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.)/กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.)<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 19<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 19<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:02 PM
กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) เด็ดหัว ทพม. 9 ศพ<br />
กล.กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) เกิดการปะทะ<br />
กับ กกล.ฝ่ายพม่า ที่สนธิร่วมระหว่าง<br />
ทหาร – ตํารวจพม่า ในพื้นที่เขตรอยต่อ<br />
ระหว่างเมืองป๋อน – ดอยแหลม ผลการ<br />
ปะทะ กกล.S.S.A. สามารถเด็ดหัว ทพม.<br />
9 ศพ ขณะเดียวกัน กกล.S.S.A. พลีชีพ<br />
คาสนามรบ 2 นาย<br />
เมื่อเวลา 08.20 น. ของวันที่ 9 กรกฎาคม<br />
พ.ศ.2554 ขณะที่ กกล.S.S.A. กําลังทําการ<br />
ลาดตระเวนในพื้นที่ด้านทิศตะวันออก<br />
เฉียงเหนือของหมู่บ้านหต๋องเน่า ซึ่งเป็น<br />
เขตรอยต่อระหว่าง เมืองป๋อน – ดอย<br />
แหลม อยู่นั้น เกิดการปะทะในระยะ<br />
ประชั้นชิดกับทหารพม่า สังกัด พัน.ร.<br />
<strong>12</strong> ทพม.ดอยแหลม ที่สนธิร่วมกับตํารวจ<br />
พม่า ประจําดอยแหลม ขณะกําลังเคลื่อน<br />
กําลังเข้ามาในพื้นที่ดังกล่าว อย่างหูดับ<br />
ตับไหม้ ผลการปะทะ ทหารพม่าดับค่าที่<br />
3 ศพ โดยเป็นนายทหารชั้นยศ ร.อ. 1 ศพ<br />
ส่วนตํารวจพม่า ดับคาที่ 6 ศพ โดยใน<br />
จํานวนนี้ เป็นนายตํารวจชั้นยศ ร.ต.ท. 1<br />
ศพ นอกจากนี้ กกล.S.S.A. ยังสามารถยึด<br />
ได้อาวุธปืนยาวประจํากายของทหารพม่า<br />
ขนาดรุ่น M-22 จํานวน 2 กระบอก พร้อม<br />
ซองกระสุนปืน จํานวน 2 ซอง กระสุนปืน<br />
จํานวน 44 นัด และปืนพกออโตเมติก 1<br />
กระบอก พร้อมกระสุนปืน จํานวน 6 นัด<br />
ซึ่งขณะที่ กกล.S.S.A. กําลังเข้าตรวจค้น<br />
พื้นที่สมรภูมิหลังการปะทะสิ้นสุดลงอยู่<br />
นั้น ทหารพม่า สังกัด พัน.ร.517 ทพม.<br />
เมืองป๋อน ได้เสริมกําลังเข้ามาหวังโอบ<br />
ล้อมพื้นที่ปะทะ กกล.S.S.A. จึงถอนกําลัง<br />
ทั้งหมดออกจากพื้นที่ปะทะ โดยในการ<br />
ปะทะกับทหารพม่าในครั้งนี้ กกล.S.S.A.<br />
พลีชีพในสนามรบ 2 นาย<br />
ผบ.กรมวางแผนยุทธศาสตร์ (2)<br />
ทพม. เมืองหนอง สาหัส ผลจากการซุ่มโจมตีของ SSA/RCSS<br />
เมื่อเวลา <strong>12</strong>.20 น. ของวันที่ 25 กรกฎาคม<br />
พ.ศ.2554 ที่ผ่านมา กกล.กองทัพรัฐฉาน<br />
(SSA/RCSS) ได้ไปวางกําลังดักซุ่มโจมตี<br />
ขบวนยานยนต์ จํานวน 5 คัน ของทหาร<br />
พม่า สังกัด พัน.ร.577 ทพม. ที่เคลื่อน<br />
ออกจาก บก.กรมวางแผนยุทธศาสตร์<br />
(2) ทพม. เมืองหนอง เพื่อไปเสริมกําลัง<br />
ในพื้นที่แนวปะทะทางด้านบ้านจิง กิ่ง<br />
อ.เมืองหนอง<br />
ฉากการซุ่มโจมตีเด็ดหัว ทพม. ครั้งนี้<br />
เกิดขึ้นเมื่อขบวนยานยนต์ จํานวน 5 คัน<br />
ของ ทพม. เคลื่อนเข้ามาถึงในจุดพื้น<br />
ที่ๆ ห่างจากทางด้านทิศเหนือของแม่น้ํา<br />
มองประมาณ 1 กิโลเมตร อันเป็นบริเวณ<br />
ที่ กกล.SSA/RCSS วางกําลังโอบล้อม<br />
จัดเป็นพื้นที่สังหาร (Killing Zone) ฝ่าย<br />
กกล.SSA/RCSS ที่ซุ่มอยู่ในชัยภูมิที่ได้<br />
เปรียบ ได้ยิงโจมตีด้วยอาวุธนานาชนิด<br />
เข้าใส่ทหารพม่าที่ตกอยู่ในวงล้อมอย่าง<br />
หูดับตับไหม้ โดย กกล.SSA/RCSS เปิด<br />
ฉากซุ่มโจมตีนานกว่า 10 นาที จึงล่าถอย<br />
กําลังทั้งหมดออกจากพื้นที่สังหาร โดย<br />
ปราศจากความสูญเสียใด ๆ<br />
ในส่วนของทหารพม่านั้น สืบทราบจาก<br />
ข่าวว่า ผลจากการซุ่มโจมตีของ กกล.<br />
SSA/RCSS ทําให้ทหารพม่าได้รับบาดเจ็บ<br />
สาหัส 3 นาย โดย 1 ใน 3 เป็นนายทหาร<br />
ระดับสูง ชื่อ พ.อ.วิน ยุ้น ตําแหน่ง ผบ.กรม<br />
วางแผนยุทธศาสตร์ (2) ทพม. เมืองหนอง<br />
ส่วน 2 นายที่เหลือ เป็นนายทหารชั้นยศ<br />
ส.ท. 1 นาย และ พลฯ 1 นาย<br />
20 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 20<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:03 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
R.C.S.S./S.S.A. เปิดการฝึกอบรม<br />
กําลังพล<br />
สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.) /<br />
กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) ได้จัดพิธีเปิดการ<br />
ฝึกอบรม กําลังพล รุ่นที่ 11 ชุดที่ 3 ขึ้นที่<br />
บก.ดอยไตแลง<br />
พิธีเปิดการฝึกอบรมครั้งนี้ ได้จัดขึ้นเมื่อ<br />
เวลา 09.45 น. ของวันที่ 17 กันยายน<br />
พ.ศ.2554 ในบริเวณลานฝึกหมายเลข 3<br />
บก.ดอยไตแลง กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.)<br />
โดยมี พล.ท.ยอดศึก เป็นประธานในพิธี<br />
ซึ่งในงานพิธีเปิดการฝึกอบรมในครั้ง<br />
นี้ คณะนายทหารระดับสูงในกองทัพรัฐ<br />
ฉาน (S.S.A.) พร้อมด้วยครูฝึก – กําลัง<br />
พล ตลอดจนแขกผู้มีเกียรติ ได้เข้าร่วมพิธี<br />
อย่างพร้อมเพรียง<br />
ในพิธี พล.ท.ยอดศึก ประธานสภาเพื่อ<br />
การกอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.) ในฐานะ<br />
ประธานในพิธี ได้ขึ้นกล่าวให้โอวาท<br />
แก่กําลังพลที่เข้ารับการฝึก โดยใจความ<br />
สําคัญ ท่านได้กล่าวเน้นย้ําถึงสาเหตุและ<br />
ที่มาที่ทําให้เราต้องเข้ามาทํางานเพื่อบ้าน<br />
เมือง ประเทศชาติของเรา , ความอดทน<br />
และ การออกไปปฏิบัติภารกิจจริงในพื้นที่<br />
ภายหลังจบหลักสูตรการฝึก<br />
ถัดมา พ.อ.เคอเงิน รอง (2) สภาเพื่อการ<br />
กอบกู้รัฐฉาน (R.C.S.S.) และ พ.ท.ศิริ<br />
กําลังพลที่เข้ารับการฝึกอบรม<br />
เลขาธิการ (1) สภาเพื่อการกอบกู้รัฐฉาน<br />
(R.C.S.S.) ได้ขึ้นกล่าวให้โอวาทแก่กําลัง<br />
พลที่เข้ารับการฝึกอบรม<br />
จากนั้น ผู้เข้าร่วมพิธีทั้งหมด ได้พร้อมกัน<br />
ทําความเคารพธงชาติ และดวงวิญญาณ<br />
ของเหล่าทหารหาญ ที่ได้เสียสละเลือด<br />
เนื้อในภารกิจกอบกู้เอกราชของบ้านเมือง<br />
ถือเป็นเสร็จพิธีเปิดการฝึกอบรมกําลังพล<br />
รุ่นที่ 11/3<br />
หลักสูตรการฝึกที่ใช้ฝึกอบรมกําลังพลรุ่น<br />
ที่ 11/3 เน้นให้กําลังพลทําความเข้าใจใน<br />
ระเบียบวินัยทหาร พร้อมทั้งมีการเสริมฝึก<br />
การรบในรูปแบบต่าง ๆ ตลอดจนวิชาอื่น<br />
ๆ ที่เกี่ยวข้อง<br />
บก.สส.เนย์ปิดอว์ สั่ง ทพม.<br />
กวาดล้างชาติพันธุ์ไต<br />
กองทัพรัฐบาลเผด็จการทหารพม่า (ทพม.)<br />
มีคําสั่งด่วนที่สุด ถึงหน่วยทหาร ทพม. ที่<br />
เข้ามาเคลื่อนไหวอยู่ในพื้นที่รัฐฉาน (Shan<br />
State) ทุกพื้นที่ว่า ในพื้นที่ ๆ ทพม.เปิด<br />
ศึกสมรภูมิอยู่นั้น หากพบเห็นประชาชน<br />
ชาติพันธุ์ไตที่เป็นผู้ชายให้ฆ่าทิ้งให้หมด<br />
หากเป็นผู้หญิงให้ลงมือข่มขืนทุกคน โดย<br />
ไม่ต้องสนใจว่าเป็นเด็กหรือผู้ใหญ่ และ<br />
หากพบเห็นบ้านเรือนประชาชนในพื้นที่<br />
ใดก็ตาม ให้ใช้ไฟเผาทําลายทิ้งให้หมด<br />
ภายหลังได้รับคําสั่งด่วนที่สุดจาก บก.สส.<br />
เนย์ปิดอว์ พล.ต.อ่อง ตาน ทุ๊ด ผบ.สส.<br />
ฐานทัพ ทพม. ในรัฐฉาน (Shan State)<br />
และรัฐคะยะ (Kaya State) ได้ออกคําสั่ง<br />
เรียกประชุมนายทหารทุกระดับ ตั้งแต่<br />
ผบ.พัน.ทพม. เข้าร่วมประชุมโดยพร้อม<br />
เพรียงที่ บก.วางแผนยุทธวิธี (เมืองหนอง)<br />
เมื่อเวลา 14.00 น. วันที่ 15 กรกฎาคม พ.ศ.<br />
2554 ที่ผ่านมา โดย พล.ต.อ่อง ตาน ทุ๊ด ได้<br />
ชี้แจงเกี่ยวกับการเสริมกําลังพลเข้าร่วมใน<br />
แผนการเคลื่อนกําลังทหารบุกเข้าโจมตี<br />
ฐานที่มั่น บก. กกล.กองทัพรัฐฉาน (SSA/<br />
SSPP) ต่อที่ประชุม พร้อมสั่ง ผบ.หน่วย.<br />
ทพม.ทุกหน่วยว่า ให้กําชับลูกน้องใน<br />
หน่วยของตนว่า ในพื้นที่ ๆ มีการปะทะ<br />
หากพบเห็นประชาชนชาติพันธุ์ไตที่เป็น<br />
ผู้ชาย ให้ฆ่าทิ้งให้หมด หากเป็นผู้หญิง ให้<br />
ลงมือข่มขืนทุกคน โดยไม่ต้องสนใจว่า<br />
เป็นเด็กหรือผู้ใหญ่ และหากพบเห็นบ้าน<br />
เรือนประชาชนในพื้นที่ใดก็ตาม ให้ใช้ไฟ<br />
เผาทําลายทิ้งให้หมด<br />
คล้อยหลัง พล.ต.อ่องตาน ทุ๊ด เดินทาง<br />
กลับเพียงไม่กี่ชั่วโมง ทพม.ก็เริ่มดําเนิน<br />
การตามแผนของ บก.สส.เนย์ปิดอว์ โดย<br />
ทหารพม่า สังกัด พัน.ร.22 ทพม. ที่เข้ามา<br />
ตั้งฐานอยู่ใน อ.เกซี จํานวน 60 นาย ใช้<br />
เครื่องยิงลูกระเบิด (ปืน ค.) ระดมยิงถล่ม<br />
ชาวบ้านในพื้นที่ จนเป็นเหตุให้ นาย อ่อง<br />
วุน อายุ 45 ปี ชาวบ้านในหมู่บ้านหมาก<br />
แกง อ.เกซี ถูกสะเก็ดระเบิดบริเวณหัว<br />
ไหล่ และนายก่อย อายุ 44 ปี ชาวบ้านใน<br />
หมู่บ้านกุงม่วง อ.เกซี ถูกสะเก็ดระเบิด<br />
บริเวณแผ่นหลังและสะโพก จนได้รับบาด<br />
เจ็บสาหัสทั้งคู่<br />
ในขณะเดียวกัน ทหารพม่า สังกัด พัน.ร.<br />
296 ภายใต้การบังคับบัญชาของ พ.ต.อ่อง<br />
จ่อ เมียว ได้นําเครื่องยิงลูกระเบิด (ปืน ค.)<br />
ไปตั้งในบริเวณทางแยกบ้านป๋าคี อ.เมือง<br />
สู้ จากนั้น ระดมยิงถล่มเข้าใส่หมู่บ้าน<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 21<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 21<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:03 PM
หัวนา ที่ตั้งอยู่ห่างตัว อ.เมืองสู้ไปทาง<br />
ทิศตะวันออกประมาณ 3 กิโลเมตร จน<br />
บ้านเรือนชาวบ้าน พังเสียหายยับเยินเป็น<br />
จํานวนมาก<br />
แหล่งข่าวในพื้นที่แจ้งมาว่า เพื่อให้<br />
แผนการโจมตีฐานที่มั่น บก.SSA/SSPP<br />
(บ้านไฮ) สําเร็จลุล่วงตามคําสั่งของ<br />
บก.สส.เนย์ปิดอว์ พล.ต.อ่อง ตาน ทุ๊ด ถึง<br />
กับลงพื้นที่สมรภูมิ เพื่อทําการบัญชาการ<br />
รบด้วยตนเอง<br />
แผนที่แสดงพื้นที่สมรภูมิสู้รบ และพื้นที่ ๆ ทพม.<br />
ละเมิดสิทธิฯ ปชช.ผู้บริสุทธิ์<br />
ทพม. บังคับใช้ ปชช. และนักเรียนเป็นโล่มนุษย์<br />
ในพื้นที่สมรภูมิทางภาคกลางของรัฐฉาน<br />
(Shan State) นั้น ทหารพม่ามักบังคับใช้<br />
ประชาชนผู้บริสุทธิ์และนักเรียนมาเป็นโล่<br />
มนุษย์ยู่เสมอ ในยามที่ต้องลําเลียงผู้บาด<br />
เจ็บส่งไปรักษาตัวที่โรงพยาบาล<br />
เมื่อวันที่ 16 สิงหาคม พ.ศ.2554 ทหาร<br />
พม่า สังกัด พัน.คร.143 ทพม. ได้ไปไล่<br />
จับตัวประชาชนผู้บริสุทธิ์ที่หนีไปซ่อน<br />
ตัวหลบภัยสงครามอยู่ตามไร่นากว่า 30<br />
คน บังคับนําตัวไปลําเลียงทหารพม่าที่<br />
ได้รับบาดเจ็บในสมรภูมิผายหินลาย ส่ง<br />
รักษาตัวในโรงพยาบาลประจําตัวเมือง<br />
เกซี โดยในขณะออกเดินทางนั้น ทหาร<br />
พม่าได้แบ่งกลุ่มประชาชน แทรกอยู่ใน<br />
ขบวนเดินเท้าชุดละ 2 – 3 คน เพื่อใช้<br />
เป็นโล่มนุษย์ป้องกันการบุกโจมตีจาก<br />
กองทัพรัฐฉาน (S.S.A.) และในขณะที่<br />
ขบวนลําเลียงผู้ได้รับบาดเจ็บของทหาร<br />
พม่า เคลื่อนผ่านหมู่บ้านหนองกา ที่ตั้ง<br />
อยู่ห่างไปทางด้านทิศเหนือของเมืองเกซี<br />
ประมาณ 3 ไมล์ ทหารพม่าได้เข้าไปจับตัว<br />
นักเรียนในหมู่บ้านทั้งหมด บังคับใช้เข้า<br />
มาเป็นโล่มนุษย์ในขบวนด้วย<br />
ทหารพม่าที่เคลื่อนไหวอยู่ตามพื้นที่<br />
สมรภูมิต่าง ๆ ในรัฐฉานนั้น มักบังคับ<br />
เกณฑ์เอารถยนต์ส่วนตัวของประชาชนผู้<br />
บริสุทธิ์ ไปใช้ในการขนส่งกําลังพลและ<br />
เสบียงอาหารอยู่เสมอ โดยแต่ละครั้ง มัก<br />
มีการบังคับเกณฑ์ประชาชนในพื้นที่นั้น<br />
ๆ ไปเป็นลูกหาบขนสัมภาระต่าง ๆ อีก<br />
ด้วย และทหารพม่าต้องการใช้ประชาชน<br />
ผู้บริสุทธิ์เหล่านี้ มาเป็นโล่มนุษย์ ป้องกัน<br />
การดักซุ่มโจมตีจากกองกําลังกองทัพรัฐ<br />
ฉาน (S.S.A.) หรืออีกนัยหนึ่งนั้น ทหาร<br />
พม่าใช้ประชาชนผู้บริสุทธิ์เหล่านี้ มา<br />
เป็นกับดักหลอกให้ กกล.กองทัพรัฐฉาน<br />
(S.S.A.) บุกซุ่มโจมตี เพื่อที่จะได้นําไป<br />
เป็นประเด็นหวังผลทางด้านการเมือง<br />
โดยก่อนหน้านี้ ในการแถลงข่าวของ<br />
กองทัพรัฐบาลเผด็จการทหารพม่า เมื่อ<br />
วันที่ <strong>12</strong> สิงหาคม พ.ศ.2554 นั้น อู จ่อ<br />
ซาน รัฐมนตรีว่าการกระทรวงข้อมูลและ<br />
ข่าวสารของรัฐบาลเผด็จการทหารพม่า ก็<br />
เคยนําประเด็นเรื่องนี้ไปขยายความกล่าว<br />
โจมตีชาติพันธุ์ต่าง ๆ ที่จับอาวุธลุกขึ้น<br />
ต่อสู้เพื่อปลดปล่อยชาติพันธุ์ของตนว่า<br />
เป็นเพียงกองกําลังผู้ก่อการร้าย<br />
22 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 22<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:03 PM
ทหารพม่าหนีทัพยังคง<br />
ก่อเหตุฉุดคร่าหญิงสาว<br />
อย่างต่อเนื่อง<br />
สืบเนื่องจากที่สื่อ <strong>Tai</strong>freedom ได้นําเสนอ<br />
ข่าวทหารพม่าออกทําการปล้นชิงทรัพย์<br />
และฉุดคร่าหญิงสาวผู้บริสุทธิ์ และหนี<br />
ทัพไปก่อนหน้านี้นั้นความคืบหน้าล่าสุด<br />
แหล่งข่าวในพื้นที่รายงานแจ้งมาว่า ทหาร<br />
พม่าที่หนีทัพทั้ง 2 นาย ยังคงก่อเหตุฉุด<br />
คร่าหญิงสาวในเมืองกึ๋งมากระทําชําเรา<br />
อย่างต่อเนื่อง<br />
เมื่อวันที่ 15 สิงหาคม พ.ศ.2554 ทหารพม่า<br />
ท่ีหนีทัพทั้ง 2 นาย (ยังไม่ทราบหมายเลข<br />
ประจําตัว) ได้ไปก่อเหตุฉุดคร่า น.ส.อ่อน<br />
(นามสมสุติ) อายุ 20 ปี บุตรสาว นาย<br />
ลินติ่น – ป้าจอ ชาวบ้านที่อาศัยอยู่ในเขต<br />
1 อ.เกซี ขณะนางเดินทางเข้าไปทํางาน<br />
ในพื้นที่หมู่บ้านน้ํากั๊ด ต.น้ํากั๊ด อ.เมือ<br />
งกึ๋ง ลากตัวไปเวียนกันกระทําชําเราทั้งคืน<br />
ก่อนปล่อยตัวกลับมาเมื่อเวลา 06.00 น.<br />
ช่วงเช้าวันที่ 16 สิงหาคม พ.ศ.2554<br />
ซึ่งภายหลังถูกปล่อยตัวกลับมา น.ส.อ่อน<br />
ได้รีบไปแจ้งเรื่องราวที่เกิดขึ้นให้ผู้<br />
ปกครองท้องถิ่นได้รับทราบด้วยความเสีย<br />
ขวัญ แต่เพราะไม่ทราบหมายเลขประจํา<br />
ตัวของทหารพม่าหนีทัพทั้ง 2 นาย ทุกฝ่าย<br />
เลยไม่สามารถร้องเรียนหรือดําเนินการ<br />
ใด ๆ<br />
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้น เป็นที่กล่าวขวัญใน<br />
กลุ่มชาวบ้านทั่วไปว่า ทหารพม่าหนี<br />
ทัพ 2 นาย ที่มาก่อเกตุอัปยศครั้งนี้ น่า<br />
จะเป็นทหารพม่าในสังกัด พัน.คร.510<br />
ทพม. ซึ่งก่อเหตุฉุดคร่าขืนใจ น.ส.ทวย<br />
(นามสมมุติ) และ น.ส.เปา (นามสมมุติ)<br />
2 พี่น้องบุตรสาว นายออ (นามสมมุติ )-<br />
ป้าโป่ง (นามสมมุติ) ชาวบ้านในหมู่บ้าน<br />
ปางสัก ต.ปางสัก อ.เมืองกึ๋ง เมื่อวันที่ 4<br />
สิงหาคม พ.ศ.2554 ที่ผ่านมา ซึ่งครั้งนั้น<br />
ทหารพม่าหนีทัพทั้ง 2 นาย ได้ใช้ปืนกราด<br />
ยิงใส่หญิงสาวทั้ง 2 คน ขณะทําการหลบ<br />
หนี เคราะห์ดีไม่มีผู้ได้รับบาดเจ็บ<br />
โดยในช่วงก่อนหน้านี้ มีข่าวลือออกมา<br />
หนาหูว่า ทหารพม่าหนีทัพ 2 นายนี้ มัก<br />
ก่อเหตุปล้นชิงและฉุดคร่าขืนใจหญิงสาว<br />
ตามหมู่บ้านต่าง ๆ ในพื้นที่ อ.เมืองกึ๋ง<br />
แหล่งข่าวในพื้นที่รายงานสําทับ<br />
ทหารพม่ายิงทิ้งชาวบ้าน<br />
ที่นอนเฝ้าไร่นาอย่าง<br />
ทารุณ<br />
ทหารพม่า สังกัด พัน.ร.513 ทพม.<br />
พัน.ร.286 ทพม. และ พัน.ร.64 ทพม. ที่<br />
เคลื่อนกําลังเข้ามาตั้งฐานปฏิบัติการอยู่ใน<br />
พื้นที่หลอยโซน หมากไม้ฮุง ทางด้านทิศ<br />
เหนือของหมู่บ้านน้ําบ่อ ต.เก็งเหลิน อ.เก<br />
ซี จับชาวบ้าน 3 ราย ที่ไปนอนเฝ้าไร่นา<br />
ไปทารุณกรรมแล้วยิงทิ้งอย่างน่าเวทนา<br />
เมื่อวันที่ 18 กรกฎาคม พ.ศ.2554 ทหาร<br />
พม่าทั้งหมดในสังกัดดังกล่าว ได้ออก<br />
ลาดตระเวนในเขตป่าเขา และไปพบชาว<br />
บ้านผู้เคราะห์ร้ายทั้ง 3 ราย ได้แก่ (1)<br />
นายส่างโหลง อายุ 48 ปี บุตรชาย<br />
นายจอง – นางดี เป็นบุตรคนที่ 4 ใน<br />
จํานวนพี่น้อง 6 คน อาศัยอยู่ในหมู่บ้าน<br />
น้ําบ่อ ต.เก็งเหลิน อ. เกซี (2) นายทุน อายุ<br />
49 ปี บุตรชายนายปิ่งหย่า – นางจอง สามี<br />
นางแต่ม มีบุตรร่วมกัน 2 คน อาศัยอยู่<br />
ในหมู่บ้านน้ําบ่อ ต.เก็งเหลิน อ.เกซี (3)<br />
นายโหลงจอน อายุ 54 ปี สามีนางแสง มี<br />
บุตรร่วมกัน 3 คน อาศัยอยู่ในหมู่บ้าน<br />
น้ําแตก ต.บ้านวาบ อ.เกซี ขณะนอนเฝ้า<br />
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
ไร่นาของตน จึงจับไปทารุณกรรมและ<br />
ยิงทิ้งอย่างน่าเวทนา ก่อนนําศพชาวบ้าน<br />
เคราะห์ร้ายทั้ง 3 ราย ไปทิ้งลงหน้าผาห่าง<br />
ฐานปฏิบัติการของทหารพม่าไปทางด้าน<br />
ทิศตะวันออกประมาณ 100 ฟุต<br />
ภายหลังทหารพม่าถอนกําลังออกจาก<br />
จุดเกิดเหตุแล้ว ชาวบ้านในหมู่บ้านจึง<br />
ออกติดตามชาวบ้านผู้เคราะห์ร้ายทั้ง 3<br />
ราย ก่อนจะมาพบกลายเป็นศพที่เหลือ<br />
แต่โครงกระดูก ถูกทิ้งไว้ในหน้าผา<br />
หลอยซอน ตั้งอยู่ทางด้านทิศตะวันออก<br />
ของฐานปฏิบัติการทหารพม่า ห่างจาก<br />
หมู่บ้านน้ําบ่อประมาณ 2 กิโลเมตร เมื่อ<br />
วันที่ 25 สิงหาคม พ.ศ.2554<br />
ชาวบ้านต่างพากันเล่าว่า ทหารพม่าทั้ง<br />
3 กองพันนี้ เป็นทหารพม่าที่โหดร้ายป่า<br />
เถื่อนที่สุด ที่ผ่านมา หากทหารพม่ากลุ่ม<br />
นี้ ผ่านไปพื้นที่ไหนก็มักสร้างความเดือด<br />
ร้อนแก่ชาวบ้านในพื้นที่นั้น ๆ อยู่เสมอ นี่<br />
ก็เพิ่งไปล้มวัวของชาวบ้านมากินฟรีแล้ว<br />
2 ตัว<br />
หากพลิกย้อนดูประวัติของทหารพม่าทั้ง<br />
3 กองพันนี้ จะพบว่ามีประวัติที่โหดร้าย<br />
ป่าเถื่อนอย่างที่สุด เช่น ทหารพม่า สังกัด<br />
พัน.ร.513 ทพม. เคยก่อวีรกรรมปล้นริบ<br />
เอาทรัพย์สิน ฉุดคร่าข่มขืน ทารุณกรรม<br />
ยิงทิ้ง ปชช.ผู้บริสุทธิ์ในหมู่บ้านท่า<br />
สามปู - กุงหนิม – เมืองขาง , ทหารพม่า<br />
สังกัด พัน.ร.286 ทพม. เคยก่อวีรกรรม<br />
ฉุดคร่าข่มขืนหญิงสาวในหมู่บ้านเวียง<br />
ก๋า ริมเมืองหนอง และมักยิงสัตว์เลี้ยงของ<br />
ชาวบ้านมาเป็นอาหารอยู่เสมอ ทหารพม่า<br />
กองพันนี้ มีชื่อเสียงด้านเคลื่อนกําลังผ่าน<br />
ไปพื้นที่ไหน ชาวบ้านในพื้นที่นั้นก็มักได้<br />
รับความเดือดร้อนอย่างแสนสาหัส<br />
ส่วนทหารพม่าสังกัด พัน.ร.64 ทพม. ก็มี<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 23<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 23<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:04 PM
ประวัติโชกโชนไม่แพ้กัน เคยเข้าไปจับ<br />
ตัวชาวบ้านในตลาดลายค่ามาทุบตี ทําร้าย<br />
อย่างทารุณ จนได้รับบาดเจ็บสาหัสไป<br />
หลายราย นอกจากนี้ ทหารพม่ากองพันนี้<br />
ยังเคยใช้ไฟเผาทําลายบ้านเรือนของชาว<br />
บ้านในหมู้บานโค่งถ่อน จนพังพินาศเสีย<br />
หายวอดวายมาแล้วทั้งหมู่บ้าน<br />
ทหารพม่ารีดไถ ขืนใจ<br />
หญิงสาวต่อหน้า<br />
ครอบครัว<br />
วันที่ 3 กันยายน พ.ศ.2554 ร.อ.เมียว จ่อ<br />
หม่อง สังกัด พัน.ร.325 ทพม. ฐานปฏิบัติ<br />
การบ้านช้าง เมืองไหย เขตพื้นที่ภาคเหนือ<br />
ของรัฐฉาน (Shan State) ไปใช้อํานาจ<br />
บังคับรีดไถเรี่ยไรเงินเพื่อจัดซื้อท่อประปา<br />
จากชาวบ้าน 5 ตําบล ใน อ.เมืองไหย ชาว<br />
บ้านทั้งหมด ถูกบังคับรีดไถเรี่ยไรเงินรวม<br />
กันกว่า 650,000 จ๊าต (หกแสนห้าหมื่น<br />
จ๊าต) รายละเอียด ดังนี้<br />
ต.บ้านช้าง 200,000 จ๊าต (สองแสนจ๊าต) ,<br />
ต.โหตื้อ 150,000 จ๊าต (หนึ่งแสนห้าหมื่น<br />
จ๊าต) , ต.ป่ากาง 150,000 จ๊าต (หนึ่งแสน<br />
ห้าหมื่นจ๊าต) ,ต.ลุกไค่ 75,000 จ๊าต (เจ็ด<br />
หมื่นห้าพันจ๊าต) และ ต.กุงโจ๋ง 75,000<br />
จ๊าต (เจ็ดหมื่นห้าพันจ๊าต)<br />
วันที่ 9 กันยายน พ.ศ.2554 ทหารพม่า<br />
สนธิกําลังร่วม ระหว่าง สังกัด พัน.ร.<br />
325 ทพม. และพัน.คร.504 ทพม. เคลื่อน<br />
กําลังเข้าไปริบยึดเอาทรัพย์สินเงินทอง<br />
เสบียงอาหารและสัตว์เลี้ยงของประชาชน<br />
ผู้บริสุทธิ์ที่อาศัยอยู่ในหมู่บ้านโหลาน<br />
ต.โหตื้อ อ.เมืองไหย เขตภาคเหนือของรัฐ<br />
ฉาน (Shan State) มี ปปช.ผู้บริสุทธิ์ที่รับ<br />
เคราะห์ ดังนี้<br />
กํานันคํา ถูกริบยึดเสบียงอาหารและสัตว์<br />
เลี้ยงจํานวนหนึ่ง , นายหลู่ – นางโหย่ง ถูก<br />
ริบยึดเงินสด จํานวน 35,000 จ๊าต (สาม<br />
หมื่นห้าพันจ๊าต) , นายจ่ออู ถูกริบยึด<br />
เงินสด จํานวน 500,000 จ๊าต (ห้าแสนจ๊าต)<br />
พร้อมด้วยเสบียงอาหารและสัตว์เลี้ยงอีก<br />
จํานวนหนึ่ง , นายส่า – นางก่ํา ถูกริบยึด<br />
เสบียงอาหารและสัตว์เลี้ยงจํานวนหนึ่ง ,<br />
นายก่อย – นางมิ่ง ถูกริบยึดเสบียงอาหาร<br />
และสัตว์เลี้ยงจํานวนหนึ่ง<br />
วันที่ 8 สิงหาคม พ.ศ.2554 ร.อ.เมียว จ่อ<br />
อ่อง นําผู้ใต้บังคับบัญชาในสังกัด พั.ร.<br />
324 ทพม. จํานวน 70 นาย บุกไปฉุดคร่า<br />
นางคําหลี อายุ 35 ปี บุตรสาว นายอ่อง<br />
ส่า – นางทวย ภรรยานายส่า อาศัยอยู่ใน<br />
หมู่บ้านน้ําส่อม ต.กุงแวด อ.เมืองไหย จาก<br />
นั้นทําการบังคับผลัดกันรุมขืนใจต่อหน้า<br />
คนทั้งครอบครัว โดยขณะเกิดเหตุ นาย<br />
ส่า สามีนางคําหลี พยายามคุกเข่าวิงวอน<br />
ขอให้ทหารพม่าทั้งหมดหยุดพฤติกรรม<br />
ป่าเถื่อน แต่ทหารพม่าทั้งหมดไม่ฟังเสียง<br />
หนําซ้ําใช้อาวุธปืนยาวประจํากาย ยิงขู่<br />
สาดไปทั่วบ้านกว่า 30 นัด<br />
ทหารพม่าริบยึดเอา<br />
ทรัพย์สิน และเข่นฆ่า<br />
ประชาชนผู้บริสุทธิ์<br />
เมื่อวันที่ 1 กันยายน พ.ศ.2554 ทหารพม่า<br />
สังกัด พัน.ร.23 ทพม. จ๊อกเมย์ บุกเข้าไป<br />
รื้อค้นบ้านพักของ นายหนุ่ม บุตรชาย<br />
นายกี – นางนาง ที่ตั้งอยู่ในหมู่บ้านผาผึ้ง<br />
ต.ปุ่งโว อ.จ๊อกเมย์ เขตพื้นที่ภาคเหนือ<br />
ของรัฐฉาน (Shan State) และริบยึดเอา<br />
ทรัพย์สินต่าง ๆ ของนายหนุ่มรวมมูลค่า<br />
กว่า 170,000 จ๊าต (หนึ่งแสนเจ็ดหมื่น<br />
จ๊าต) นอกจากนี้ นายหนุ่มยังสูญเสียสร้อย<br />
คอทองคํา มูลค่า 180,000 จ๊าต (หนึ่งแสน<br />
แปดหมื่นจ๊าต) 1 เส้น และแหวนทองคํา<br />
มูลค่า 10,000 จ๊าต (หนึ่งหมื่นจ๊าต) อีก 1 วง<br />
ถัดมาในวันที่ 2 กันยายน พ.ศ.2554 ทหาร<br />
พม่าชุดเดิมนี้ อ้างว่า ตรวจพบอาวุธปืนใน<br />
บ้านพักของนายหนุ่ม จึงใช้อาวุธปืนยาว<br />
ประจํากาย ยิงใส่นายหนุ่มจนเสียชีวิตคาที่<br />
นอกจากนี้ ยังมีชาวบ้านผู้เคราะห์ร้าย ที่ถูก<br />
ทหารพม่ากลุ่มนี้ยิงทิ้งอย่างไม่แยแสอีก<br />
1 ราย คือ นายปี อายุ 55 ปี บุตรชาย<br />
นายซาน – นางนาง อาศัยอยู่ในหมู่บ้านนา<br />
แขม ต.ปุ่งโว อ.จ๊อกเมย์<br />
และในวันที่ 1 กันยายน พ.ศ.2554 นั้น<br />
ร.อ.ตาน ท่าย นําผู้ใต้บังคับบัญชาในสังกัด<br />
พัน.ร.151 ทพม. ก่าลิ จํานวน 40 นาย เข้า<br />
ปิดล้อมและริบยึดเอาทรัพย์สินเงินทอง<br />
เสบียงอาหารและสัตว์เลี้ยงของชาวบ้าน<br />
ในหมู่บ้านป๋างอุ๋น ต.เวียงพุย อ.กุ๋นฮิง เขต<br />
พื้นที่ภาคใต้ของรัฐฉาน (Shan State) ราย<br />
นามชาวบ้านที่รับเคราะห์ มีดังนี้<br />
1.นายเต่หวิ่ง ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 4,000 จ๊าต (สี่พันจ๊าต)<br />
2.นายวิละซะ ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 8,000 จ๊าต (แปดพันจ๊าต)<br />
3.นางยุง ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวมมูลค่า<br />
4,000 จ๊าต (สี่พันจ๊าต)<br />
4.นายจิ่งออ ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 8,000 จ๊าต (แปดพันจ๊าต)<br />
5.นายโพมา ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 8,000 จ๊าต (แปดพันจ๊าต)<br />
6.นายหนั่นต่า ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 4,000 จ๊าต (สี่พันจ๊าต)<br />
7.นายเหม่ถ่า ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 4,000 จ๊าต (สี่พันจ๊าต)<br />
8.นายจั่นต่า ถูกริบยึดเอาสัตว์เลี้ยง รวม<br />
มูลค่า 4,000 จ๊าต (สี่พันจ๊าต)<br />
9. นายคําหล้า ถูกริบยึดเอาทรัพย์สินบาง<br />
ส่วนพร้อมเงินสดอีก 24,000 จ๊าต (สอง<br />
หมื่นสี่พันจ๊าต)<br />
24 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 24<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:04 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
Statement on the Accusation of RCSS/SSA by Burmese Government Press Conference<br />
15 August, <strong>2011</strong><br />
With reference to the erroneous accusation of the Restoration Council of the Shan State (RCSS), the Shan State Army (SSA)<br />
by the government press conference mentioned in the state run newspaper, the New Light of Myanmar on August 13, <strong>2011</strong>,<br />
1. The RCSS/SSA has no policy of using terror on the innocent people. The Burmese regime unfairly<br />
acuses and defames the RCSS/SSA in the press just because it is their enemy.<br />
2. The RCSS/SSA has no intention of doing so although it is capable of acting beyond what has been<br />
written in the press.<br />
3. The armed-conflicts have come into existence because of the Burmese chauvinistic nature, unfair<br />
treatment and the abrogation of Panglong Agreement which is the foundation of the Federal Union.<br />
Instead of taking the ethnic nationalities as their enemies and unreasonably accusing them of insurgents,<br />
it is now the appropriate time for true national reconciliation to reform the long lasting and peaceful<br />
Federal Union through the Panglong Agreement which guarantees equal rights and status among the<br />
ethnics.<br />
Central Executive Committee<br />
Restoration Council of the Shan State<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 25<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 25<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:04 PM
Opinion on the union of Burma<br />
After reading the opinion article “Understanding<br />
Burma’s political development”<br />
in Bangkok post by Burma’s “AN INSID-<br />
ER’S VIEW” on 27/09/<strong>2011</strong>, I am now<br />
thinking about the situation of the Union<br />
of Burma in the past 50 years as well as<br />
the present. That opinion article of Bangkok<br />
post that day is lying to the Western<br />
countries.<br />
In fact, the present new government is<br />
also cautious about China. It knows very<br />
well that China is trying to take natural resources<br />
from the Union of Burma through<br />
its economic woo. Thein Sein administration<br />
knows that their political power can<br />
fall into the hands of China later on.<br />
On the other hand, China stays behind<br />
UWSA and it is extremely difficult for the<br />
Burmese army to defeat it. When we analyze<br />
the real situation, the Burmese administration<br />
is well aware of the UWSA’s<br />
involvement in drugs. China even knows<br />
better. Why do Burma and China not attack<br />
UWSA instead of KIA?<br />
That is because KIO takes serious political<br />
actions. It is clear that KIO led political<br />
and military alliance “UNFC” has<br />
much chilly impact on the back of China<br />
and Burma that they try to eradicate KIO.<br />
UWSA does not get involved in politics<br />
but the trade. It supports those not oppos-<br />
ing its business. It does what China wants<br />
it to do and it is good for China although<br />
not for Burma. Burma knows well that<br />
China keeps UWSA as its eyes and ears<br />
in Burma for a while as it does not have<br />
contact with the US.<br />
It is stated in that opinion article that the<br />
Burmese leaders did their best to solve the<br />
problems of the country and make transition<br />
to democracy. This is a lie to the<br />
world.<br />
In 1990 general elections, NLD won the<br />
most seats and instead of recognizing its<br />
legitimacy and handing over the country<br />
power to NLD, the Burma army continues<br />
to hold the power.<br />
In 1993, the Burmese generals call for National<br />
Convention that lasted for 14 years.<br />
Every ceasefire group and ethic groups<br />
participated. Without the concession of<br />
the ethnics and the participation of NLD<br />
and SNLD that won the 1990 elections,<br />
the Burmese general wrote the country<br />
constitution on their own accord. The<br />
proposals made by the 13 ethnic groups<br />
for some parts of the constitution amendments<br />
were completely turned down by<br />
the generals.<br />
It is clear without doubt that the 14 years<br />
long National Convention gives no promise<br />
of positive change; the Burmese generals<br />
still hang onto their power by turning a<br />
blind eye to true transition to democracy.<br />
The 2010 general elections were not<br />
democratically conducted. The generals<br />
cheated the people by changing their military<br />
uniform into normal clothes. They<br />
took off their demons’ clothes and change<br />
into the actor’s costume to dance on the<br />
stage for the people to watch. Whatever,<br />
KIA troops<br />
26 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 26<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:05 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
UWSA troops<br />
demons are still demons. As they cannot<br />
abandon their habits, they forced the<br />
people to watch. This cannot be the way<br />
of transition to democracy.<br />
The political crisis in the union of Burma<br />
has been existing for over 63 years. It has<br />
never been stabilized. The protesters have<br />
been shot dead in groups by Burmese soldiers.<br />
The monks who protested peacefully<br />
were also shot dead in group.<br />
The ethnic groups have no choice but to<br />
flee or to take up arms for their self-protection<br />
and search for just administration.<br />
Similar things happen in the other parts<br />
of the world. Those who unjustly govern<br />
the country can conquer the people only<br />
in material terms and not in terms of their<br />
heart. No development and peace can be<br />
seen for the country. One day they will<br />
fall. Only those who govern justly and<br />
stand for the people through democratic<br />
means will surely win.<br />
The root cause of all the problems starts<br />
from not recognizing the Panglong Agreement<br />
signed in 1947. The Burmese generals’<br />
did not only recognize the Panglong<br />
Agreement but destroyed it. This has been<br />
a big problem existing up to these days.<br />
With regard with this, the Burmese leaders<br />
argue and try to avoid it from time<br />
to time. Until the right solution can be<br />
found, there will surely be no peace.<br />
The foundation of Union of Burma starts<br />
from the founding of the Union by the<br />
Shan State, Burma Proper, Chin State and<br />
the ethnic Kachin.<br />
It will only be right to solve the problems<br />
of Burma by recalling the origination of<br />
the union of Burma and dig the root cause<br />
of the problem. One should not forget that<br />
the ethnics comprise 40%of the population<br />
of Burma.<br />
It is also stated that although the Burmese<br />
generals try to force the ceasefire groups<br />
to follow their BGF plan (Border Guard<br />
Force), they do not do any harm while the<br />
plan is being rejected. This is not true. In<br />
fact, the fighting between the Burmese<br />
army and DKBA, SSPP/SSA and KIA<br />
has been a good example to show it is not<br />
true.<br />
The fighting continues day and night in<br />
Burma. In addition, it is awful that the<br />
Burmese generals will accuse their opponents<br />
as terrorists or drug dealers and<br />
they will never accept their own wrong<br />
administration.<br />
Thein Sein administration is now being<br />
watched and I hope it will try to solve the<br />
problems in the right way.<br />
By a Burma politics observer from<br />
Shan State<br />
Aung San Suu Kyi ( NLD )<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 27<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 27<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:05 PM
AP Enterprise: In Myanmar, living in fear<br />
of army<br />
The soldiers arrived unexpectedly in<br />
15-year-old Sai Noom Mong's village in<br />
eastern Myanmar with a brutal message:<br />
Leave your homes, they told hundreds of<br />
startled residents, or we'll burn them to<br />
the ground.<br />
Fearful of their fate but too frail to flee<br />
themselves, the teen's parents made a<br />
painful decision the following night.<br />
They secretly delivered their son to sympathetic<br />
rebels from their minority Shan<br />
ethnic group and said goodbye, unsure if<br />
they'd ever see him again.<br />
"My father said there's a place you can<br />
go and get an education and be safe," Sai<br />
Noom Mong told The Associated Press<br />
in the rebel-controlled village of Loi <strong>Tai</strong><br />
Leng, where he arrived in May after an<br />
arduous monthlong escape through the<br />
forest on foot. He has lived as an orphan<br />
ever since.<br />
His family's breakup is one of myriad<br />
tales told here that underscore how fundamental<br />
change has yet to come to one of<br />
the world's most repressive nations, even<br />
though its all-powerful military government<br />
officially disbanded in March.<br />
The civilian administration that replaced<br />
it is dominated by retired generals promising<br />
democratic reform, but many say<br />
the new government is only a proxy for<br />
continued military rule. Here in the east,<br />
ethnic minorities live in fear of an army<br />
and government that Amnesty International<br />
says are still committing human<br />
rights abuses on "a massive scale." Longrunning<br />
clashes between the armed forces<br />
and ethnic rebel groups have not only<br />
ground on, they've spread to areas that<br />
haven't seen fighting for close to 20 years.<br />
The upsurge in violence comes amid an<br />
unprecedented flood of foreign investment<br />
in lucrative dam and pipeline projects,<br />
much of it from resource-hungry<br />
China. Foreign investment pledges totaled<br />
$20 billion over the last year - dwarfing<br />
the amount of the last 20 years combined<br />
- and critics say commercial interests are<br />
trumping human rights concerns, especially<br />
in the east.<br />
"Solving the ethnic conflicts is the biggest<br />
issue facing Burma right now," said<br />
David Scott Mathieson, a Human Rights<br />
Watch expert on Myanmar, which is also<br />
known as Burma.<br />
"A lot of people are optimistic the new<br />
government could be sincere about reform,<br />
but they are not factoring in the ethnic<br />
dimension," he said. "There's been a<br />
marked upswing in fighting, and that's not<br />
an improvement. It shows the state hasn't<br />
prioritized the issue."<br />
The result: at least 50,000 people forced<br />
to flee their homes in the last few months<br />
alone; this in a nation that already counts<br />
nearly half a million displaced and at least<br />
215,000 refugees abroad.<br />
Myanmar is home to about 55 million<br />
people, 40 percent of them from ethnic<br />
groups including the Shan, Karen,<br />
Karenni, Kachin, Arakan, Chin and Mon.<br />
The Burmese majority, which comprises<br />
the other 60 percent, effectively rules the<br />
country and holds key positions of influence<br />
throughout society.<br />
In the late 1980s and 1990s, the then-ruling<br />
junta reached cease-fire agreements<br />
with 17 rebel movements, allowing them<br />
to keep their weapons and a degree of autonomy.<br />
But in the run-up to elections last<br />
year, the military insisted they transform<br />
themselves into "border guard" forces and<br />
submit to army leadership.<br />
Most refused, and two cease-fire agreements<br />
that had held for nearly 20 years<br />
disintegrated - first in March with the<br />
northern faction of the Shan State Army,<br />
then in June with the Kachin Independence<br />
Army.<br />
Now, "with power transferred to a 'new'<br />
government, the army seems to have increased<br />
the political and military pressure<br />
on ... ethnic groups to persuade them to<br />
submit," said Trevor Wilson, a fellow at<br />
Australia's College of Asia and the Pacific.<br />
Some of the latest fighting, in Kachin<br />
state in particular, has taken place in<br />
zones where new dams are being built.<br />
The dams will generate revenue worth<br />
billions of dollars per year, but environmentalists<br />
say they will produce electricity<br />
primarily for export - a cruel irony<br />
given that only around 20 percent of Burmese<br />
have power.<br />
By Todd Pitman - AP<br />
28 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 28<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:05 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
Loilem Township<br />
On 9 July at 8:20 am, SSA fighters exchanged<br />
gunfire with Burmese army IB<br />
<strong>12</strong> based in Loilem and Loilem police<br />
force at a place northwest of Tongnao<br />
village, Loilem Township. In the 10 minutes-fighting,<br />
3 Burmese soldiers and 6<br />
policemen were killed.<br />
There were 1 captain from IB <strong>12</strong> and 1<br />
police lieutenant among the dead bodies.<br />
SSA captured 2 AK 47 with 2 magazines,<br />
44 AK 47 rounds and 1 pistol with<br />
6 rounds.<br />
Two SSA fighters have sacrificed their<br />
lives for the sake of Shan State in the<br />
fighting.<br />
Murng Pan Township<br />
On 18 July, <strong>2011</strong> at 3:50 pm, a forest patrol<br />
of SSA/RCSS exchanged gunfire with<br />
a joint column of Burmese army from IB<br />
332 and LIB 520 while it was inspecting<br />
the forest between Namtong village and<br />
Tongkai village, Tongkai village tract,<br />
Murng Pan Township.<br />
In the 5 minutes fighting, Burmese lost its<br />
4 men including 1 Sergeant and 1 Lance<br />
Corporal, and 1 Lance Corporal.<br />
SSA suffers no loss.<br />
Tangyan Township<br />
On 30 September, at 7 am, the surprise<br />
encounter took place between a 3 troops<br />
patrol from SSA Brigade No.36 led by<br />
Lance Cpl. San Sai and Burmese soldiers<br />
from IB <strong>12</strong>8 on the road between Murng<br />
Kao village tract, Tangyan Township and<br />
Ta Wansum Salaween crossing.<br />
In the 10 minutes-fighting, one was killed<br />
and 2 wounded on Burmese army side.<br />
One of two wounded soldiers died at<br />
Murng Kao hospital later on.<br />
SSA /SSPP suffers no loss.<br />
From page >>> 35<br />
SSA Fighters<br />
Hsipaw Township<br />
On 22 September at 1:30 pm a battle broke out between SSA/SSPP troops from battalion<br />
No. 725 under Brigade 36 led by Capt. Sai Yun and 50 Burmese soldiers from<br />
column 2 of LIB 506 led by Maj. Zaw Win Nai at Wan Pek village, Murng Tuen village<br />
tract, Hsipaw Township.<br />
In the fighting, Burmese army lost one dead, Pte Hla Min Aung and others 7 wounded.<br />
They were identified as Maj. Zaw Win Nai, Lt. Aung Min Nai, company commander<br />
Zaw Maung, Sgt. Nai Min. LCpl. Chit Soe, Lance Cpl. Win Myint Tun and Pte Aik<br />
Yean. SSA/SSPP suffers nothing.<br />
led by deputy commander, Aung<br />
Kyaw Myo used heavy weapon firing<br />
into Hona village 3 miles east<br />
Murnghsu Towship, destroying half<br />
of the fence of Sai Nyunt.<br />
To launch a final assault on SSA/<br />
SSPP’s Wan Hai HQ and seize it,<br />
Burmese soldiers from 3 regional<br />
commands- Northeast Regional<br />
Command, Eastern regional Command<br />
and Middle East Regional<br />
Command, have been ordered by Lt.<br />
Gen Aung Than Htut who directly received<br />
this order from Naypitaw.<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 29<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 29<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:05 PM
The Opening Ceremony of<br />
CHW, Medic Training Held<br />
The opening ceremony of CHW (Community<br />
Health Worker) and Medic level<br />
1, 2 was held by RCSS Health Department<br />
on 11 July in Loi <strong>Tai</strong> Leng headquarters,<br />
Shan State in which RCSS senior officers,<br />
instructors and trainees attended.<br />
At the ceremony, Col. Khur Ngern,<br />
RCSS Vice Chairman 2 gave the opening<br />
speech, Dr Bert of Partner Group,<br />
explained the matters related to the training,<br />
and Naw Paw Sakae, deputy head of<br />
RCSS Health Department spoke words of<br />
thank and encouragement.<br />
A total of 27 CHW trainees and 22 Medic<br />
trainees are attending the 6 months-medical<br />
courses.<br />
Partner Group provides both the training<br />
equipments and financial assistance for<br />
the training.<br />
RCSS/SSA Holds the Opening<br />
Ceremony of Military<br />
Training<br />
Restoration Council of the Shan State<br />
(RCSS)/ Shan State Army (SSA) held the<br />
opening ceremony of the 11th round of<br />
the 3rd series of military training in Loi<br />
<strong>Tai</strong> Leng, headquarters, Shan State on<br />
17 September where the high-ranking<br />
officers, the instructors and the trainees<br />
attended.<br />
RCSS Chairman Lt. Gen Yawd Serk,<br />
heads of departments, high-ranking officers,<br />
invited guests, the instructors and<br />
the trainees joined the opening ceremony<br />
that held at No.3 training camp at 9:45<br />
am.<br />
Lt. Gen Yawd Serk and top leaders of<br />
RCSS gave the encouraging speeches to<br />
the trainees.<br />
After all participants saluting the flags<br />
and paying homage to those who sacrificed<br />
their lives for the sake of the Shan<br />
State, the opening ceremony came to an<br />
end successfully.<br />
Mother’s Day Celebration<br />
in Loi <strong>Tai</strong> Leng<br />
Restoration Council of the Shan State<br />
(RCSS)/ Shan State Army (SSA) celebrated<br />
the Mother’s Day or the 79th<br />
birthday of Her Majesty Queen Sirikit<br />
in Loi <strong>Tai</strong> Leng headquarters and Kong<br />
Mun Murng, Shan State on <strong>12</strong>, August,<br />
<strong>2011</strong>. RCSS senior leaders, SSA fighters,<br />
students and local people joined the event<br />
and paid respect to Her Majesty Queen<br />
and prayed for her long life.<br />
Col. Sao Khur Ngern Vice Chairman<br />
2 of RCSS, senior leaders heads of department,<br />
SSA troops, students and local<br />
people participated the celebration<br />
of Mothers’ Day that held at 6 pm at the<br />
main hall of Supreme Office. All participants<br />
lit the candles and prayed for Long<br />
Live the Queen.<br />
Likewise, Wa National Organization<br />
(WNO), Pa-O National Liberation Organization<br />
(PNLO) and the 2nd Military<br />
Region of SSA celebrated Mother’s Day<br />
in Kong Mun Murng village together<br />
where local people attended the occasion<br />
and prayed for Her Majesty.<br />
The Ceremony of the 40th<br />
Anniversary of SSPP’s<br />
Founding Held in Wan Hai<br />
Shan State Progres Party (SSPP) held a<br />
ceremony on 16 August, to mark its 40th<br />
anniversary founding at Wan Hai headquarters,<br />
northern Shan State where SSPP<br />
senior officials, SSA troop and local residents<br />
attended.<br />
In the morning, the fruits and offertories<br />
were offered to the Buddha Image and the<br />
meals were offered to 70 monks.<br />
Col. Hkey Minn commanders in chief of<br />
SSA delivered an opening speech and a<br />
message of Maj. Gen Phan Fah that sent<br />
to the occasion read out by Maj. Thet<br />
Htoon at the ceremony.<br />
Maj.Gen Pang Fah wrote “We vow to<br />
fight until peace talks hold to reach a right<br />
solution of our political conflicts” in the<br />
message.<br />
After the ceremony, all attendees enjoyed<br />
the luncheon together and shared merits<br />
gained to the fighters who sacrificed their<br />
lives for the sake of Shan State.<br />
RCSS Representative Attends<br />
the 4th International<br />
Conference on Human<br />
Rights at Chulalongkorn<br />
University<br />
Sai Seng Wan from RCSS Foreign Affairs<br />
has attended the 4th International Conference<br />
on Human Rights and Development<br />
which organized by Chulalong Korn<br />
University at Bangkok on 18-19 August,<br />
<strong>2011</strong>. He presented his paper of Human<br />
Rights Situation in Shan State from 1947<br />
up to the present.<br />
30 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 30<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
His paper consist of a brief history of<br />
Shan State, the Panglong Agreement and<br />
the building of the Federal Union with the<br />
Burmese, the worst human rights violation<br />
in Shan State, a clarification of why<br />
the Shan State calls for secession to build<br />
their independent homeland and the message<br />
to the world community.<br />
Over 40 scholars from around the world<br />
such as Sweden, the newly independent<br />
South Sudan, <strong>Tai</strong>wan, Lao, Vietnam,<br />
Indonesia, India, Japan, Cambodia, Bangladesh,<br />
Burma and Thailand joined with<br />
the conference and presented their papers.<br />
Shan Women’s Action Network (SWAN)<br />
also sent its representative to the conference.<br />
Some Shan university students and Thai<br />
students attended the conference as observers.<br />
The Shan Assisting Community<br />
(SAC) has performed Shan traditional<br />
dance: Kinneri and Toeh at the reception<br />
of the conference.<br />
Sao Hseng Zeun Dies of Liver Cancer<br />
at 59<br />
Sao Hseng Zeun also known as Hsa Kha Ha, Shan singerssongwriter-journalist<br />
as well as assistance editor of Shan Herald<br />
Agency for News (S.H.A.N) 59, has lost his battle with liver<br />
cancer. He passed away on 15 September at 09:45 am at Chiangmai’s<br />
Suandok hospital. His remains has moved to Wat Papao<br />
temple for religious rite for 7 days and he was cremated on 22<br />
September at the Sankulake cemetery. Over 2000 mourners attended<br />
his funeral.<br />
Sao Hseng Zeun was a native of Mannhseng, a town in Wa territory<br />
of eastern Shan State.Then he joined the Shan State Army<br />
(SSA) in 1974and worked at information department. In 1983 he<br />
participated in the unification with the Shan United Revolutionary<br />
Army (SURA) and published the <strong>Freedom</strong> Way magazine.<br />
After the establishment of Shan State Restoration Council<br />
(SSRC) in 1984, he became Chief of Information Department.<br />
When the Mong <strong>Tai</strong> Army (MTA) surrendered to the Burmese<br />
military junta, he did not join with it.<br />
He is a co-founder of Shan Herald Agency for News (S.H.A.N) which formed in 1991 and of the <strong>Freedom</strong> Way band. He had<br />
written more than 300 songs, some <strong>12</strong>0 of them sung by himself.<br />
His funeral was jointly organized by members of S.H.A.N and the <strong>Freedom</strong> Way band.<br />
He is survived by his wife, two sons and one daughter<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 31<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 31<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM
On 23 September at 9 am, Burmese soldiers<br />
from LIB 506 based in Namlan<br />
arrested 8 innocent villagers of Ho Ko<br />
village, Murng Ton village tract, Hsipaw<br />
Township. They then took them out of<br />
the village and shot them to dead without<br />
reasons.<br />
The victims were Loon Kean 48, Sai Khin<br />
Own 30, Sai Su Wala 35, Sai Mawng<br />
Htoo 14, Sai Murng 35, Loon Pinnya 50<br />
and Sai Khur 38.<br />
Moreover, Sai San Kyaw and Nang Mya<br />
Ain’s household properties worth 1.3 m<br />
kyat were taken by these Burmese soldiers<br />
too.<br />
As it is not a fair compensation, most sugarcane<br />
farmland owners did not accept<br />
the offers. In fact, in China, the Chinese<br />
authorities have paid the compensation to<br />
the land owners 0.2 m Yuan per acre.<br />
The sugarcane farmland owners demanded<br />
the increasing of the compensation of<br />
their lands but the Burmese authorities<br />
denied it.<br />
On 22 September, 67 soldiers from IB<br />
144 led by deputy commander Kyaw Htet<br />
looted the livestock and properties worth<br />
100,000 kyat of Sai Moo and Nang Lam<br />
of Nwang Ka, Wan Phwe village tract,<br />
Kaesi Township.<br />
The same Burmese battalion which is<br />
building their camp at Na Kwe village,<br />
Wan Phwe village tract, forced local villagers<br />
not only to construct their camp<br />
but also ordered them to provide bamboos<br />
for the army camp. Burmese soldiers<br />
often steal properties of villagers<br />
too. Loon Sai and Pa Yuan lost a battery<br />
of motorbike worth 6000 kyat. (Source<br />
from Shan Voice)<br />
On 22 September from 10 am to 1 pm, the<br />
Burmese authorities and Chinese officials<br />
who take the responsibility over the gas<br />
pipeline program held a meeting with local<br />
villagers whose farmlands were confiscated<br />
for the pipelines.At the meeting,<br />
the authorities offered to pay compensation<br />
of seized lands to the owners: 1.35 m<br />
kyat per acre of paddy farmland and 0.3 m<br />
kyat per acre of sugarcane farmland.<br />
On 18 September, Burmese soldiers from<br />
LIB 422 opened fire on Sai Kham 30,<br />
Palaung nationality, son of Paw Nu and<br />
May Nu from Namsim village, Khur Aun<br />
Auey village tract, Murng Kerng Towship<br />
while he was leaving the village to avoid<br />
the Burmese soldier as he was afraid of<br />
capturing for porter.<br />
His left arm and waist were injured seriously<br />
by bullet shooting. Burmese soldiers<br />
accused Sai Kham of being a member<br />
of Shan resistance group.<br />
On 18 September at 10 am, Burmese<br />
soldiers from IB 131 arrested 34 villagers<br />
and 10 monks of Wan Phurng village,<br />
Murng Nan village tract, Murng Nawng<br />
Sub-township for use them as human<br />
shield during they transported their supplies<br />
and foods from Wan Phurng village<br />
to Nawng Som village.<br />
On 18 September at 4 pm, Burmese soldiers<br />
from IB 144 based in Maw Tong<br />
village, Nam Kham village tract, Nam<br />
Kham Township shot Sai Jan Sean, 30 of<br />
Yan Aon village, Nam Kham village tract<br />
while he was returning by motorbike from<br />
visiting his sister at Nam Hton village.<br />
He was shot during he was washing his<br />
feet under the Nam Hton bridge. His left<br />
arm and abdomen were wounded and he<br />
was taken to local hospital by Burmese<br />
soldiers. His family members were not allowed<br />
to visit him at the hospital. They<br />
were ordered to pay for the medical treatment<br />
of Sai Jan Sean and not to tell the<br />
case to others or Burmese soldier would<br />
not grant the life of Sai Jan Sean.<br />
On 15 September at 3:30 pm Burmese<br />
soldiers from IB 248 based in Murng Nai<br />
Township killed an innocent villager from<br />
Na Hun village, Tonghio village tract,<br />
Tanyang Township while he was working<br />
at his farm.<br />
The victim was Sai San Pan, 36, son of<br />
Loon Htoon Aon and Nai Aong.<br />
On 15 September at 2:30 pm, Sai Pantawa<br />
of Tonghio village, Tanyang Township<br />
was shot dead by a patrol with 80 men<br />
from IB <strong>12</strong>8 at his farm north of Kong<br />
Tarai village, Tonghio village tract while<br />
he was working in it. As soon as Burmese<br />
soldiers saw him, he was shot dead without<br />
any questions. Sai Pantawa died on<br />
the spot.<br />
Sai Pantawa, 36, is a son of Loon Htun<br />
Aong and Pa On. He was married with<br />
Nang Sein Htun and they have 3 children.<br />
On <strong>12</strong> September, some Burmese sol-<br />
32 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 32<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
diers from LIB 574 based in Keng Tong<br />
Sub-township demanded 2 baskets of<br />
rice from villagers of Pang Huek village,<br />
Wanlao village tract, Kung Hing Township<br />
and looted the properties of villagers<br />
as they wish.<br />
The victims were as follows:<br />
1.Loon Wada lost 4 chickens worth 10000<br />
kyat.<br />
2. Loon Kalein lost 2 chickens worth<br />
5000 kyat.<br />
3.Pa Kham lost 6 chickens worth 15000<br />
kyat.<br />
4. Loon Wiya lost 2 chickes worth 9000<br />
kyat.<br />
5.Loon Saw Nandi lost 1 basket of rice<br />
worth 16000 kyat.<br />
6.Pa Chit lost 4 chickens worth 10000<br />
kyat.<br />
7. Loon Ainda lost 2 chickens worth 7000<br />
kyat.<br />
8.Loon Pan Zitta lost 2 chicken worth<br />
<strong>12</strong>000 kyat.<br />
9. Loon Nalein lost 1 old Buddha image<br />
worth 1,500,000 kyat.<br />
10. Loon Kawlein lost 2 chickens worth<br />
6000 kyat.<br />
11.Loon La lost 5 chickens worth 15000<br />
kyat.<br />
<strong>12</strong>. Pa Foun lost 1 kitchen utensil worth<br />
5000 kyat.<br />
13. Loon Ya Zwata lost <strong>12</strong> kg of rice and<br />
1 pair of shoes worth 7500 kyat.<br />
14. Loon Khamoo lost 2 chickens worth<br />
6000 kyat.<br />
On 11 September, a joint force of LIB 524<br />
and IB 246 took food and snacks from the<br />
shop of Nang King Kyi worth 5000 kyat<br />
for their meals without payment.<br />
On 10 September at 2 pm, Burmese soldiers<br />
from LIB 504 which is active in the<br />
area of Hoya village tract, Murng Yai<br />
Township, northern Shan State robbed<br />
the properties of local villagers because<br />
they were starving and there have been no<br />
food supplies for them from their mother<br />
battalion headquarters.<br />
The victims were:<br />
1.Loon Zern and Pa La lost 5 Kg of rice,<br />
2 bottles of cooking oil and 18,000 kyat<br />
in cash.<br />
2.Nai Li lost 1 viss of chicken.<br />
3.San Awn and Nang Yin lost 2 bottles of<br />
cooking oil and 2 chickens.<br />
4.Sai Yun and Nang Li lost all of their<br />
kitchen items.<br />
5. Sai Sein Swe and Nang Lon lost 2<br />
chickens, ½ basket of rice and some<br />
clothes.<br />
On 9 September, the same Burmese army<br />
arrested Sai Htoon Hking 28 and Sai Mun<br />
41 of Nam Sleit village, Pansae village<br />
tract, Kaesi Township. They were tortured<br />
and beaten till they lost conscious.<br />
They have been killed the next day. Sai<br />
Htoon Hking is survived by a wife and 4<br />
children.<br />
On 28 August, three Burmese soldiers<br />
(1corporal and 2 privates) from Na Lurng<br />
base under LIB 579 based on Murng Sat<br />
raped a 17-year old girl, Nang Hseng of<br />
Wan Mawn village, Murng Kok village<br />
tract, Murng Sat Township.<br />
When Nang Hseng was staying alone in<br />
their house, the said Burmese soldiers entered<br />
and raped her. As Nang Hseng cried<br />
to seek the help, they beat her till she was<br />
unconscious and gang-raped her. Then<br />
they left for their base.<br />
After her parents learned that their daughter<br />
was beaten and raped, they took her<br />
to the local hospital for medical treatment<br />
which saved her life.<br />
When the village headman complained<br />
this case to the local commander of LIB<br />
579 at Na Lurng base, he was beaten<br />
fiercely because the commander accused<br />
him of making an attempt of defamation<br />
of the Burmese soldiers. The villagers<br />
were threatened not to tell this case to<br />
anyone or they all would be killed. No one<br />
dare to complain this case to anybody.<br />
On 17 August, Burmese IB 114 led by<br />
Maj.Than Htay Aung, which is active in<br />
Kaesi area for three months, detained a<br />
31-year old villager, Sai Hkam Ku son of<br />
Loon Htoon Aung of Wan Kune village,<br />
Hka Warn village tract, Kaesi Township<br />
and he disappeared since then. No one<br />
could hear about his fate.<br />
The Burmese army retreated from Hka<br />
Warn area on 3 <strong>Oct</strong>ober. When the villagers<br />
searched thoroughly in the jungle,<br />
they found the dead body of Sai Hkam Ku<br />
losing his head the next day. He seemed<br />
to be chopped by Burmese soldiers. His is<br />
survived by a wife and a daughter.<br />
On 16 August at 6:45 pm, 14 Burmese<br />
soldiers from IB 57 led by Lt. Nyan Lin<br />
based in Panke Tu village, Panke Tu village<br />
tract, Murng Kerng Township shot<br />
each other at their base because of a quarrel.<br />
Three Burmese soldiers were injured<br />
seriously. The injured soldiers were Sergeant<br />
Maung Ko, Lance Corporal Mo<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 33<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 33<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM
Hnin Tun and Private Thet Nyein To.<br />
They then were concerned that they would<br />
get in trouble if their high ranking officers<br />
hear about it so that they made up a story<br />
that the Shan resistance group came and<br />
shot at them. Then they opened fire into<br />
Panke Tu village by using M 79 and 60<br />
mm mortar, causing the damages of Loon<br />
Kyi Thein’s garage and Nai Htean’s vegetable<br />
farm.<br />
As the discrimination occur in the Burmese<br />
battalions, the quarrels and the<br />
fighting usually happen among the Burmese<br />
soldiers.<br />
Over 800 local villagers in central Shan<br />
State have fled from their villages to<br />
the deep jungle due to Burmese army<br />
fresh reinforcement to attack the SSPP/<br />
SSA again. Because of lack of food and<br />
medicines, the children and elderly have<br />
suffered from diseases said Shan Voice<br />
group which is monitoring the IDP situation<br />
in Shan State.<br />
On 15 August at 1 pm, the two Burmese<br />
soldiers who have defected from their<br />
base arrested Nang Awn (not real name),<br />
age 20, daughter of U Lin Tin and Par<br />
Saw from Ward No.1 of Kesi Township<br />
while she was working at Nam Kat village,<br />
Nam Kat village tract, Murng Kerng<br />
Township. She was raped by the two Burmese<br />
soldiers the whole night.<br />
Nang Awn was released to Nam Kat village<br />
on the next day at 6 am. Although she<br />
complained her case to the village headmen,<br />
they could not help her because they<br />
did not know where these soldiers come<br />
from and what their mother battalion is.<br />
Locals said that these two soldiers might<br />
be from Yan Naung Htoo battalion under<br />
LIB 510 who have raped two sisters from<br />
Pan Sak village, Pan Sak village tract,<br />
Murng Kerng Twoship recently.<br />
On 9 August at 7 am, a 45 men-strong<br />
Burmese column under LIB 55 led by<br />
Myo Chit which is active in the Panglong<br />
area looted the belongings of villagers<br />
from Kung Sa village, Nawng Leng village<br />
tract, Panglong Township. The villagers<br />
lost 1 basket of rice worth 16,000<br />
kyat and 5 viss of chicken worth 17,500<br />
kyat.<br />
On 5 August at 5 am, the two sisters escaped<br />
from the hands of Burmese soldiers<br />
and reached their house at 5 pm safely.<br />
When they were running away from the<br />
base, Burmese soldiers opened fire at<br />
them but fortunately missed them.<br />
Because of Burmese soldiers’ brutal behaviors,<br />
the two sisters have lost both<br />
physical and mental health. Till now,<br />
they could not complain the case to any<br />
authorities.<br />
After knowing that their soldiers have<br />
committed the rape, Yan Naung Htoo<br />
battalion has said that the mentioned two<br />
soldiers have already defected from their<br />
battalion since 4 August, 3 am.<br />
Locals complained that since the Burmese<br />
army has launched the offensive in the<br />
war zone in Shan State, there have been<br />
many cases of human rights abuses committed<br />
by Burmese army almost daily.<br />
On 4 August at 11 am, the two Burmese<br />
soldiers arrested two young sisters while<br />
they were working on the farm. Then they<br />
were raped and taken by two Burmese<br />
soldiers to go along with them.<br />
The victims were Nang Htwe (not real<br />
name), 19 and Nang Pao (not real name)<br />
daughters of Loon Aw from Pan Sak village.<br />
On 3 August, two Burmese soldiers of a<br />
50 men-strong Yan Naung Htoo battalion<br />
under LIB 510 based in Taunggyi, led by<br />
Capt. Khin Oo burgled a shop owned by<br />
Sai Pi of Pan Sak village, Pan Sak village<br />
tract, Murng Kerng Twoship and stole the<br />
goods from the shop worth 85 200 kyat.<br />
On 31 July, Burmese commander of<br />
Murng Nang base summoned all village<br />
headmen from Murng Nang, Murng Kao,<br />
Nawng Som, Wan Pan and Ho Pon in<br />
Kaesi Township to hold a meeting. At<br />
the meeting the headmen were ordered to<br />
inform timely of Shan resistance groups’<br />
activities to the Burmese Army. They also<br />
were threatened that if the battle takes<br />
place near their villages, the villages<br />
would be burned down.<br />
Since March up to present, the villagers of<br />
Murng Awd and Nawng Ad, Murng Hsu<br />
Township have summoned by Col. Kyaw<br />
Thek Nai, commander of Tactical Operations<br />
Command of Murng Awd to their<br />
base and waited for serving as porters.<br />
The villagers could do nothing for their<br />
daily living.<br />
A total of 35 villagers from Murng Awd<br />
and Nawng Ad are ordered to go to the<br />
base and wait for serving as porters every<br />
day in rotation. Otherwise, each villager<br />
would be fined by giving 10 chickens to<br />
the Burmese army. Until now, the villagers<br />
could do nothing for their farming.<br />
34 www.taifreedom.com<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 34<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM
<strong>Tai</strong> <strong>Freedom</strong> News<br />
On 29 July, Burmese soldiers from IB 22<br />
accused Sai San Mat of Hat Yao, Hsipaw<br />
Township of being informer for Shan<br />
resistance groups and took him to their<br />
base. Till 1 August, whether he is alive or<br />
dead was unknown.<br />
On 20 July, some Burmese soldiers from<br />
IB 67 and Murng Yai based ILB 325<br />
planted a landmine at a place south of<br />
their base’s gate and another one at the<br />
entrance of Sai Pi’s house secretly. Then<br />
they accused Shan resistance group of<br />
being the culprit and Sai Pi of being supporter<br />
in setting up mines. Next, they arrested<br />
him, searched his house and seized<br />
his household goods: 90 liters of liquor,<br />
salt, Ajinomoto seasoning powder altogether<br />
worth 45,000 kyat, 1 musket and<br />
0.5 basket of rice.<br />
Afterwards, the same Burmese soldiers<br />
detained Sai Phune, Sai Swe La, Sai Nong<br />
Luan and Loon Hteon for interrogation of<br />
about the landmines.<br />
As Loon Sai’s house was burgled by Burmese<br />
soldiers, he lost 1 TV set, 1.5 basket<br />
of rice altogether worth over 100,000<br />
kyat.<br />
These Burmese soldiers have forced 9<br />
households of Wan Pon village to relocate.<br />
The victims are identified as Loon<br />
Hteon-Nai Au family, Sai Phune-Nang<br />
Sein family, Sai Pi-Nang Hsenglu family,<br />
Sai Swe Aon- Nang Au family, Sai<br />
Seinna- Nang Khamlu family, Loon Sai-<br />
Nang Ain family, Sai Pi-Nang Kham family,<br />
Loon Luan-Nai Yin family and Loon<br />
Kham-Nai Awan family.<br />
On 18, July, these Burmese battalions patrolled<br />
along the jungle and the farms of<br />
villagers. When they saw San Lung, 48,<br />
son of Pu Kyong and Nai Li from Nam<br />
Maw village, San Htoon, 49, son of Loon<br />
Pin Nya and Nai Kyong from the same<br />
village and Loon Lung Zeun, 54 from<br />
Nam Teik village, Wan Wap village tract,<br />
Kesi Township who were working and<br />
staying at the farm, they arrested them<br />
and killed them there.<br />
Then the Burmese soldiers took the dead<br />
bodies and threw them to the valley, 100<br />
feet east of their base.<br />
After Burmese soldiers retreating from<br />
their base, the villagers have scoured the<br />
dead bodies in the jungle and have fond<br />
them on 25 August.<br />
The villager complained that these Burmese<br />
battalions also looted their two bulls<br />
for their food and robbed their belongings<br />
as they wish.<br />
Local People Flee From Homes due to<br />
Burmese Army Reinforcement<br />
From 18 August to 24 August, over 800<br />
villagers from 5 villages, Wan Phwe village<br />
tract, in Kesi Township fled from<br />
their homes to take shelters in the jungle<br />
nearby. The said villages are:<br />
1.Fa Lwamt village with 80 households<br />
2.Wan San village, Wa<br />
3. Hin Lai village<br />
4.Wan Pain village<br />
5. Na Kwe village<br />
Due to the rainy season, food shortage,<br />
lack of medicine and tarpaulin, the children<br />
and elderly have suffered from diseases<br />
such as malaria and diarrhea.<br />
According to a press statement released<br />
by Shan human rights groups on 10 August,<br />
the resumption of fighting between<br />
Burmese army and the SSPP/SSA, a former<br />
ceasefire group, since 13 March, has<br />
resulted in the displacement of more than<br />
30,000 people in Shan State.<br />
Burmese Army Ordered to<br />
Eliminate Shan People<br />
Burmese army has ordered its all attacking<br />
battalions which are active in the<br />
fighting areas in Shan State to eliminate<br />
local populace and to burn down all villages<br />
in the war zone.<br />
On 15 July, Maj. Gen Aung Than Htut,<br />
Chief of Bureau of Special Operation 2<br />
which oversees all regional commands in<br />
Shan State and Karenni State summoned<br />
his all commanders concerned to meet<br />
him in Murng Nawng Sub-township. In<br />
the meeting, the commanders were told<br />
that the attacking soldiers have been given<br />
a free hand in dealing with local villagers<br />
in the battle fields-‘if they are men shoot<br />
them dead, if they are women rape them,<br />
if they are villages burn down them’, a local<br />
villagers quoted an officer as saying.<br />
At the same day, after Lt. Gen Aung Than<br />
Htut went back to his base, Burmese<br />
soldiers from IB 22 based in Murng Yai<br />
Towsnhip used the artillery firing into<br />
Makean village and Kongmun village in<br />
Kaesi Twonship, causing 2 villagers injured<br />
seriously. The victims were identified<br />
as Loon Aong Wung, 45 and Loon<br />
Koi, 44.<br />
Similarly, Burmese soldiers from IB 296<br />
>>> to page 29<br />
<strong>Vol</strong>. <strong>12</strong>: <strong>Oct</strong>ober, <strong>2011</strong> 35<br />
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 35<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM
<strong>Tai</strong>freedom <strong>Vol</strong>,<strong>12</strong>.indd 36<br />
10/19/<strong>2011</strong> 2:00:06 PM