26.07.2014 Views

Beosound 3000 Type 2671-2680 .pdf - abo - center

Beosound 3000 Type 2671-2680 .pdf - abo - center

Beosound 3000 Type 2671-2680 .pdf - abo - center

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

7.1 Insulation test<br />

Insulation test<br />

Each set must be insulation tested after<br />

having been dismantled.<br />

Make the test when the set has been<br />

reassembled and is ready to be returned<br />

to the customer.<br />

Flashovers must not occur during the<br />

testing procedure!<br />

Make the insulation test as follows:<br />

Short-circuit the two pins of the mains<br />

plug and connect them to one of the<br />

terminals of the insulation tester.<br />

Connect the other terminal of the<br />

insulation tester to the chassis pin of<br />

the headphone socket.<br />

NOTE!<br />

To avoid damaging the set it is essential<br />

that both terminals of the insulation<br />

tester have good contact.<br />

Slowly turn the voltage control of the<br />

insulation tester until a voltage of 2.5kV<br />

is obtained. Maintain that voltage for<br />

one second, then slowly turn it down<br />

again.<br />

Isolationsprüfung<br />

Nach der Zerlegung muß bei jedem<br />

Gerät eine Isolationsprüfung<br />

vorgenommen werden.<br />

Prüfung vornehmen, wenn das Gerät<br />

zusammengebaut und zur Auslieferung<br />

an den Kunden bereit ist.<br />

Während der Prüfung dürfen keine<br />

Überschläge auftreten!<br />

Isolationsprüfung folgendermaßen<br />

vornehmen:<br />

Beide Stifte des Netzsteckers<br />

kurzschließen und mit einer der Klemmen<br />

des Isolationsprüfers verbinden. Andere<br />

Klemme des Isolationsprüfers am<br />

Masseanschluß der Kopfhörerbuchse<br />

anschließen.<br />

ACHTUNG!<br />

Um Beschädigungen des Geräts zu<br />

vermeiden, müssen beide Klemmen des<br />

Isolationsprüfers unbedingt einen<br />

einwandfreien Kontakt haben.<br />

Spannungseinstellung des<br />

Isolationsprüfers langsam auf eine<br />

Spannung von 2,5 kV erhöhen. Diese<br />

Spannung eine Sekunde beibehalten,<br />

anschließend langsam verringern.<br />

Test d’isolement<br />

Il convient de soumettre l’appareil à un<br />

test d’isolement après l’avoir démonté.<br />

Ce test est effectué après avoir<br />

réassemblé l’appareil et avant de le<br />

remettre au client.<br />

Aucune étincelle ne doit se produire<br />

lors du test !<br />

Procéder au test d’isolement comme suit :<br />

Court-circuiter les deux broches de la<br />

fiche secteur et les raccorder à l’une<br />

des bornes du testeur d’isolement.<br />

Raccorder la seconde borne du testeur<br />

d’isolement à la broche de masse de la<br />

fiche femelle du casque.<br />

ATTENTION !<br />

Pour éviter d’endommager l’appareil, il<br />

est important que les deux bornes du<br />

testeur d’isolement soient en parfait<br />

contact.<br />

Tourner lentement la commande de<br />

tension sur le testeur d’isolement<br />

jusqu’à arriver à 2,5kV. Maintenir cette<br />

tension pendant une seconde, puis la<br />

diminuer lentement.<br />

ABO-CENTER v/HENRIKSENS ELEKTRONIK

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!