04.11.2012 Views

Des matériels de pro pour les pros - Hailo Professional

Des matériels de pro pour les pros - Hailo Professional

Des matériels de pro pour les pros - Hailo Professional

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Clever gedacht. Sicher gemacht.<br />

<strong>Hailo</strong> Steigtechnik<br />

<strong>Hailo</strong> Lad<strong>de</strong>r Technology<br />

Techniques d’accès en hauteur <strong>Hailo</strong>


D<br />

Von Profis für Profis<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> – die Kompetenzmarke bei gewerblichen Steiggeräten<br />

Wie aus einer guten I<strong>de</strong>e ein zukunftsweisen<strong>de</strong>s Produkt wird, bringt <strong>Hailo</strong> seit seiner Gründung 1947 auf <strong>de</strong>n Punkt. Mit vielen Innovationen hat <strong>Hailo</strong> immer wie<strong>de</strong>r Maßstäbe<br />

in Qualität und <strong>Des</strong>ign gesetzt – und so <strong>de</strong>n roten Punkt zu einer starken Marke gemacht. Heute vertreibt <strong>Hailo</strong> seine Produkte weltweit in 60 Län<strong>de</strong>rn. Dabei sind Kontinuität<br />

und die Konzentration auf die Kernkompetenzen in allen Geschäftsfel<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r Schlüssel zum Erfolg.<br />

Unter <strong>de</strong>r Marke <strong>Professional</strong> vertreibt <strong>Hailo</strong> ein maßgeschnei<strong>de</strong>rtes Programm an gewerblichen Steiggeräten und Schacht-Ausrüstungstechnik. Die Produkte wer<strong>de</strong>n speziell für<br />

die Anfor<strong>de</strong>rungen in Handwerk, Industrie und Dienstleistung entwickelt. Zum Angebot gehören flexibel einsetzbare Steigleitern, Rückenschutz- und Fallschutzsysteme, Schachtleitern<br />

und Schachtab<strong>de</strong>ckungen, Notausstiege, Fluchtleitern und auch Spezial-Ausführungen wie zum Beispiel kraftbetriebene Befahranlagen für Windkraftanlagen.<br />

GB<br />

By <strong>pro</strong>fessionals for <strong>pro</strong>fessionals<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> – the brand of excellence in industrial lad<strong>de</strong>r <strong>pro</strong>ducts<br />

Ever since its establishment in 1947, <strong>Hailo</strong> has been refining the <strong>pro</strong>cess of converting good i<strong>de</strong>as into forward-looking <strong>pro</strong>ducts. With so many innovations, <strong>Hailo</strong> repeatedly sets<br />

the standard in quality and <strong>de</strong>sign – thus establishing the red dot as a strong brand. Today, <strong>Hailo</strong> markets its <strong>pro</strong>ducts in 60 countries worldwi<strong>de</strong>. In doing so, continuity and<br />

concentration on the core competences in all business divisions is the key to success.<br />

Un<strong>de</strong>r its <strong>pro</strong>fessional brand, <strong>Hailo</strong> markets a tailor-ma<strong>de</strong> range of industrial lad<strong>de</strong>r <strong>pro</strong>ducts and shaft/manhole equipment engineering. The <strong>pro</strong>ducts are <strong>de</strong>veloped especially<br />

for the requirements of tra<strong>de</strong>, industry and the service field. The range inclu<strong>de</strong>s lad<strong>de</strong>rs with flexible uses, back <strong>pro</strong>tection and fall <strong>pro</strong>tection systems, manhole lad<strong>de</strong>rs and covers<br />

for shafts, emergency stairs, escape lad<strong>de</strong>rs and also special <strong>pro</strong>ducts, such as power-driven inspection units for wind turbine systems.<br />

F<br />

<strong>Des</strong> <strong>matériels</strong> <strong>de</strong> <strong>pro</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong> <strong>pro</strong>s<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> – le label compétence <strong>pour</strong> <strong>les</strong> systèmes industriels d’accès en hauteur<br />

Depuis sa création en 1947, <strong>Hailo</strong> montre comment concrétiser une idée pertinente par un <strong>pro</strong>duit d’avenir. Avec ses nombreuses innovations, <strong>Hailo</strong> n’a cessé <strong>de</strong> créer la référence<br />

en termes <strong>de</strong> qualité et <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign – en faisant du « point rouge » un label <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> notoriété. Aujourd’hui, <strong>Hailo</strong> distribue ses <strong>pro</strong>duits dans 60 pays à travers le mon<strong>de</strong>. La<br />

continuité et la focalisation sur notre cœur <strong>de</strong> métier dans tous <strong>les</strong> domaines d’activité sont <strong>les</strong> garants <strong>de</strong> la réussite.<br />

Sous le label <strong>Professional</strong> <strong>Hailo</strong> <strong>pro</strong>pose un <strong>pro</strong>gramme sur mesure <strong>de</strong> systèmes d’accès en hauteur et d’équipements <strong>pour</strong> puits et regards. Les <strong>pro</strong>duits sont spécialement conçus<br />

<strong>pour</strong> satisfaire aux exigences <strong>de</strong> l’artisanat, <strong>de</strong> l’industrie et <strong>de</strong>s services. L’offre comprend <strong>de</strong>s échel<strong>les</strong> d’une gran<strong>de</strong> soup<strong>les</strong>se d’utilisation, <strong>de</strong>s crinolines et antichutes, <strong>de</strong>s<br />

systèmes d’accès et couverc<strong>les</strong> <strong>pour</strong> regards, <strong>de</strong>s issues <strong>de</strong> secours et échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> secours ainsi que <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>duits spéciaux tels qu’ascenseurs <strong>de</strong> chantier motorisés <strong>pour</strong> centra<strong>les</strong><br />

éoliennes.


D<br />

GB<br />

F<br />

<strong>Hailo</strong> Ansprechpartner<br />

Your <strong>Hailo</strong> contact for<br />

Vos contacts <strong>Hailo</strong><br />

Vertrieb Innendienst/Domestic Sa<strong>les</strong>/Distribution service intérieur<br />

Julia Hof<br />

Phone: + 49 (0) 27 73/82 251<br />

Fax: + 49 (0) 27 73/82 301<br />

E-Mail: jhof@jlu.<strong>de</strong><br />

Technik/Technical Support/Technique<br />

Uwe Plicht<br />

Phone: + 49 (0) 27 73/82 538<br />

Fax: + 49 (0) 27 73/82 361<br />

Mobil: + 49 (0) 151/174 62675<br />

E-Mail: uplicht@jlu.<strong>de</strong><br />

Vertrieb Außendienst/Export Sa<strong>les</strong>/Distribution service extérieur<br />

Christoph Moll<br />

Phone: + 49 (0) 27 73/82 598<br />

Fax: + 49 (0) 27 73/82 301<br />

Mobil: + 49 (0) 160-4 75 20 68<br />

E-Mail: cmoll@jlu.<strong>de</strong><br />

Auslandsnie<strong>de</strong>rlassungen/Foreign Branches/Succursa<strong>les</strong> à l’étranger<br />

USA<br />

F<br />

HU<br />

<strong>Hailo</strong> LLC<br />

91-1 Colin Drive<br />

Holbrook, NY 11741<br />

Phone: +49 (0) 631-868-3800<br />

Fax: +49 (0) 631-868-3805<br />

Toll Free 1-877-50HAILO<br />

www.hailo.us<br />

E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL<br />

6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort<br />

80000 Amiens<br />

Phone: +33 (0) 3-22 80 47 40<br />

Fax: +33 (0) 3-22 80 47 39<br />

E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> Hungary Kft.<br />

2030 Érd<br />

Angyalka u. 1/A. II.em. 1.<br />

Phone: +36 (23) 36 55 96<br />

Fax: +36 (23) 52 05 97<br />

E-Mail: egaszt@hailo.hu<br />

Jessica Thomas<br />

Phone: + 49 (0) 27 73/82 597<br />

Fax: + 49 (0) 27 73/82 301<br />

E-Mail: jthomas@jlu.<strong>de</strong>


D<br />

GB<br />

F<br />

Leiternsysteme und<br />

Steigtechnik für Gebäu<strong>de</strong><br />

und Zugänge aller Art<br />

Lad<strong>de</strong>r systems for buildings<br />

and access of any kind<br />

Systèmes d’échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong><br />

bâtiments et<br />

accès <strong>de</strong> touts types<br />

Clevere Leiternsysteme<br />

Sophisticated lad<strong>de</strong>r systems<br />

Systèmes d’échel<strong>les</strong> astucieux<br />

Sicherheitssysteme<br />

Safety systems<br />

Systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection<br />

Individuelle Son<strong>de</strong>rlösungen<br />

Customised solutions<br />

Solutions spécia<strong>les</strong> individuel<strong>les</strong><br />

Planung, Engineering, Beratung<br />

Planning, engineering, expert advice<br />

Planification ingénierie conseil<br />

Montage, After Sa<strong>les</strong> Services<br />

Installation, after sa<strong>les</strong> services<br />

Montage, service après ventes<br />

Zertifizierung<br />

Certification<br />

Certification


D<br />

Steigleiter aus Aluminium<br />

natur<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

GB<br />

Aluminium finish vertical<br />

lad<strong>de</strong>rs<br />

Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />

Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview:<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

F<br />

Échel<strong>les</strong> en aluminium nature<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />

490 mm<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />

Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />

transversa<strong>les</strong> 30 x 30<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV<br />

D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />

facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />

Doppelt verwulstete Holm-<br />

S<strong>pro</strong>ssenverbindung<br />

Double-bea<strong>de</strong>d stile-rung joins<br />

Liaison montants-échelons à double<br />

bourrelet<br />

Rutschfeste S<strong>pro</strong>ssen mit Quer- und<br />

Längs<strong>pro</strong>filierung<br />

Non-slip rungs with crosswise and<br />

lengthwise <strong>pro</strong>filing<br />

Échelons antidérapants à <strong>pro</strong>filés<br />

transversaux et longitudinaux<br />

1.1.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Steigleiter aus Aluminium natur<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Aluminium finish vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />

Échelle en aluminium nature<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

ALO-02 6050021 560 381 660 2 2<br />

ALO-03 6050031 840 661 940 3 2<br />

ALO-04 6050041 1.120 941 1.220 4 2<br />

ALO-05 6050051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />

AL0-06 6050061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />

ALO-07 6050071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />

ALO-08 6050081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />

ALO-09 6050091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />

ALO-10 6050101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />

ALO-11 6050111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />

ALO-12 6050121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />

ALO-13 6050131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />

ALO-14 6050141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />

ALO-15 6050151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />

ALO-16 6050161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />

ALO-17 6050171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />

ALO-18 6050181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Brackets required*<br />

(Pair)<br />

Supports muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100mm<br />

max.750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

max.<br />

750 mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max. 100mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

bis 5000 mm<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.1.1


D<br />

Steigleiter aus Aluminium<br />

EV-1 eloxiert<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

GB<br />

Anodised aluminium vertical<br />

lad<strong>de</strong>rs<br />

Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />

Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

F<br />

Échelle en aluminium anodisé<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />

490 mm<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />

Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />

transversa<strong>les</strong> 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />

BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />

facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit – voir Accessoires).<br />

Doppelt verwulstete Holm-<br />

S<strong>pro</strong>ssenverbindung<br />

Double-bea<strong>de</strong>d stile-rung joins<br />

Liaison montants-échelons à double<br />

bourrelet<br />

Rutschfeste S<strong>pro</strong>ssen mit Quer- und<br />

Längs<strong>pro</strong>filierung<br />

Non-slip rungs with crosswise and<br />

lengthwise <strong>pro</strong>filing<br />

Échelons antidérapants à <strong>pro</strong>filés<br />

transversaux et longitudinaux<br />

1.1.2


D<br />

GB<br />

F<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Steigleiter aus Aluminium EV-1 eloxiert<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Anodised aluminium vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />

Échelle en aluminium anodisé<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

ALEO-02 6046021 560 381 660 2 2<br />

ALEO-03 6046031 840 661 940 3 2<br />

ALEO-04 6046041 1.120 941 1.220 4 2<br />

ALEO-05 6046051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />

ALE0-06 6046061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />

ALEO-07 6046071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />

ALEO-08 6046081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />

ALEO-09 6046091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />

ALEO-10 6046101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />

ALEO-11 6046111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />

ALEO-12 6046121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />

ALEO-13 6046131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />

ALEO-14 6046141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />

ALEO-15 6046151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />

ALEO-16 6046161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />

ALEO-17 6046171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />

ALEO-18 6046181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Brackets required*<br />

(Pair)<br />

Supports muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100mm<br />

max.750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

max.<br />

750 mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max. 100mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

bis 5000 mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.1.2


D<br />

Steigleiter aus Stahl,<br />

feuerverzinkt<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: Stahl 1.0037 / ASTM A36, feuerverzinkt<br />

nach DIN 1461<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> Stahlleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

GB<br />

Galvanized steel vertical<br />

lad<strong>de</strong>rs<br />

Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />

Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: steel 1.0037 / ASTM A36, galvanised according to<br />

DIN 1461<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> steel lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview:<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

F<br />

Échelle en acier, zingué à<br />

chaud<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />

490 mm<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />

Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : acier 1.0037 / ASTM A36, zingué à<br />

chaud selon DIN 1461<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />

BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> acier <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />

facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong> échel<strong>les</strong><br />

<strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r<br />

<strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit – voir Accessoires).<br />

1.1.3


D<br />

GB<br />

F<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Steigleiter aus Stahl, feuerverzinkt<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Galvanized steel vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />

Echelle en acier galvanisé<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

STO-02 9647021 560 381 660 2 2<br />

STO-03 9647031 840 661 940 3 2<br />

STO-04 9647041 1.120 941 1.220 4 2<br />

STO-05 9647051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />

ST0-06 9647061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />

STO-07 9647071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />

STO-08 9647081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />

STO-09 9647091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />

STO-10 9647101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />

STO-11 9647111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />

STO-12 9647121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />

STO-13 9647131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />

STO-14 9647141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />

STO-15 9647151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />

STO-16 9647161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />

STO-17 9647171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />

STO-18 9647181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Brackets required*<br />

(Pair)<br />

Supports muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100mm<br />

max.750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

max.<br />

750 mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max. 100mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

bis 5000 mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.1.3


D<br />

Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: E<strong>de</strong>lstahl 1.4301 / ASTM 304, gebeizt und passiviert<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> E<strong>de</strong>lstahlleitern sind korrosionsbeständig, haben handfreundliche<br />

Holm<strong>pro</strong>file, sowie rutsch- und trittsichere S<strong>pro</strong>ssen durch<br />

Loch<strong>pro</strong>fil.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

GB<br />

Stain<strong>les</strong>s steel vertical lad<strong>de</strong>r<br />

Rails: square <strong>pro</strong>file, width: 490 mm<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Rail: square <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />

Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: stain<strong>les</strong>s steel 1.4301 / ASTM 304,<br />

pickled and passivated<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> shaft lad<strong>de</strong>rs are non-corroding and have easy-grip rail <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

The perforated <strong>pro</strong>file ensures non-slip, foot-sure rungs.<br />

Type overview:<br />

Other lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

F<br />

Echelle en acier inox<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />

490 mm<br />

Construction:<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />

Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériaux: acier inox 1.4301 / ASTM 304, décapé et passivé<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-<br />

36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> acier inox <strong>Hailo</strong> sont résistantes à la corrosion, munies<br />

<strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés facilement préhensib<strong>les</strong> et d’échelons antidérapants<br />

et surs, grâce au <strong>pro</strong>filé perforé.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong>:<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit – voir Accessoires).<br />

1.1.4


D<br />

GB<br />

F<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite 490 mm<br />

Stain<strong>les</strong>s steel vertical lad<strong>de</strong>r<br />

Rails: square <strong>pro</strong>file, width: 490 mm<br />

Échelle en acier inox<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

VAO-02 9652021 560 381 660 2 2<br />

VAO-03 9652031 840 661 940 3 2<br />

VAO-04 9652041 1.120 941 1.220 4 2<br />

VAO-05 9652051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />

VA0-06 9652061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />

VAO-07 9652071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />

VAO-08 9652081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />

VAO-09 9652091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />

VAO-10 9652101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />

VAO-11 9652111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />

VAO-12 9652121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />

VAO-13 9652131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />

VAO-14 9652141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />

VAO-15 9652151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />

VAO-16 9652161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />

VAO-17 9652171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />

VAO-18 9652181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Brackets required*<br />

(Pair)<br />

Supports muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100mm<br />

max.750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

max.<br />

750 mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max. 100mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

bis 5000 mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.1.4


D<br />

Steigleiter aus Aluminium<br />

natur mit Rückenschutz,<br />

einzügig<br />

Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />

Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />

14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />

nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />

Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />

höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />

Einfache und schnelle Montage<br />

GB<br />

Vertical aluminium finish<br />

lad<strong>de</strong>r with rear safety cage,<br />

one-piece<br />

A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />

heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />

and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />

accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />

Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview:<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

Individually extendable according to height of building<br />

Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />

satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />

Quick and easy to install<br />

F<br />

Échelle en aluminium nature<br />

avec crinoline, à volée simple<br />

Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />

mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />

ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />

hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />

Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />

transversa<strong>les</strong> 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />

BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />

facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />

Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />

Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />

conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />

Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />

1.2.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Steigleiter aus Aluminium natur mit Rückenschutz, einzügig<br />

Vertical aluminium finish lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />

Échelle en aluminium nature avec crinoline, à volée simple<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

ALM-18 6047182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />

ALM-19 6047191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />

ALM-20 6047201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />

ALM-21 6047211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />

ALM-22 6047221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />

ALM-23 6047231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />

ALM-24 6047241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />

ALM-25 6047251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />

ALM-26 6047261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />

ALM-27 6047271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />

ALM-28 6047281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />

ALM-29 6047291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />

ALM-30 6047301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />

ALM-31 6047311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />

ALM-32 6047321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />

ALM-33 6047331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />

ALM-34 6047341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />

ALM-35 6047351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />

ALM-36 6047361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

Länge <strong>de</strong>s<br />

Rückenschutz<br />

(mm)<br />

Length of rear<br />

safety guard<br />

in (mm)<br />

Longueur<br />

<strong>de</strong> la crinoline<br />

en (mm)<br />

Anzahl<br />

<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />

No. of<br />

RS rungs<br />

Nombre<br />

d’étriers<br />

<strong>de</strong> crinoline<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Wall brackets*<br />

(Pair)<br />

Supports<br />

muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100 mm<br />

max. 100 mm<br />

max. 750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max.<br />

750 mm<br />

max. 100mm<br />

max.1400mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

2800 mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

ab 5001 mm bis<br />

max. 10 000 mm<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.2.1


D<br />

Steigleiter aus Aluminium EV-1<br />

eloxiert mit Rückenschutz,<br />

einzügig<br />

Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />

Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />

14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />

nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />

Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />

höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />

Einfache und schnelle Montage<br />

GB<br />

Vertical anodised aluminium EV-1<br />

lad<strong>de</strong>r with rear safety cage,<br />

one-piece<br />

A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />

heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />

and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />

accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />

Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

Individually extendable according to height of building<br />

Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />

satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />

Quick and easy to install<br />

F<br />

Échelle en aluminium EV-1 anodisé,<br />

avec crinoline, à volée simple<br />

Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />

mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />

ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />

hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />

Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />

transversa<strong>les</strong> 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />

BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />

facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />

Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />

Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />

conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />

Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />

1.2.2


D<br />

GB<br />

F<br />

Steigleiter aus Aluminium EV-1 eloxiert mit Rückenschutz, einzügig<br />

Vertical anodised aluminium EV-1 lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />

Échelle en aluminium EV-1 anodisé, avec crinoline, à volée simple<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

ALEM-18 6044182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />

ALEM-19 6044191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />

ALEM-20 6044201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />

ALEM-21 6044211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />

ALEM-22 6044221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />

ALEM-23 6044231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />

ALEM-24 6044241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />

ALEM-25 6044251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />

ALEM-26 6044261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />

ALEM-27 6044271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />

ALEM-28 6044281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />

ALEM-29 6044291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />

ALEM-30 6044301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />

ALEM-31 6044311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />

ALEM-32 6044321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />

ALEM-33 6044331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />

ALEM-34 6044341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />

ALEM-35 6044351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />

ALEM-36 6044361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

Länge <strong>de</strong>s<br />

Rückenschutz<br />

(mm)<br />

Length of rear<br />

safety guard<br />

in (mm)<br />

Longueur<br />

<strong>de</strong> la crinoline<br />

en (mm)<br />

Anzahl<br />

<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />

No. of<br />

RS rungs<br />

Nombre<br />

d’étriers<br />

<strong>de</strong> crinoline<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Wall brackets*<br />

(Pair)<br />

Supports<br />

muraux*<br />

(Paar)<br />

min.1100 mm<br />

max. 100 mm<br />

max. 750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max.<br />

750 mm<br />

max. 100 mm<br />

max.1400mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

2800 mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

ab 5001 mm bis<br />

max. 10 000 mm<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.2.2


D<br />

Steigleiter aus Stahl, feuerverzinkt<br />

mit Rückenschutz, einzügig<br />

Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />

Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />

14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />

nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: Stahl 1.0037 / ASTM A36, feuerverzinkt<br />

nach DIN 1461<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> Stahlleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />

Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />

höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />

Einfache und schnelle Montage<br />

GB<br />

Vertical galvanised steel lad<strong>de</strong>r<br />

with rear safety cage, one-piece<br />

A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />

heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />

and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />

accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />

Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: steel 1.0037 / ASTM A36, galvanised according to<br />

DIN 1461<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> steel lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview:<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

Individually extendable according to height of building<br />

Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />

satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />

Quick and easy to install<br />

F<br />

Échelle en acier zingué à chaud,<br />

avec crinoline, à volée simple<br />

Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />

mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />

ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />

hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />

Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : acier 1.0037 / ASTM A36 zingué à chaud selon<br />

DIN 1461<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />

BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> acier <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés facilement<br />

préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />

Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />

Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />

conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />

Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />

1.2.3


D<br />

GB<br />

F<br />

Steigleiter aus Stahl feuerverzinkt mit Rückenschutz, einzügig<br />

Vertical galvanised steel lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />

Échelle en acier zingué à chaud, avec crinoline, à volée simple<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

STM-18 9647182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />

STM-19 9647191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />

STM-20 9647201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />

STM-21 9647211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />

STM-22 9647221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />

STM-23 9647231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />

STM-24 9647241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />

STM-25 9647251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />

STM-26 9647261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />

STM-27 9647271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />

STM-28 9647281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />

STM-29 9647291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />

STM-30 9647301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />

STM-31 9647311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />

STM-32 9647321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />

STM-33 9647331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />

STM-34 9647341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />

STM-35 9647351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />

STM-36 9647361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

Länge <strong>de</strong>s<br />

Rückenschutz<br />

(mm)<br />

Length of rear<br />

safety guard<br />

in (mm)<br />

Longueur<br />

<strong>de</strong> la crinoline<br />

en (mm)<br />

Anzahl<br />

<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />

No. of<br />

RS rungs<br />

Nombre<br />

d’étriers<br />

<strong>de</strong> crinoline<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Wall brackets*<br />

(Pair)<br />

Supports<br />

muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100 mm<br />

max. 100 mm<br />

max. 750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max.<br />

750 mm<br />

max. 100mm<br />

max.1400mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

2800 mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

ab 5001 mm bis<br />

max. 10 000 mm<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.2.3


D<br />

Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl mit<br />

Rückenschutz, einzügig<br />

Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />

Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />

14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />

nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />

Ausführung:<br />

Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />

Material: E<strong>de</strong>lstahl 1.4301 / ASTM 304, gebeizt und passiviert<br />

Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> E<strong>de</strong>lstahlleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />

Typenübersicht:<br />

Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />

nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />

siehe Zubehör).<br />

Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />

Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />

höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />

Einfache und schnelle Montage<br />

GB<br />

Vertical stain<strong>les</strong>s steel lad<strong>de</strong>r<br />

with rear safety cage, onepiece<br />

A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />

heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />

and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />

accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />

<strong>Des</strong>ign:<br />

Stile: oblong <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />

Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />

Rung spacing: 280 mm<br />

Material: stain<strong>les</strong>s steel 1.4301 / ASTM 304, pickled and<br />

passivated<br />

Certified as compliant with current European directives<br />

DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />

DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

<strong>Hailo</strong> stain<strong>les</strong>s steel lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />

Type overview:<br />

Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />

according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />

separately – see Accessories).<br />

Individually extendable according to height of building<br />

Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />

satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />

Quick and easy to install<br />

F<br />

Échelle en acier inox, avec<br />

crinoline, à volée simple<br />

Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />

mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />

ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />

hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />

Construction :<br />

Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />

Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />

Distance entre échelons : 280 mm<br />

Matériau : acier inox 1.4301 / ASTM 304 décapé et passivé<br />

Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />

vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />

BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />

Les échel<strong>les</strong> acier inox <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />

facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />

Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />

Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />

échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />

Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />

Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />

conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />

Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />

1.2.4


D<br />

GB<br />

F<br />

Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl mit Rückenschutz, einzügig<br />

Vertical stain<strong>les</strong>s steel lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />

Échelle en acier inox, avec crinoline, à volée simple<br />

Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />

Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />

Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />

Typ<br />

Type<br />

Type<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

No <strong>de</strong> référence<br />

Leiternlänge<br />

Lad<strong>de</strong>r length<br />

Longueur<br />

d´échelle<br />

(mm)<br />

Steighöhe (mm)<br />

von – bis<br />

Usable length (mm)<br />

from – to<br />

Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />

<strong>de</strong> – à<br />

VAM-18 9652182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />

VAM-19 9652191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />

VAM-20 9652201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />

VAM-21 9652211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />

VAM-22 9652221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />

VAM-23 9652231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />

VAM-24 9652241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />

VAM-25 9652251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />

VAM-26 9652261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />

VAM-27 9652271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />

VAM-28 9652281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />

VAM-29 9652291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />

VAM-30 9652301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />

VAM-31 9652311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />

VAM-32 9652321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />

VAM-33 9652331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />

VAM-34 9652341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />

VAM-35 9652351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />

VAM-36 9652361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />

☎<br />

☎<br />

Anzahl <strong>de</strong>r<br />

S<strong>pro</strong>ssen<br />

No. of rungs<br />

Nombre<br />

d’échelons<br />

Länge <strong>de</strong>s<br />

Rückenschutz<br />

(mm)<br />

Length of rear<br />

safety guard<br />

in (mm)<br />

Longueur<br />

<strong>de</strong> la crinoline<br />

en (mm)<br />

Anzahl<br />

<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />

No. of<br />

RS rungs<br />

Nombre<br />

d’étriers<br />

<strong>de</strong> crinoline<br />

* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />

* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />

Wandhalter*<br />

(Paar)<br />

Wall brackets*<br />

(Pair)<br />

Supports<br />

muraux*<br />

(Paire)<br />

min.1100 mm<br />

max. 100 mm<br />

max. 750mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

max.<br />

750 mm<br />

max. 100mm<br />

max.1400mm<br />

Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />

Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />

Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />

Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />

Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />

Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />

Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />

A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />

See Section 1.2 and Section 4.<br />

We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />

Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />

Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />

<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />

installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />

Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />

2800 mm<br />

Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />

ab 5001 mm bis<br />

max. 10 000 mm<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.2.4


D<br />

Steigleiter mit Rückenschutz,<br />

mehrzügig<br />

Bei einer Steighöhe über 10 m müssen Steigwege mehrzügig ausgeführt<br />

wer<strong>de</strong>n.<br />

Individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf<br />

Anfrage kurzfristig an.<br />

Anfrageformular / Ausschreibungstexte siehe Kapitel 6.<br />

GB<br />

Vertical lad<strong>de</strong>r without rear<br />

safety guard, one-piece<br />

At heights of over 10 m, multi-stage lad<strong>de</strong>r systems are required.<br />

Customised <strong>de</strong>signs for entire lad<strong>de</strong>r systems are available on<br />

request.<br />

See chapter 6 for enquiry form / ten<strong>de</strong>ring texts.<br />

F<br />

Échelle avec crinoline, à<br />

plusieurs volées<br />

Pour une hauteur à plus <strong>de</strong> 10 m, <strong>les</strong> accès doivent comporter<br />

plusieurs volées.<br />

Nous fournissons sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s<br />

installations complètes d’accès en hauteur.<br />

Formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> / Textes d’appel d’offres, voir chapitre 6.<br />

☎<br />

☎<br />

min.1100 mm<br />

max. 100 mm<br />

max. 750mm<br />

min. 750mm<br />

min. 1100mm<br />

min.165mm<br />

max.1960mm<br />

max. 750 mm<br />

max. 100mm<br />

max.1400mm<br />

min. 2200 mm<br />

max.3000 mm<br />

min. 2200mm<br />

max.2300 mm<br />

max. 10 000 mm<br />

max. 10 000 mm<br />

max. 10 000 mm<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

1.3


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Leiternverbin<strong>de</strong>r Innen<br />

Inner lad<strong>de</strong>r connectors<br />

Attaches d’échel<strong>les</strong> intérieur<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Kunststoff<br />

Plastic<br />

Plastique<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

Leiterkappe / Leiterfuß<br />

Lad<strong>de</strong>r caps / Lad<strong>de</strong>r feet<br />

Embout d’échelle / Pied d’échelle<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Kunststoff<br />

Plastic<br />

Plastique<br />

Kunststoff<br />

Plastic<br />

Plastique<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Kunststoff<br />

Plastic<br />

Plastique<br />

Kunststoff<br />

Plastic<br />

Plastique<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

Holmgröße VE Paar<br />

Stile size Pairs/pack<br />

Dim. montant Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9623321<br />

9633021<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

72 x 25 mm 1 6006331<br />

Holmgröße VE Paar<br />

Stile size Pairs/pack<br />

Dim. montant Paire/u. emb.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

72 x 25 mm 1 1077879<br />

40 x 20 mm 1 1001869<br />

1077879 1001869<br />

Holmgröße VE Paar<br />

Stile size Pairs/pack<br />

Dim. montant Paire/u. emb.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

72 x 25 mm 1 1084499<br />

40 x 20 mm 1 1018329<br />

1084499 1018329<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

2.1.1


D GB<br />

F<br />

Wandhalter/Wall brackets/Fixations mura<strong>les</strong> 165 mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

165<br />

542<br />

554<br />

50<br />

26<br />

Ø13<br />

165<br />

Ø13<br />

50<br />

215<br />

50<br />

50<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005571<br />

6005561<br />

6005581<br />

6005551<br />

D GB<br />

F<br />

Wandhalter/Wall brackets/Fixations mura<strong>les</strong> 165-215 mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6062551<br />

6062531<br />

6062521<br />

6062501<br />

Standardwandabstand 165 mm. Bei Steigsystemen<br />

an machinellen Anlagen muss <strong>de</strong>r<br />

Wandabstand min<strong>de</strong>stens 215 mm betragen.<br />

Standard wall clearance 165 mm. For climbing<br />

systems on machinery installations, the wall<br />

clearance must be at least 215 mm.<br />

Écart standard <strong>de</strong> 165 mm par rapport au mur.<br />

Pour systèmes d’accès en hauteur sur installations<br />

mécaniques l’écart par rapport au mur doit être<br />

d’au moins 215 mm.<br />

2.2.1


D GB<br />

F<br />

Wandhalter/Wall brackets /Fixations mura<strong>les</strong> 165-300 mm<br />

165<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

300<br />

554<br />

554<br />

Ø13<br />

Ø13<br />

300<br />

400<br />

☎<br />

☎<br />

50<br />

50<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6005621<br />

6005601<br />

6005631<br />

6005611<br />

D GB<br />

F<br />

Wandhalter/Wall brackets /Fixations mura<strong>les</strong> 300-400 mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

D GB<br />

F<br />

Zuganker-Set/Tie rod set/Kit tirants 600 mm<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6007571<br />

6007551<br />

6007581<br />

6007561<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6006541<br />

6006551<br />

Ab 300 mm Wandabstand<br />

min<strong>de</strong>stens 1 Zuganker-Set, alle<br />

5600 mm Steighöhe erfor<strong>de</strong>rlich.<br />

From a wall clearance of 300 mm at<br />

least 1 tie rod set is required for<br />

every 5600 mm of rise.<br />

À partir <strong>de</strong> 300 mm d’écart par<br />

rapport au mur il est nécessaire <strong>de</strong><br />

prévoir 1 kit tirants tous <strong>les</strong> 5600<br />

mm <strong>de</strong> hauteur.<br />

Zuganker-Set für Wandhalter 300 -<br />

400 mm.<br />

An<strong>de</strong>re Längen auf Anfrage.<br />

Tie rod set for wall brackets 300-<br />

400mm. Other lengths on request.<br />

Kit tirants <strong>pour</strong> fixations mura<strong>les</strong><br />

300-400 mm. Autres longueurs sur<br />

<strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

2.2.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Bo<strong>de</strong>nbefestigung höhenverstellbar<br />

Height adjustable base anchors<br />

Fixations au sol, réglab<strong>les</strong> en hauteur<br />

Bo<strong>de</strong>nbefestigung<br />

Base anchors<br />

Fixation au sol<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72 x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72 x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

Ø14 100<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6004781<br />

6004771<br />

6004891<br />

6004801<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9623951<br />

6004791<br />

6006601<br />

6006701<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Ø14<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

100<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

2.3.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Einhängehaken B<br />

Attachment hooks B<br />

Crochet d’accrochage B<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Einhängehaken universal<br />

Universal attachment hooks<br />

Crochet d’accrochage universel<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

6014151<br />

6014141<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9696601<br />

9696621<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

100<br />

31<br />

20<br />

ø 13<br />

Ø 6,3<br />

38<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

2.4.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Ausstiegsholmbügel kurz<br />

Short exit rails<br />

Montants <strong>de</strong> sortie courts<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium eloxiert<br />

Anodised aluminium<br />

Aluminium anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005751<br />

6005741<br />

9645011<br />

9644011<br />

~ 435<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Nutzlänge 1100 - 1200<br />

500<br />

3.1.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Ausstiegsholmbügel gera<strong>de</strong><br />

Upright lad<strong>de</strong>r exit rails<br />

Montants <strong>de</strong> sortie droits<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium eloxiert<br />

Anodised aluminium<br />

Aluminium anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Ausstiegsholmbügel lang<br />

Long exit rails<br />

Montants <strong>de</strong> sortie longs<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium eloxiert<br />

Anodised aluminium<br />

Aluminium anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Paar<br />

Pairs/pack<br />

Paire/u. emb.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6006441<br />

6006431<br />

6006451<br />

6006461<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005711<br />

6005701<br />

6005721<br />

6005731<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

~ 435<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Nutzlänge 1100 - 1200<br />

Nutzlänge 1100 - 1200<br />

500<br />

500<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

3.1.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Austrittsverlängerungen für Leiteraußenbreite 490 mm<br />

Exit extensions for lad<strong>de</strong>r outsi<strong>de</strong> width 490 mm<br />

Rallonges <strong>de</strong> sortie <strong>pour</strong> largeur extérieure d’échelle, <strong>de</strong> 490 mm<br />

max 75<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

Wandabstand<br />

Wall clearance<br />

Distance au mur<br />

165 mm<br />

165 mm<br />

165 mm<br />

165 mm<br />

215 mm<br />

215 mm<br />

215 mm<br />

215 mm<br />

300 mm<br />

300 mm<br />

300 mm<br />

300 mm<br />

400 mm<br />

400 mm<br />

400 mm<br />

400 mm<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6007691<br />

6009951<br />

6007651<br />

6009901<br />

6007701<br />

6009961<br />

6007661<br />

6009911<br />

6007721<br />

6009971<br />

6007681<br />

6007711<br />

6009931<br />

6009981<br />

6009941<br />

6009921<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

3.2.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Überstiege<br />

Crossing platforms<br />

Passerel<strong>les</strong><br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Typ 1<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

Typ 1<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Typ 1<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

Typ 1<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Typ 2<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

Typ 2<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Typ 2<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

Typ 2<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Typ 3<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

Typ 3<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Typ 3<br />

Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />

Typ 3<br />

E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />

Weitere Größen auf Anfrage.<br />

More sizes available on request.<br />

Autres dimensions sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

40 x 20 mm<br />

72x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

Tiefe<br />

Depth<br />

Profon<strong>de</strong>ur<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

500 mm<br />

750 mm<br />

750 mm<br />

750 mm<br />

750 mm<br />

1000 mm<br />

1000 mm<br />

1000 mm<br />

1000 mm<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6015491<br />

6015511<br />

6015501<br />

6015521<br />

6015791<br />

6015811<br />

6015801<br />

6015821<br />

6015991<br />

6016011<br />

6016001<br />

6016021<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

3.3.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Sicherheitsschranke einfach 500 mm<br />

Basic safety cabinets 500 mm<br />

Barrière <strong>de</strong> sécurité simple 500 mm<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

6001161<br />

6005991<br />

Sicherheitsschranke mit Knieleiste 500 mm<br />

Safety cabinet with knee support 500 mm<br />

Barrière <strong>de</strong> sécurité avec barre à hauteur du genou 500 mm<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6001181<br />

6056101<br />

Erfor<strong>de</strong>rlich nach DIN EN ISO 14122-4 · Required un<strong>de</strong>r DIN EN ISO 14122-4 · Prescrit selon DIN EN ISO 14122-4<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Zugangs-Sicherungsplatte, Aluminium, für Leiternbreite 490 mm<br />

Access safety plate, aluminium, for lad<strong>de</strong>r width 490 mm<br />

Plateau <strong>de</strong> sécurité d’accès, aluminium, <strong>pour</strong> largeur d’échelle <strong>de</strong> 490 mm<br />

Ausführung<br />

Version<br />

Construction<br />

geteilt<br />

split<br />

en <strong>de</strong>ux parties<br />

nicht geteilt<br />

not split<br />

en une partie<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005371<br />

6005381<br />

500<br />

1000<br />

Anwendung / Steigschutz.<br />

Use/fall arrester<br />

Utilisation/Protection d’accès en hauteur<br />

H-8 /H-50 mittig montiert<br />

H-8 + H-50 mounted centrally<br />

H-8 + H-50 montage central<br />

H-8 /H-50 seitlich montiert + Rückenschutz<br />

H-8 + H-50 mounted laterally + safety cage<br />

H-8 + H-50 montage latéral + crinoline<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

3.4.1


D<br />

Po<strong>de</strong>ste<br />

Grund- und Erweiterungspo<strong>de</strong>ste<br />

Material: Stahl verzinkt 1.0037 / ASTM A36 o<strong>de</strong>r<br />

E<strong>de</strong>lstahl 1.4301 / ASTM 304<br />

Unterkonstruktion aus soli<strong>de</strong>m Profilstahl mit schrägen Abstützungen<br />

und stabilen Gitterrosten.<br />

Stabi<strong>les</strong> Sicherheitsgelän<strong>de</strong>r aus Stahlrohr ø 42 mm mit umlaufen<strong>de</strong>n<br />

Knie- und Fußleisten.<br />

Das Grundpo<strong>de</strong>st kann durch eine beliebige Zahl von<br />

Erweiterungspo<strong>de</strong>sten ergänzt wer<strong>de</strong>n. Die Erweiterungspo<strong>de</strong>ste<br />

stehen in <strong>de</strong>n Rasterbreiten 600 / 800 / 1000 mm zur<br />

Verfügung.<br />

Anwendung:<br />

<strong>Hailo</strong> Po<strong>de</strong>ste eignen sich als Zugänge zu Fluchtwegen und Notleiten<br />

sowie als Arbeits- o<strong>de</strong>r Ruhepo<strong>de</strong>ste.<br />

Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten.<br />

GB<br />

Platforms<br />

Base and extension platforms<br />

Material: Galvanised steel 1.0037 / ASTM A36 or<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 1.4301 / ASTM 304<br />

Solid sectional steel subframe with angled supports and sturdy<br />

gridirons.<br />

Sturdy safety platform of 42 mm ø tubular steel with knee and foot<br />

ledges all the way round<br />

The base platform can be supplemented by any number of extension<br />

platforms according to requirements. The extension platforms are<br />

available in grid widths of 600 / 800 / 1000 mm.<br />

Application:<br />

<strong>Hailo</strong> Platforms are i<strong>de</strong>al for use in accessing escape routes and<br />

emergency exits and as work and rest platforms.<br />

Fixtures are not inclu<strong>de</strong>d in the scope of <strong>de</strong>livery.<br />

F<br />

Paliers<br />

Palier principal et extension<br />

Matériaux: acier galvanisé 1.0037 / ASTM A36 ou<br />

acier inox 1.4301/ ASTM 304<br />

Support en acier <strong>pro</strong>filé soli<strong>de</strong> avec appuis obliques et caillebotis<br />

résistants.<br />

Soli<strong>de</strong> gar<strong>de</strong>-corps en acier tubulaire ø 42 mm avec barres à hauteur<br />

<strong>de</strong>s pieds et <strong>de</strong>s genoux.<br />

Le palier principal peut être complété par un nombre quelconque<br />

d’extensions. Les extensions sont disponib<strong>les</strong> dans <strong>les</strong> dimensions<br />

600 / 800 / 1000 mm.<br />

Utilisation:<br />

Les paliers <strong>Hailo</strong> conviennent <strong>pour</strong> <strong>les</strong> accès aux issues et échel<strong>les</strong><br />

<strong>de</strong> secours et servent <strong>de</strong> plateformes <strong>de</strong> travail ou paliers <strong>de</strong> repos.<br />

Les <strong>matériels</strong> <strong>de</strong> fixation ne sont pas compris dans la fourniture.<br />

3.5.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Po<strong>de</strong>ste<br />

Grund- und Erweiterungspo<strong>de</strong>ste<br />

Platforms<br />

Base and extension platforms<br />

Paliers<br />

Palier principal et extension<br />

800 / 1000<br />

B<br />

Grundpo<strong>de</strong>st<br />

Base platform<br />

Palier principal<br />

A x B mm<br />

1000 x 1000<br />

1000 x 800<br />

800 x 1000<br />

800 x 800<br />

A<br />

800 / 1000<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

9646301<br />

9646311<br />

9646321<br />

9646331<br />

☎<br />

☎<br />

Grundpo<strong>de</strong>st<br />

Base platform<br />

Palier principal<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

9646201<br />

9646211<br />

9646221<br />

9646231<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Erweiterungspo<strong>de</strong>st<br />

Extension platform<br />

Palier extension<br />

A x B mm<br />

1000 x 1000<br />

1000 x 800<br />

800 x 1000<br />

800 x 800<br />

600 x 1000<br />

600 x 800<br />

Erweiterungspo<strong>de</strong>st<br />

Extension platform<br />

Palier d’extension<br />

600 / 800 / 1000<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

9646601<br />

9646611<br />

9646621<br />

9646631<br />

9646641<br />

9646651<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

9646501<br />

9646511<br />

9646521<br />

9646531<br />

9646541<br />

9646551<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

A<br />

800 / 1000<br />

B<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

3.5.1


D<br />

Rückenschutz-Systemkomponenten<br />

für gewerbliche<br />

Steigtechnik<br />

Systemkomponenten für höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen<br />

In Aluminium, E<strong>de</strong>lstahl und verzinktem Stahl<br />

Hochwertige Verarbeitung<br />

Geprüft gemäß strengster Normen und Sicherheitsvorschriften<br />

GB<br />

Rear Safety System<br />

Components for industrial<br />

access lad<strong>de</strong>rs<br />

System components for highest safety requirements<br />

In aluminium, stain<strong>les</strong>s steel and galvanized steel<br />

Top gra<strong>de</strong> quality<br />

Tested according to stringent standards and safety regulations<br />

F<br />

Composants <strong>de</strong> crinolines <strong>pour</strong><br />

systèmes industriels d’accès<br />

en hauteur<br />

Composants système <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong><br />

En aluminium, acier inox et acier galvanisé<br />

Finition impeccable<br />

Homologué selon <strong>les</strong> normes et prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>les</strong> plus<br />

strictes


D<br />

<strong>Hailo</strong> Rückenschutz-Systemkomponenten<br />

Serienmäßige Sicherheitsteile<br />

1 Anbindung Holmbügel<br />

2 Rückenschutzbügel<br />

3 Rückenschutz-Doppelbügel<br />

4 Umsteigepo<strong>de</strong>st<br />

5 Senkrechtstäbe<br />

6 Senkrechtstab-Verbindung<br />

7 Schwenkverschluss<br />

1<br />

2<br />

5<br />

6<br />

GB<br />

<strong>Hailo</strong> Rear<br />

Safety system Components<br />

1 Lad<strong>de</strong>r hook connection<br />

2 Rear safety guard<br />

3 RS double <strong>pro</strong>tection guard<br />

4 Transfer platform<br />

5 Vertical bars<br />

6 Vertical bar connection<br />

7 Swivel fastener<br />

3<br />

4<br />

7<br />

F<br />

Composants système <strong>pour</strong> crinolines <strong>Hailo</strong><br />

Pièces <strong>de</strong> série <strong>de</strong> sécurité<br />

1 Attache étrier/montant<br />

2 Etrier <strong>de</strong> crinoline<br />

3 Double étrier <strong>de</strong> crinoline<br />

4 Palier <strong>de</strong> changement <strong>de</strong><br />

niveau<br />

5 Barreaux verticaux<br />

6 Liaison <strong>pour</strong> barreaux<br />

verticaux<br />

7 Verrou rotatif


D<br />

GB<br />

F<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Rückenschutzbügel<br />

Rear safety guard<br />

Étrier <strong>de</strong> crinoline<br />

ca. Ø 750<br />

ca. Ø 750<br />

Profil<br />

Profil<br />

Rückenschutzbügel für Ausstiegsholmbügel.<br />

Rear safety guard for exit rails.<br />

Étrier <strong>de</strong> crinoline <strong>pour</strong> montants <strong>de</strong> sortie.<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu<br />

Alu anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

72 x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu<br />

Alu anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

für Ø 42 mm<br />

für Ø 42 mm<br />

für Ø 42 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel für Ø 42 mm<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005801<br />

6005791<br />

6005811<br />

6005821<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005881<br />

6005931<br />

6005781<br />

6005831<br />

4.1.1


Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

10 x<br />

22,5°<br />

3 x 45°<br />

Profil<br />

3/4 Rückenschutzbügel für Umstiegeinheit.<br />

3/4 Rear safety guard for crossing unit.<br />

3/4 Étrier <strong>de</strong> crinoline <strong>pour</strong> palier <strong>de</strong> changement<br />

<strong>de</strong> niveau.<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

ca. Ø 750<br />

Profil<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu<br />

Alu anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

72 x 25 mm<br />

72 x 25 mm<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

Alu natur<br />

Alu finish Ø 42 mm<br />

Alu nature<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu Ø 42 mm<br />

Alu anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel Ø 42 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel Ø 42 mm<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6006841<br />

6006831<br />

6006851<br />

6006861<br />

6004611<br />

6004621<br />

6004631<br />

6004641<br />

Rückenschutzbügel für beson<strong>de</strong>re Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen für 11 Senkrechtstäbe (inkl. aller Komponenten) auf<br />

Anfrage lieferbar.<br />

Rear safety guard rail for higher safety requirements for 11 vertical bars (inc. all components) available on request.<br />

Étrier <strong>de</strong> crinoline <strong>pour</strong> exigences particulières <strong>de</strong> sécurité <strong>pour</strong> 11 barreaux verticaux (y c. tous <strong>les</strong> composants)<br />

possible sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

4.1.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Rückenschutz-Senkrechtstab (Set à 5 Stück)<br />

Rear safety vertical bar (5 pces. per set)<br />

Barreau vertical <strong>de</strong> crinoline (kit <strong>de</strong> 5 pièces)<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu<br />

Alu anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier galvanisé<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005851<br />

6005841<br />

6005861<br />

6005871<br />

Länge nach Bedarf. Bitte in mm angeben.<br />

Lengths supplied as required. Please indicate in mm.<br />

Longueur selon besoins, à indiquer en mm.<br />

Verbin<strong>de</strong>r für Rückenschutz-Senkrechtstab<br />

Connector for rear safety vertical bar<br />

Attache <strong>pour</strong> barreau vertical <strong>de</strong> crinoline<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

50 15,5<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

Maße in mm<br />

Dim. in mm<br />

Cotes en mm<br />

50<br />

Verwendung bei RS-Stab<br />

RS vertical bar use<br />

Util. <strong>pour</strong> barreau <strong>de</strong> crinoline<br />

verzinkt<br />

galvanised<br />

galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Verwendung bei RS-Stab<br />

RS vertical bar use<br />

Util. <strong>pour</strong> barreau <strong>de</strong> crinoline<br />

Aluminium<br />

Aluminium<br />

Aluminium<br />

Art-Nr. 6005851 + 6005841<br />

Art-Nr. 6005861 + 6005878<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005911<br />

6005921<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6005922<br />

15,5<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

4.2.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Umstiegseinheit<br />

Crossing unit<br />

Palier <strong>de</strong> changement <strong>de</strong> niveau<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium eloxiert<br />

Anodised aluminium<br />

Aluminium anodisé<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu<br />

Alu anodisé<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Schwenkverschluss<br />

Swivel fastener<br />

Dispositif <strong>de</strong> verrouillage pivotant<br />

1<br />

1<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6047001<br />

6044001<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9645031<br />

9644031<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

72x 25 mm 1 6005121<br />

4.3.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Ruhesitz<br />

Rest<br />

Siège<br />

☎<br />

☎<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6006501<br />

Gummipuffer für Schwenkverschluss / Mutter / U-Scheibe<br />

Rubber buffer for swivel fastener / nut / washer<br />

Butoir caoutchouc <strong>pour</strong> verrou rotatif / écrou / ron<strong>de</strong>lle<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6005151<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

4.3.1


D<br />

Steigschutzsystem H-50<br />

für gewerbliche Steigtechnik<br />

Sicherheitssystem für Steigleitern<br />

Systemkomponenten für höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen<br />

In E<strong>de</strong>lstahl, verzinktem Stahl und Aluminium<br />

Hochwertige Verarbeitung<br />

Geprüft gemäß strengster Normen und Sicherheitsvorschriften<br />

Bitte län<strong>de</strong>rspezifische Vorschriften beachten!<br />

GB<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system<br />

H-50<br />

for industrial lad<strong>de</strong>rs and manhole steps<br />

Safety system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Modular system of components which comply with most<br />

exacting requirements<br />

Ma<strong>de</strong> stain<strong>les</strong>s steel or galvanised steel<br />

High-quality workmanship<br />

Tested to the most stringent standards and in accordance with<br />

relevant safety regulations<br />

Always comply with national legislation!<br />

F<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès<br />

en hauteur H-50<br />

<strong>pour</strong> dispositifs industriels d’accès en hauteur<br />

Système <strong>de</strong> sécurité <strong>pour</strong> échel<strong>les</strong><br />

Composants système <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s exigences maxima<strong>les</strong> <strong>de</strong> sécurité<br />

En acier inox, acier galvanisé et aluminium<br />

Finition impeccable<br />

Homologué selon <strong>les</strong> normes et prescriptions <strong>de</strong> sécurités <strong>les</strong> plus<br />

strictes<br />

Veuillez respecter <strong>les</strong> consignes en vigueur dans le<br />

pays!


1<br />

2<br />

3<br />

D<br />

4<br />

5<br />

<strong>Hailo</strong> Steigschutz-Systemkomponenten H-50<br />

Serienmäßige Sicherheitsteile<br />

1 Steigleitern mit entspr.<br />

Verbindungselementen<br />

(in versch. Ausführungen<br />

lieferbar)<br />

2 Wandhalter (in versch.<br />

Ausführungen lieferbar)<br />

3 Schienenmontage seitlich<br />

4 Schienenverbin<strong>de</strong>r in verschie<strong>de</strong>nen<br />

Materialien<br />

5 Schienenmontage mittig<br />

6+7 Überstieg, schwenkbar<br />

8 Einstieghilfe aufsteckbar<br />

9 Ruhepo<strong>de</strong>st 2-geteilt<br />

10 Drehentnahme<br />

11 Lösbare Sperre<br />

Oben/Unten<br />

12 Auffanggerät SPL 50 mit<br />

Aufbewahrungsbox und<br />

Infobroschüre<br />

13 Auffanggurt nach<br />

DIN EN 361 mit mittiger<br />

Steigschutzöse<br />

GB<br />

<strong>Hailo</strong> fall arrester system components H-50<br />

Standard safety components<br />

1 Vertical lad<strong>de</strong>r with fasteners<br />

(available in various<br />

<strong>de</strong>signs)<br />

2 Wall brackets (available in<br />

various <strong>de</strong>signs)<br />

3 Si<strong>de</strong> rail installation<br />

4 Gui<strong>de</strong> rails ma<strong>de</strong> from<br />

various materials<br />

5 Central rail<br />

6+7 Pivoting transition pieces<br />

8 Slip-on type access aid<br />

9 Landing, 2-piece <strong>de</strong>sign<br />

9<br />

10 Twist-and-remove slot<br />

11 Unlockable lock, upper<br />

si<strong>de</strong>/lower si<strong>de</strong><br />

12 Safety collector SPL 50<br />

with storage box and<br />

information brochure<br />

13 Safety belt to DIN EN<br />

361 with central climbing<br />

<strong>pro</strong>tection eyelet<br />

6 7 8<br />

10 11<br />

12<br />

F<br />

13<br />

Composants système <strong>Hailo</strong> H-50 <strong>pour</strong><br />

<strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur<br />

Pièces <strong>de</strong> série <strong>de</strong> sécurité<br />

1 Échel<strong>les</strong> avec éléments <strong>de</strong><br />

raccord correspondants<br />

(plusieurs modè<strong>les</strong><br />

disponib<strong>les</strong>)<br />

2 Fixation murale (plusieurs<br />

modè<strong>les</strong> disponib<strong>les</strong>)<br />

3 Glissière à montage latéral<br />

4 Attaches <strong>de</strong> glissières en<br />

matériaux divers<br />

5 Glissière à montage au<br />

centre<br />

6+7 Passerelle, pivotante<br />

8 Dispositif d’ai<strong>de</strong> à l’accès<br />

emboitable<br />

9 Palier <strong>de</strong> repos 2 parties<br />

10 Orifice <strong>de</strong> prélèvement par<br />

rotation<br />

11 Dispositif <strong>de</strong> verrouillage<br />

libérable haut/bas<br />

12 Collecteur <strong>de</strong> sécurité SPL<br />

50 avec boîte <strong>de</strong> logement<br />

et brochure d‘ information<br />

13 Harnais <strong>de</strong> sécurité selon<br />

DIN EN 361 avec œillet <strong>de</strong><br />

fixation au centre


D<br />

GB<br />

F<br />

max.700 mm<br />

Das Steigschutzsystem H-50<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system H-50<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-50<br />

3000 mm<br />

Beispiel:<br />

Montage <strong>de</strong>r<br />

Steigschutzschiene<br />

mittig an <strong>de</strong>r<br />

Steigleiter<br />

> 1200 mm<br />

3000 mm<br />

Beispiel:<br />

Montage <strong>de</strong>r<br />

Steigschutzschiene<br />

seitlich an <strong>de</strong>r<br />

Steigleiter<br />

> 1200 mm


D<br />

GB<br />

F<br />

Steigschutzschiene H-50<br />

Fall <strong>pro</strong>tection rail H-50<br />

Rail antichute H-50<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium eloxiert<br />

Anodised aluminium<br />

Aluminium anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

30<br />

Länge<br />

Length<br />

Longueur<br />

560 mm<br />

840 mm<br />

1120 mm<br />

1400 mm<br />

1680 mm<br />

1960 mm<br />

2800 mm<br />

560 mm<br />

840 mm<br />

1120 mm<br />

1400 mm<br />

1680 mm<br />

1960 mm<br />

2800 mm<br />

560 mm<br />

840 mm<br />

1120 mm<br />

1400 mm<br />

1680 mm<br />

1960 mm<br />

2800 mm<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

50<br />

30<br />

Maße in mm / Dim. in mm / Cotes en mm Maße in mm / Dim. in mm / Cotes en mm<br />

Stahl verzinkt 1.0037 / ASTM A36<br />

Galvanised steel 1.0037 / ASTM A36<br />

Acier galvanisé 1.0037 / ASTM A36<br />

E<strong>de</strong>lstahl 1.4571/ASTM 316 ti<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 1.4571/ASTM 316 ti<br />

Acier inox 1.4571/ASTM 316 ti<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

Aluminium Al Mg Si 0,5<br />

50<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9613561<br />

9613841<br />

9613121<br />

9613141<br />

9613681<br />

9613961<br />

9613281<br />

9611561<br />

9611841<br />

9611121<br />

9611141<br />

9611681<br />

9611961<br />

9611281<br />

9612561<br />

9612841<br />

9612121<br />

9612141<br />

9612681<br />

9612961<br />

9612281<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.1.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Schienenverbin<strong>de</strong>r H-50<br />

Rail connector H-50<br />

Attaches <strong>de</strong> glissières H-50<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Halterung H-50 am Holm<br />

Stile retainer H-50<br />

Fixation sur montant H-50<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72 x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9623011<br />

9613011<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9627021<br />

9627061<br />

9617021<br />

9617061<br />

5.1.2


D<br />

GB<br />

F<br />

Halterung H-50 auf S<strong>pro</strong>sse<br />

Rung retainer H-50<br />

Fixation sur échelon H-50<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

9627011<br />

9617031<br />

Hinweis:<br />

Vertikaler Befestigungsabstand an <strong>Hailo</strong>-Leitern max.<br />

1680 mm. Bei Fremdfabrikaten (Leitern) max. 1400 mm.<br />

Note:<br />

The vertical fixing clearance on <strong>Hailo</strong> lad<strong>de</strong>rs is max. 1680 mm.<br />

With third-party makes (lad<strong>de</strong>rs) it is max. 1400 mm.<br />

Remarque :<br />

Écart <strong>de</strong> fixation vertical sur échel<strong>les</strong> <strong>Hailo</strong>, max. 1680 mm.<br />

Sur <strong>matériels</strong> <strong>de</strong> tiers, (échel<strong>les</strong>), max. 1400 mm.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.1.2


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Einstieghilfe H-50 „Standard” aufsteckbar / Kupplungsstück<br />

Entry aid attachment / coupling<br />

Dispositif d’ai<strong>de</strong> à l’accès emboitable / pièce <strong>de</strong> couplage<br />

Material E<strong>de</strong>lstahl<br />

Material Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Matériau Acier inox<br />

Einstieghilfe<br />

Access aids<br />

Ai<strong>de</strong>s à l’accès en hauteur<br />

Kupplungsstück<br />

Connecting piece<br />

Pièce d’accouplement<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9611011<br />

9611021<br />

Einstieghilfe H-50 „Komfort” aufsteckbar und drehbar / Kupplungsstück<br />

Pivoting entry aid attachment / coupling<br />

Dispositif d’ai<strong>de</strong> à l’accès emboitable et pivotant / pièce <strong>de</strong> couplage<br />

Material E<strong>de</strong>lstahl<br />

Material Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Matériau Acier inox<br />

Einstieghilfe<br />

Access aids<br />

Ai<strong>de</strong>s à l’accès en hauteur<br />

Kupplungsstück<br />

Connecting piece<br />

Pièce d’accouplement<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Inklusiv 2 x lösbare Sperre.<br />

Inclu<strong>de</strong>s 2 x <strong>de</strong>tachable lock.<br />

Y compris 2 x dispositifs <strong>de</strong> blocage libérab<strong>les</strong>.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

9612011<br />

9612021<br />

5.1.3


D<br />

GB<br />

F<br />

Schwenkbare Überstiegeinrichtung H-50<br />

Pivotable transfer point H-50<br />

Dispositif passerelle pivotant H-50<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium eloxiert<br />

Anodised aluminium<br />

Aluminium anodisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6009751<br />

6009761<br />

6009771<br />

6009781<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.1.3


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Drehentnahme für Schiene H-50<br />

Pivoting withdrawal points for rail H-50<br />

Orifice <strong>de</strong> prélèvement par rotation <strong>pour</strong> glissière H-50<br />

Lösbare Sperre für H-50<br />

Detachable lock H-50<br />

Dispositifs <strong>de</strong> verrouillage libérable <strong>pour</strong> H-50<br />

Auffanggerät SPL-50<br />

Fall arrester SPL-50<br />

Antichute SPL-50<br />

☎<br />

☎<br />

Material E<strong>de</strong>lstahl<br />

Material Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Matériau Acier inox<br />

Stahl verzinkt+E<strong>de</strong>lstahl<br />

Galv. steel+Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier galvanisé+Acier inoxr<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 9613021<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 9618001<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

6009791<br />

6009801<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.1.4


D<br />

Steigschutzsystem H-8<br />

für gewerbliche Steigtechnik<br />

Steigschutzsystem für Steigleitern<br />

Systemkomponenten für höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen<br />

In E<strong>de</strong>lstahl und verzinktem Stahl<br />

Hochwertige Verarbeitung<br />

Geprüft gemäß strengster Normen und Sicherheitsvorschriften<br />

Bitte län<strong>de</strong>rspezifische Vorschriften beachten!<br />

GB<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />

for industrial lad<strong>de</strong>rs and manhole steps<br />

Safety system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Modular system of components which comply with most<br />

exacting requirements for <strong>pro</strong>tection<br />

Ma<strong>de</strong> from stain<strong>les</strong>s steel or galvanised steel<br />

High-quality workmanship<br />

Tested to the most stringent standards and in accordance<br />

with relevant safety regulations<br />

Always comply with national legislation!<br />

F<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès<br />

en hauteur H-8<br />

<strong>pour</strong> dispositifs industriels d’accès en hauteur<br />

Système <strong>de</strong> sécurité <strong>pour</strong> échel<strong>les</strong><br />

Composants système <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s exigences maxima<strong>les</strong> <strong>de</strong> sécurité<br />

En acier inox et acier galvanisé<br />

Finition impeccable<br />

Homologué selon <strong>les</strong> normes et prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>les</strong> plus<br />

strictes<br />

Veuillez respecter <strong>les</strong> consignes en vigueur dans le<br />

pays!


1 2<br />

3 4<br />

5<br />

7 8<br />

D<br />

<strong>Hailo</strong> Steigschutz-Systemkomponenten H-8<br />

Serienmäßige Sicherheitsteile<br />

1 Seilanschlag oben,<br />

mittig auf Sprrosse<br />

2 Seilanschlag oben, seitlich<br />

3 Seilanschlag oben, am<br />

Bauwerk<br />

4 Drahtseil<br />

Stahl verzinkt/E<strong>de</strong>lstahl<br />

5 Ruhepo<strong>de</strong>st, 2-geteilt<br />

6 Seilanschlag unten, am<br />

Bauwerk<br />

7 Seilanschlag unten,<br />

mittig auf S<strong>pro</strong>sse<br />

6<br />

8 Seilanschlag unten,<br />

seitlich<br />

9 Steigleitern mit Verbindungselementen.<br />

Verschie<strong>de</strong>ne Ausführungen<br />

lieferbar.<br />

10 Liefereinheit:<br />

Auffanggerät SSL 8,<br />

Info-Broschüre,<br />

Aufbewahrungsbox.<br />

11 Auffanggerät SSL 8<br />

12 Auffanggurt nach EN 361<br />

GB<br />

<strong>Hailo</strong> fall arrester system components H-8<br />

Standard safety components<br />

1 Peg for rope, upper si<strong>de</strong>,<br />

central fastening to the<br />

rung<br />

2 Peg for rope, upper si<strong>de</strong>,<br />

lateral fastening to the<br />

upright<br />

3 Peg for rope, upper si<strong>de</strong>,<br />

fastening to the wall<br />

4 Wire rope galvanised steel<br />

/ stain<strong>les</strong>s steel<br />

5 Landing, 2-piece <strong>de</strong>sign<br />

6 Peg for rope, lower si<strong>de</strong>,<br />

central fastening to the<br />

rung<br />

9<br />

10<br />

7 Peg for rope, lower si<strong>de</strong>,<br />

lateral fastening to the<br />

upright<br />

8 Peg for rope, lower si<strong>de</strong>,<br />

fastening to the wall<br />

9 Vertical lad<strong>de</strong>r with<br />

fasteners (available in<br />

various <strong>de</strong>signs)<br />

10 Delivery unit: safety collector<br />

SSL 8, information<br />

brochure, storage box<br />

11 Safety collector SSL 8<br />

12 Safety belt to EN 361<br />

11 12<br />

F<br />

Composants système <strong>Hailo</strong> H-8 <strong>pour</strong> <strong>pro</strong>tection<br />

d’accès en hauteur<br />

Pièces <strong>de</strong> série <strong>de</strong> sécurité<br />

1 Butée <strong>de</strong> câble supérieure,<br />

au centre<br />

2 Butée <strong>de</strong> câble supérieure,<br />

<strong>de</strong> côté<br />

3 Butée <strong>de</strong> câble supérieure,<br />

sur l’ouvrage<br />

4 Câble acier inox/acier<br />

galvaniséc<br />

5 Palier <strong>de</strong> repos, 2 parties<br />

6 Butée <strong>de</strong> câble inférieure,<br />

sur l’ouvrage<br />

7 Butée <strong>de</strong> câble inférieure,<br />

au centre<br />

8 Butée <strong>de</strong> câble inférieure,<br />

<strong>de</strong> côté<br />

9 Échel<strong>les</strong> avec éléments <strong>de</strong><br />

raccord. Plusieurs modè<strong>les</strong><br />

disponib<strong>les</strong>.<br />

10 Unité <strong>de</strong> fourniture : antichute<br />

SSL 8, brochure<br />

infos, coffret.<br />

11 Antichute SSL 8<br />

12 Harnais <strong>de</strong> sécurité selon<br />

EN 361


D<br />

GB<br />

F<br />

Das Steigschutzsystem H-8<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-8<br />

Steigschutzsystem H-8<br />

Seilmontage mittig auf S<strong>pro</strong>sse<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />

Complete system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Rope fastened centrally to the rung<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès H-8<br />

Système complet - échel<strong>les</strong><br />

Montage central du câble sur l’échelon<br />

☎<br />

☎<br />

Steigschutzsystem H-8<br />

Seilmontage seitlich am Holm<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />

Complete system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Rope fastened laterally to the upright<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès H-8<br />

Système complet - échel<strong>les</strong><br />

Montage latéral du câble sur le montant<br />

Steigschutzsystem H-8<br />

Seilmontage am Bauwerk<br />

Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />

Complete system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />

Rope fastened to the building<br />

Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès H-8<br />

Système complet - échel<strong>les</strong><br />

Montage du câble sur l’ouvrage<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Steigschutzseil H-8/Ø 8 mm<br />

Fall arrester rope H-8/Ø 8 mm<br />

Câble <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-8/Ø 8 mm<br />

Kauschenverschraubung H-8/Ø 8 mm<br />

Wire rope thimble screw H-8/Ø 8 mm<br />

Raccord vissé à cosse H-8/Ø 8 mm<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Meter<br />

Metre(s)<br />

Mètre(s)<br />

Kauschenverpressung H-8/Ø 8mm<br />

Wire rope thimble swaging H-8/Ø 8mm<br />

Sertissage <strong>de</strong> la cosse H-8/Ø 8 mm<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1099659<br />

1099349<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1099679<br />

1099339<br />

6012191<br />

6012201<br />

Hinweis: Bei Bestellung eines Steigschutzsei<strong>les</strong><br />

H-8 immer eine Kauschenverpressung mitbestellen.<br />

Note: If or<strong>de</strong>ring an H-8 fall arrester rope, always<br />

or<strong>de</strong>r a wire rope thimble swaging as well.<br />

Remarque : <strong>pour</strong> toute comman<strong>de</strong> d’un câble <strong>de</strong><br />

<strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-8, toujours comman<strong>de</strong>r<br />

en même temps le sertissage <strong>de</strong> la cosse.<br />

Hinweis: Für die obere Befestigung <strong>de</strong>s<br />

Steigschutzsei<strong>les</strong> H-8 zwingend erfor<strong>de</strong>rlich.<br />

Note: Mandatory for the upper attachment of the<br />

H-8 fall arrester rope.<br />

Remarque : obligatoire <strong>pour</strong> la fixation, à la partie<br />

supérieure, du câble <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur<br />

H-8.<br />

Hinweis: Nur für die untere Befestigung <strong>de</strong>s<br />

Steigschutzsei<strong>les</strong> H-8 zulässig.<br />

Note: Only permitted for the lower attachment of<br />

the H-8 fall arrester rope.<br />

Remarque : autorisé uniquement <strong>pour</strong> la fixation,<br />

à la partie inférieure, du câble <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection<br />

d’accès en hauteur H-8.<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.2.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Seilspanneinheit H-8 mit Zugfe<strong>de</strong>r<br />

Rope tensioning <strong>de</strong>vice with tension spring<br />

Unité <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> câble avec ressort <strong>de</strong> traction<br />

Seilanschlag H-8 am Bauwerk unten<br />

Hitching attachment on structure below<br />

Butée <strong>de</strong> câble en bas sur l’ouvrage<br />

Seilanschlag H-8 am Bauwerk oben<br />

Hitching attachment on structure above<br />

Butée <strong>de</strong> câble supérieure sur l’ouvrage<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6012111<br />

6012121<br />

6012301<br />

6012311<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6012401<br />

6012411<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.2.2


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Seilanschlag H-8 am Holm unten<br />

Hitching attachment on stile below<br />

Butée <strong>de</strong> câble inférieure sur montant<br />

Seilanschlag H-8 am Holm oben<br />

Hitching attachment on stile above<br />

Butée <strong>de</strong> câble supérieure sur montant<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72 x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72 x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

6012321<br />

6012341<br />

6012331<br />

6012351<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6012421<br />

6012441<br />

6012431<br />

6012451<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.2.3


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Seilanschlag H-8 auf S<strong>pro</strong>sse unten<br />

Hitching attachment on rung below<br />

Butée <strong>de</strong> câble inférieure sur échelon<br />

Seilanschlag H-8 auf S<strong>pro</strong>sse oben<br />

Hitching attachment on rung above<br />

Butée <strong>de</strong> câble supérieure sur échelon<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

6012361<br />

6012371<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6012461<br />

6012471<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.2.4


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Seilführungseinheit H-8 auf S<strong>pro</strong>sse<br />

Rope gui<strong>de</strong> on rung<br />

Unité <strong>de</strong> guidage <strong>de</strong> câble sur échelon<br />

Seilführungseinheit H-8 am Holm<br />

Rope gui<strong>de</strong> on stile<br />

Unité <strong>de</strong> guidage <strong>de</strong> câble sur montant<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel<br />

Acier inox<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

40 x 20 mm<br />

Acier galvanisé<br />

Stahl verzinkt<br />

Galv. steel 72 x 25 mm<br />

Acier galvanisé<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />

Acier inox<br />

E<strong>de</strong>lstahl<br />

Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />

Acier inox<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6012481<br />

6012491<br />

6012541<br />

6012521<br />

6012551<br />

6012531<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.2.5


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Auffanggerät SSL-8<br />

Fall arrester SSL-8<br />

Antichute SSL-8<br />

Ruhepo<strong>de</strong>st, 2-teilig, Aluminium natur, klappbar<br />

Resting platform, 2-section, aluminium finish, foldable<br />

Palier <strong>de</strong> repos, 2 parties, aluminium nature, repliable<br />

☎<br />

☎<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6012001<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6007961<br />

Ruhepo<strong>de</strong>st, 1-teilig, Aluminium natur, klappbar<br />

Resting platform, 1-section, aluminium finish, foldable<br />

Palier <strong>de</strong> repos, 1 partie, aluminium nature, repliable<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6007931<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.2.6


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Verbindungsmittel BFD mit Y-Seil<br />

Shock absorber BFD with Y-rope<br />

Moyens <strong>de</strong> fixation BFD avec câble en Y<br />

Auffanggurt nach DIN EN 361<br />

Compliant safety harness DIN EN 361<br />

Harnais <strong>de</strong> sécurité selon DIN EN 361<br />

☎<br />

☎<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6007001<br />

Verbindungsmittel BFD mit Karabiner- und Rohrhaken<br />

Shock absorber BFD with spring and pipe hook<br />

Moyens <strong>de</strong> fixation BFD avec mousqueton et piton<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6005001<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 9609001<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

5.3.1


Anfrage per Fax an: 02773-82301<br />

Atika breite<br />

Steighöhe<br />

Atika tiefe<br />

Umstiegshöhe<br />

Ausführungen:<br />

☎<br />

☎<br />

kurz lang gera<strong>de</strong> Überstieg<br />

L<br />

2200 max. 3000 mm<br />

Absen<strong>de</strong>r:<br />

Wandabstand<br />

L= 500<br />

L= 750<br />

L= 1000<br />

L= 1200<br />

Austrittverlängerung<br />

passend zum Wandabstand<br />

_________________________________________________<br />

Firma<br />

_________________________________________________<br />

Name<br />

_________________________________________________<br />

Straße<br />

_________________________________________________<br />

Ort<br />

_________________________________________________<br />

Telefon<br />

_________________________________________________<br />

Telefax<br />

Sicherungsmöglichkeiten (optional):<br />

Zugangssicherungsplatte für Version:<br />

Schwenkverschluss für Version:<br />

fest montiert Einhängeleiter<br />

1 2 3<br />

1<br />

1 + 2 + 3<br />

Schiebeleiter<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

6.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Schiebeleiter 12-s<strong>pro</strong>ssig, 420 mm Außenbreite<br />

12-rung extending lad<strong>de</strong>rs, 420 mm outsi<strong>de</strong> width<br />

Échelle coulissante 12 barreaux, 420 mm largeur extérieure<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Alu eloxiert<br />

Anodised alu<br />

Alu anodisé<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

72x 25 mm<br />

72x 25 mm<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

1<br />

1<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

6006961<br />

6046301<br />

Nur als Ergänzung / Zugangssicherung für ortsfeste Leitern.<br />

Only as addition / access <strong>pro</strong>tection for fixed lad<strong>de</strong>rs.<br />

uniquement en complément / <strong>pro</strong>tection d’accès <strong>pour</strong><br />

échel<strong>les</strong> fixes.<br />

Seil-Lösemechanismus für Schiebeleitern<br />

Rope release mechanism for extension lad<strong>de</strong>rs<br />

Mécanisme <strong>de</strong> libération du câble <strong>pour</strong> échel<strong>les</strong> coulissantes<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

1 6007891<br />

7.1


D<br />

GB<br />

F<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

Einhängeleiter 12-s<strong>pro</strong>ssig<br />

12-rung hook lad<strong>de</strong>r<br />

Échelle à suspendre 12 barreaux<br />

Einhänge-Gelenkleiter 12-s<strong>pro</strong>ssig<br />

12-rung hinged lad<strong>de</strong>r, hook attachment<br />

Échelle articulée à suspendre, 12 barreaux<br />

☎<br />

☎<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Alu natur<br />

Alu finish<br />

Alu nature<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

Holmgröße<br />

Stile size<br />

Dim. montant<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

VE Stück<br />

Units/pack<br />

U. emb. pce.<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

72x 25 mm 1 6007921<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

72x 25 mm 1 6007991<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

30<br />

Gestreckte Nutzlänge 3360<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

7.1


D<br />

GB<br />

F<br />

Tragbare Alu-Gelenkleiter mit Sicherheitsdrehspitzen<br />

Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil 60 x 25 mm<br />

Portable aluminium hinged lad<strong>de</strong>r with safety spikes<br />

Sti<strong>les</strong>: rectangular <strong>pro</strong>file 60 x 25 mm<br />

Échelle articulée portable aluminium à pointes rotatives <strong>de</strong> sécurité<br />

Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 60 x 25 mm<br />

Material<br />

Material<br />

Matériau<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Aluminium natur<br />

Aluminium finish<br />

Aluminium nature<br />

Länge<br />

Length<br />

Longueur<br />

3080 mm<br />

3920 mm<br />

4760 mm<br />

☎<br />

☎<br />

Breite<br />

Width<br />

Largeur<br />

350 mm<br />

350 mm<br />

350 mm<br />

S<strong>pro</strong>ssenabstand<br />

Rung spacing<br />

Distance entre barreaux<br />

280 mm<br />

280 mm<br />

280 mm<br />

Anzahl <strong>de</strong>r S<strong>pro</strong>ssen<br />

Number of rungs<br />

Nombre <strong>de</strong> barreaux<br />

Artikel-Nr.<br />

Mo<strong>de</strong>l<br />

Réf.<br />

<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />

(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />

<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />

11<br />

14<br />

17<br />

6003111<br />

6003141<br />

6003171<br />

0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />

7.2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!