01.12.2014 Views

A guide to the textual criticism of the New Testament - Holy Bible ...

A guide to the textual criticism of the New Testament - Holy Bible ...

A guide to the textual criticism of the New Testament - Holy Bible ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

THE INFANCY.<br />

only <strong>the</strong> Greek. Each successive edition underwent correction,<br />

but <strong>the</strong> last did not differ much from <strong>the</strong> fourth.<br />

Erasmus died at Basle in 1536.<br />

3. The editions <strong>of</strong> Robert Stephen, Theodore Beza, and<br />

<strong>the</strong> Elzevirs, complete this period.<br />

The two first <strong>of</strong> Stephen, published at Paris respectively<br />

in 1546 and 1549, were most elegantly printed with type<br />

cast at <strong>the</strong> expense <strong>of</strong> Francis L, and are known <strong>to</strong> connoisseurs<br />

by <strong>the</strong> title O mirificam ' ' from <strong>the</strong> opening words expressing<br />

an encomium upon that king's liberality.<br />

The third,<br />

in folio, came out in 1550, and for <strong>the</strong> first time in <strong>the</strong> his<strong>to</strong>ry<br />

<strong>of</strong> editions<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> Greek <strong>Testament</strong> contained various<br />

readings. Reference was made <strong>to</strong> sixteen authorities, viz.,<br />

<strong>the</strong> Complutensian Polyglott and fifteen manuscripts,<br />

amongst which <strong>the</strong> Codex Bezae (D), now at Cambridge, is<br />

thought <strong>to</strong> have been numbered.'<br />

Erasmus is not mentioned,<br />

although Stephen's two earliest editions were mainly grounded<br />

upon Erasmus' readings ; and his third, according <strong>to</strong> Dr.<br />

Scrivener's computation, differs from <strong>the</strong>m conjointly in only<br />

361 places."-^ Robert Stephen did not collate his authorities<br />

himself, but employed <strong>the</strong> services <strong>of</strong> his son Henry.<br />

His record <strong>of</strong> readings in <strong>the</strong> margin <strong>of</strong> his folio caused<br />

great <strong>of</strong>fence <strong>to</strong> <strong>the</strong> doc<strong>to</strong>rs <strong>of</strong> <strong>the</strong> Sorbonne, and Stephen<br />

withdrew <strong>to</strong> Geneva <strong>to</strong> escape <strong>the</strong>ir enmity. Here he published<br />

in 1 55<br />

from <strong>the</strong> previous one, but with one remarkable<br />

Greek text<br />

1 his fourth edition, almost unchanged in <strong>the</strong><br />

alteration. The chapters, in<strong>to</strong> which Cardinal Hugo, <strong>of</strong><br />

San<strong>to</strong> Caro, had divided <strong>the</strong> books <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Bible</strong> in <strong>the</strong><br />

thirteenth century, were in this edition first subdivided in<strong>to</strong><br />

'<br />

Scrivener, "Plain Introduction," pp. 121, 438.<br />

- " Plain Introduction," p. 436 ; i.e., 334 times in <strong>the</strong> text, and 27<br />

in punctuation.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!