Des matériels de pro pour les pros - Hailo Professional
Des matériels de pro pour les pros - Hailo Professional
Des matériels de pro pour les pros - Hailo Professional
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Clever gedacht. Sicher gemacht.<br />
<strong>Hailo</strong> Steigtechnik<br />
<strong>Hailo</strong> Lad<strong>de</strong>r Technology<br />
Techniques d’accès en hauteur <strong>Hailo</strong>
D<br />
Von Profis für Profis<br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> – die Kompetenzmarke bei gewerblichen Steiggeräten<br />
Wie aus einer guten I<strong>de</strong>e ein zukunftsweisen<strong>de</strong>s Produkt wird, bringt <strong>Hailo</strong> seit seiner Gründung 1947 auf <strong>de</strong>n Punkt. Mit vielen Innovationen hat <strong>Hailo</strong> immer wie<strong>de</strong>r Maßstäbe<br />
in Qualität und <strong>Des</strong>ign gesetzt – und so <strong>de</strong>n roten Punkt zu einer starken Marke gemacht. Heute vertreibt <strong>Hailo</strong> seine Produkte weltweit in 60 Län<strong>de</strong>rn. Dabei sind Kontinuität<br />
und die Konzentration auf die Kernkompetenzen in allen Geschäftsfel<strong>de</strong>rn <strong>de</strong>r Schlüssel zum Erfolg.<br />
Unter <strong>de</strong>r Marke <strong>Professional</strong> vertreibt <strong>Hailo</strong> ein maßgeschnei<strong>de</strong>rtes Programm an gewerblichen Steiggeräten und Schacht-Ausrüstungstechnik. Die Produkte wer<strong>de</strong>n speziell für<br />
die Anfor<strong>de</strong>rungen in Handwerk, Industrie und Dienstleistung entwickelt. Zum Angebot gehören flexibel einsetzbare Steigleitern, Rückenschutz- und Fallschutzsysteme, Schachtleitern<br />
und Schachtab<strong>de</strong>ckungen, Notausstiege, Fluchtleitern und auch Spezial-Ausführungen wie zum Beispiel kraftbetriebene Befahranlagen für Windkraftanlagen.<br />
GB<br />
By <strong>pro</strong>fessionals for <strong>pro</strong>fessionals<br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> – the brand of excellence in industrial lad<strong>de</strong>r <strong>pro</strong>ducts<br />
Ever since its establishment in 1947, <strong>Hailo</strong> has been refining the <strong>pro</strong>cess of converting good i<strong>de</strong>as into forward-looking <strong>pro</strong>ducts. With so many innovations, <strong>Hailo</strong> repeatedly sets<br />
the standard in quality and <strong>de</strong>sign – thus establishing the red dot as a strong brand. Today, <strong>Hailo</strong> markets its <strong>pro</strong>ducts in 60 countries worldwi<strong>de</strong>. In doing so, continuity and<br />
concentration on the core competences in all business divisions is the key to success.<br />
Un<strong>de</strong>r its <strong>pro</strong>fessional brand, <strong>Hailo</strong> markets a tailor-ma<strong>de</strong> range of industrial lad<strong>de</strong>r <strong>pro</strong>ducts and shaft/manhole equipment engineering. The <strong>pro</strong>ducts are <strong>de</strong>veloped especially<br />
for the requirements of tra<strong>de</strong>, industry and the service field. The range inclu<strong>de</strong>s lad<strong>de</strong>rs with flexible uses, back <strong>pro</strong>tection and fall <strong>pro</strong>tection systems, manhole lad<strong>de</strong>rs and covers<br />
for shafts, emergency stairs, escape lad<strong>de</strong>rs and also special <strong>pro</strong>ducts, such as power-driven inspection units for wind turbine systems.<br />
F<br />
<strong>Des</strong> <strong>matériels</strong> <strong>de</strong> <strong>pro</strong> <strong>pour</strong> <strong>les</strong> <strong>pro</strong>s<br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> – le label compétence <strong>pour</strong> <strong>les</strong> systèmes industriels d’accès en hauteur<br />
Depuis sa création en 1947, <strong>Hailo</strong> montre comment concrétiser une idée pertinente par un <strong>pro</strong>duit d’avenir. Avec ses nombreuses innovations, <strong>Hailo</strong> n’a cessé <strong>de</strong> créer la référence<br />
en termes <strong>de</strong> qualité et <strong>de</strong> <strong>de</strong>sign – en faisant du « point rouge » un label <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> notoriété. Aujourd’hui, <strong>Hailo</strong> distribue ses <strong>pro</strong>duits dans 60 pays à travers le mon<strong>de</strong>. La<br />
continuité et la focalisation sur notre cœur <strong>de</strong> métier dans tous <strong>les</strong> domaines d’activité sont <strong>les</strong> garants <strong>de</strong> la réussite.<br />
Sous le label <strong>Professional</strong> <strong>Hailo</strong> <strong>pro</strong>pose un <strong>pro</strong>gramme sur mesure <strong>de</strong> systèmes d’accès en hauteur et d’équipements <strong>pour</strong> puits et regards. Les <strong>pro</strong>duits sont spécialement conçus<br />
<strong>pour</strong> satisfaire aux exigences <strong>de</strong> l’artisanat, <strong>de</strong> l’industrie et <strong>de</strong>s services. L’offre comprend <strong>de</strong>s échel<strong>les</strong> d’une gran<strong>de</strong> soup<strong>les</strong>se d’utilisation, <strong>de</strong>s crinolines et antichutes, <strong>de</strong>s<br />
systèmes d’accès et couverc<strong>les</strong> <strong>pour</strong> regards, <strong>de</strong>s issues <strong>de</strong> secours et échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> secours ainsi que <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>duits spéciaux tels qu’ascenseurs <strong>de</strong> chantier motorisés <strong>pour</strong> centra<strong>les</strong><br />
éoliennes.
D<br />
GB<br />
F<br />
<strong>Hailo</strong> Ansprechpartner<br />
Your <strong>Hailo</strong> contact for<br />
Vos contacts <strong>Hailo</strong><br />
Vertrieb Innendienst/Domestic Sa<strong>les</strong>/Distribution service intérieur<br />
Julia Hof<br />
Phone: + 49 (0) 27 73/82 251<br />
Fax: + 49 (0) 27 73/82 301<br />
E-Mail: jhof@jlu.<strong>de</strong><br />
Technik/Technical Support/Technique<br />
Uwe Plicht<br />
Phone: + 49 (0) 27 73/82 538<br />
Fax: + 49 (0) 27 73/82 361<br />
Mobil: + 49 (0) 151/174 62675<br />
E-Mail: uplicht@jlu.<strong>de</strong><br />
Vertrieb Außendienst/Export Sa<strong>les</strong>/Distribution service extérieur<br />
Christoph Moll<br />
Phone: + 49 (0) 27 73/82 598<br />
Fax: + 49 (0) 27 73/82 301<br />
Mobil: + 49 (0) 160-4 75 20 68<br />
E-Mail: cmoll@jlu.<strong>de</strong><br />
Auslandsnie<strong>de</strong>rlassungen/Foreign Branches/Succursa<strong>les</strong> à l’étranger<br />
USA<br />
F<br />
HU<br />
<strong>Hailo</strong> LLC<br />
91-1 Colin Drive<br />
Holbrook, NY 11741<br />
Phone: +49 (0) 631-868-3800<br />
Fax: +49 (0) 631-868-3805<br />
Toll Free 1-877-50HAILO<br />
www.hailo.us<br />
E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL<br />
6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort<br />
80000 Amiens<br />
Phone: +33 (0) 3-22 80 47 40<br />
Fax: +33 (0) 3-22 80 47 39<br />
E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> Hungary Kft.<br />
2030 Érd<br />
Angyalka u. 1/A. II.em. 1.<br />
Phone: +36 (23) 36 55 96<br />
Fax: +36 (23) 52 05 97<br />
E-Mail: egaszt@hailo.hu<br />
Jessica Thomas<br />
Phone: + 49 (0) 27 73/82 597<br />
Fax: + 49 (0) 27 73/82 301<br />
E-Mail: jthomas@jlu.<strong>de</strong>
D<br />
GB<br />
F<br />
Leiternsysteme und<br />
Steigtechnik für Gebäu<strong>de</strong><br />
und Zugänge aller Art<br />
Lad<strong>de</strong>r systems for buildings<br />
and access of any kind<br />
Systèmes d’échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong><br />
bâtiments et<br />
accès <strong>de</strong> touts types<br />
Clevere Leiternsysteme<br />
Sophisticated lad<strong>de</strong>r systems<br />
Systèmes d’échel<strong>les</strong> astucieux<br />
Sicherheitssysteme<br />
Safety systems<br />
Systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection<br />
Individuelle Son<strong>de</strong>rlösungen<br />
Customised solutions<br />
Solutions spécia<strong>les</strong> individuel<strong>les</strong><br />
Planung, Engineering, Beratung<br />
Planning, engineering, expert advice<br />
Planification ingénierie conseil<br />
Montage, After Sa<strong>les</strong> Services<br />
Installation, after sa<strong>les</strong> services<br />
Montage, service après ventes<br />
Zertifizierung<br />
Certification<br />
Certification
D<br />
Steigleiter aus Aluminium<br />
natur<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
GB<br />
Aluminium finish vertical<br />
lad<strong>de</strong>rs<br />
Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />
Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview:<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
F<br />
Échel<strong>les</strong> en aluminium nature<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />
490 mm<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />
Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />
transversa<strong>les</strong> 30 x 30<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV<br />
D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />
facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />
Doppelt verwulstete Holm-<br />
S<strong>pro</strong>ssenverbindung<br />
Double-bea<strong>de</strong>d stile-rung joins<br />
Liaison montants-échelons à double<br />
bourrelet<br />
Rutschfeste S<strong>pro</strong>ssen mit Quer- und<br />
Längs<strong>pro</strong>filierung<br />
Non-slip rungs with crosswise and<br />
lengthwise <strong>pro</strong>filing<br />
Échelons antidérapants à <strong>pro</strong>filés<br />
transversaux et longitudinaux<br />
1.1.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Steigleiter aus Aluminium natur<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Aluminium finish vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />
Échelle en aluminium nature<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
ALO-02 6050021 560 381 660 2 2<br />
ALO-03 6050031 840 661 940 3 2<br />
ALO-04 6050041 1.120 941 1.220 4 2<br />
ALO-05 6050051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />
AL0-06 6050061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />
ALO-07 6050071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />
ALO-08 6050081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />
ALO-09 6050091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />
ALO-10 6050101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />
ALO-11 6050111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />
ALO-12 6050121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />
ALO-13 6050131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />
ALO-14 6050141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />
ALO-15 6050151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />
ALO-16 6050161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />
ALO-17 6050171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />
ALO-18 6050181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Brackets required*<br />
(Pair)<br />
Supports muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100mm<br />
max.750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
max.<br />
750 mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max. 100mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
bis 5000 mm<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.1.1
D<br />
Steigleiter aus Aluminium<br />
EV-1 eloxiert<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
GB<br />
Anodised aluminium vertical<br />
lad<strong>de</strong>rs<br />
Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />
Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
F<br />
Échelle en aluminium anodisé<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />
490 mm<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />
Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />
transversa<strong>les</strong> 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />
BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />
facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit – voir Accessoires).<br />
Doppelt verwulstete Holm-<br />
S<strong>pro</strong>ssenverbindung<br />
Double-bea<strong>de</strong>d stile-rung joins<br />
Liaison montants-échelons à double<br />
bourrelet<br />
Rutschfeste S<strong>pro</strong>ssen mit Quer- und<br />
Längs<strong>pro</strong>filierung<br />
Non-slip rungs with crosswise and<br />
lengthwise <strong>pro</strong>filing<br />
Échelons antidérapants à <strong>pro</strong>filés<br />
transversaux et longitudinaux<br />
1.1.2
D<br />
GB<br />
F<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Steigleiter aus Aluminium EV-1 eloxiert<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Anodised aluminium vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />
Échelle en aluminium anodisé<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
ALEO-02 6046021 560 381 660 2 2<br />
ALEO-03 6046031 840 661 940 3 2<br />
ALEO-04 6046041 1.120 941 1.220 4 2<br />
ALEO-05 6046051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />
ALE0-06 6046061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />
ALEO-07 6046071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />
ALEO-08 6046081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />
ALEO-09 6046091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />
ALEO-10 6046101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />
ALEO-11 6046111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />
ALEO-12 6046121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />
ALEO-13 6046131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />
ALEO-14 6046141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />
ALEO-15 6046151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />
ALEO-16 6046161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />
ALEO-17 6046171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />
ALEO-18 6046181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Brackets required*<br />
(Pair)<br />
Supports muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100mm<br />
max.750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
max.<br />
750 mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max. 100mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
bis 5000 mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.1.2
D<br />
Steigleiter aus Stahl,<br />
feuerverzinkt<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: Stahl 1.0037 / ASTM A36, feuerverzinkt<br />
nach DIN 1461<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> Stahlleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
GB<br />
Galvanized steel vertical<br />
lad<strong>de</strong>rs<br />
Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />
Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: steel 1.0037 / ASTM A36, galvanised according to<br />
DIN 1461<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> steel lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview:<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
F<br />
Échelle en acier, zingué à<br />
chaud<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />
490 mm<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />
Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : acier 1.0037 / ASTM A36, zingué à<br />
chaud selon DIN 1461<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />
BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> acier <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />
facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong> échel<strong>les</strong><br />
<strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>r<br />
<strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit – voir Accessoires).<br />
1.1.3
D<br />
GB<br />
F<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Steigleiter aus Stahl, feuerverzinkt<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Galvanized steel vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Sti<strong>les</strong>: oblong <strong>pro</strong>file, external width: 490 mm<br />
Echelle en acier galvanisé<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
STO-02 9647021 560 381 660 2 2<br />
STO-03 9647031 840 661 940 3 2<br />
STO-04 9647041 1.120 941 1.220 4 2<br />
STO-05 9647051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />
ST0-06 9647061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />
STO-07 9647071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />
STO-08 9647081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />
STO-09 9647091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />
STO-10 9647101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />
STO-11 9647111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />
STO-12 9647121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />
STO-13 9647131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />
STO-14 9647141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />
STO-15 9647151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />
STO-16 9647161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />
STO-17 9647171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />
STO-18 9647181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Brackets required*<br />
(Pair)<br />
Supports muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100mm<br />
max.750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
max.<br />
750 mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max. 100mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
bis 5000 mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.1.3
D<br />
Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite: 490 mm<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: E<strong>de</strong>lstahl 1.4301 / ASTM 304, gebeizt und passiviert<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> E<strong>de</strong>lstahlleitern sind korrosionsbeständig, haben handfreundliche<br />
Holm<strong>pro</strong>file, sowie rutsch- und trittsichere S<strong>pro</strong>ssen durch<br />
Loch<strong>pro</strong>fil.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
GB<br />
Stain<strong>les</strong>s steel vertical lad<strong>de</strong>r<br />
Rails: square <strong>pro</strong>file, width: 490 mm<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Rail: square <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />
Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: stain<strong>les</strong>s steel 1.4301 / ASTM 304,<br />
pickled and passivated<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> shaft lad<strong>de</strong>rs are non-corroding and have easy-grip rail <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
The perforated <strong>pro</strong>file ensures non-slip, foot-sure rungs.<br />
Type overview:<br />
Other lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
F<br />
Echelle en acier inox<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure :<br />
490 mm<br />
Construction:<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />
Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériaux: acier inox 1.4301 / ASTM 304, décapé et passivé<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-<br />
36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> acier inox <strong>Hailo</strong> sont résistantes à la corrosion, munies<br />
<strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés facilement préhensib<strong>les</strong> et d’échelons antidérapants<br />
et surs, grâce au <strong>pro</strong>filé perforé.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong>:<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit – voir Accessoires).<br />
1.1.4
D<br />
GB<br />
F<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil, Außenbreite 490 mm<br />
Stain<strong>les</strong>s steel vertical lad<strong>de</strong>r<br />
Rails: square <strong>pro</strong>file, width: 490 mm<br />
Échelle en acier inox<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire, largeur extérieure : 490 mm<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit ohne Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit without rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base sans crinoline<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
VAO-02 9652021 560 381 660 2 2<br />
VAO-03 9652031 840 661 940 3 2<br />
VAO-04 9652041 1.120 941 1.220 4 2<br />
VAO-05 9652051 1.400 1.221 1.500 5 2<br />
VA0-06 9652061 1.680 1.501 1.780 6 2<br />
VAO-07 9652071 1.960 1.781 2.060 7 2<br />
VAO-08 9652081 2.240 2.061 2.340 8 2<br />
VAO-09 9652091 2.520 2.341 2.620 9 2<br />
VAO-10 9652101 2.800 2.621 2.900 10 2<br />
VAO-11 9652111 3.080 2.901 3.180 11 2<br />
VAO-12 9652121 3.360 3.181 3.460 12 3<br />
VAO-13 9652131 3.640 3.461 3.740 13 3<br />
VAO-14 9652141 3.920 3.741 4.020 14 3<br />
VAO-15 9652151 4.200 4.021 4.300 15 3<br />
VAO-16 9652161 4.480 4.301 4.580 16 3<br />
VAO-17 9652171 4.760 4.581 4.860 17 3<br />
VAO-18 9652181 5.040 4.861 5.000 18 3<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Brackets required*<br />
(Pair)<br />
Supports muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100mm<br />
max.750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
max.<br />
750 mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max. 100mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
bis 5000 mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.1.4
D<br />
Steigleiter aus Aluminium<br />
natur mit Rückenschutz,<br />
einzügig<br />
Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />
Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />
14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />
nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />
Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />
höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />
Einfache und schnelle Montage<br />
GB<br />
Vertical aluminium finish<br />
lad<strong>de</strong>r with rear safety cage,<br />
one-piece<br />
A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />
heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />
and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />
accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />
Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview:<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
Individually extendable according to height of building<br />
Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />
satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />
Quick and easy to install<br />
F<br />
Échelle en aluminium nature<br />
avec crinoline, à volée simple<br />
Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />
mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />
ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />
hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />
Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />
transversa<strong>les</strong> 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />
BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />
facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />
Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />
Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />
conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />
Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />
1.2.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Steigleiter aus Aluminium natur mit Rückenschutz, einzügig<br />
Vertical aluminium finish lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />
Échelle en aluminium nature avec crinoline, à volée simple<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
ALM-18 6047182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />
ALM-19 6047191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />
ALM-20 6047201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />
ALM-21 6047211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />
ALM-22 6047221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />
ALM-23 6047231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />
ALM-24 6047241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />
ALM-25 6047251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />
ALM-26 6047261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />
ALM-27 6047271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />
ALM-28 6047281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />
ALM-29 6047291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />
ALM-30 6047301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />
ALM-31 6047311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />
ALM-32 6047321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />
ALM-33 6047331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />
ALM-34 6047341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />
ALM-35 6047351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />
ALM-36 6047361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
Länge <strong>de</strong>s<br />
Rückenschutz<br />
(mm)<br />
Length of rear<br />
safety guard<br />
in (mm)<br />
Longueur<br />
<strong>de</strong> la crinoline<br />
en (mm)<br />
Anzahl<br />
<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />
No. of<br />
RS rungs<br />
Nombre<br />
d’étriers<br />
<strong>de</strong> crinoline<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Wall brackets*<br />
(Pair)<br />
Supports<br />
muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100 mm<br />
max. 100 mm<br />
max. 750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max.<br />
750 mm<br />
max. 100mm<br />
max.1400mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
2800 mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
ab 5001 mm bis<br />
max. 10 000 mm<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.2.1
D<br />
Steigleiter aus Aluminium EV-1<br />
eloxiert mit Rückenschutz,<br />
einzügig<br />
Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />
Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />
14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />
nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 72 x 25 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch Längs- und Querriffelung 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> Aluminiumleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />
Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />
höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />
Einfache und schnelle Montage<br />
GB<br />
Vertical anodised aluminium EV-1<br />
lad<strong>de</strong>r with rear safety cage,<br />
one-piece<br />
A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />
heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />
and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />
accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 72 x 25 mm<br />
Rungs: non-slip lengthwise and cross ribbing 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> aluminium lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
Individually extendable according to height of building<br />
Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />
satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />
Quick and easy to install<br />
F<br />
Échelle en aluminium EV-1 anodisé,<br />
avec crinoline, à volée simple<br />
Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />
mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />
ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />
hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 72 x 25 mm<br />
Échelons : antidérapants à cannelures longitudina<strong>les</strong> et<br />
transversa<strong>les</strong> 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />
BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> aluminium <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />
facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />
Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />
Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />
conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />
Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />
1.2.2
D<br />
GB<br />
F<br />
Steigleiter aus Aluminium EV-1 eloxiert mit Rückenschutz, einzügig<br />
Vertical anodised aluminium EV-1 lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />
Échelle en aluminium EV-1 anodisé, avec crinoline, à volée simple<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
ALEM-18 6044182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />
ALEM-19 6044191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />
ALEM-20 6044201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />
ALEM-21 6044211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />
ALEM-22 6044221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />
ALEM-23 6044231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />
ALEM-24 6044241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />
ALEM-25 6044251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />
ALEM-26 6044261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />
ALEM-27 6044271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />
ALEM-28 6044281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />
ALEM-29 6044291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />
ALEM-30 6044301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />
ALEM-31 6044311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />
ALEM-32 6044321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />
ALEM-33 6044331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />
ALEM-34 6044341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />
ALEM-35 6044351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />
ALEM-36 6044361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
Länge <strong>de</strong>s<br />
Rückenschutz<br />
(mm)<br />
Length of rear<br />
safety guard<br />
in (mm)<br />
Longueur<br />
<strong>de</strong> la crinoline<br />
en (mm)<br />
Anzahl<br />
<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />
No. of<br />
RS rungs<br />
Nombre<br />
d’étriers<br />
<strong>de</strong> crinoline<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Wall brackets*<br />
(Pair)<br />
Supports<br />
muraux*<br />
(Paar)<br />
min.1100 mm<br />
max. 100 mm<br />
max. 750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max.<br />
750 mm<br />
max. 100 mm<br />
max.1400mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
2800 mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
ab 5001 mm bis<br />
max. 10 000 mm<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.2.2
D<br />
Steigleiter aus Stahl, feuerverzinkt<br />
mit Rückenschutz, einzügig<br />
Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />
Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />
14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />
nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: Stahl 1.0037 / ASTM A36, feuerverzinkt<br />
nach DIN 1461<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> Stahlleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />
Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />
höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />
Einfache und schnelle Montage<br />
GB<br />
Vertical galvanised steel lad<strong>de</strong>r<br />
with rear safety cage, one-piece<br />
A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />
heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />
and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />
accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />
Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: steel 1.0037 / ASTM A36, galvanised according to<br />
DIN 1461<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> steel lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview:<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
Individually extendable according to height of building<br />
Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />
satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />
Quick and easy to install<br />
F<br />
Échelle en acier zingué à chaud,<br />
avec crinoline, à volée simple<br />
Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />
mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />
ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />
hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />
Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : acier 1.0037 / ASTM A36 zingué à chaud selon<br />
DIN 1461<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />
BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> acier <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés facilement<br />
préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />
Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />
Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />
conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />
Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />
1.2.3
D<br />
GB<br />
F<br />
Steigleiter aus Stahl feuerverzinkt mit Rückenschutz, einzügig<br />
Vertical galvanised steel lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />
Échelle en acier zingué à chaud, avec crinoline, à volée simple<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
STM-18 9647182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />
STM-19 9647191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />
STM-20 9647201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />
STM-21 9647211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />
STM-22 9647221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />
STM-23 9647231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />
STM-24 9647241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />
STM-25 9647251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />
STM-26 9647261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />
STM-27 9647271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />
STM-28 9647281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />
STM-29 9647291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />
STM-30 9647301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />
STM-31 9647311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />
STM-32 9647321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />
STM-33 9647331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />
STM-34 9647341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />
STM-35 9647351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />
STM-36 9647361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
Länge <strong>de</strong>s<br />
Rückenschutz<br />
(mm)<br />
Length of rear<br />
safety guard<br />
in (mm)<br />
Longueur<br />
<strong>de</strong> la crinoline<br />
en (mm)<br />
Anzahl<br />
<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />
No. of<br />
RS rungs<br />
Nombre<br />
d’étriers<br />
<strong>de</strong> crinoline<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Wall brackets*<br />
(Pair)<br />
Supports<br />
muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100 mm<br />
max. 100 mm<br />
max. 750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max.<br />
750 mm<br />
max. 100mm<br />
max.1400mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
2800 mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
ab 5001 mm bis<br />
max. 10 000 mm<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.2.3
D<br />
Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl mit<br />
Rückenschutz, einzügig<br />
Rückenschutz/Steigschutz ist vorgeschrieben bei Leitern an maschinellen<br />
Anlagen ab 3000 mm Aufstiegshöhe nach DIN EN ISO<br />
14122-4 und bei Leitern an Gebäu<strong>de</strong>n ab 5000 mm Aufstiegshöhe<br />
nach DIN 14094-4 und DIN 18799-1.<br />
Ausführung:<br />
Holm: Rechteck<strong>pro</strong>fil 40 x 20 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssen: Rutschsicher durch gelochtes U-Profil 30 x 30 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand: 280 mm<br />
Material: E<strong>de</strong>lstahl 1.4301 / ASTM 304, gebeizt und passiviert<br />
Geprüft nach <strong>de</strong>n aktuell gültigen europäischen Richtlinien<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> E<strong>de</strong>lstahlleitern haben handfreundliche Holm<strong>pro</strong>file.<br />
Typenübersicht:<br />
Weitere Längen sind durch Zusammenstellung <strong>de</strong>r Grundleitern je<br />
nach Bauwerkshöhe herstellbar (Verbin<strong>de</strong>r bitte mitbestellen –<br />
siehe Zubehör).<br />
Individuell auf entsprechen<strong>de</strong> Gebäu<strong>de</strong>höhe erweiterbar<br />
Durchdachte, innovative Systemkomponenten - Zubehör für<br />
höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen (siehe Kapitel 4)<br />
Einfache und schnelle Montage<br />
GB<br />
Vertical stain<strong>les</strong>s steel lad<strong>de</strong>r<br />
with rear safety cage, onepiece<br />
A rear safety cage is mandatory for lad<strong>de</strong>rs used for machinery for<br />
heights of over 3000 mm in accordance with DIN EN ISO 14122-4<br />
and for vertical lad<strong>de</strong>rs on buildings for heights of over 5000 mm in<br />
accordance with DIN 14094-4 and DIN 18799-1.<br />
<strong>Des</strong>ign:<br />
Stile: oblong <strong>pro</strong>file 40 x 20 mm<br />
Rungs: non-slip perforated U-<strong>pro</strong>file <strong>de</strong>sign 30 x 30 mm<br />
Rung spacing: 280 mm<br />
Material: stain<strong>les</strong>s steel 1.4301 / ASTM 304, pickled and<br />
passivated<br />
Certified as compliant with current European directives<br />
DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4, BGV D-36<br />
DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
<strong>Hailo</strong> stain<strong>les</strong>s steel lad<strong>de</strong>rs have easy-grip stile <strong>pro</strong>fi<strong>les</strong>.<br />
Type overview:<br />
Different lengths can be achieved by combining the basic lad<strong>de</strong>rs<br />
according to the height of the structure (please or<strong>de</strong>r connectors<br />
separately – see Accessories).<br />
Individually extendable according to height of building<br />
Well-conceived, innovative system components – accessories to<br />
satisfy the highest safety standards (see Section 4)<br />
Quick and easy to install<br />
F<br />
Échelle en acier inox, avec<br />
crinoline, à volée simple<br />
Le dispositif à crinoline est prescrit <strong>pour</strong> <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> sur installations<br />
mécaniques à partir <strong>de</strong> 3000 mm <strong>de</strong> hauteur d’accès selon DIN EN<br />
ISO 14122-4, et sur <strong>les</strong> échel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> bâtiments à partir d’une<br />
hauteur d’accès <strong>de</strong> 5000 mm selon DIN 14094-4 et DIN 18799-1.<br />
Construction :<br />
Montant : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 40 x 20 mm<br />
Échelons : antidérapants à <strong>pro</strong>filé perforé en U 30 x 30 mm<br />
Distance entre échelons : 280 mm<br />
Matériau : acier inox 1.4301 / ASTM 304 décapé et passivé<br />
Conformité garantie aux directives européennes actuellement en<br />
vigueur DIN 14094-4, DIN 18799-1, DIN EN ISO 14122-4,<br />
BGV D-36, DIN EN 131, UVV, GUV, ArbStättV<br />
Les échel<strong>les</strong> acier inox <strong>Hailo</strong> sont munies <strong>de</strong> montants <strong>pro</strong>filés<br />
facilement préhensib<strong>les</strong>.<br />
Types <strong>de</strong> <strong>matériels</strong> :<br />
Il est possible <strong>de</strong> réaliser d’autres longueurs en combinant <strong>les</strong><br />
échel<strong>les</strong> <strong>de</strong> base en fonction <strong>de</strong> la hauteur <strong>de</strong> l’ouvrage (merci <strong>de</strong><br />
comman<strong>de</strong>r <strong>les</strong> attaches avec le <strong>pro</strong>duit, voir Accessoires).<br />
Extensions individuel<strong>les</strong> <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s hauteurs d’ouvrage correspondantes<br />
Composants système innovants et étudiés en détail - accessoires<br />
conformes aux exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong> (voir chap. 4)<br />
Montage simple et rapi<strong>de</strong><br />
1.2.4
D<br />
GB<br />
F<br />
Steigleiter aus E<strong>de</strong>lstahl mit Rückenschutz, einzügig<br />
Vertical stain<strong>les</strong>s steel lad<strong>de</strong>r with rear safety cage, one-piece<br />
Échelle en acier inox, avec crinoline, à volée simple<br />
Steigleiter einzügig, Grun<strong>de</strong>inheit mit Rückenschutz<br />
Rung lad<strong>de</strong>r, one-piece, base unit with rear safety guard<br />
Echelle à volée simple, élément <strong>de</strong> base à crinoline<br />
Typ<br />
Type<br />
Type<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
No <strong>de</strong> référence<br />
Leiternlänge<br />
Lad<strong>de</strong>r length<br />
Longueur<br />
d´échelle<br />
(mm)<br />
Steighöhe (mm)<br />
von – bis<br />
Usable length (mm)<br />
from – to<br />
Hauteur <strong>de</strong> bâtiment (mm)<br />
<strong>de</strong> – à<br />
VAM-18 9652182 5.040 5.001 5.140 18 3.360 4 3<br />
VAM-19 9652191 5.320 5.141 5.420 19 3.640 4 3<br />
VAM-20 9652201 5.600 5.421 5.700 20 3.920 4 4<br />
VAM-21 9652211 5.880 5.701 5.980 21 4.200 4 4<br />
VAM-22 9652221 6.160 5.981 6.260 22 4.480 5 4<br />
VAM-23 9652231 6.440 6.261 6.540 23 4.760 5 4<br />
VAM-24 9652241 6.720 6.541 6.820 24 5.040 5 4<br />
VAM-25 9652251 7.000 6.821 7.100 25 5.320 5 4<br />
VAM-26 9652261 7.280 7.101 7.380 26 5.600 5 4<br />
VAM-27 9652271 7.560 7.381 7.660 27 5.880 6 5<br />
VAM-28 9652281 7.840 7.661 7.940 28 6.160 6 5<br />
VAM-29 9652291 8.120 7.941 8.220 29 6.440 6 5<br />
VAM-30 9652301 8.400 8.221 8.500 30 6.720 6 5<br />
VAM-31 9652311 8.680 8.501 8.780 31 7.000 6 5<br />
VAM-32 9652321 8.960 8.781 9.060 32 7.280 7 5<br />
VAM-33 9652331 9.240 9.061 9.340 33 7.560 7 5<br />
VAM-34 9652341 9.520 9.341 9.620 34 7.840 7 6<br />
VAM-35 9652351 9.800 9.621 9.900 35 8.120 7 6<br />
VAM-36 9652361 10.080 9.901 10.000 36 8.120 7 6<br />
☎<br />
☎<br />
Anzahl <strong>de</strong>r<br />
S<strong>pro</strong>ssen<br />
No. of rungs<br />
Nombre<br />
d’échelons<br />
Länge <strong>de</strong>s<br />
Rückenschutz<br />
(mm)<br />
Length of rear<br />
safety guard<br />
in (mm)<br />
Longueur<br />
<strong>de</strong> la crinoline<br />
en (mm)<br />
Anzahl<br />
<strong>de</strong>r RS-Bügel<br />
No. of<br />
RS rungs<br />
Nombre<br />
d’étriers<br />
<strong>de</strong> crinoline<br />
* Ausstiegsholmbügel, Überstiege, Wandhalter, Austrittsverlängerungen nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
* Exit rails, crossing platforms, wall brackets, exit extensions not inclu<strong>de</strong>d in scope of <strong>de</strong>livery.<br />
* Montants <strong>de</strong> sortie, passerel<strong>les</strong>, fixations mura<strong>les</strong>, rallonges <strong>de</strong> sortie, non inclus dans la fourniture.<br />
Wandhalter*<br />
(Paar)<br />
Wall brackets*<br />
(Pair)<br />
Supports<br />
muraux*<br />
(Paire)<br />
min.1100 mm<br />
max. 100 mm<br />
max. 750mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
max.<br />
750 mm<br />
max. 100mm<br />
max.1400mm<br />
Hinweise: Je 1960 mm Leiternlänge ist beidseitig eine Wandbefestigung vorgeschrieben. Auswahl siehe Zubehör Kapitel 2.<br />
Bitte bestellen Sie zusätzlich die gewünschten Ausstiegsholmbügel. Auswahl siehe Kapitel 3.<br />
Steigschutz/Rückenschutz ist ab 5000 mm Steighöhe an Gebäu<strong>de</strong>n und ab 3000 mm Steighöhe an maschinellen Anlagen vorgeschrieben.<br />
Siehe Kapitel 1.2 und Kapitel 4.<br />
Weitere Abmessungen und individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf Anfrage kurzfristig an. Sprechen Sie uns bitte an.<br />
Please note: For every 1960 mm of length, it is mandatory to secure the lad<strong>de</strong>r to the wall on both si<strong>de</strong>s. Selection available in Accessories in Section 2.<br />
Please or<strong>de</strong>r the exit rails you require at the same time. Selection available in Section 3.<br />
A fall arrester/safety cage is mandatory at heights of over 5000 mm when fitted to buildings and at heights of over 3000 mm when used for machinery.<br />
See Section 1.2 and Section 4.<br />
We can supply other dimensions and customised <strong>de</strong>signs of our entire lad<strong>de</strong>r systems range on request at short notice. Please contact us.<br />
Remarques : De chaque côté <strong>de</strong> l’échelle et tous <strong>les</strong> 1960 mm, le législateur impose une fixation murale. Choix, voir Accessoires, chapitre 2.<br />
Veuillez comman<strong>de</strong>r en plus <strong>les</strong> montants <strong>de</strong> sortie souhaités. Choix, chapitre 3.<br />
<strong>Des</strong> systèmes <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur/crinolines, sont prescrits à partir <strong>de</strong> hauteurs d’accès <strong>de</strong> 5000 mm sur bâtiments et <strong>de</strong> 3000 mm sur<br />
installations techniques. Voir chapitre 1.2. et chapitre 4.<br />
Nous fournissons à bref délai, et sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, largeurs alternatives <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>de</strong> systèmes complets d’accès en hauteur. Contactez-nous.<br />
2800 mm<br />
Gebäu<strong>de</strong>höhe<br />
ab 5001 mm bis<br />
max. 10 000 mm<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.2.4
D<br />
Steigleiter mit Rückenschutz,<br />
mehrzügig<br />
Bei einer Steighöhe über 10 m müssen Steigwege mehrzügig ausgeführt<br />
wer<strong>de</strong>n.<br />
Individuelle Projektierung von gesamten Steiganlagen bieten wir auf<br />
Anfrage kurzfristig an.<br />
Anfrageformular / Ausschreibungstexte siehe Kapitel 6.<br />
GB<br />
Vertical lad<strong>de</strong>r without rear<br />
safety guard, one-piece<br />
At heights of over 10 m, multi-stage lad<strong>de</strong>r systems are required.<br />
Customised <strong>de</strong>signs for entire lad<strong>de</strong>r systems are available on<br />
request.<br />
See chapter 6 for enquiry form / ten<strong>de</strong>ring texts.<br />
F<br />
Échelle avec crinoline, à<br />
plusieurs volées<br />
Pour une hauteur à plus <strong>de</strong> 10 m, <strong>les</strong> accès doivent comporter<br />
plusieurs volées.<br />
Nous fournissons sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>pro</strong>jets personnalisés <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s<br />
installations complètes d’accès en hauteur.<br />
Formulaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> / Textes d’appel d’offres, voir chapitre 6.<br />
☎<br />
☎<br />
min.1100 mm<br />
max. 100 mm<br />
max. 750mm<br />
min. 750mm<br />
min. 1100mm<br />
min.165mm<br />
max.1960mm<br />
max. 750 mm<br />
max. 100mm<br />
max.1400mm<br />
min. 2200 mm<br />
max.3000 mm<br />
min. 2200mm<br />
max.2300 mm<br />
max. 10 000 mm<br />
max. 10 000 mm<br />
max. 10 000 mm<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
1.3
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Leiternverbin<strong>de</strong>r Innen<br />
Inner lad<strong>de</strong>r connectors<br />
Attaches d’échel<strong>les</strong> intérieur<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Kunststoff<br />
Plastic<br />
Plastique<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
Leiterkappe / Leiterfuß<br />
Lad<strong>de</strong>r caps / Lad<strong>de</strong>r feet<br />
Embout d’échelle / Pied d’échelle<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Kunststoff<br />
Plastic<br />
Plastique<br />
Kunststoff<br />
Plastic<br />
Plastique<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Kunststoff<br />
Plastic<br />
Plastique<br />
Kunststoff<br />
Plastic<br />
Plastique<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
Holmgröße VE Paar<br />
Stile size Pairs/pack<br />
Dim. montant Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9623321<br />
9633021<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
72 x 25 mm 1 6006331<br />
Holmgröße VE Paar<br />
Stile size Pairs/pack<br />
Dim. montant Paire/u. emb.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
72 x 25 mm 1 1077879<br />
40 x 20 mm 1 1001869<br />
1077879 1001869<br />
Holmgröße VE Paar<br />
Stile size Pairs/pack<br />
Dim. montant Paire/u. emb.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
72 x 25 mm 1 1084499<br />
40 x 20 mm 1 1018329<br />
1084499 1018329<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
2.1.1
D GB<br />
F<br />
Wandhalter/Wall brackets/Fixations mura<strong>les</strong> 165 mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
165<br />
542<br />
554<br />
50<br />
26<br />
Ø13<br />
165<br />
Ø13<br />
50<br />
215<br />
50<br />
50<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005571<br />
6005561<br />
6005581<br />
6005551<br />
D GB<br />
F<br />
Wandhalter/Wall brackets/Fixations mura<strong>les</strong> 165-215 mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6062551<br />
6062531<br />
6062521<br />
6062501<br />
Standardwandabstand 165 mm. Bei Steigsystemen<br />
an machinellen Anlagen muss <strong>de</strong>r<br />
Wandabstand min<strong>de</strong>stens 215 mm betragen.<br />
Standard wall clearance 165 mm. For climbing<br />
systems on machinery installations, the wall<br />
clearance must be at least 215 mm.<br />
Écart standard <strong>de</strong> 165 mm par rapport au mur.<br />
Pour systèmes d’accès en hauteur sur installations<br />
mécaniques l’écart par rapport au mur doit être<br />
d’au moins 215 mm.<br />
2.2.1
D GB<br />
F<br />
Wandhalter/Wall brackets /Fixations mura<strong>les</strong> 165-300 mm<br />
165<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
300<br />
554<br />
554<br />
Ø13<br />
Ø13<br />
300<br />
400<br />
☎<br />
☎<br />
50<br />
50<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
6005621<br />
6005601<br />
6005631<br />
6005611<br />
D GB<br />
F<br />
Wandhalter/Wall brackets /Fixations mura<strong>les</strong> 300-400 mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
D GB<br />
F<br />
Zuganker-Set/Tie rod set/Kit tirants 600 mm<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6007571<br />
6007551<br />
6007581<br />
6007561<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6006541<br />
6006551<br />
Ab 300 mm Wandabstand<br />
min<strong>de</strong>stens 1 Zuganker-Set, alle<br />
5600 mm Steighöhe erfor<strong>de</strong>rlich.<br />
From a wall clearance of 300 mm at<br />
least 1 tie rod set is required for<br />
every 5600 mm of rise.<br />
À partir <strong>de</strong> 300 mm d’écart par<br />
rapport au mur il est nécessaire <strong>de</strong><br />
prévoir 1 kit tirants tous <strong>les</strong> 5600<br />
mm <strong>de</strong> hauteur.<br />
Zuganker-Set für Wandhalter 300 -<br />
400 mm.<br />
An<strong>de</strong>re Längen auf Anfrage.<br />
Tie rod set for wall brackets 300-<br />
400mm. Other lengths on request.<br />
Kit tirants <strong>pour</strong> fixations mura<strong>les</strong><br />
300-400 mm. Autres longueurs sur<br />
<strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
2.2.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Bo<strong>de</strong>nbefestigung höhenverstellbar<br />
Height adjustable base anchors<br />
Fixations au sol, réglab<strong>les</strong> en hauteur<br />
Bo<strong>de</strong>nbefestigung<br />
Base anchors<br />
Fixation au sol<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72 x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72 x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
Ø14 100<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
6004781<br />
6004771<br />
6004891<br />
6004801<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9623951<br />
6004791<br />
6006601<br />
6006701<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Ø14<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
100<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
2.3.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Einhängehaken B<br />
Attachment hooks B<br />
Crochet d’accrochage B<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Einhängehaken universal<br />
Universal attachment hooks<br />
Crochet d’accrochage universel<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
6014151<br />
6014141<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9696601<br />
9696621<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
100<br />
31<br />
20<br />
ø 13<br />
Ø 6,3<br />
38<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
2.4.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Ausstiegsholmbügel kurz<br />
Short exit rails<br />
Montants <strong>de</strong> sortie courts<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium eloxiert<br />
Anodised aluminium<br />
Aluminium anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005751<br />
6005741<br />
9645011<br />
9644011<br />
~ 435<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Nutzlänge 1100 - 1200<br />
500<br />
3.1.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Ausstiegsholmbügel gera<strong>de</strong><br />
Upright lad<strong>de</strong>r exit rails<br />
Montants <strong>de</strong> sortie droits<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium eloxiert<br />
Anodised aluminium<br />
Aluminium anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Ausstiegsholmbügel lang<br />
Long exit rails<br />
Montants <strong>de</strong> sortie longs<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium eloxiert<br />
Anodised aluminium<br />
Aluminium anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Paar<br />
Pairs/pack<br />
Paire/u. emb.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
6006441<br />
6006431<br />
6006451<br />
6006461<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005711<br />
6005701<br />
6005721<br />
6005731<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
~ 435<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Nutzlänge 1100 - 1200<br />
Nutzlänge 1100 - 1200<br />
500<br />
500<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
3.1.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Austrittsverlängerungen für Leiteraußenbreite 490 mm<br />
Exit extensions for lad<strong>de</strong>r outsi<strong>de</strong> width 490 mm<br />
Rallonges <strong>de</strong> sortie <strong>pour</strong> largeur extérieure d’échelle, <strong>de</strong> 490 mm<br />
max 75<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
Wandabstand<br />
Wall clearance<br />
Distance au mur<br />
165 mm<br />
165 mm<br />
165 mm<br />
165 mm<br />
215 mm<br />
215 mm<br />
215 mm<br />
215 mm<br />
300 mm<br />
300 mm<br />
300 mm<br />
300 mm<br />
400 mm<br />
400 mm<br />
400 mm<br />
400 mm<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6007691<br />
6009951<br />
6007651<br />
6009901<br />
6007701<br />
6009961<br />
6007661<br />
6009911<br />
6007721<br />
6009971<br />
6007681<br />
6007711<br />
6009931<br />
6009981<br />
6009941<br />
6009921<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
3.2.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Überstiege<br />
Crossing platforms<br />
Passerel<strong>les</strong><br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Typ 1<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
Typ 1<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Typ 1<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
Typ 1<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Typ 2<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
Typ 2<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Typ 2<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
Typ 2<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Typ 3<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
Typ 3<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Typ 3<br />
Stahl verzinkt/Galv. steel/Acier galvanisé<br />
Typ 3<br />
E<strong>de</strong>lstahl/Stain<strong>les</strong>s steel/Acier inox<br />
Weitere Größen auf Anfrage.<br />
More sizes available on request.<br />
Autres dimensions sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
40 x 20 mm<br />
72x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
Tiefe<br />
Depth<br />
Profon<strong>de</strong>ur<br />
500 mm<br />
500 mm<br />
500 mm<br />
500 mm<br />
750 mm<br />
750 mm<br />
750 mm<br />
750 mm<br />
1000 mm<br />
1000 mm<br />
1000 mm<br />
1000 mm<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6015491<br />
6015511<br />
6015501<br />
6015521<br />
6015791<br />
6015811<br />
6015801<br />
6015821<br />
6015991<br />
6016011<br />
6016001<br />
6016021<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
3.3.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Sicherheitsschranke einfach 500 mm<br />
Basic safety cabinets 500 mm<br />
Barrière <strong>de</strong> sécurité simple 500 mm<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
6001161<br />
6005991<br />
Sicherheitsschranke mit Knieleiste 500 mm<br />
Safety cabinet with knee support 500 mm<br />
Barrière <strong>de</strong> sécurité avec barre à hauteur du genou 500 mm<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6001181<br />
6056101<br />
Erfor<strong>de</strong>rlich nach DIN EN ISO 14122-4 · Required un<strong>de</strong>r DIN EN ISO 14122-4 · Prescrit selon DIN EN ISO 14122-4<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Zugangs-Sicherungsplatte, Aluminium, für Leiternbreite 490 mm<br />
Access safety plate, aluminium, for lad<strong>de</strong>r width 490 mm<br />
Plateau <strong>de</strong> sécurité d’accès, aluminium, <strong>pour</strong> largeur d’échelle <strong>de</strong> 490 mm<br />
Ausführung<br />
Version<br />
Construction<br />
geteilt<br />
split<br />
en <strong>de</strong>ux parties<br />
nicht geteilt<br />
not split<br />
en une partie<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005371<br />
6005381<br />
500<br />
1000<br />
Anwendung / Steigschutz.<br />
Use/fall arrester<br />
Utilisation/Protection d’accès en hauteur<br />
H-8 /H-50 mittig montiert<br />
H-8 + H-50 mounted centrally<br />
H-8 + H-50 montage central<br />
H-8 /H-50 seitlich montiert + Rückenschutz<br />
H-8 + H-50 mounted laterally + safety cage<br />
H-8 + H-50 montage latéral + crinoline<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
3.4.1
D<br />
Po<strong>de</strong>ste<br />
Grund- und Erweiterungspo<strong>de</strong>ste<br />
Material: Stahl verzinkt 1.0037 / ASTM A36 o<strong>de</strong>r<br />
E<strong>de</strong>lstahl 1.4301 / ASTM 304<br />
Unterkonstruktion aus soli<strong>de</strong>m Profilstahl mit schrägen Abstützungen<br />
und stabilen Gitterrosten.<br />
Stabi<strong>les</strong> Sicherheitsgelän<strong>de</strong>r aus Stahlrohr ø 42 mm mit umlaufen<strong>de</strong>n<br />
Knie- und Fußleisten.<br />
Das Grundpo<strong>de</strong>st kann durch eine beliebige Zahl von<br />
Erweiterungspo<strong>de</strong>sten ergänzt wer<strong>de</strong>n. Die Erweiterungspo<strong>de</strong>ste<br />
stehen in <strong>de</strong>n Rasterbreiten 600 / 800 / 1000 mm zur<br />
Verfügung.<br />
Anwendung:<br />
<strong>Hailo</strong> Po<strong>de</strong>ste eignen sich als Zugänge zu Fluchtwegen und Notleiten<br />
sowie als Arbeits- o<strong>de</strong>r Ruhepo<strong>de</strong>ste.<br />
Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten.<br />
GB<br />
Platforms<br />
Base and extension platforms<br />
Material: Galvanised steel 1.0037 / ASTM A36 or<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 1.4301 / ASTM 304<br />
Solid sectional steel subframe with angled supports and sturdy<br />
gridirons.<br />
Sturdy safety platform of 42 mm ø tubular steel with knee and foot<br />
ledges all the way round<br />
The base platform can be supplemented by any number of extension<br />
platforms according to requirements. The extension platforms are<br />
available in grid widths of 600 / 800 / 1000 mm.<br />
Application:<br />
<strong>Hailo</strong> Platforms are i<strong>de</strong>al for use in accessing escape routes and<br />
emergency exits and as work and rest platforms.<br />
Fixtures are not inclu<strong>de</strong>d in the scope of <strong>de</strong>livery.<br />
F<br />
Paliers<br />
Palier principal et extension<br />
Matériaux: acier galvanisé 1.0037 / ASTM A36 ou<br />
acier inox 1.4301/ ASTM 304<br />
Support en acier <strong>pro</strong>filé soli<strong>de</strong> avec appuis obliques et caillebotis<br />
résistants.<br />
Soli<strong>de</strong> gar<strong>de</strong>-corps en acier tubulaire ø 42 mm avec barres à hauteur<br />
<strong>de</strong>s pieds et <strong>de</strong>s genoux.<br />
Le palier principal peut être complété par un nombre quelconque<br />
d’extensions. Les extensions sont disponib<strong>les</strong> dans <strong>les</strong> dimensions<br />
600 / 800 / 1000 mm.<br />
Utilisation:<br />
Les paliers <strong>Hailo</strong> conviennent <strong>pour</strong> <strong>les</strong> accès aux issues et échel<strong>les</strong><br />
<strong>de</strong> secours et servent <strong>de</strong> plateformes <strong>de</strong> travail ou paliers <strong>de</strong> repos.<br />
Les <strong>matériels</strong> <strong>de</strong> fixation ne sont pas compris dans la fourniture.<br />
3.5.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Po<strong>de</strong>ste<br />
Grund- und Erweiterungspo<strong>de</strong>ste<br />
Platforms<br />
Base and extension platforms<br />
Paliers<br />
Palier principal et extension<br />
800 / 1000<br />
B<br />
Grundpo<strong>de</strong>st<br />
Base platform<br />
Palier principal<br />
A x B mm<br />
1000 x 1000<br />
1000 x 800<br />
800 x 1000<br />
800 x 800<br />
A<br />
800 / 1000<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
9646301<br />
9646311<br />
9646321<br />
9646331<br />
☎<br />
☎<br />
Grundpo<strong>de</strong>st<br />
Base platform<br />
Palier principal<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
9646201<br />
9646211<br />
9646221<br />
9646231<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Erweiterungspo<strong>de</strong>st<br />
Extension platform<br />
Palier extension<br />
A x B mm<br />
1000 x 1000<br />
1000 x 800<br />
800 x 1000<br />
800 x 800<br />
600 x 1000<br />
600 x 800<br />
Erweiterungspo<strong>de</strong>st<br />
Extension platform<br />
Palier d’extension<br />
600 / 800 / 1000<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
9646601<br />
9646611<br />
9646621<br />
9646631<br />
9646641<br />
9646651<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
9646501<br />
9646511<br />
9646521<br />
9646531<br />
9646541<br />
9646551<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
A<br />
800 / 1000<br />
B<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
3.5.1
D<br />
Rückenschutz-Systemkomponenten<br />
für gewerbliche<br />
Steigtechnik<br />
Systemkomponenten für höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen<br />
In Aluminium, E<strong>de</strong>lstahl und verzinktem Stahl<br />
Hochwertige Verarbeitung<br />
Geprüft gemäß strengster Normen und Sicherheitsvorschriften<br />
GB<br />
Rear Safety System<br />
Components for industrial<br />
access lad<strong>de</strong>rs<br />
System components for highest safety requirements<br />
In aluminium, stain<strong>les</strong>s steel and galvanized steel<br />
Top gra<strong>de</strong> quality<br />
Tested according to stringent standards and safety regulations<br />
F<br />
Composants <strong>de</strong> crinolines <strong>pour</strong><br />
systèmes industriels d’accès<br />
en hauteur<br />
Composants système <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s exigences <strong>de</strong> sécurité maxima<strong>les</strong><br />
En aluminium, acier inox et acier galvanisé<br />
Finition impeccable<br />
Homologué selon <strong>les</strong> normes et prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>les</strong> plus<br />
strictes
D<br />
<strong>Hailo</strong> Rückenschutz-Systemkomponenten<br />
Serienmäßige Sicherheitsteile<br />
1 Anbindung Holmbügel<br />
2 Rückenschutzbügel<br />
3 Rückenschutz-Doppelbügel<br />
4 Umsteigepo<strong>de</strong>st<br />
5 Senkrechtstäbe<br />
6 Senkrechtstab-Verbindung<br />
7 Schwenkverschluss<br />
1<br />
2<br />
5<br />
6<br />
GB<br />
<strong>Hailo</strong> Rear<br />
Safety system Components<br />
1 Lad<strong>de</strong>r hook connection<br />
2 Rear safety guard<br />
3 RS double <strong>pro</strong>tection guard<br />
4 Transfer platform<br />
5 Vertical bars<br />
6 Vertical bar connection<br />
7 Swivel fastener<br />
3<br />
4<br />
7<br />
F<br />
Composants système <strong>pour</strong> crinolines <strong>Hailo</strong><br />
Pièces <strong>de</strong> série <strong>de</strong> sécurité<br />
1 Attache étrier/montant<br />
2 Etrier <strong>de</strong> crinoline<br />
3 Double étrier <strong>de</strong> crinoline<br />
4 Palier <strong>de</strong> changement <strong>de</strong><br />
niveau<br />
5 Barreaux verticaux<br />
6 Liaison <strong>pour</strong> barreaux<br />
verticaux<br />
7 Verrou rotatif
D<br />
GB<br />
F<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Rückenschutzbügel<br />
Rear safety guard<br />
Étrier <strong>de</strong> crinoline<br />
ca. Ø 750<br />
ca. Ø 750<br />
Profil<br />
Profil<br />
Rückenschutzbügel für Ausstiegsholmbügel.<br />
Rear safety guard for exit rails.<br />
Étrier <strong>de</strong> crinoline <strong>pour</strong> montants <strong>de</strong> sortie.<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu<br />
Alu anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
72 x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu<br />
Alu anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
für Ø 42 mm<br />
für Ø 42 mm<br />
für Ø 42 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel für Ø 42 mm<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005801<br />
6005791<br />
6005811<br />
6005821<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005881<br />
6005931<br />
6005781<br />
6005831<br />
4.1.1
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
10 x<br />
22,5°<br />
3 x 45°<br />
Profil<br />
3/4 Rückenschutzbügel für Umstiegeinheit.<br />
3/4 Rear safety guard for crossing unit.<br />
3/4 Étrier <strong>de</strong> crinoline <strong>pour</strong> palier <strong>de</strong> changement<br />
<strong>de</strong> niveau.<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
ca. Ø 750<br />
Profil<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu<br />
Alu anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
72 x 25 mm<br />
72 x 25 mm<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
Alu natur<br />
Alu finish Ø 42 mm<br />
Alu nature<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu Ø 42 mm<br />
Alu anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel Ø 42 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel Ø 42 mm<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
6006841<br />
6006831<br />
6006851<br />
6006861<br />
6004611<br />
6004621<br />
6004631<br />
6004641<br />
Rückenschutzbügel für beson<strong>de</strong>re Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen für 11 Senkrechtstäbe (inkl. aller Komponenten) auf<br />
Anfrage lieferbar.<br />
Rear safety guard rail for higher safety requirements for 11 vertical bars (inc. all components) available on request.<br />
Étrier <strong>de</strong> crinoline <strong>pour</strong> exigences particulières <strong>de</strong> sécurité <strong>pour</strong> 11 barreaux verticaux (y c. tous <strong>les</strong> composants)<br />
possible sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
4.1.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Rückenschutz-Senkrechtstab (Set à 5 Stück)<br />
Rear safety vertical bar (5 pces. per set)<br />
Barreau vertical <strong>de</strong> crinoline (kit <strong>de</strong> 5 pièces)<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu<br />
Alu anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier galvanisé<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005851<br />
6005841<br />
6005861<br />
6005871<br />
Länge nach Bedarf. Bitte in mm angeben.<br />
Lengths supplied as required. Please indicate in mm.<br />
Longueur selon besoins, à indiquer en mm.<br />
Verbin<strong>de</strong>r für Rückenschutz-Senkrechtstab<br />
Connector for rear safety vertical bar<br />
Attache <strong>pour</strong> barreau vertical <strong>de</strong> crinoline<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
50 15,5<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
Maße in mm<br />
Dim. in mm<br />
Cotes en mm<br />
50<br />
Verwendung bei RS-Stab<br />
RS vertical bar use<br />
Util. <strong>pour</strong> barreau <strong>de</strong> crinoline<br />
verzinkt<br />
galvanised<br />
galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Verwendung bei RS-Stab<br />
RS vertical bar use<br />
Util. <strong>pour</strong> barreau <strong>de</strong> crinoline<br />
Aluminium<br />
Aluminium<br />
Aluminium<br />
Art-Nr. 6005851 + 6005841<br />
Art-Nr. 6005861 + 6005878<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005911<br />
6005921<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6005922<br />
15,5<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
4.2.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Umstiegseinheit<br />
Crossing unit<br />
Palier <strong>de</strong> changement <strong>de</strong> niveau<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium eloxiert<br />
Anodised aluminium<br />
Aluminium anodisé<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu<br />
Alu anodisé<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Schwenkverschluss<br />
Swivel fastener<br />
Dispositif <strong>de</strong> verrouillage pivotant<br />
1<br />
1<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6047001<br />
6044001<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9645031<br />
9644031<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
72x 25 mm 1 6005121<br />
4.3.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Ruhesitz<br />
Rest<br />
Siège<br />
☎<br />
☎<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6006501<br />
Gummipuffer für Schwenkverschluss / Mutter / U-Scheibe<br />
Rubber buffer for swivel fastener / nut / washer<br />
Butoir caoutchouc <strong>pour</strong> verrou rotatif / écrou / ron<strong>de</strong>lle<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6005151<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
4.3.1
D<br />
Steigschutzsystem H-50<br />
für gewerbliche Steigtechnik<br />
Sicherheitssystem für Steigleitern<br />
Systemkomponenten für höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen<br />
In E<strong>de</strong>lstahl, verzinktem Stahl und Aluminium<br />
Hochwertige Verarbeitung<br />
Geprüft gemäß strengster Normen und Sicherheitsvorschriften<br />
Bitte län<strong>de</strong>rspezifische Vorschriften beachten!<br />
GB<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system<br />
H-50<br />
for industrial lad<strong>de</strong>rs and manhole steps<br />
Safety system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Modular system of components which comply with most<br />
exacting requirements<br />
Ma<strong>de</strong> stain<strong>les</strong>s steel or galvanised steel<br />
High-quality workmanship<br />
Tested to the most stringent standards and in accordance with<br />
relevant safety regulations<br />
Always comply with national legislation!<br />
F<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès<br />
en hauteur H-50<br />
<strong>pour</strong> dispositifs industriels d’accès en hauteur<br />
Système <strong>de</strong> sécurité <strong>pour</strong> échel<strong>les</strong><br />
Composants système <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s exigences maxima<strong>les</strong> <strong>de</strong> sécurité<br />
En acier inox, acier galvanisé et aluminium<br />
Finition impeccable<br />
Homologué selon <strong>les</strong> normes et prescriptions <strong>de</strong> sécurités <strong>les</strong> plus<br />
strictes<br />
Veuillez respecter <strong>les</strong> consignes en vigueur dans le<br />
pays!
1<br />
2<br />
3<br />
D<br />
4<br />
5<br />
<strong>Hailo</strong> Steigschutz-Systemkomponenten H-50<br />
Serienmäßige Sicherheitsteile<br />
1 Steigleitern mit entspr.<br />
Verbindungselementen<br />
(in versch. Ausführungen<br />
lieferbar)<br />
2 Wandhalter (in versch.<br />
Ausführungen lieferbar)<br />
3 Schienenmontage seitlich<br />
4 Schienenverbin<strong>de</strong>r in verschie<strong>de</strong>nen<br />
Materialien<br />
5 Schienenmontage mittig<br />
6+7 Überstieg, schwenkbar<br />
8 Einstieghilfe aufsteckbar<br />
9 Ruhepo<strong>de</strong>st 2-geteilt<br />
10 Drehentnahme<br />
11 Lösbare Sperre<br />
Oben/Unten<br />
12 Auffanggerät SPL 50 mit<br />
Aufbewahrungsbox und<br />
Infobroschüre<br />
13 Auffanggurt nach<br />
DIN EN 361 mit mittiger<br />
Steigschutzöse<br />
GB<br />
<strong>Hailo</strong> fall arrester system components H-50<br />
Standard safety components<br />
1 Vertical lad<strong>de</strong>r with fasteners<br />
(available in various<br />
<strong>de</strong>signs)<br />
2 Wall brackets (available in<br />
various <strong>de</strong>signs)<br />
3 Si<strong>de</strong> rail installation<br />
4 Gui<strong>de</strong> rails ma<strong>de</strong> from<br />
various materials<br />
5 Central rail<br />
6+7 Pivoting transition pieces<br />
8 Slip-on type access aid<br />
9 Landing, 2-piece <strong>de</strong>sign<br />
9<br />
10 Twist-and-remove slot<br />
11 Unlockable lock, upper<br />
si<strong>de</strong>/lower si<strong>de</strong><br />
12 Safety collector SPL 50<br />
with storage box and<br />
information brochure<br />
13 Safety belt to DIN EN<br />
361 with central climbing<br />
<strong>pro</strong>tection eyelet<br />
6 7 8<br />
10 11<br />
12<br />
F<br />
13<br />
Composants système <strong>Hailo</strong> H-50 <strong>pour</strong><br />
<strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur<br />
Pièces <strong>de</strong> série <strong>de</strong> sécurité<br />
1 Échel<strong>les</strong> avec éléments <strong>de</strong><br />
raccord correspondants<br />
(plusieurs modè<strong>les</strong><br />
disponib<strong>les</strong>)<br />
2 Fixation murale (plusieurs<br />
modè<strong>les</strong> disponib<strong>les</strong>)<br />
3 Glissière à montage latéral<br />
4 Attaches <strong>de</strong> glissières en<br />
matériaux divers<br />
5 Glissière à montage au<br />
centre<br />
6+7 Passerelle, pivotante<br />
8 Dispositif d’ai<strong>de</strong> à l’accès<br />
emboitable<br />
9 Palier <strong>de</strong> repos 2 parties<br />
10 Orifice <strong>de</strong> prélèvement par<br />
rotation<br />
11 Dispositif <strong>de</strong> verrouillage<br />
libérable haut/bas<br />
12 Collecteur <strong>de</strong> sécurité SPL<br />
50 avec boîte <strong>de</strong> logement<br />
et brochure d‘ information<br />
13 Harnais <strong>de</strong> sécurité selon<br />
DIN EN 361 avec œillet <strong>de</strong><br />
fixation au centre
D<br />
GB<br />
F<br />
max.700 mm<br />
Das Steigschutzsystem H-50<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system H-50<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-50<br />
3000 mm<br />
Beispiel:<br />
Montage <strong>de</strong>r<br />
Steigschutzschiene<br />
mittig an <strong>de</strong>r<br />
Steigleiter<br />
> 1200 mm<br />
3000 mm<br />
Beispiel:<br />
Montage <strong>de</strong>r<br />
Steigschutzschiene<br />
seitlich an <strong>de</strong>r<br />
Steigleiter<br />
> 1200 mm
D<br />
GB<br />
F<br />
Steigschutzschiene H-50<br />
Fall <strong>pro</strong>tection rail H-50<br />
Rail antichute H-50<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium eloxiert<br />
Anodised aluminium<br />
Aluminium anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
30<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
560 mm<br />
840 mm<br />
1120 mm<br />
1400 mm<br />
1680 mm<br />
1960 mm<br />
2800 mm<br />
560 mm<br />
840 mm<br />
1120 mm<br />
1400 mm<br />
1680 mm<br />
1960 mm<br />
2800 mm<br />
560 mm<br />
840 mm<br />
1120 mm<br />
1400 mm<br />
1680 mm<br />
1960 mm<br />
2800 mm<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
50<br />
30<br />
Maße in mm / Dim. in mm / Cotes en mm Maße in mm / Dim. in mm / Cotes en mm<br />
Stahl verzinkt 1.0037 / ASTM A36<br />
Galvanised steel 1.0037 / ASTM A36<br />
Acier galvanisé 1.0037 / ASTM A36<br />
E<strong>de</strong>lstahl 1.4571/ASTM 316 ti<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 1.4571/ASTM 316 ti<br />
Acier inox 1.4571/ASTM 316 ti<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
Aluminium Al Mg Si 0,5<br />
50<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9613561<br />
9613841<br />
9613121<br />
9613141<br />
9613681<br />
9613961<br />
9613281<br />
9611561<br />
9611841<br />
9611121<br />
9611141<br />
9611681<br />
9611961<br />
9611281<br />
9612561<br />
9612841<br />
9612121<br />
9612141<br />
9612681<br />
9612961<br />
9612281<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.1.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Schienenverbin<strong>de</strong>r H-50<br />
Rail connector H-50<br />
Attaches <strong>de</strong> glissières H-50<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Halterung H-50 am Holm<br />
Stile retainer H-50<br />
Fixation sur montant H-50<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72 x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9623011<br />
9613011<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9627021<br />
9627061<br />
9617021<br />
9617061<br />
5.1.2
D<br />
GB<br />
F<br />
Halterung H-50 auf S<strong>pro</strong>sse<br />
Rung retainer H-50<br />
Fixation sur échelon H-50<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
9627011<br />
9617031<br />
Hinweis:<br />
Vertikaler Befestigungsabstand an <strong>Hailo</strong>-Leitern max.<br />
1680 mm. Bei Fremdfabrikaten (Leitern) max. 1400 mm.<br />
Note:<br />
The vertical fixing clearance on <strong>Hailo</strong> lad<strong>de</strong>rs is max. 1680 mm.<br />
With third-party makes (lad<strong>de</strong>rs) it is max. 1400 mm.<br />
Remarque :<br />
Écart <strong>de</strong> fixation vertical sur échel<strong>les</strong> <strong>Hailo</strong>, max. 1680 mm.<br />
Sur <strong>matériels</strong> <strong>de</strong> tiers, (échel<strong>les</strong>), max. 1400 mm.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.1.2
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Einstieghilfe H-50 „Standard” aufsteckbar / Kupplungsstück<br />
Entry aid attachment / coupling<br />
Dispositif d’ai<strong>de</strong> à l’accès emboitable / pièce <strong>de</strong> couplage<br />
Material E<strong>de</strong>lstahl<br />
Material Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Matériau Acier inox<br />
Einstieghilfe<br />
Access aids<br />
Ai<strong>de</strong>s à l’accès en hauteur<br />
Kupplungsstück<br />
Connecting piece<br />
Pièce d’accouplement<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9611011<br />
9611021<br />
Einstieghilfe H-50 „Komfort” aufsteckbar und drehbar / Kupplungsstück<br />
Pivoting entry aid attachment / coupling<br />
Dispositif d’ai<strong>de</strong> à l’accès emboitable et pivotant / pièce <strong>de</strong> couplage<br />
Material E<strong>de</strong>lstahl<br />
Material Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Matériau Acier inox<br />
Einstieghilfe<br />
Access aids<br />
Ai<strong>de</strong>s à l’accès en hauteur<br />
Kupplungsstück<br />
Connecting piece<br />
Pièce d’accouplement<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Inklusiv 2 x lösbare Sperre.<br />
Inclu<strong>de</strong>s 2 x <strong>de</strong>tachable lock.<br />
Y compris 2 x dispositifs <strong>de</strong> blocage libérab<strong>les</strong>.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
9612011<br />
9612021<br />
5.1.3
D<br />
GB<br />
F<br />
Schwenkbare Überstiegeinrichtung H-50<br />
Pivotable transfer point H-50<br />
Dispositif passerelle pivotant H-50<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium eloxiert<br />
Anodised aluminium<br />
Aluminium anodisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
6009751<br />
6009761<br />
6009771<br />
6009781<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.1.3
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Drehentnahme für Schiene H-50<br />
Pivoting withdrawal points for rail H-50<br />
Orifice <strong>de</strong> prélèvement par rotation <strong>pour</strong> glissière H-50<br />
Lösbare Sperre für H-50<br />
Detachable lock H-50<br />
Dispositifs <strong>de</strong> verrouillage libérable <strong>pour</strong> H-50<br />
Auffanggerät SPL-50<br />
Fall arrester SPL-50<br />
Antichute SPL-50<br />
☎<br />
☎<br />
Material E<strong>de</strong>lstahl<br />
Material Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Matériau Acier inox<br />
Stahl verzinkt+E<strong>de</strong>lstahl<br />
Galv. steel+Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier galvanisé+Acier inoxr<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 9613021<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 9618001<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
6009791<br />
6009801<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.1.4
D<br />
Steigschutzsystem H-8<br />
für gewerbliche Steigtechnik<br />
Steigschutzsystem für Steigleitern<br />
Systemkomponenten für höchste Sicherheitsanfor<strong>de</strong>rungen<br />
In E<strong>de</strong>lstahl und verzinktem Stahl<br />
Hochwertige Verarbeitung<br />
Geprüft gemäß strengster Normen und Sicherheitsvorschriften<br />
Bitte län<strong>de</strong>rspezifische Vorschriften beachten!<br />
GB<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />
for industrial lad<strong>de</strong>rs and manhole steps<br />
Safety system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Modular system of components which comply with most<br />
exacting requirements for <strong>pro</strong>tection<br />
Ma<strong>de</strong> from stain<strong>les</strong>s steel or galvanised steel<br />
High-quality workmanship<br />
Tested to the most stringent standards and in accordance<br />
with relevant safety regulations<br />
Always comply with national legislation!<br />
F<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès<br />
en hauteur H-8<br />
<strong>pour</strong> dispositifs industriels d’accès en hauteur<br />
Système <strong>de</strong> sécurité <strong>pour</strong> échel<strong>les</strong><br />
Composants système <strong>pour</strong> <strong>de</strong>s exigences maxima<strong>les</strong> <strong>de</strong> sécurité<br />
En acier inox et acier galvanisé<br />
Finition impeccable<br />
Homologué selon <strong>les</strong> normes et prescriptions <strong>de</strong> sécurité <strong>les</strong> plus<br />
strictes<br />
Veuillez respecter <strong>les</strong> consignes en vigueur dans le<br />
pays!
1 2<br />
3 4<br />
5<br />
7 8<br />
D<br />
<strong>Hailo</strong> Steigschutz-Systemkomponenten H-8<br />
Serienmäßige Sicherheitsteile<br />
1 Seilanschlag oben,<br />
mittig auf Sprrosse<br />
2 Seilanschlag oben, seitlich<br />
3 Seilanschlag oben, am<br />
Bauwerk<br />
4 Drahtseil<br />
Stahl verzinkt/E<strong>de</strong>lstahl<br />
5 Ruhepo<strong>de</strong>st, 2-geteilt<br />
6 Seilanschlag unten, am<br />
Bauwerk<br />
7 Seilanschlag unten,<br />
mittig auf S<strong>pro</strong>sse<br />
6<br />
8 Seilanschlag unten,<br />
seitlich<br />
9 Steigleitern mit Verbindungselementen.<br />
Verschie<strong>de</strong>ne Ausführungen<br />
lieferbar.<br />
10 Liefereinheit:<br />
Auffanggerät SSL 8,<br />
Info-Broschüre,<br />
Aufbewahrungsbox.<br />
11 Auffanggerät SSL 8<br />
12 Auffanggurt nach EN 361<br />
GB<br />
<strong>Hailo</strong> fall arrester system components H-8<br />
Standard safety components<br />
1 Peg for rope, upper si<strong>de</strong>,<br />
central fastening to the<br />
rung<br />
2 Peg for rope, upper si<strong>de</strong>,<br />
lateral fastening to the<br />
upright<br />
3 Peg for rope, upper si<strong>de</strong>,<br />
fastening to the wall<br />
4 Wire rope galvanised steel<br />
/ stain<strong>les</strong>s steel<br />
5 Landing, 2-piece <strong>de</strong>sign<br />
6 Peg for rope, lower si<strong>de</strong>,<br />
central fastening to the<br />
rung<br />
9<br />
10<br />
7 Peg for rope, lower si<strong>de</strong>,<br />
lateral fastening to the<br />
upright<br />
8 Peg for rope, lower si<strong>de</strong>,<br />
fastening to the wall<br />
9 Vertical lad<strong>de</strong>r with<br />
fasteners (available in<br />
various <strong>de</strong>signs)<br />
10 Delivery unit: safety collector<br />
SSL 8, information<br />
brochure, storage box<br />
11 Safety collector SSL 8<br />
12 Safety belt to EN 361<br />
11 12<br />
F<br />
Composants système <strong>Hailo</strong> H-8 <strong>pour</strong> <strong>pro</strong>tection<br />
d’accès en hauteur<br />
Pièces <strong>de</strong> série <strong>de</strong> sécurité<br />
1 Butée <strong>de</strong> câble supérieure,<br />
au centre<br />
2 Butée <strong>de</strong> câble supérieure,<br />
<strong>de</strong> côté<br />
3 Butée <strong>de</strong> câble supérieure,<br />
sur l’ouvrage<br />
4 Câble acier inox/acier<br />
galvaniséc<br />
5 Palier <strong>de</strong> repos, 2 parties<br />
6 Butée <strong>de</strong> câble inférieure,<br />
sur l’ouvrage<br />
7 Butée <strong>de</strong> câble inférieure,<br />
au centre<br />
8 Butée <strong>de</strong> câble inférieure,<br />
<strong>de</strong> côté<br />
9 Échel<strong>les</strong> avec éléments <strong>de</strong><br />
raccord. Plusieurs modè<strong>les</strong><br />
disponib<strong>les</strong>.<br />
10 Unité <strong>de</strong> fourniture : antichute<br />
SSL 8, brochure<br />
infos, coffret.<br />
11 Antichute SSL 8<br />
12 Harnais <strong>de</strong> sécurité selon<br />
EN 361
D<br />
GB<br />
F<br />
Das Steigschutzsystem H-8<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-8<br />
Steigschutzsystem H-8<br />
Seilmontage mittig auf S<strong>pro</strong>sse<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />
Complete system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Rope fastened centrally to the rung<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès H-8<br />
Système complet - échel<strong>les</strong><br />
Montage central du câble sur l’échelon<br />
☎<br />
☎<br />
Steigschutzsystem H-8<br />
Seilmontage seitlich am Holm<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />
Complete system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Rope fastened laterally to the upright<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès H-8<br />
Système complet - échel<strong>les</strong><br />
Montage latéral du câble sur le montant<br />
Steigschutzsystem H-8<br />
Seilmontage am Bauwerk<br />
Climbing <strong>pro</strong>tection system H-8<br />
Complete system for vertical lad<strong>de</strong>rs<br />
Rope fastened to the building<br />
Système <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès H-8<br />
Système complet - échel<strong>les</strong><br />
Montage du câble sur l’ouvrage<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Steigschutzseil H-8/Ø 8 mm<br />
Fall arrester rope H-8/Ø 8 mm<br />
Câble <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-8/Ø 8 mm<br />
Kauschenverschraubung H-8/Ø 8 mm<br />
Wire rope thimble screw H-8/Ø 8 mm<br />
Raccord vissé à cosse H-8/Ø 8 mm<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Meter<br />
Metre(s)<br />
Mètre(s)<br />
Kauschenverpressung H-8/Ø 8mm<br />
Wire rope thimble swaging H-8/Ø 8mm<br />
Sertissage <strong>de</strong> la cosse H-8/Ø 8 mm<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1099659<br />
1099349<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1099679<br />
1099339<br />
6012191<br />
6012201<br />
Hinweis: Bei Bestellung eines Steigschutzsei<strong>les</strong><br />
H-8 immer eine Kauschenverpressung mitbestellen.<br />
Note: If or<strong>de</strong>ring an H-8 fall arrester rope, always<br />
or<strong>de</strong>r a wire rope thimble swaging as well.<br />
Remarque : <strong>pour</strong> toute comman<strong>de</strong> d’un câble <strong>de</strong><br />
<strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur H-8, toujours comman<strong>de</strong>r<br />
en même temps le sertissage <strong>de</strong> la cosse.<br />
Hinweis: Für die obere Befestigung <strong>de</strong>s<br />
Steigschutzsei<strong>les</strong> H-8 zwingend erfor<strong>de</strong>rlich.<br />
Note: Mandatory for the upper attachment of the<br />
H-8 fall arrester rope.<br />
Remarque : obligatoire <strong>pour</strong> la fixation, à la partie<br />
supérieure, du câble <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection d’accès en hauteur<br />
H-8.<br />
Hinweis: Nur für die untere Befestigung <strong>de</strong>s<br />
Steigschutzsei<strong>les</strong> H-8 zulässig.<br />
Note: Only permitted for the lower attachment of<br />
the H-8 fall arrester rope.<br />
Remarque : autorisé uniquement <strong>pour</strong> la fixation,<br />
à la partie inférieure, du câble <strong>de</strong> <strong>pro</strong>tection<br />
d’accès en hauteur H-8.<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.2.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Seilspanneinheit H-8 mit Zugfe<strong>de</strong>r<br />
Rope tensioning <strong>de</strong>vice with tension spring<br />
Unité <strong>de</strong> tension <strong>de</strong> câble avec ressort <strong>de</strong> traction<br />
Seilanschlag H-8 am Bauwerk unten<br />
Hitching attachment on structure below<br />
Butée <strong>de</strong> câble en bas sur l’ouvrage<br />
Seilanschlag H-8 am Bauwerk oben<br />
Hitching attachment on structure above<br />
Butée <strong>de</strong> câble supérieure sur l’ouvrage<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6012111<br />
6012121<br />
6012301<br />
6012311<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6012401<br />
6012411<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.2.2
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Seilanschlag H-8 am Holm unten<br />
Hitching attachment on stile below<br />
Butée <strong>de</strong> câble inférieure sur montant<br />
Seilanschlag H-8 am Holm oben<br />
Hitching attachment on stile above<br />
Butée <strong>de</strong> câble supérieure sur montant<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72 x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72 x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
6012321<br />
6012341<br />
6012331<br />
6012351<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6012421<br />
6012441<br />
6012431<br />
6012451<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.2.3
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Seilanschlag H-8 auf S<strong>pro</strong>sse unten<br />
Hitching attachment on rung below<br />
Butée <strong>de</strong> câble inférieure sur échelon<br />
Seilanschlag H-8 auf S<strong>pro</strong>sse oben<br />
Hitching attachment on rung above<br />
Butée <strong>de</strong> câble supérieure sur échelon<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
6012361<br />
6012371<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6012461<br />
6012471<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.2.4
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Seilführungseinheit H-8 auf S<strong>pro</strong>sse<br />
Rope gui<strong>de</strong> on rung<br />
Unité <strong>de</strong> guidage <strong>de</strong> câble sur échelon<br />
Seilführungseinheit H-8 am Holm<br />
Rope gui<strong>de</strong> on stile<br />
Unité <strong>de</strong> guidage <strong>de</strong> câble sur montant<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel<br />
Acier inox<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
40 x 20 mm<br />
Acier galvanisé<br />
Stahl verzinkt<br />
Galv. steel 72 x 25 mm<br />
Acier galvanisé<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 40 x 20 mm<br />
Acier inox<br />
E<strong>de</strong>lstahl<br />
Stain<strong>les</strong>s steel 72 x 25 mm<br />
Acier inox<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6012481<br />
6012491<br />
6012541<br />
6012521<br />
6012551<br />
6012531<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.2.5
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Auffanggerät SSL-8<br />
Fall arrester SSL-8<br />
Antichute SSL-8<br />
Ruhepo<strong>de</strong>st, 2-teilig, Aluminium natur, klappbar<br />
Resting platform, 2-section, aluminium finish, foldable<br />
Palier <strong>de</strong> repos, 2 parties, aluminium nature, repliable<br />
☎<br />
☎<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6012001<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6007961<br />
Ruhepo<strong>de</strong>st, 1-teilig, Aluminium natur, klappbar<br />
Resting platform, 1-section, aluminium finish, foldable<br />
Palier <strong>de</strong> repos, 1 partie, aluminium nature, repliable<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6007931<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.2.6
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Verbindungsmittel BFD mit Y-Seil<br />
Shock absorber BFD with Y-rope<br />
Moyens <strong>de</strong> fixation BFD avec câble en Y<br />
Auffanggurt nach DIN EN 361<br />
Compliant safety harness DIN EN 361<br />
Harnais <strong>de</strong> sécurité selon DIN EN 361<br />
☎<br />
☎<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6007001<br />
Verbindungsmittel BFD mit Karabiner- und Rohrhaken<br />
Shock absorber BFD with spring and pipe hook<br />
Moyens <strong>de</strong> fixation BFD avec mousqueton et piton<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6005001<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 9609001<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
5.3.1
Anfrage per Fax an: 02773-82301<br />
Atika breite<br />
Steighöhe<br />
Atika tiefe<br />
Umstiegshöhe<br />
Ausführungen:<br />
☎<br />
☎<br />
kurz lang gera<strong>de</strong> Überstieg<br />
L<br />
2200 max. 3000 mm<br />
Absen<strong>de</strong>r:<br />
Wandabstand<br />
L= 500<br />
L= 750<br />
L= 1000<br />
L= 1200<br />
Austrittverlängerung<br />
passend zum Wandabstand<br />
_________________________________________________<br />
Firma<br />
_________________________________________________<br />
Name<br />
_________________________________________________<br />
Straße<br />
_________________________________________________<br />
Ort<br />
_________________________________________________<br />
Telefon<br />
_________________________________________________<br />
Telefax<br />
Sicherungsmöglichkeiten (optional):<br />
Zugangssicherungsplatte für Version:<br />
Schwenkverschluss für Version:<br />
fest montiert Einhängeleiter<br />
1 2 3<br />
1<br />
1 + 2 + 3<br />
Schiebeleiter<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
6.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Schiebeleiter 12-s<strong>pro</strong>ssig, 420 mm Außenbreite<br />
12-rung extending lad<strong>de</strong>rs, 420 mm outsi<strong>de</strong> width<br />
Échelle coulissante 12 barreaux, 420 mm largeur extérieure<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Alu eloxiert<br />
Anodised alu<br />
Alu anodisé<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
72x 25 mm<br />
72x 25 mm<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
1<br />
1<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
6006961<br />
6046301<br />
Nur als Ergänzung / Zugangssicherung für ortsfeste Leitern.<br />
Only as addition / access <strong>pro</strong>tection for fixed lad<strong>de</strong>rs.<br />
uniquement en complément / <strong>pro</strong>tection d’accès <strong>pour</strong><br />
échel<strong>les</strong> fixes.<br />
Seil-Lösemechanismus für Schiebeleitern<br />
Rope release mechanism for extension lad<strong>de</strong>rs<br />
Mécanisme <strong>de</strong> libération du câble <strong>pour</strong> échel<strong>les</strong> coulissantes<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
1 6007891<br />
7.1
D<br />
GB<br />
F<br />
D<br />
GB<br />
F<br />
Einhängeleiter 12-s<strong>pro</strong>ssig<br />
12-rung hook lad<strong>de</strong>r<br />
Échelle à suspendre 12 barreaux<br />
Einhänge-Gelenkleiter 12-s<strong>pro</strong>ssig<br />
12-rung hinged lad<strong>de</strong>r, hook attachment<br />
Échelle articulée à suspendre, 12 barreaux<br />
☎<br />
☎<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Alu natur<br />
Alu finish<br />
Alu nature<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
Holmgröße<br />
Stile size<br />
Dim. montant<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
VE Stück<br />
Units/pack<br />
U. emb. pce.<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
72x 25 mm 1 6007921<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
72x 25 mm 1 6007991<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
30<br />
Gestreckte Nutzlänge 3360<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
7.1
D<br />
GB<br />
F<br />
Tragbare Alu-Gelenkleiter mit Sicherheitsdrehspitzen<br />
Holme: Rechteck<strong>pro</strong>fil 60 x 25 mm<br />
Portable aluminium hinged lad<strong>de</strong>r with safety spikes<br />
Sti<strong>les</strong>: rectangular <strong>pro</strong>file 60 x 25 mm<br />
Échelle articulée portable aluminium à pointes rotatives <strong>de</strong> sécurité<br />
Montants : <strong>pro</strong>filé rectangulaire 60 x 25 mm<br />
Material<br />
Material<br />
Matériau<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Aluminium natur<br />
Aluminium finish<br />
Aluminium nature<br />
Länge<br />
Length<br />
Longueur<br />
3080 mm<br />
3920 mm<br />
4760 mm<br />
☎<br />
☎<br />
Breite<br />
Width<br />
Largeur<br />
350 mm<br />
350 mm<br />
350 mm<br />
S<strong>pro</strong>ssenabstand<br />
Rung spacing<br />
Distance entre barreaux<br />
280 mm<br />
280 mm<br />
280 mm<br />
Anzahl <strong>de</strong>r S<strong>pro</strong>ssen<br />
Number of rungs<br />
Nombre <strong>de</strong> barreaux<br />
Artikel-Nr.<br />
Mo<strong>de</strong>l<br />
Réf.<br />
<strong>Hailo</strong>-Werk · Postfach 1262 · D-35702 Haiger · +49 (0) 27 73/82- 0 · FAX +49 (0) 27 73/8 23 01 · www.hailo.<strong>de</strong> · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> <strong>Professional</strong> France SARL · 6 Boulevard <strong>de</strong> Belfort · 80000 Amiens · ☎+33<br />
(0) 3-22 80 47 40 · FAX +33 (0) 3-22 80 47 39 · E-Mail: info@hailo-<strong>pro</strong>fessional.<strong>de</strong><br />
<strong>Hailo</strong> LLC · 91-1 Colin Drive · Holbrook, NY 11741 · 631-868-3800 · FAX 631-868-3805 · Toll Free 1-877-50HAILO · www.hailo.us · E-Mail: sa<strong>les</strong>@hailo.us<br />
11<br />
14<br />
17<br />
6003111<br />
6003141<br />
6003171<br />
0408/Br Technische Än<strong>de</strong>rungen vorbehalten. · Subject to technical changes. · Sous réserve <strong>de</strong> modifications techniques.<br />
7.2