TROMSO MINUTES FINAL.pdf - English PEN
TROMSO MINUTES FINAL.pdf - English PEN
TROMSO MINUTES FINAL.pdf - English PEN
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Minutes of the Meeting<br />
of the Assembly of Delegates of<br />
INTERNATIONAL <strong>PEN</strong><br />
held in Tromsø, Norway, September 2004<br />
1
Present:<br />
President and Chairman<br />
International Vice Presidents<br />
International Secretary<br />
International Treasurer’s Assistant<br />
Administrative Director<br />
International Board<br />
Writers for Peace Committee, Chair<br />
Writers in Prison Committee, Chair<br />
Programme Director<br />
Researcher<br />
Translation and Linguistic Rights Committee,<br />
Chair<br />
Vice President<br />
Women Writers Committee, Chair<br />
President of the Norwegian Centre<br />
African Writers Abroad Centre<br />
Algerian Centre<br />
American Centre<br />
Austrian Centre<br />
Bangladeshi Centre<br />
Belarusian Centre<br />
Belgian (Dutch-speaking) Centre<br />
Belgian (French-speaking) Centre<br />
Bishkek Centre<br />
Bulgarian Centre<br />
Canadian Centre<br />
Catalan Centre<br />
Chinese Writers Abroad Centre<br />
Colombian Centre<br />
Cyprus Centre<br />
Croatian Centre<br />
Cuban Writers in Exile Centre<br />
Danish Centre<br />
Jirí Gruša<br />
Lucina Kathmann<br />
Francis King<br />
Joanne Leedom Ackerman<br />
Terry Carlbom<br />
Kathy Barazetti<br />
Jane Spender<br />
Cecilia Balcazar<br />
Takeaki Hori<br />
Eric Lax<br />
Elisabeth Nordgren<br />
Sibila Petlevski<br />
Judith Rodriguez<br />
Alexander Tkachenko<br />
Veno Taufer<br />
Eugene Schoulgin<br />
Sara Whyatt<br />
Dixe Wills<br />
Kata Kulavkova<br />
CarlesTorner<br />
Judith Buckrich<br />
Kjell Olaf Jensen<br />
Maureen Roberts<br />
Mohamed Magani<br />
Esther Allen<br />
Larry Siems<br />
Wolfgang Greisenegger<br />
Beatrix Schiferer<br />
Abdur Rahim<br />
Vladimir Nekliajev<br />
Siarhei Smatrychenka<br />
Willem Roggeman<br />
Huguette de Broqueville<br />
Vincent Malacor<br />
Vera Tokombaeva<br />
Gueorgui Konstantinov<br />
Reza Baraheni<br />
Isobel Harry<br />
Carme Arenas<br />
Dolors Oller<br />
Dorothea Weissman<br />
Cecilia Balcazar<br />
Iris Glyki<br />
Klitos Ioannides<br />
Nadezda Cacinovic<br />
Sibila Petlevski<br />
Luis Larcada<br />
Frank Fernandez<br />
Anders Jerichow<br />
Jens Lohmann<br />
2
Egyptian Centre<br />
<strong>English</strong> Centre<br />
Esperanto Centre<br />
Finnish Centre<br />
French Centre<br />
Galician Centre<br />
German Centre<br />
German-Speaking Writers Abroad<br />
Ghanaian Centre<br />
Guinean Centre<br />
Hungarian Centre<br />
Independent Chinese Centre<br />
Iranian Writers In Exile Centre<br />
Israeli Centre<br />
Italian Centre<br />
Japanese Centre<br />
Kazakh Centre<br />
Korean Centre<br />
Kurdish Centre<br />
Lebanese Centre<br />
Macedonian Centre<br />
Malawian Centre<br />
Melbourne Centre<br />
Mexican Centre<br />
Nepalese Centre<br />
Netherlands Centre<br />
Norwegian Centre<br />
Palestinian Centre<br />
Panamanian Centre<br />
Polish Centre<br />
Portuguese Centre<br />
Quebecois Centre<br />
Shawki Osman<br />
Youssef Rayya<br />
Alastair Niven<br />
Joan Smith<br />
Perla Martinelli<br />
Giorgio Silfer<br />
Jukka Mallinen<br />
Elisabeth Nordgren<br />
Sylvestre Clancier<br />
Philippe Pujas<br />
Luis Gonzalez Tosar<br />
Helena Villar Janeiro<br />
Wilfred Schoeller<br />
Johano Strasser<br />
Aliana Brodman E. Von Richtofen<br />
Peter Finkelgruen<br />
Frank Mackay Anim-Appiah<br />
Koumanthio Zeinab Diallo<br />
Janos Benyhe<br />
Zoltan Sumonyi Papp<br />
Chen Maiping<br />
Zhang Yu<br />
Manuchehr Sabetian<br />
Shulamit Kuriansky<br />
Chaim Noll<br />
Emanuele Bettini<br />
Takashi Atouda<br />
Yukiko Chino<br />
Mereke Kulkenov<br />
Adbjamil Nurpeisov<br />
Gui-Hee Kim<br />
Ki-jo Song<br />
Berivan Dosky<br />
Hyam Yahred<br />
Ermis Lafazanovski<br />
Kingston Lapukeni<br />
Judith Buckrich<br />
Judith Rodriguez<br />
Jaime Rodriguez<br />
Maria Elena Ruiz Cruz<br />
Prakash A. Raj<br />
Hester Knibbe<br />
Barber Van Der Pol<br />
Kjell Olaf Jensen<br />
Elisabet Middelthon<br />
Hanan Awwad<br />
Adir Khatib<br />
Gloria Guardia<br />
Krzysztof Dorosz<br />
Anna Nasilowska<br />
Casimiro de Brita<br />
Teresa Salema<br />
Georges Anglade<br />
Emile Martel<br />
3
Romanian Centre<br />
Russian Centre<br />
Scottish Centre<br />
Senegal Centre<br />
Serbian Centre<br />
Sierra Leone Centre<br />
Slovak Centre<br />
Slovene Centre<br />
Somalian Centre<br />
Spanish Centre<br />
Swedish Centre<br />
Swiss German Centre<br />
Swiss Italian and Reto-romansh<br />
Suisse Romand Centre<br />
Sydney Centre<br />
Taipei Chinese Centre<br />
Tatar Centre<br />
Trieste Centre<br />
Turkish Centre<br />
Ugandan Centre<br />
USA West Centre<br />
Venezuelan Centre<br />
Vietnamese Writers Abroad Centre<br />
Writers In Exile Centre<br />
Bogdan V. Ghiu<br />
Alexander Tkachenko<br />
Simon Berry<br />
Tessa Ransford<br />
Alioune Badara Beye<br />
Neda Nikolic Bobic<br />
Vida Ognjenovic<br />
Michael Butscher<br />
Talabi Aisie Lucan<br />
Anton Hykisch<br />
Gustav Murin<br />
Edvard Kovac<br />
Tone Persak<br />
Said J. Hussein<br />
Basilio Rodriguez<br />
Anunciada Fernandez de Cordova<br />
Kjell Holm<br />
Maria Modig<br />
Kristin Schnider<br />
Silvio Leoni<br />
Franca Tiberto<br />
Zeki Ergas<br />
Nick Jose<br />
Chip Rolley<br />
In-Shi Wei-Oui<br />
Yen Chu<br />
Grigory Rodionov<br />
Gazinur Muratov<br />
Alberto Princis<br />
Aysu Erden<br />
Ernest Okello Ogwang<br />
Eric Lax<br />
Ana Teresa Torres<br />
Pham Quang Trinh<br />
Vu Quang Tran<br />
Jutka Barabas<br />
Clara Gyorgyey<br />
Centres elected during the Assembly<br />
Basque<br />
Kosovo<br />
Joxemari Iturralde<br />
Laura Mintegi<br />
Basri Capriqi<br />
Agim Gjakova<br />
4
Agenda items<br />
1. Approval of the Convening of the<br />
Meeting of Delegates in Tromsø<br />
2. Approval of the Agenda<br />
3. Statements on the Congress Themes<br />
4. Statement by the International President<br />
5. In Memoriam<br />
6. Minutes of the Last Meeting<br />
7. Proposed Election of new Centres<br />
8. Strategic Planning Process in<br />
International <strong>PEN</strong><br />
9. Report of the 69 th Congress, Mexico<br />
City, Mexico<br />
10. International President’s Report<br />
11. Report on behalf of the Board<br />
12. International Treasurer’s Report<br />
13. International Secretary’s Report<br />
14. Report of the <strong>PEN</strong> Emergency Fund<br />
15. Amending Resolutions to the<br />
Regulations<br />
16. Amending Resolution on the Rules of<br />
Procedure<br />
17. Report of the Writers for Peace<br />
Committee<br />
18. Report of the Writers in Prison<br />
Committee<br />
19. Report of the Search Committee<br />
20. Elections to the Board (1)<br />
21. Election of the International Treasurer<br />
22. Election of the International Secretary<br />
(1)<br />
23. Report of the Writers in Prison<br />
Committee (cont.)<br />
24. Report of the Translation and<br />
Linguistic Rights Committee<br />
25. Report of the Women Writers<br />
Committee<br />
26. Report of the Writers in Exile Network<br />
27. Elections to the Board (2) and Election<br />
of the International Secretary (2)<br />
28. General Resolutions and<br />
Recommendations<br />
29. Report of the International <strong>PEN</strong><br />
Foundation and Report of the Special<br />
Committee of Trustees<br />
30. Results of Elections to the Board and<br />
Election of the International Secretary<br />
31. Report of the Iberian-American <strong>PEN</strong><br />
Foundation<br />
32. <strong>PEN</strong> International magazine<br />
33. Reports on Regional Conferences<br />
34. Future Regional Conferences<br />
35. Future Congresses<br />
36. In-session Resolutions<br />
37. Any Other Business<br />
38. Date of Next Meeting<br />
39. Conclusion<br />
First session, Thursday 9 th September, afternoon<br />
The International President cordially welcomed everyone to the meeting, and introduced those<br />
International Vice Presidents who were present at the Assembly: Lucina Kathmann, novelist and<br />
former Chair of the Women Writers Committee; Francis King, novelist and former International<br />
President of International <strong>PEN</strong>; and Joanne Leedom-Ackerman, novelist, former Chair of the Writers<br />
in Prison Committee.<br />
At the President’s request, the Administrative Director, Jane Spender, reminded delegates of the<br />
procedures to be followed in the Assembly, including those relating to the elections of Board members,<br />
International Treasurer and International Secretary, and gave the customary warning on<br />
confidentiality. Scrutineers were appointed to count the votes, and some changes and additions to the<br />
Agenda were announced.<br />
1. Approval of the Convening of the Meeting of Delegates in Tromsø<br />
Terry Carlbom (International Secretary) moved that the Assembly had been properly convened by<br />
a letter to Centres in July. [Applause]<br />
5
2. Approval of the Agenda<br />
Having accepted requests from the Quebec Centre and the Administrative Director to add short items<br />
to the Agenda under Items 7 Proposed Election of New Centres and 35 Any Other Business, and<br />
agreed that a proposed Guatemalan Centre should also be considered under Item 7, Jirí Gruša<br />
(International President) declared the Agenda approved and closed.<br />
3. Statements on the Congress Themes<br />
Jirí Gruša (International President) informed the Assembly that he had agreed that two short<br />
statements should be made to link the Assembly to the Congress themes. He invited first John Ralston<br />
Saul, of the Canadian Centre, to speak on ‘Writers in Exile’, and then Kjell Olaf Jensen, President of<br />
the Norwegian Centre, to speak on ‘Writers in Minority Languages’. [Applause]<br />
John Ralston Saul (Canadian Centre) said that it was wonderful to be present at an Assembly after a<br />
gap of a some years, and to respond to the request to speak on the subject of Writers in Exile.<br />
Everyone in <strong>PEN</strong> knew that since <strong>PEN</strong>’s early days a tremendous amount of work had been carried<br />
out, particularly in the 1930s and 1940s for writers who had left Europe in despair. A quieter period<br />
followed, until a new era began in the early 1990s, when in addition to those writers who were<br />
imprisoned and persecuted, increasing numbers of writers left a growing number of countries for exile<br />
in a wide range of other countries. It was some kind of shapeless, directionless explosion and was very<br />
serious.<br />
In response, <strong>PEN</strong> had created a Writers in Exile Network, run first by the German Centre for three<br />
years, and then by the Canadian Centre, which would remain responsible for it for a further year. The<br />
Network was an informal group that combined to discuss the situation and how to handle it, and how<br />
to help writers in despair on an international level; and <strong>PEN</strong>’s famous decentralised approach had<br />
allowed different Centres to adopt different approaches. The leadership for the work had come from<br />
<strong>PEN</strong> Centres in Austria, Canada, Finland, Germany, Norway, Sweden and the USA, joined by the<br />
Scholars at Risk Programme in the USA and the international Cities of Asylum Programme. Canada<br />
itself was working towards welcoming more and more exiles: in March 2004 the Quebec Centre had<br />
hosted a meeting to discuss welcoming exiles to Canada at the request of the Canadian Ministry of<br />
Foreign Affairs. The meeting had been attended by <strong>PEN</strong> members from Catalonia, Norway and the<br />
USA and representatives from other countries, as well as the Scholars at Risk Programme and<br />
representatives of 60 institutions of all kinds from around Canada. They had come together to<br />
consider not only how to admit writers into their countries and give them a place to live, but also how<br />
to give them a life as well. In Canada around ten universities had made places available for exiled<br />
writers; and one of the most exciting things to happen at the Congress had been the creation by exiled<br />
writers themselves of a discussion forum, which was to be hosted on the <strong>English</strong> Centre’s website and<br />
which would enable exiled writers themselves to build their lives, not just to be recipients of help.<br />
The whole process of working on behalf of exiled writers was moving very fast, and not very clearly;<br />
but <strong>PEN</strong> Centres and other institutions were combining to develop horizontal infrastructures which<br />
would create not only income and legality but also a way of life, with friends and an intellectual life,<br />
for the exiles. The Canadian Centre had just compiled a Writers in Exile Network handbook which<br />
would be posted on their website shortly. Exile was a challenge for <strong>PEN</strong> and would remain a great<br />
challenge in the future. [Applause]<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) said that the theme of ‘Writers in Minority Languages’ was<br />
truly linked to ‘Writers in Exile’. What was a writer in exile if not a writer of a minority language?<br />
Those who had attended the Literary Seminar had heard Amin Maalouf’s speech on writers in minority<br />
languages, and how such a language might be defined: for example, on a global scale <strong>English</strong> was a<br />
minority language, just as, on a local scale, Sami might be a majority language. The Norwegian<br />
Centre had had the honour, thanks to Jane Spender, to write a piece on Norwegian literature for the<br />
6
Norwegian Congress issue of <strong>PEN</strong> International magazine. In this they had concluded that one<br />
definition of Norwegian literature was that it was literature written in Norway. They had realized that<br />
literature could be written in any one of the three official languages, Norwegian, New Norwegian and<br />
Sami – and it could also be written in practically any other language, in Urdu, Farsi, Dari, Serbian,<br />
even in <strong>English</strong>, and, incredibly, also in Swedish [laughter]. So literature written in <strong>English</strong> in Norway<br />
was by definition literature written in a minority language.<br />
The problems of definition were obvious. But a part of those problems had been addressed by the<br />
Translation and Linguistic Rights Committee’s Diversity Project. This aimed to facilitate access to the<br />
world audience for writers of ‘small’ languages: by publishing their work on the internet the project<br />
made it available to people reading only the majority languages. The project was in its infancy, but he<br />
believed it to be of immense scale and importance, and it showed the path the Translation and<br />
Linguistic Rights Committee and International <strong>PEN</strong> as a whole should follow for years to come. It<br />
would be noticed throughout the world, and he asked the International <strong>PEN</strong> leadership and the<br />
Assembly to support it with all their power. [Applause]<br />
4. Statement by the International President<br />
Jirí Gruša (International President) made the following statement:<br />
‘Dear colleagues, friends and companieros, I do not conceal that I am somewhat nervous at this first<br />
chance to speak to you. It is good and delicate at the same time. Good, for I am able to thank you for<br />
electing me by such a large majority – your confidence and courage confer an obligation on me.<br />
Delicate, since I would like to thank all those who expressed their doubts in order to supply me with<br />
part of my topic today.<br />
The question mark was relevant. It highlighted the tectonics of our club, the breaks and fractures I had<br />
perhaps underestimated in saying “yes” to my candidacy a year ago. They are not to be overlooked<br />
further, if <strong>PEN</strong> is to carry out its work.<br />
It will depend on whether we succeed in forming architecture from the tectonics, namely something<br />
that resists the fractures, combining firmness and mobility. That architecture is always arche in ancient<br />
Greek, ein Ursprung in German, inception in <strong>English</strong>. Actually, a daring leap – indeed, Ursprung<br />
literally means original leap. It describes not only the locus, but also the direction and target of the<br />
jumper. The firmer the origin, the bolder, the longer, is the jump. Each flows into the other.<br />
How about our arche, our origin, what is the relation between our locus and our aim?<br />
When in 1921, in London, Catharine Amy Dawson Scott and John Galsworthy joined together to<br />
found – what else in London? – a dinner club, their concern was dining too, informally, free from the<br />
usual vanities of our craft. But beyond that and above all, they established the first post-national<br />
literary society, an act whose importance has not lessened, even if we – the later bearers of the idea –<br />
have been sluggish from time to time.<br />
I choose the adjective “post-national” to show that our internationality is to this day unthinkable<br />
without this attitude.<br />
The graves of the First World War were still fresh, the lesson of killing en masse still seemed<br />
disgusting enough and instructive. If someone had suggested that the disaster would be merely the<br />
prologue to a still larger drama, everybody would have laughed aloud. Nevertheless, the founding day<br />
of <strong>PEN</strong> did not arise from short-sighted euphoria. It was an accurate view of things.<br />
7
Amy Dawson Scott and John Galsworthy were the first writers in Europe who publicly and loudly<br />
placed literature outside the exclusive service of reinforcing national identity, of producing a hierarchy<br />
of European nations. They recognised the part poetry played in the nationalistic misery of our<br />
continent, in breeding its rivalries and Erzfeindschaften, its enmities. They diagnosed the danger of<br />
exporting these truly European goods. Most importantly, they foresaw the essential, namely that, on<br />
the whole, literature itself serves human beings in opposing the incrustation of languages, in defying<br />
their conversion into writings of hate, because literature dares to name the not-yet-named. It practises<br />
and manifests the liberty of nuances.<br />
The biography of our foundress provides an example: she moved from being the mother of the semimilitary<br />
women’s organisation of patriots during the First World War, to becoming the confessor of<br />
internationality, esteeming all native lands, and protecting all languages – and thence to an<br />
internationalism which fights for de-escalation, which makes things gentle by not joining in the<br />
epoch’s dances in which the precious term “nation” mutates into a tribal monster of maniac killers.<br />
To understand the word as a signal of communication – and that, please, by a kind of anti-ideological<br />
self-release – that was new. The freedom of the man of letters was defined as an intellectual advance,<br />
a definition first given by the German poet Matthias Claudius when he wrote: “Do not always say what<br />
you know, but always know what you say.”<br />
Freedom of expression expresses therefore a freedom from closely associated simplifications. This<br />
way of freedom concerns our expressivity. The “What” is always a “How”. It sounds a bit bizarre, I<br />
know, but the freedom of the word and the freedom of the speaker complement each other. The usual<br />
complications of a risk-free speaker are not automatically complications of the freedom of the word.<br />
The freedom of the word and the freedom of literature begin where political control, which would like<br />
to use only the idiotic idioms of ideology, ends. One detects this by behaviour seen whenever<br />
differences of opinion grow into enmities. That is what I mean.<br />
Our one-time slogan – “No politics at any price” – was politics. It meant not engaging in small-minded<br />
polemics and not becoming obsessed with clubbish cliques. And today it still means a return to the<br />
post-national ethos of our beginnings.<br />
The steps for this have a certain order. It is empathy, irony and diversity that lead to success: to want<br />
to know the opinion of your interlocutor first, to express one’s own without arrogance and, finally, not<br />
to feel that unity can only be approached in one way but to build it honestly, as you would a clever<br />
jigsaw puzzle.<br />
Given the variety of the languages and texts we speak and write, this is not wishful thinking, but one –<br />
and perhaps the only – method of work. We talk about working languages as if they were already the<br />
work, yet the paradox applies here too. Words are works and vice versa. Where communication is<br />
looked for, competency must be found first: this begins when you choose the language of the person<br />
you would like to listen to, and if you do not speak it, a linguistical common ground is the best<br />
solution. Not only because the “What” is “How”, but because the inside is also an outside in our world.<br />
The pain of communication should be shared. And we, the eloquent storytellers and recorders, we<br />
shall here be listeners and readers.<br />
That is not always easy because the larger the language, the stronger the conviction of native speakers<br />
that the other side has to become more communicative. But in the post-national age, whose harbingers<br />
we are and whose messengers we will be, there will exist only peoples of different smallness, each of<br />
us will become only another minor star.<br />
I was very amused when I read the four rules of 1921 for the participation at the famous dinner. Amy<br />
Dawson Scott formulated them as follows: “A book published, a play produced, an editorship, a novel<br />
8
…”, and – last but not least – the marvellous sentence, “Each member shall pay his or her dinner-bill.”<br />
[Laughter]<br />
Of course we need Spanish, and we already have the obligation to use it; and the most recent Board<br />
session set us on the way to a good solution. But again, without having clarified the question of the<br />
bill we remain in the groves of hypocrisy.<br />
The Amy-rule originated in the era of the printed word. There were still writers, I suppose, who were<br />
not troubled about dinner-bills. In the time of the talking pictures, in our TV talk-time, where more<br />
“pic-trature” than literature is asked and paid for, the dinner-bill pays for less than before, and the<br />
authors in prison or in punishment get even smaller portions.<br />
In acquainting myself with our financial position, I realized that there is no time ahead of large<br />
investment, rather a time of reforms and renewal. And this even though – as you will hear in Britta’s<br />
report – our situation has already improved. Regardless of this good development, the future requires<br />
us to act transparently and according to need. The supply of means could also come from outside, if<br />
our view of outside and our charm merge. The development of communication among ourselves here<br />
in the Assembly could bring about miracles; and one, even if gradual, improvement in atmosphere<br />
improves our image and motivates sponsors. Financially stable, we will certainly have more working<br />
languages since we get more work.<br />
I can promise you a view of the <strong>PEN</strong> kitchen in which one cooks following recipes that have been<br />
agreed upon. I am looking forward to it, let us start. The signs are not bad for post-national activities,<br />
and these activities will gain even greater importance as the planet we live on draws us together and<br />
will no longer tolerate the destructive beasts.<br />
<strong>PEN</strong> could be a place of inclusion – and inclusion is not only a matter of method, it is also a<br />
philosophy by which to live. In all the world’s areas where post-collectivistic and post-national ideas<br />
are needed, we will be required – and it is solely up to us whether we arrive in time.<br />
Let us thus make our work our working language. That is the best way ahead, especially since we will<br />
soon have to think about other languages which we have overlooked in our Eurocentric selfishness,<br />
such as Chinese and Arabic. These languages, too, belong to our non-missionary mission. Let us<br />
consider how the rules of communication could be applied in this situation, let us look for dialogues,<br />
particularly with those who realise that freedom of expression creates more peace and a network in<br />
which women and men are equally involved and have an equal right to formulate their life-goals.<br />
Here we have an arche too. Our alma mater Amy did not call herself “Sappho” for nothing. She knew,<br />
she fore-knew, that the era of masculinity was about to end and the era of sensitivity to begin; that one<br />
could not do without “woman in dignity”. This gender equilibrium of our beginnings is now a great<br />
credit to <strong>PEN</strong>. And emphasis on it gives us a specific flavour in regions where the feminine is still<br />
defamed.<br />
Inclusion I spoke of, empathy, irony and diversity, these are not only categories of peacefulness, they<br />
were and will be categories of resistance. They complicate the job of the eliminators, therefore it is<br />
appropriate to speak clearly and directly of force and the user of force. It is our role to transform the<br />
authors “abroad” into authors “at home”, the authors “in jail” into free humans. This world practises<br />
freedom of repression, let us change this by dint of expressiveness.<br />
You know that the number of persecuted writers has risen in recent years. It is alarming that we who<br />
are concerned about freedom should be intimidated by the crude rhetoric with which the persecutors<br />
talk of us, to us and about us. Even more must we esteem and protect the core of our club – the<br />
Writers in Prison Committee – which made us the place of refuge for literature. This we must remain,<br />
even more open and even stronger. I thank Eugene Schoulgin, for his actions. I myself have<br />
9
experienced persecution, and really esteem people who help authors to freedom – I know how vital it<br />
is to have somebody outside the prison who cannot be stopped. Eugene has not only realised this and<br />
worked with balance and determination, he has also used temperantia, the old Latin name for the only<br />
virtue that is immune to external pressures.<br />
Balance and moderation is the mix for the next years of <strong>PEN</strong>. Nothing was ever improved by<br />
answering bad with bad. Where something good happens, it comes about by extending the context.<br />
And context means cortex. Simply, grey matter is involved, and this is not just a play on words.<br />
I must not draw a line under this kind of politics, which I rather enjoy. It will make us present in all<br />
continents. It is about a polis, a civitas homini – the home of mankind – where literature does not<br />
follow what is said, but becomes the dictum of freedom.’ [Applause]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) proposed that the President’s Statement be recorded to the<br />
Minutes. This was agreed.<br />
5. In Memoriam<br />
Jirí Gruša (International President) read out the names of those <strong>PEN</strong> members who had died since<br />
the previous Congress, and called for a minute’s silence in their memory:<br />
- Ihsan Abbas, Palestinian Centre<br />
- Joan Aiken, <strong>English</strong> Centre<br />
- Mahmudul Amin, Bangladeshi Centre<br />
- Anthony Babington, <strong>English</strong> Centre<br />
- Matís Caklaís, Latvian Centre<br />
- Nissim Ezekiel, All-India Centre<br />
- Bezzola Clo Duri, Swiss Italian and Reto-romansh Centre<br />
- Janet Frame, New Zealand Centre<br />
- Eeva Joenpelto, Finnish Centre<br />
- Magda Kerényi, Swiss Italian and Reto-romansh Centre<br />
- Mehdi Khoshnaw, Kurdish Centre<br />
- Michael King, New Zealand Centre<br />
- Lojze Kovacic, Slovene Centre<br />
- Algirdas Landsbergis, Lithuanian Centre and Writers in Exile Centre (American Branch)<br />
- Luo Luo, Shanghai Chinese Centre<br />
- Sophia de Mello Breyner Andersen, Portuguese Centre<br />
- Janez Menart, Slovene Centre<br />
- Czeslaw Milosz, Polish Centre<br />
- George Naykene, Ghanaian Centre<br />
- Frances Partridge, <strong>English</strong> Centre<br />
- Mark Popovsky, Writers in Exile Centre (American Branch)<br />
- Laila Sarahat, Afghan Centre<br />
- Joze Smit, Slovene Centre<br />
- Igor Torkar, Slovene Centre<br />
- Fadwa Turqan, Palestinian Centre<br />
6. Minutes of the Last Meeting<br />
Terry Carlbom (International Secretary) apologized for the fact that, due to pressure of work in the<br />
Secretariat, the Minutes of the Assembly of Delegates in Mexico in November 2003 had been<br />
completed and sent out a few days late in typescript form. Any comments and corrections that were<br />
made in writing could be appended to the Minutes.<br />
10
There being no comments, Terry Carlbom moved that the Minutes be approved and signed by the<br />
International President. [Applause] Jirí Gruša (International President) then signed the Minutes.<br />
Afrikaans<br />
7. Proposed Election of new Centres<br />
Terry Carlbom (International Secretary) informed the Assembly that the group of writers in<br />
Dainfern, in the Orange Free State, had been in touch with the Secretariat for about two years, and<br />
during 2004 contacts had intensified. The documentation required for the formation of a <strong>PEN</strong> Centre<br />
had been completed and received in the Secretariat. He realized that this application would give rise to<br />
questions, but he informed delegates that Afrikaans was one of eleven official languages of South<br />
Africa, and reminded them that there was already a South African <strong>PEN</strong> Centre in Cape Town. He<br />
added that the correspondence with the Afrikaans group revealed their concern for their language and<br />
their heritage and the problems facing their society regarding publishers, libraries, the public state of<br />
the book market and so on.<br />
He thought it important to say that while Afrikaans was the language of apartheid, apartheid did not<br />
stem from the language – the use of such tools was outside the control both of writers and of the<br />
common citizen. The South African Centre in Cape Town had been consulted about the proposed new<br />
Centre, and had expressed willingness to establish good contact with the proposed Centre.<br />
When he and Vincent Magombe had visited South Africa, they had not only been to Cape Town, but<br />
had also visited Nadine Gordimer in Johannesburg. She had arranged for them to meet a circle of<br />
writers and other interested parties to discuss the possibility of creating what could most conveniently<br />
be called a black <strong>PEN</strong> Centre. As delegates were aware, there had once been a Centre in<br />
Johannesburg, but by its own decision it had ceased to exist about twenty years ago; the possibility of a<br />
new black Centre in Johannesburg had been in the pipeline for a number of years, but sadly the black<br />
writers’ association in South Africa had not got off the ground, and the possibility had come to<br />
nothing. However, following the meeting arranged by Nadine Gordimer, he had written to the main<br />
literary organizational figure, who had thanked him for the initiative and had said that he would take<br />
the matter further if possible, but that although black writers were interested in forging an international<br />
connection and outlook, they were not currently organizing themselves in a way that would fit in with<br />
International <strong>PEN</strong>.<br />
He had communicated the proposed Afrikaans Centre’s application to Nadine Gordimer who,<br />
delegates would remember, had touched on the subject of <strong>PEN</strong> in Africa in her speech to the Assembly<br />
in Mexico. Her reaction had been negative and fairly critical of the idea of an Afrikaans-speaking<br />
<strong>PEN</strong> Centre. However, in reading her letter and seeing her arguments, he had felt that she was being<br />
somewhat backward-looking, that most of her points were not really post-national. Her letter was<br />
available to any delegate who wished to see it.<br />
Having read the communications from the Afrikaans group, he felt that they would if elected as a <strong>PEN</strong><br />
Centre inspire new moves in Johannesburg, and that they were fully committed as bridge-builders of<br />
the writers’ community around the world. He was making the presentation himself, because the<br />
representative Dan Roodt, who had expected to attend to present the proposed new Centre, had been<br />
prevented from doing so for personal reasons.<br />
Lucina Kathmann (San Miguel de Allende Centre) recommended that no action be taken on the<br />
application until a representative could speak to the Assembly him or herself. She felt that the<br />
information provided to delegates was ambiguous and that it was hard to make a decision on the basis<br />
of second- and third-hand reports. [Applause]<br />
11
Frank Mackay Anim-Appiah (Ghanaian Centre) agreed with this suggestion, but added that instead<br />
of an Afrikaans Centre, the South African Centre should encourage other black writers to form a<br />
Centre. He and his colleagues from <strong>PEN</strong>’s Pan-African Network strongly objected to the creation of<br />
an Afrikaans Centre in South Africa.<br />
Said Hussein (Somali-Speaking Centre) supported the Ghanaian delegate. His Centre had discussed<br />
the proposed new Centre; they believed that to define any <strong>PEN</strong> Centre in South Africa by colour –<br />
whether composed of black writers or white writers – would simply strengthen racial prejudice and<br />
lead to a revival of the apartheid system. His Centre fully subscribed to International <strong>PEN</strong>’s aims and<br />
principles, and felt these would be best fulfilled in South Africa if Centres were named by region or<br />
city, for example a Johannesburg Centre or Pretoria Centre. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) noted that three negative responses had been made to the<br />
proposed new Centre.<br />
Elisabeth Nordgren (Finnish Centre, Board member) said that her Centre supported the<br />
suggestions already made – it was hard to make a decision since the Assembly did not know who the<br />
writers were who were applying to form the new Centre, and no representative was present to speak to<br />
the delegates. They felt that the Afrikaans name conveyed a sense of neo-colonialism, and that<br />
clarification was needed.<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, Board Deputy Chair) said, by way of clarification and not as<br />
an opinion, that she understood that several of the writers of the prospective Centre were black.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) said that, from his knowledge of South African literature, there<br />
were three literatures in the country – African, Afrikaans and coloured – and he felt it might be<br />
premature to accept an Afrikaans Centre without examining the situation of the great literature of the 3<br />
million or more Coloured people in the country.<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) asked the International Secretary whether he had had any<br />
contact while in South Africa with the Congress of South African Writers [COSAW], an organisation<br />
containing many distinguished and important writers, and added that Nadine Gordimer’s view was<br />
important because of her knowledge of the country. She said that <strong>PEN</strong> members were writers and<br />
were equals, and colour should never be used in a <strong>PEN</strong> context [applause]. She suggested that<br />
International <strong>PEN</strong> should work with the COSAW to develop its presence in South Africa, and her<br />
Centre was ready to help in this.<br />
Terry Carlbom read a short extract from Nadine Gordimer’s letter, as a matter of information for<br />
delegates: ‘The Black Writers Association is defunct and so is the Congress of South African<br />
Writers.’ He thought that, given the feeling of the meeting, it would be appropriate for a representative<br />
of the proposed new Centre to be present and suggested postponing the decision until the next meeting<br />
of the Assembly while further research was carried out. [Applause]<br />
Eugene Schoulgin (Writers in Prison Committee Chair) said that there was nothing in the<br />
Regulations requiring a representative of a proposed Centre to attend and speak to the Assembly, but<br />
he believed that in future this should be routine, and that without representation no Centre should be<br />
accepted. To be able to listen to someone and meet them in person would facilitate greatly and would<br />
help eliminate suspicion. [Applause]<br />
Jane Spender (Administrative Director), responding to the suggestions that International <strong>PEN</strong><br />
should have different <strong>PEN</strong> Centres in South Africa, reminded delegates that International <strong>PEN</strong> itself<br />
did not create <strong>PEN</strong> Centres – it was groups of writers interested in doing so that approached <strong>PEN</strong>, and<br />
then followed the necessary process. With eleven official languages in South Africa, there would be<br />
12
problems if eleven groups of people wanted to form a Centre for each of them – but unless they made<br />
contact with <strong>PEN</strong>, such <strong>PEN</strong> Centres would not be formed.<br />
Sylvestre Clancier (French Centre) said that, first, as a great novelist Nadine Gordimer enhanced<br />
<strong>PEN</strong>’s prestige. She definitely did not look backwards, but had great youth, great insight and a<br />
strategic vision, and <strong>PEN</strong> should listen to her enlightened opinions. Second, to embrace the line drawn<br />
by the International President, to try to go beyond the national to a post-national system, meant<br />
questioning the proposed Afrikaans Centre. Finally, he supported both Hanan Awwad’s and Eugene<br />
Schoulgin’s suggestions, that colleagues in South Africa should be consulted and that the presence of a<br />
representative should be required before the creation of any Centre could be considered. For all these<br />
reasons, he believed that it would be premature to agree to the formation of this Centre.<br />
Clara Gyorgyey (Writers in Exile Centre, American Branch) said, on a point of order, that a note<br />
had been sent to all delegates informing them of the procedures to be followed in the Assembly,<br />
including that comments on proposed new Centres should be limited. The Assembly was in danger of<br />
falling into the same trap as in Mexico. The proposed Centre was not going to come into existence at<br />
this Assembly and yet the question was still being debated. [Applause]<br />
Jirí Gruša said that requiring a representative would mean amending the Regulations, which could not<br />
be done at this Assembly, and suggested reaching a decision and so concluding the discussion.<br />
Terry Carlbom noted that the decision would be to postpone the decision on the proposed Centre.<br />
Talabi Aisie Lucan (Sierra Leone Centre) supported the Somali-speaking Centre’s delegate. The<br />
Assembly appeared to be considering this from a racial or linguistic viewpoint – but all groups wanting<br />
to join International <strong>PEN</strong> must do so without consideration of colour, race or language.<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre) said that, first, he did not believe anyone present was racist<br />
– he had complete trust in his colleagues on this. Second, <strong>PEN</strong> was a multi-linguistic organisation, and<br />
not only must <strong>PEN</strong> welcome new Centres, but it must listen to the music of their original languages.<br />
He agreed that the Regulations should be amended to require a representative to introduce a proposed<br />
Centre and his or her own history and literature, and suggested that this be done in the original<br />
language with interpretation into <strong>PEN</strong>’s working languages. Most important was to talk to and see a<br />
representative, because through that would come greater understanding.<br />
Manuchehr Sabetian (Iranian Centre in Exile) said he could not understand why the debate was<br />
continuing – Terry Carlbom’s suggestion of deferment until the next Congress, to allow time for<br />
research and to reach a clear and amicable conclusion, had been received with applause. Time was<br />
being wasted and the Chair should sometimes intervene to cut the cackle. [Applause]<br />
Jirí Gruša thanked the previous speaker for his suggestion, and said that he would intervene. He<br />
hoped the decision was being deferred.<br />
Willem Roggeman (Belgian Dutch-Speaking Centre) said that he had been in South Africa two<br />
years previously and had talked to many very progressive Afrikaans writers, among them his old friend<br />
Breyton Breytonbach who wrote in Afrikaans and had been imprisoned for seven years for his writing.<br />
Unable to be published in South Africa, his work had been published in the Netherlands. And now<br />
delegates were opposing membership of <strong>PEN</strong> to such people – it was a shame, because they were<br />
opposing the wrong people. This was not a political question; Afrikaner writers were very<br />
progressive, they supported freedom and had fought apartheid.<br />
Terry Carlbom thanked Willem Roggeman for his intervention, but said that the President had closed<br />
the discussion. The message from the Assembly was that more research was needed and that the<br />
presence of a representative was requested. It had also been suggested elsewhere that proposed or new<br />
13
Centres should for a period of time be present as candidate members, which would also fit in with the<br />
Russian delegate’s suggestion. Perhaps members should consider these suggestions for the next<br />
Congress, by which time both papers and arguments could be in good order. [Applause]<br />
Basque<br />
Dolors Oller (Catalan Centre) said that the Catalan Centre was honoured to give their sincere<br />
support to the proposed Basque Centre in its wish to join International <strong>PEN</strong>. The fundamental reason<br />
for their support was that they were convinced that minority languages and literatures represented an<br />
experience and a memory that were absolutely necessary to communication and understanding<br />
between peoples. The presence of a Basque <strong>PEN</strong> Centre in <strong>PEN</strong> would complete the representation of<br />
the four official languages of the Spanish state. Furthermore, the Basque <strong>PEN</strong> Centre that had been<br />
created in 1951 had had an agitated and quite painful history, and her Centre therefore believed that its<br />
re-creation was deserved, just and even appropriate given the current circumstances, circumstances<br />
which, despite the legal existence of minority languages, had allowed the case against the newspaper<br />
Egunkaria. A Basque <strong>PEN</strong> Centre would help <strong>PEN</strong> to defend those inalienable rights leading to a<br />
future that was truly respectful of minority languages and literatures. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) then invited the representatives of the proposed Centre to speak<br />
to the Assembly.<br />
Joxemari Iturralde quoted the old saying, ‘Before God was God, and before boulders were boulders,<br />
Basques were already Basques.’ [Laughter] The Basque Country or Euskal Herria, as the 3 million<br />
Basque people called their nation, straddled the French–Spanish border along the western Pyrenees.<br />
Through the centuries, Romans, Visigoths, Arabs and many other different cultures had overrun the<br />
country, but the Basques had remained from neolithic until modern times. Euskal Herria meant ‘land<br />
of the Basque language’, and it was their ancient mother tongue that truly united them: it had been<br />
spoken there forty thousand years ago, before the Indo-Europeans had arrived and spread out across<br />
the continent, and it was spoken now by a population of about 700,000. During the dictatorship which<br />
followed the Spanish Civil War, the Basque language had been banned and had had much trouble<br />
surviving.<br />
Laura Mintegi said that the reality was that the Basque language had survived and better conditions<br />
were in place to start a Basque Centre again. The first Centre had been established in 1951, when the<br />
situation was very difficult because most Basque writers were in jail or in exile – the President had<br />
been living in Paris and the Secretary in Guatemala, and for them it was very hard to hold meetings.<br />
The second time a Centre had been established had been in 1987, and it too had failed. But now they<br />
felt conditions were much better for re-starting a Centre to work with <strong>PEN</strong> colleagues for literature and<br />
freedom of expression. She wanted to thank the Catalan and <strong>English</strong> Centres, the Galician and<br />
Spanish Centres, and especially the Iberian American Foundation. And to thank the members of <strong>PEN</strong><br />
also for their help from now on. [Applause]<br />
Gloria Guardia (Panamanian Centre) said that she wanted to second the proposal. Delegates had<br />
heard the excellent presentation by the President of the Catalan Centre, and had heard and been able to<br />
meet the representatives of the proposed Basque Centre. She asked the Assembly, on behalf of all the<br />
Iberian American <strong>PEN</strong> Centres to accept the Basque Centre by acclaim. [Applause]<br />
Jirí Gruša invited the Assembly to do so, and the Basque Centre was elected by acclamation.<br />
Guatemala<br />
Gloria Guardia (Panamanian Centre) said that she was very proud to present the proposed new<br />
Guatemalan Centre, organized by one of Guatemala’s foremost writers, Carlos René García Escobar.<br />
Guatemalan literature was one of the oldest and richest in Latin America; both its indigenous Mayan<br />
14
and Spanish-speaking writers had given it a definite and outstanding profile among the more than 25<br />
literatures of that part of the world; and one of its most prominent novelists, Miguel Angel Asturias,<br />
had won the Nobel Prize for Literature in 1967. The proposed Centre had been organized so that it<br />
represented both Spanish-speaking and indigenous-language writers. She herself had the pleasure and<br />
honour of knowing almost all of them, and she sincerely hoped that the Assembly would accept a new<br />
Centre that would certainly enrich the cultural diversity that characterized International <strong>PEN</strong> and<br />
would fortify the Iberian American network, the only legally established network within <strong>PEN</strong>. On<br />
behalf of the 23 Guatemalan writers seeking admission to <strong>PEN</strong>, she thanked the Assembly for<br />
considering the nomination. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) then invited comments against the proposed Centre. There<br />
being none, he proposed that the Assembly welcome the Guatemalan Centre with applause, and the<br />
Centre was elected by acclamation.<br />
Kosovo<br />
Edvard Kovac (Slovene Centre) said that, as well as the painful history of the Balkans and of the<br />
former Yugoslavia, there was another history which was the story not only of war but of generosity,<br />
forgiveness, encounters and dialogue. Now a few writers, including Basri Çapriqi and Agim Gjakova<br />
who were present at the Congress, proposed a new <strong>PEN</strong> Centre: they believed that their region, which<br />
previously had had autonomous status, had created, beyond wars and conflict, the possibility of<br />
dialogue. They represented a group that believed in peace, dialogue and cultural exchanges, and that<br />
would, in accordance with the <strong>PEN</strong> Charter, open the Centre not only to writers in the majority<br />
Albanian language, but to Serbian, Turkish and Bosnian writers – indeed, they already had people<br />
from the latter two groups in the proposed Centre.<br />
His own Centre, also from the former Yugoslav region, supported the proposal because, without<br />
intending any unkindness or disagreement with their friends from Serbia, Montenegro, Macedonia and<br />
maybe Bosnia, they supported the declaration of the great humanist, spiritual Serb patriarch Pavle, that<br />
the only future of Kosovo lay in dialogue, peace and symbiosis. In this perspective, the Slovene<br />
Centre proposed that the writers of Kosovo, from all languages and religions, should be allowed to join<br />
International <strong>PEN</strong>. [Applause]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) thanked Edvard Kovac for his excellent presentation. He<br />
wanted to say that, as in the other cases, the formalities and consultation process in connection with the<br />
application had been followed. The Secretariat had received a letter from Predrag Palavestra of the<br />
Serbian Centre saying that the Serbian Centre had no objections to the creation of the Centre; but they<br />
thought that its name should preferably be ‘Kosovo Albanian <strong>PEN</strong> Centre’. He himself felt that this<br />
was a less happy name: Kosovo <strong>PEN</strong> Centre had a better ring to it, and would not be thought to be<br />
linked to the Albanian Centre.<br />
Jirí Gruša (International President) then invited a representative of the proposed Centre to speak to<br />
the Assembly.<br />
Basri Çapriqi said he felt privileged to speak to this honourable forum of writers from all over the<br />
world on behalf of the proposed Kosovo Centre. Everyone would have heard of Pristina, the<br />
birthplace of this proposed Centre, unfortunately for painful reasons. Over many years of craziness<br />
they would have heard of writers imprisoned for 24 years, for writers frequently and illegally held in<br />
isolation. They would have heard of writers lining up with the generals and calling for blood, of<br />
writers massacred together with their families, and of writers remaining ice-cold when evil touched the<br />
opposing side but reacting fiercely whenever the violence touched their own side. International <strong>PEN</strong><br />
had found its voice and reacted in its own way whenever it had full information on cases of violence<br />
against writers, imprisonment, isolation, murder; it had raised its voice each and every time cultural<br />
values were at risk under the heavy and absurd burden of war. For this his group were deeply grateful.<br />
15
They had signed the Charter and had established the proposed Kosovo <strong>PEN</strong> Centre in accordance with<br />
<strong>PEN</strong>’s Regulations, with organisational structures and appropriate elections.<br />
He was speaking on behalf of those Kosovan writers, asking for the Delegates’ support to help them be<br />
a part of this large and honourable organisation. Kosovan writers lived and worked in the part of the<br />
Balkans with the greatest international presence, but felt themselves to be the most isolated writers in<br />
the region. The war had destroyed their old pre-war cultural links with the regional and major centres;<br />
and the post-war period had neither created a cultural climate in which the old bridges could be reestablished<br />
nor helped to create new bridges. His group strongly wished to create these bridges, so<br />
much needed in the post-conflict environment, and had undertaken to join the family of <strong>PEN</strong> in the<br />
hope of leaving the painful and absurd times for their much-disturbed region behind once and for all.<br />
He believed that the bridges they so wanted to build with all of <strong>PEN</strong> would stand above peaceful<br />
waters. [Applause]<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) asked for some clarification: her Centre had no objection to the<br />
proposed new Centre; but there was a Serbian Centre and a Bosnian Centre and now there would be a<br />
Kosovo Centre, and she wondered on what basis the Kosovo Centre would be built.<br />
Jane Spender (Administrative Director) said that perhaps there was a confusion with the Bosnian<br />
Centre. In fact, there were a number of linguistic and ethnic groups in Kosovo, among them Bosnians,<br />
and Turks, Serbs and Albanians; and the Bosnians mentioned as being part of the proposed Centre<br />
were Bosnians living in Kosovo.<br />
Kata Kulavkova (Macedonian Centre, Translation and Linguistic Rights Committee Chair)<br />
wanted to clarify certain things in relation to the proposed new Centre. It should be clearly stated that,<br />
sadly, over the past few years Kosovo had become ethnically an almost pure region – there were<br />
almost no other ethnicities than Albanian there, so this would be a second Albanian Centre in the<br />
region. The Macedonian Centre had nothing against that, but when there had been a multi-lingual and<br />
multi-ethnic community there had been a multi-lingual and multi-ethnic writers’ organisation. This<br />
was no longer the case. The Slovene delegate had mentioned that the status of Kosovo had been<br />
settled; she thought it might be better to wait until the Bled Congress in 2005 when it would be better<br />
settled with greater clarity. She also felt that more information on the writers proposing the new<br />
Centre should be available to <strong>PEN</strong> Centres, so that they could see their names, languages, cultures and<br />
nationalities. She felt that if things continued in the same way, there would be a third Albanian Centre<br />
in western Macedonia in a few years’ time.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) believed the essence of the question was: would the<br />
proposed Centre be an ethnically designated Centre or a multi-cultural Centre? Any Centre, whoever<br />
initiated it, had to be open to all qualified members; and he had the assurance of the group that that<br />
was their intention.<br />
Sibila Petlevski (Croatian Centre, Board Member) said that in conversation her dear friend Edvard<br />
Kovac had mentioned something that Einstein had said: that it was far easier to break the atom than to<br />
break a prejudice. She herself had been involved in the effort to establish the proposed Centre, as a<br />
colleague in the region and as a Board member of International <strong>PEN</strong>. She was a member of the board<br />
of a trans-national literary magazine published in Sarajevo, Sarajevo Notebooks, together with wellestablished<br />
intellectuals from different countries in the region and in central Europe, among them the<br />
representative from Kosovo who had just been speaking. This proved him to be someone who was not<br />
interested in speaking for one political side only or in serving on behalf of political goals in the region.<br />
She felt strongly that, as had been mentioned, the proposed Centre would be an agent for stability in<br />
the region and not the opposite. <strong>PEN</strong> members should break the prejudice – they were not experts in<br />
breaking atoms. [Applause]<br />
16
Vida Ognjenovic (Serbian Centre) wanted to greet the colleagues from Kosovo, and, as Predrag<br />
Palavestra had said in his letter, support of their proposed Centre. But her question was: what had<br />
happened to the old Centre in Pristina? Were there now two Centres there? As far as she knew, the<br />
old Centre had been a multi-cultural Centre, with Adem Demaci as its President. And if there were<br />
two Centres, what was the difference between them, and would the new Centre be multi-cultural and<br />
multi-national – as the President had said, post-national?<br />
Jane Spender said that there had never been a previous Kosovo <strong>PEN</strong> Centre. The <strong>PEN</strong> members in<br />
Pristina had been members of one of the two branches of the Albanian Centre, the other branch being<br />
in Tirana. It had been much easier to communicate with Pristina than with Tirana, so contact had been<br />
mainly with that branch, although nothing had been heard from them for many years. If the proposed<br />
Centre were accepted, it would be the first Kosovo Centre in International <strong>PEN</strong>.<br />
Eugene Schoulgin (Writers in Prison Committee Chair) said that Afghanistan was also a country<br />
with many nationalities within its borders. Its writers believed they should act as the glue that would<br />
stick the country together again. He felt that the Assembly should believe the colleagues from Kosovo<br />
that they too would be the glue, and should support the process.<br />
Jirí Gruša then proposed that the Assembly welcome the Kosovo Centre with applause, and the<br />
Centre was elected by acclamation.<br />
Haiti<br />
Jirí Gruša (International President) invited the delegates of the Quebec Centre to speak on the<br />
possibility of a Haitian Centre.<br />
Emile Martel (Quebec Centre) noted Kjell Olaf Jensen’s earlier point, when he had spoken of<br />
literature being Norwegian because it was written in Norway. He believed that that was the only<br />
criterion that mattered, since ultimately each literature found its eternity and its space from where it<br />
had been written. In this context, he wanted to mention that Norway had played an amazing role in<br />
attempting to bring together Haitian political dialogue in Oslo, and that it was an example to see a<br />
country so generously committed to the establishment of stable societies. Quebec was privileged to<br />
have a multi-faceted literature; among the writers were a great many Haitian writers, who were not<br />
Haitian but Quebecois writers, since Quebec was where they did their writing, and one of these was<br />
Georges Anglade who, in the name of the Quebec Centre, had had the kindness to conduct the<br />
dialogue and exchanges with Haitian colleagues.<br />
Georges Anglade (Quebec Centre) thanked Emile Martel for the welcome he had received in Quebec<br />
and from the Quebec Centre, and for the opportunity to speak, and saluted in particular John Ralston<br />
Saul of the Canadian Centre, in whose presence he was pleased to be making the following<br />
announcement. He would take the time allowed him to ask for the Assembly’s help in establishing a<br />
Haitian Centre, and the Assembly would see how such a Centre would mean a move from the 20 th to<br />
the 21 st century. There were currently at least fifty Haitian writers living in Haiti itself, but Haitian<br />
writers were also in Paris, in America, in Canada – both in Quebec and the <strong>English</strong>-speaking regions –<br />
and these writers wrote in four languages in scattered countries. The Haitian Centre would be<br />
established in Haiti itself, but would have the support of all those others of Haitian origin in <strong>PEN</strong><br />
Centres in France, in America, in Canada. It had taken nine months simply to meet and talk to<br />
everyone; and there were many difficult questions relating to the current connections between these<br />
migrant literatures which would characterise the 21 st century.<br />
The Haitian crisis in 2003 had seen the fall of a drifting regime; and in the name of International <strong>PEN</strong>,<br />
his Centre had several times intervened to some effect in matters of concern to <strong>PEN</strong>. They had held a<br />
dinner and then meetings in Ottawa to discuss the situation of Haitian writers: they had met writers<br />
from the Haitian diaspora; and subsequently six members of the Quebec Centre had gone to Haiti to<br />
17
meet the writers there and to try to mobilise them. It would have been easy to bring the necessary<br />
signatures to this Congress; but that would have been moving too fast, and it was in tribute to the new<br />
<strong>PEN</strong> and the new definition of itself that <strong>PEN</strong> was trying to establish for the 21 st century that they<br />
would take a further nine months, until the next Assembly, to work with the help of the French,<br />
American, Quebec and Canadian Centres to activate the dialogue. And to see how one could write<br />
when one wrote throughout the entire world. The scattered space, the migrant literatures – these were<br />
the problems facing exiled writers, the different problems encountered today. But they would enable<br />
writers to say that soon there would be only writing and freedom, and perhaps a single race of beings<br />
to which we would all aspire. [Applause]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) thanked the previous speakers, adding that their<br />
interventions had been for information only. However, he believed that everyone would warmly<br />
welcome any initiative to create a Haitian Centre.<br />
Jirí Gruša said that they would hope for a presentation at the Bled Congress. He was now glad to<br />
inform the new Centres that they could take part in the sessions as full members of the Assembly.<br />
8. Strategic Planning Process in International <strong>PEN</strong><br />
Terry Carlbom (International Secretary) said that a copy of the Strategic Aims paper had been<br />
distributed to all delegates. It was the equivalent of a working paper, a handbook about <strong>PEN</strong> and for<br />
<strong>PEN</strong> that was primarily intended as an introduction for those who were new to <strong>PEN</strong> or who wished to<br />
be more active within <strong>PEN</strong>. It had been in preparation in various versions for approximately five<br />
years, and had been introduced in its first form at the London Replacement Assembly in 2001. It was<br />
not written in stone, but could be altered as to fact and according to <strong>PEN</strong> members’ views on its text.<br />
It could be used by Centres, either in its entirety or in extracted form, for outreach work, for<br />
fundraising and for information purposes. Its designation as a working paper meant that it could be<br />
revised constantly, according to need.<br />
It began with a page on ‘The Spirit of <strong>PEN</strong>’, which aimed to set out exactly what <strong>PEN</strong> stood for; this<br />
was followed by the Mission Statement, which had been boiled down to four one-line points. The<br />
Strategic Aim section substantiated the one-liners, and shared ideas about how <strong>PEN</strong> activities might<br />
develop in the future. And this was followed by the framework for implementation and programmes.<br />
It was intended that the framework and programmes would be reflected in a budget structure which<br />
could be easily accessed when deciding on future priorities. The programmes of International <strong>PEN</strong><br />
had each been given at most two paragraphs, in an effort to condense the activities of the organisation.<br />
The final text described the two legally independent, but related organisations, with which<br />
International <strong>PEN</strong> worked – the <strong>PEN</strong> Emergency Fund and the Iberian American Foundation.<br />
Centres had already been invited to comment on the document, and there had been a lively discussion<br />
in the Translation and Linguistic Rights Committee which had resulted in a few editorial changes to be<br />
made to the text.<br />
Jirí Gruša (International President) invited the Assembly to accept the Strategic Planning document<br />
as a working paper for International <strong>PEN</strong>, and this was agreed by acclamation.<br />
9. Report of the 69 th Congress, Mexico City, Mexico<br />
Jirí Gruša (International President) said that he had the pleasant duty of inviting Maria Elena Ruiz<br />
Cruz, President of the Mexican Centre, to make a brief report on the Mexican Congress, and to thank<br />
her for the marvellous achievement of his election at the Congress in Mexico. [Laughter]<br />
18
Maria Elena Ruiz Cruz (Mexican Centre) expressed her pleasure at being in Tromsø among<br />
colleagues, and thanked the President of the Norwegian Centre for his welcome. She would very<br />
briefly mention the main achievements of the Mexican Congress. First, they had organized a Congress<br />
to work with the main role-players in International <strong>PEN</strong> – the writers, translators and editors. To these<br />
they had added a fourth group, the writers in Indian languages from northern Canada to southern Chile.<br />
Second had been the tremendous publicity in all the media. They had worked with radio, television<br />
and newspapers, as well a with the national and international press agencies, and this had greatly<br />
helped the Mexican Centre to confirm its place in the country – the first Centre had been formed in<br />
1923, and though it was important it had always been a very small group. But for her the greatest<br />
achievement had been that after the Congress International <strong>PEN</strong> had left behind in Mexico an image of<br />
itself as a highly important working group that above all defended freedom of expression, which for<br />
Mexicans, particularly at present, was very important. In this troubled world International <strong>PEN</strong> had<br />
once more shown its strength and its ability to protect. [Applause]<br />
10. International President’s Report<br />
Jirí Gruša (International President) said that he would not deliver his report of activities, since it<br />
had been circulated, and would be included in the Minutes [Annex 1]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) proposed that the President’s Report be recorded to the<br />
Minutes. [Applause]<br />
11. Report on behalf of the Board<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, Board Deputy Chair) made the following report:<br />
‘The Board’s work during this reporting period started with its last meeting at the Mexican Congress,<br />
chaired by the newly elected President Jirí Gruša, on 27 th November 2003. The year has been witness<br />
to our harmonious relationship with him and to Jirí’s carefully meditated and purposeful leadership.<br />
The Board met thereafter in London in March, and at the Barcelona’s Writers in Prison Conference<br />
where several members of the Board conferred informally, and by teleconference in May and June,<br />
and of course at this Congress. The March meeting saw the end of the strategic planning process –<br />
George Gawlinski devoted one day to work with the Secretariat and one day to the Board, for which<br />
we thank him. The result is the Strategic Planning document, useful both to members, potential<br />
members and potential sponsors of <strong>PEN</strong>’s work.<br />
As <strong>PEN</strong>’s policy-shaping body, the Board has refined the Rules of Procedure to accord with the<br />
Regulations and these are to be voted on in this Assembly. During the year, the Board has responded<br />
to the clearly expressed wish of the Assembly, for the decorous conduct of the Assembly, both by<br />
deciding on a definition of In-Session Resolutions and by its part in ordering the Agenda before you.<br />
It has also decided on stricter interpretation of the rules on receiving proxy votes. More recently –<br />
forgive me for this detail but of course I am speaking not just on behalf of the Board, but the Board in<br />
its work on behalf of the Assembly – more recently, the Board has had a request for a better flow of<br />
enabling information from the Chair of the Search Committee, which is charged with encouraging<br />
nominations. The Board’s response is to be finalized; it will be integral with an ongoing examination<br />
of reporting relationships among the Committees of International <strong>PEN</strong>.<br />
You will be aware of the full scale revision of <strong>PEN</strong> documentation, which has been one preoccupation<br />
of the Board over the last couple of years. You will be very pleased to know that this is nearly finished<br />
for the present. One unconcluded item is the honours system of <strong>PEN</strong>. The proposal made at the last<br />
Congress has been submitted to Centres with very nearly no response, and to the Vice Presidents, with<br />
much greater interest and some very helpful comments. A recommendation will go forward to you<br />
during this Assembly.<br />
19
As to finances, the Board is pleased to note that the report to the Mexican Congress about late-paid and<br />
unpaid dues brought good response from Centres. From the Treasurer’s report it is clear that Centres<br />
are willing to enter into partnership with the executive for the welfare of <strong>PEN</strong>. And this must be<br />
pushed further: timely payment of dues is a necessary first step, and the Treasurer has indicated that<br />
quarterly or half-yearly payment of dues may assist with the month-to-month solvency at the London<br />
end. Revised accounting methods with a budget line will in future increase the transparency of<br />
reporting to you and, we hope, increase the financial awareness of <strong>PEN</strong> Centres. Another matter<br />
related to finance which continues on the Board’s agenda is a recommendation that <strong>PEN</strong>’s London<br />
office move to less expensive and more convenient premises. Owing to lease arrangements, this move<br />
probably cannot be made for two years.<br />
The new Chair of <strong>PEN</strong> Emergency Fund has requested a ruling that International <strong>PEN</strong> should pay his<br />
travel and expenses in attending Congresses. As Board members are not reimbursed at all, except for<br />
small amounts in individual cases, and Chairs likewise are only partly helped with their expenses, this<br />
is a matter under consideration.<br />
In recent years, the responsibility for interpreting and translating into Spanish for the Assembly, has<br />
been taken by the Spanish-Speaking Centres, through their now renamed Iberian American<br />
Foundation. Spanish was adopted as a working language of <strong>PEN</strong> at the Helsinki Congress. Two<br />
Amending Resolutions are submitted to this Assembly to move this working language into line with<br />
the others. The movers of one have been asked by the Board to reword their resolution in a way that<br />
cannot oblige <strong>PEN</strong> to spend money it does not have. This responsible amended wording is supported<br />
by the Board with the exception of the International Secretary, whose dissenting vote I acknowledge<br />
here, as is proper, at Terry Carlbom’s request. There is now one, and there may be two Congresses<br />
which do not offer the large number of Spanish-speaking Centres the linguistic access they have<br />
worked for. But it is our hope that the money situation thereafter will support their full participation.<br />
Meanwhile, these Resolutions give you an opportunity to emphasise the importance of their<br />
participation without landing <strong>PEN</strong> in irresponsible expenditure.<br />
Expansion: International <strong>PEN</strong> is one of UNESCO’s consultant umbrella organisations. I think this is<br />
probably something Terry too will say because he is responsible for this. In order to promote outreach<br />
and effectiveness, a policy is being developed of making agreements to co-operate with certain highlevel<br />
bodies, an example is the European Pacific Congress Alliance Agreement, and we hope that cooperation<br />
with the <strong>PEN</strong> African Writers Association may be formalised in 2005. One function of the<br />
Board in connection with these projects is to vote upon the suitability of possible partners. We show<br />
the same caution about projects to set up bodies or positions using the <strong>PEN</strong> name, which we must<br />
never compromise in proposals that are poorly integrated with <strong>PEN</strong>’s mission.<br />
As I wrote this report, I found myself concentrating more and more upon the ideas of partnership and<br />
responsiveness in the Board’s relationship with the members of <strong>PEN</strong>, and of course communication is<br />
necessary. Much fuller communication with the Centres is one of our aims. The <strong>PEN</strong> website is<br />
incomplete. It is of course in the nature of a good working website to be a work in progress, but it is<br />
already packed with information, please use it and recommend it to your members. Recently, the<br />
London office put out an International <strong>PEN</strong> Electronic Newsletter No.1, dated July 2004. It is to be<br />
hoped that this newsletter will become a regularly updated feature of the website.<br />
We have discussed the role of <strong>PEN</strong> International magazine. In the current issue, the editorial work has<br />
been reduced for the London Office by the work of the Norwegian <strong>PEN</strong> Centre. And the result is the<br />
splendid issue received by all Centres and all delegates. We congratulate the Norwegian Centre and<br />
hope that this sets a precedent for participation, especially perhaps by Centres hosting Congresses.<br />
Another way in which communication might be facilitated is the increased availability of Board<br />
members to Centres wishing to ask questions or discuss the matters they might put before the Board.<br />
20
One suggestion is that Board members create dedicated email addresses for the purpose. It is an idea<br />
which might be discussed and refined by the new Board.<br />
As a separate matter, a topical matter, we are called upon to respond once again to recent acts of<br />
terrorism, and the Board supports a declaration, listed as Resolution (d) by the Russian delegates,<br />
affirming <strong>PEN</strong>’s values and calling on civil powers to work at increasing mutual cultural<br />
understanding. Thus cutting at the root of terrorism, intolerance and fear.<br />
The role of the Board is one that we are very conscious of continually forming as we work. I’ll attempt<br />
to describe it: we make and oversee policy, we deal with some troubles internal to <strong>PEN</strong> and some<br />
external challenges to its values, we prepare the work of the Assembly. We do our best from our<br />
position sitting with Committee Chair persons to encourage new directions in <strong>PEN</strong>’s work, greater<br />
coverage of the world, increased effectiveness. It might be emphasised I think that resolutions which<br />
are placed on the Agenda of the Board for advice and are then recommended to the Assembly, do not<br />
thereby achieve decisive authority – they are submitted to the Assembly, <strong>PEN</strong>’s decision-making<br />
body, and the weight of that recommendation must depend on your opinion of the Board’s work and<br />
experience.<br />
Recurring to my headings of partnership and responsiveness, <strong>PEN</strong> could not work without its sponsors.<br />
I hope my list is not incomplete. Within the year 2003 the Mellon grant, the Sulzberger grant supplied<br />
generous monies to <strong>PEN</strong>. The Swedish International Development Agency is another of our great<br />
benefactors. The David T. K. Wong Prize is paid for by a restricted access fund, a donation. And of<br />
course you’ll find when you search among the financial papers that the Norwegian <strong>PEN</strong> Centre itself<br />
in a donation to the Solidarity Fund, the donors to the Emergency Fund, these are all givers who have<br />
placed us and our cause in their debt.<br />
I want to say something about our International Secretary. Terry will be leaving us after this Congress.<br />
It is a momentous change for the Board and for all of us. Terry’s hand has had a major role in shaping<br />
and empowering the Committees and the Board, now in better contact than ever before with one<br />
another. He has at all times directed International <strong>PEN</strong>, both by way of activation and restraint,<br />
towards the principles of the <strong>PEN</strong> Charter, and the provisions of the Regulations and Rules, which<br />
together make up its constitution. And he has been tireless in his thoughtful reviewing of and his<br />
fostering of our relations with UNESCO, in instituting the search for high-level partners in our work<br />
and networking, in visiting Centres to help them deal with problems, to encourage their development<br />
or to celebrate their achievement. All these, a constant source of reports to the Board and the<br />
Assembly.<br />
Terry came to the position of International Secretary at a time when there was a tide flowing strongly<br />
towards renewal in <strong>PEN</strong>; towards a more democratic interpretation of the executive’s relationship with<br />
members. From looking perhaps at times a little like a one-man band, it has developed many voices of<br />
advocacy and discussion, many hands to the pump or even the ropes. No doubt I am being influenced<br />
here by the two coastguard vessels sitting at the quay outside the windows. [Laughter] Terry’s has<br />
been the hand on the helm, and his a most notable contribution at a crucial time for International <strong>PEN</strong>.<br />
On behalf of the Board, I congratulate Terry on his tenure and most heartily look forward to his<br />
contribution and his company at future Congresses. [Prolonged applause] If it were a less formal place<br />
I would then invite everybody to a universal drink-up in his honour.<br />
Finally, thanks to Norwegian <strong>PEN</strong>, in recent years we have owed them their example. For instance<br />
they have received writers in exile, to whom the Australian Immigration Minister has denied the<br />
asylum which Australia should offer according to our undertakings under the United Nations Charter.<br />
They have also offered us an exemplary Congress, pushing forward the agenda of <strong>PEN</strong> while<br />
entertaining and informing us to the highest standards. I do want to thank our friend Chell Olay and<br />
his whole Centre, and with that I end my report.’ [Prolonged applause]<br />
21
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) thanked the Assembly for its warm applause, which should be<br />
for the whole staff of the Norwegian Centre, and thanked Judith Rodriguez for her mispronunciation of<br />
his name – Chell Olay was highly appropriate, they were two people, more than two people.<br />
[Laughter] He added that he proposed that the title International Secretary be changed for the future to<br />
‘International Secreterry’ [laughter], in French’ Secreterry International’. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) thanked Judith Rodriguez for her report and, there being no<br />
further comments, proposed that it be recorded for the Minutes. [Applause]<br />
12. International Treasurer’s Report<br />
Jirí Gruša (International President) said that unfortunately the International Treasurer had had to<br />
return home for family reasons. She had written her report, and he would ask Jane Spender to read it<br />
to the Assembly.<br />
Jane Spender then read the Report on behalf of Britta Junge Pedersen (International Treasurer):<br />
‘Dear Delegates,<br />
As you may know, although I was able to be here for the Board meeting on Sunday, September 5, for<br />
personal reasons I am unable to attend the Assembly of Delegates. I very much regret that I am not<br />
able to be here for the rest of this week, because the work of International <strong>PEN</strong> is of great importance<br />
to me, and I hope to be able to continue to make an effective contribution.<br />
The first thing I want to report is that International <strong>PEN</strong>'s budget is balanced, and I am confident that it<br />
will remain balanced at the end of the year. One great help to our financial health is that the payment<br />
of dues has improved since we met at the Mexico Congress. As you know, we faced a financial crisis<br />
after Mexico, and we had to send out urgent requests for all centres to pay their dues up to date. Many<br />
Centres responded to this call, for which I thank them.<br />
I propose that the International <strong>PEN</strong> Office send out invoices every November or December to each<br />
Centre, to help them calculate the amount of dues to be paid in the following year. The fluctuation of<br />
currencies, in particular the fall in the value of the US dollar, which has traditionally been the currency<br />
in which the dues have been fixed, means that in the future, we shall have to set the amount of dues to<br />
be paid annually in 3 currencies: US dollar, Euro and Pound Sterling to avoid the negative effects of a<br />
weak currency. I look forward to your positive response to this.<br />
You have among your Congress papers [Annex 2] an account of the dues paid until August 31, 2004,<br />
and you will see that the total reached, of some $64,000, is less than half the amount which is due for<br />
this year, with many dues unpaid still from 2003. As you will realise, it is impossible for the<br />
Secretariat to function efficiently without adequate funding, so I ask again that Centres make every<br />
effort to keep their international dues payments up to date. If you have any queries concerning<br />
individual Centre's payment of dues, please address them to Kathy Barazetti.<br />
The level of expenditure for 2004, is much the same as in 2003, but there will be no question of any<br />
staff expansion, however badly needed, without the receipt of increased income through fundraising<br />
initiatives.<br />
The awareness in Mexico of our precarious financial situation led to frank and open discussions<br />
between the Board, the Secretariat, and the Writers in Prison Committee over finances. These<br />
discussions fostered better understanding and communication between the various parts of<br />
International <strong>PEN</strong>, and the confirmation by all parties that we are all working toward the same goals.<br />
22
I am aware that there have been concerns about the use of unrestricted Writers in Prison Funds by<br />
International <strong>PEN</strong> when money that was owed to <strong>PEN</strong> had yet to come in from outside funders. This<br />
occurred at the end of 2003, and is in fact quite normal for an organization such as ours. In the past,<br />
when the Writers in Prison Committee's funds have been low pending receipt of expected grants, they<br />
have drawn on unrestricted International <strong>PEN</strong> funds in order to maintain their activities. As was<br />
always the case in the past, the accounts are again fully reconciled to the satisfaction of our auditors. If<br />
any delegate or centre has concerns regarding the finances of International <strong>PEN</strong>, they should approach<br />
me, Kathy Barazetti, the Secretariat, or any Officer or member of the Board. These concerns will then<br />
be dealt with, promptly and comprehensively. Also, all financial statements are available for you to<br />
read.<br />
It may help if I explain the distinction between Audited accounts and Budgets.<br />
The Audited Accounts that I have presented to the Assembly are the accounts pertaining to the year<br />
January to December 2003. They have been audited according to UK regulations, as accurately<br />
representing the financial situation during that period. You are invited to comment upon them, and will<br />
then be asked to approve them. The President and International Secretary will then sign the accounts.<br />
These procedures will be recorded in the minutes. The Board has already approved the accounts for<br />
2003, and recommends to the Assembly that they are accepted.<br />
Budgets are financial projections for the future which are meant to give guidelines about where we are<br />
heading. We are now working on new system for reporting the current financial situation, and we hope<br />
by the time of the Bled Congress, to be able to include budgets in the financial report. The Board are in<br />
possession of current budgets and financial reports, which are continuously under development,<br />
according to requirements. Should you be interested, you are welcome to examine them.<br />
I thank Kathy Barazetti, for her efficiency and cooperation during the previous year. Furthermore, I<br />
thank the Board for its constructive support to my role as Treasurer. I also wish to express my<br />
appreciation to the officers and members of Norwegian <strong>PEN</strong>, who have enabled us to bring delegates<br />
to the Congress from the developing world to this beautiful city of Tromso. For this purpose they made<br />
a contribution of £25,000 to the Solidarity Fund. Furthermore we have also been fortunate enough to<br />
secure further funding from SIDA, for 3 years, to enable us to continue our programme of<br />
development of centres in Africa, Asia, Eastern Europe, and Latin America.<br />
In conclusion, and to my delight, I congratulate Norwegian <strong>PEN</strong> on their ingenuity in managing,<br />
however coincidentally, for the beginning of Congress to coincide with Archbishop Tutu's visit to<br />
Tromsø, giving the Board the wonderful experience of hearing him preach at the Cathedral last<br />
Sunday.<br />
Once again, I thank those Centres that have made great efforts to pay their International dues in good<br />
time, allowing the Secretariat and Officers to carry out their work on behalf of International <strong>PEN</strong>.<br />
Keep it up.’ [Applause]<br />
Giorgio Silfer (Esperanto Centre) said he had one question regarding the financial documents that<br />
had been presented. On the first page the entry for ‘Dues from Centres 2002’ amounted to about<br />
£90,000, and the entry for 2003 amounted to about £97,000. But in the final resumé of dues, which<br />
was in dollars, the opposite appeared to be the case: there was $126,000 in 2003 and $139,000 in 2002.<br />
Could someone explain this contradiction?<br />
Kathy Barazetti (International Treasurer’s Assistant) said that the totals figure on the first page<br />
included income from both the Writers in Prison Committee and UNESCO as well as from<br />
International <strong>PEN</strong> – it was a composite figure; whereas the dues totals in the final resumé related to<br />
23
International <strong>PEN</strong> only. Different elements were involved in the two sets of figures, so they were not<br />
comparable.<br />
Sylvestre Clancier (French Centre) said that on the first page, it appeared that in 2003 International<br />
<strong>PEN</strong> had received £83,180 from Centres and the Writers in Prison Committee only £13,942, a small<br />
amount. In Ohrid in 2002 the Assembly had voted to end direct payment of membership dues to the<br />
WiPC, and he believed that this might have been harmful to the WiPC: previously $12 per member<br />
had been paid to International <strong>PEN</strong> and $3 [$2] per member to the WiPC, i.e., the equivalent of a<br />
quarter of the <strong>PEN</strong> dues. Now it seemed that only £13,000 had gone to the WiPC, which was not<br />
equivalent to a quarter of what had been paid to <strong>PEN</strong>. He believed it was important that the Writers in<br />
Prison Committee should receive more resources from the Centres.<br />
Kathy Barazetti said that in 2003 contributions to the WiPC were paid on a voluntary basis, and were<br />
additional to the international dues for <strong>PEN</strong>. Centres were also welcome to make further additional<br />
contributions to the WiPC. The accounts showed that a large proportion of the WiPC income came<br />
from grants for the various projects they undertook. It was expected that during 2004 and thereafter<br />
contributions to the Committee from Centres would increase, but until the new system was fully<br />
operational and the end-of-year figures were available there was no way of knowing exactly how the<br />
level of income would be affected.<br />
There being no further comments, Jirí Gruša proposed that the International Treasurer’s Report be<br />
approved. [Applause] He and the International Secretary then signed the accounts.<br />
13. International Secretary’s Report<br />
Terry Carlbom (International Secretary) made the following report:<br />
‘Dear President, dear Vice-Presidents, very dear members of the Board, dear Delegates, My final<br />
report after these six years of service with International <strong>PEN</strong> now lies before you [Annex 3]. I will not<br />
be reading it but would like to present a brief summary of conclusions instead.<br />
International <strong>PEN</strong> has been an organisation developing and modernising with the times these past<br />
years. Structures have been revisited and created, supported by paragraphs that provide stability and<br />
fairness.<br />
We have a Board which represents the Assembly through elections that have given us representation<br />
and individual quality. We have well-defined standing Committees, and we have as a working paper a<br />
strategic plan which tells the world who we are, where we stand and where we want to go. All<br />
together, this strenuous process that will continue this session too, provides us with a structure of<br />
modernity, in order to face the global challenges of today and tomorrow.<br />
International <strong>PEN</strong> has never been financially strong, although the message is very clear: if the Centre<br />
does not hold, then all will fall apart. And should the Secretariat in London fail, then International <strong>PEN</strong><br />
as we know it would actually cease to exist. Even the name and logo would disappear because they are<br />
tied to a corporate identity. But in the face of rising ambitions and rising expectations, I also look back<br />
at six years of consolidation. The Assembly itself has provided the clear-sightedness, courage and<br />
determination necessary for reconstruction and development. The Secretariat, under the firm<br />
management of Jane Spender, has serviced us far beyond the call of duty, I can tell you the<br />
International Secretary, even now as executive member of the Board, plays but a limited role in the<br />
overall picture. But one I will admit which is incredibly interesting and rewarding.<br />
My travels have taken me across the globe, mostly at invitation of individual Centres. All has<br />
continuously been reported to the President and the Board. And each single visit to individual Centres<br />
provides the International Secretary, to the best of feeble ability, invaluable experiences of being<br />
24
invited representative, trouble-shooter, problem-solver, encourager, enabler, but most important of all,<br />
the opportunity of being one who is called on to continuously remind us about our collective aims,<br />
intentions and Charter values.<br />
<strong>PEN</strong> can only thrive through its Centres. To accomplish our mission and our future we need both<br />
quality and numbers, and please, pay close attention to active recruitment. The guidelines are clear and<br />
simple, individual commitment to promoting literature, defending freedom to write. Recruitment lies<br />
within each Centre. If you claim that <strong>PEN</strong> is the place for great writers, then it is up to you to make it<br />
worthwhile to join <strong>PEN</strong> and you must say, no, we are not an academy, our greatness lies elsewhere.<br />
We are the oldest international writers’ association in the world, with greatest prestige, just because we<br />
are different.<br />
<strong>PEN</strong> was never formed to be or behave like an academy. An academy has an ivory tower of isolated,<br />
self-satisfied esteem. Nor for the cause of linguistic purity, nor for petty nationalism, <strong>PEN</strong> was formed<br />
to spread the idea of an international writers community, bound together by the respect for the creative<br />
individual. By being writers, by writers, for writers. A space free from nationalism, but where identity<br />
could be discussed at the same time as solidarity. National pride? maybe. But at somebody else’s<br />
expense, never. Let us keep it that way. Let us never forget the accumulated good common sense<br />
embodied in our organisation, nor the strength in the collective memory of who we are and what we<br />
stand for. <strong>PEN</strong> remains proud of its name, its outreach, and its integrity.<br />
Our greatest strength is ultimately our capacity for empathy, compassion and solidarity. Ours is not the<br />
solidarity of the collective herd, it is the solidarity of the concerned and caring individual, a solidarity<br />
with a fragile world and fragile civilisations. And the solidarity that sometimes can provide comfort in<br />
the rather lonely process of creative writing. I rest convinced that International <strong>PEN</strong> has a future to<br />
make us all proud of both membership and achievements. I have been proud to serve.’ [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) warmly thanked Terry Carlbom for his report.<br />
14. Report of the <strong>PEN</strong> Emergency Fund<br />
Rudolf Geel (Chair of the <strong>PEN</strong> Emergency Fund) introduced himself to those that did not know him<br />
as a novelist from the Netherlands and a member of the Netherlands <strong>PEN</strong> Centre. He had succeeded<br />
Henk Bernlef as Chairman of the <strong>PEN</strong> Emergency Fund on 1 st January 2003.<br />
Both he and Henk Bernlef had begun to work with International <strong>PEN</strong> in 1987, Henk Bernlef as<br />
successor to A. den Doolard, the famous International Vice President and one of the founders of the<br />
Emergency Fund, and he himself as Secretary of the Netherlands Centre. He had been elected<br />
President of the Netherlands Centre a few years later, and he and Henk Bernlef had attended many<br />
<strong>PEN</strong> Congresses and conferences. After ten years he had left the Board of the Centre, and when Henk<br />
Bernlef had announced that he wanted to retire after fifteen years as Chairman of the Fund, he had<br />
offered to replace him, and had been elected Chair by the Fund’s Board. He worked closely with Jan<br />
Honout, the Fund’s Treasurer who had much experience in the field - many people would remember<br />
him as International Treasurer and as Treasurer of the Netherlands Centre.<br />
He had attended the Writers in Prison Committee conference in Barcelona in May and had introduced<br />
himself and the <strong>PEN</strong> Emergency Fund to the participants, all of whom knew the various problems<br />
faced by writers in distress. But to his astonishment, most had appeared to have forgotten the<br />
existence of the Fund despite the important role it had played in <strong>PEN</strong> since its beginnings in the 1970s.<br />
He was therefore glad to introduce the Fund to the newer delegates, and to refresh the memories of<br />
those who were more familiar with its work.<br />
It was important for him to emphasise that the <strong>PEN</strong> Emergency Fund worked in permanent cooperation<br />
with the WiPC. The Fund helped writers and journalists in distress in material ways,<br />
25
providing them with money to help them overcome problems arising as a result of something they had<br />
written. Many of these writers first approached the WiPC; when the staff in London had a case for<br />
support they contacted the Fund; and together they decided how much could or should be given.<br />
It would be clear from the Emergency Fund’s annual report [Annex 4] that the Fund was not rich. It<br />
therefore could not take on clients – normally it could only help people once, or occasionally twice,<br />
but that was all. Nevertheless, the report showed that the Fund helped many writers, and he dared to<br />
say that it was functioning well. They worked closely with the WiPC staff and the other staff in the<br />
Secretariat and wanted to maintain that co-operation. But despite being satisfied with the Fund’s<br />
activities, they had some worries.<br />
When the <strong>PEN</strong> Emergency Fund began it was truly a fund belonging to International <strong>PEN</strong>: Centres<br />
from all over the world provided in great solidarity the money necessary to help writers. Delegates<br />
would see from the 2003 report – which was little different to other reports in recent years – that more<br />
than 90 per cent of the Fund’s income now came from sources in the Netherlands. The largest<br />
donation was provided by Novib Oxfam, a Dutch organisation for development and foreign aid, which<br />
also gave money to the WiPC. Finding Novib was one of the wonderful things done by Henk Bernlef<br />
for the Fund. Each year another two Dutch organisations between them gave more than Euro 10,000.<br />
They felt great gratitude. But the three organisations might stop their contributions. The contract with<br />
Novib ran for another year, and then would have to be renewed. He hoped this would happen, but<br />
could not be sure that it would – and since Novib each year gave euro 25,000 to the Fund and euro<br />
25,000 to the WiPC, they would miss it greatly. This was his concern: the important task of raising<br />
more money, and that was why he was in Tromsø.<br />
In 2003 the Emergency Fund received only Euro 5,000 from <strong>PEN</strong> Centres, most of it from the<br />
Japanese Centre and the Netherlands Centre. They were very grateful for it. In 2004 it would be a<br />
little better, because when he had begged for money at the Barcelona conference, the German and<br />
Suisse Romand Centres had made donations. But where were the others? Those Centres that had<br />
supported the Fund in the past, and the large Centres? Why had they stopped sending contributions?<br />
Some of them of course had their own projects in support of distressed writers, but the Emergency<br />
Fund was an official <strong>PEN</strong> fund to give fast help to writers all over the world.<br />
A simple system for raising money for the Fund was employed by the Netherlands Centre, which he<br />
hoped other Centres would use. When the Centre sent out requests to its members for their annual<br />
membership fees, a blank cheque made payable to the Emergency Fund was enclosed; and most<br />
members of the Dutch Centre filled in about Euro 5 or 10 on the cheque. In that easy, quick way the<br />
Dutch Centre collected Euro 2,000 a year for the Fund. All Centres were poor, but in this way it was<br />
individual members that contributed to the Fund and not the Centre, and that was important.<br />
He would conclude by repeating his central points: it was important for <strong>PEN</strong> Centres to know that the<br />
<strong>PEN</strong> Emergency Fund was still an important part of <strong>PEN</strong>, the Board of the Fund was happy with its<br />
co-operation with <strong>PEN</strong>, particularly with the WiPC, and the Fund functioned well. But the future, like<br />
all futures, was uncertain, and they did not want to have to offer that uncertainty to the writers and<br />
journalists who sought their help. He therefore urged delegates to talk to their Boards about the<br />
financial circumstances of the Emergency Fund – their support would enable the Fund to continue its<br />
work. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) thanked Rudolf Geel for his contribution, and then closed the<br />
session.<br />
Second session, Friday, 10 th September, morning<br />
26
Jirí Gruša (International President) said that before moving to the Amending Resolutions on the<br />
Regulations, the Administrative Director had some important announcements.<br />
Jane Spender (Administrative Director) said she had been asked by Gueorgui Konstantinov, the<br />
President of the Bulgarian Centre, to mention his Centre’s appeal on behalf of the five Bulgarian<br />
nurses who were under sentence of death in Libya. If anyone who had not yet done so would like to<br />
sign it as an individual person, they should find him.<br />
She had also been asked to inform the Assembly of an error in the list of international dues paid in<br />
2003, which delegates had among their financial papers. The Trieste Centre was listed as ‘Italy<br />
(Trieste)’, and this was in fact a mistake: the Trieste <strong>PEN</strong> Centre should appear simply as ‘Trieste’,<br />
since it was a separate <strong>PEN</strong> Centre and did not represent Italy in any way. This would be corrected<br />
back in London.<br />
15. Amending Resolutions to the Regulations<br />
(a)<br />
Amending Resolution on Article 31 of the Regulations of International <strong>PEN</strong>, submitted by<br />
the Cuban Writers in Exile, Danish, Guadalajaran, Mexican, Nicaraguan, Panamanian,<br />
Paraguayan, Salta, San Miguel, Spanish and Venezuelan Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø, Norway, 6 th<br />
– 12 th September 2004,<br />
Considering the stipulations of Rule 19 (b) of the Rules of Procedure of the Assembly of<br />
Delegates of International <strong>PEN</strong>:<br />
“At all meetings of the Assembly of Delegates the Host Centre shall arrange for<br />
simultaneous interpretation in the working languages.”<br />
And calling to mind Article 31 (a) of the Regulations of International <strong>PEN</strong>, which states under<br />
“Languages”:<br />
“French, <strong>English</strong> and Spanish shall be the working languages of International <strong>PEN</strong>.<br />
However, concerning Spanish, its use as a working language shall be contingent upon<br />
appropriate funds being available.”<br />
While understanding the situation which prevailed in 1997 which let to the acceptance of this<br />
compromise;<br />
Remembering that the Latin American <strong>PEN</strong> Foundation, which is today the Iberian American<br />
<strong>PEN</strong> Foundation, has since then paid for Spanish interpretation in all the international<br />
congresses and some regional meetings of this organization;<br />
Interpreting the wording of Article 31 (a) in the light of the Universal Declaration of<br />
Linguistic Rights, of which International <strong>PEN</strong> is one of the principal architects and to which it<br />
is a signatory, which prohibits discrimination against any language for economic reasons;<br />
Considering that it is essential that in all World Congresses, Rule 19 (b) be observed, as<br />
demanded by the Rules of Procedure approved in Helsinki in 1997;<br />
Proposes that the final sentence of Article 31 (a) be deleted, so that the clause reads as follows:<br />
“French, <strong>English</strong> and Spanish shall be the working languages of International <strong>PEN</strong>.”’<br />
27
(b) Amending Resolution to Article 31 of the Regulations of International <strong>PEN</strong>, submitted<br />
by the French and Italian Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø, Norway, 6 th<br />
– 12 th September 2004,<br />
Considering that it is very important for all Latin Centres to receive correspondence and<br />
reports in Spanish;<br />
Also bearing in mind that Spanish interpretation during meetings is very important for all<br />
Latin American and European Centres to permit the better understanding of the discussions and<br />
to establish a bridge between Europe and Latin America;<br />
Decides to amend Article 31(a) of the Regulations of International <strong>PEN</strong> as follows:<br />
Delete: “However, concerning Spanish, its use as a working language shall be contingent upon<br />
appropriate funds being made available.”<br />
And replace with: “The appropriate funds for the translations of these languages are a priority<br />
of International <strong>PEN</strong>.”<br />
Further decides to establish a Committee or Working Group for Romance-language Centres,<br />
whose remit will be:<br />
1. to provide support to Romance-language Centres that otherwise would be unable to<br />
carry out their activities;<br />
2. to assist contact and communication between Latin America, Europe and the<br />
International Secretariat.”<br />
Terry Carlbom (International Secretary) informed the Assembly that both Amending Resolutions<br />
had been properly processed according to the Regulations and Rules. As no formal comments had<br />
been received in the Secretariat, he suggested that the President invite the representing Centre to speak<br />
on Resolution (a).<br />
Gloria Guardia (Panamanian Centre) informed the delegates that the Resolution had been put<br />
before the Board, and that the majority of the Board members had accepted it with two modifications.<br />
First, that paragraph 5, which began with the words “Interpreting the wording of Article 31 (a) in the<br />
light of the Universal Declaration of Linguistic Rights’ – should be deleted. And, second, that the final<br />
paragraph should be amended to read:<br />
‘Proposes that the final sentence of Article 31 (a) be deleted, so that the clause reads as<br />
follows:<br />
“French, <strong>English</strong> and Spanish are the working languages of International <strong>PEN</strong>. The<br />
interpreting and translation of its working languages are a priority of International<br />
<strong>PEN</strong>.”’<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) said that he had been frightened by the original version, and<br />
that the change suggested by the Board had been a sensible compromise. If an Amending Resolution<br />
requiring a host Centre to provide simultaneous interpretation in <strong>English</strong>, French and Spanish had been<br />
passed in Mexico in 2003, the Norwegian Centre’s reaction would have been to cancel the Congress<br />
because they could not have afforded it. This had something to do with high prices in Norway, but he<br />
thought that to be obliged to provide simultaneous interpretation between three languages would be too<br />
burdensome for any host Centre. His Centre had dropped Norwegian as an official language for that<br />
very reason. He was sympathetic towards all arguments stating that Spanish, and a number of other<br />
28
languages, should be a priority to International <strong>PEN</strong> – but he would like to have that phrase defined. If<br />
it meant that International <strong>PEN</strong> would have to pay for simultaneous interpretation, the burden would<br />
be so heavy that it might in an extreme case approach financial suicide, the last thing any <strong>PEN</strong> member<br />
wanted. Everyone should be very careful in their understanding of these rather vague terms.<br />
Gloria Guardia said that actually the interpretation was not that expensive. As delegates knew, the<br />
Iberian American Foundation had paid for interpretation for several years, and it had generally cost<br />
about $2,500, although once it had been more expensive at about $5,000. There was a myth that the<br />
cost lay between $10,000 and $20,000 a time, but this was not the case. It was not expensive.<br />
Giorgio Silfer (Esperanto Centre) said that his Centre would like to vote in favour of the Resolution<br />
as amended. The amendment provided a restriction: currently, if Spanish interpretation was financed<br />
by a foundation, it was available; but what would happen tomorrow if the Resolution were approved<br />
by the Assembly? There would be no obligation, only a priority. The wording could be interpreted to<br />
say that <strong>PEN</strong> would use all three languages if possible, but if it were not possible, then <strong>PEN</strong> would use<br />
them in the order in which they were given: if only two languages could be paid for, then it would be<br />
French and <strong>English</strong>; and if only one, then French. This enabled his Centre to vote in favour. But he<br />
would add that Article 31 of the Regulations was quite primitive, and the Assembly should discuss the<br />
general subject of language, in order to establish which language had legal status – for instance, it was<br />
not stated in the Regulations which language should the Minutes be written in: it was shameful given<br />
that <strong>PEN</strong> had initiated the Universal Declaration of Linguistic Rights and yet now had a Resolution<br />
which restricted language use.<br />
Jane Spender (Administrative Director) wanted to clarify one thing for the discussion. It was<br />
important to note that the discussion was not just about interpretation: the revised final paragraph<br />
spoke of translation as well. At present the Secretariat translated all the formal documents and<br />
communications into French, which was expensive. If Spanish were to be used as a working language,<br />
the cost of translation as well as interpretation should be taken into account: maintaining the linguistic<br />
connection with Spanish-speaking Centres throughout the year would be necessary and would add to<br />
the costs.<br />
Emanuele Bettini (Italian Centre) said that his own Centre and the French Centre had submitted an<br />
Amending Resolution, Resolution (b). He was speaking for both Centres in informing the Assembly<br />
that they totally supported Gloria Guardia’s resolution and would withdraw their own. And in the<br />
name of his own Centre, he wanted to say that he agreed with what Giorgio Silfer had said.<br />
Terry Carlbom reminded the delegates that the administrative rules stated that only two speakers<br />
might speak in favour of a resolution while anyone against might speak. He would therefore open the<br />
discussion to anyone opposed to Resolution (a), and suggest that Gloria Guardia should finalise the<br />
debate.<br />
Gloria Guardia requested that since she had presented the Resolution a Board member should<br />
conclude the debate, and she suggested Cecilia Balcazar, who was from the Spanish-speaking world.<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, Board Deputy Chair) said that the Board supported<br />
Resolution (a), with the exception of the International Secretary, whose dissenting vote had been<br />
minuted. The movers of the Resolution had been asked to reword it and had done so. Spanish already<br />
had the status of a working language, voted by the Assembly in 1998. Although there appeared to be a<br />
hiatus in the provision of Spanish interpretation, the German Centre was committed to providing it at<br />
the Berlin Congress. It was clear that the problem was a matter of ways and means, and it should be<br />
noted that the Resolution did not, as some had implied, imperil <strong>PEN</strong>’s finances. A priority – and <strong>PEN</strong><br />
had several strong ones – was not necessarily the first priority, and, while they sought equal treatment,<br />
this had been acknowledged by the proposers of the Resolution.<br />
29
Terry Carlbom said that the word ‘priority’ was a bit troublesome: it was political and subject to<br />
circumstance. The Board had for two years now defined its priorities, the first of which was to<br />
increase the number of staff in the Secretariat, and now <strong>PEN</strong> was suddenly moving to another topic<br />
and making it a priority – where did it fit in? He also found Giorgio Silfer’s intervention very<br />
relevant: did the priority lie in the order in which the languages were listed? And who would decide<br />
this and when? It might be that at a particular moment the majority of the Board would decide that the<br />
priorities should be Spanish and <strong>English</strong>, and leave out French. To provide translation and<br />
interpretation for all three languages would be costly. He would suggest that the Assembly pause on<br />
this decision to provide the opportunity of better analysis of the language question, perhaps through the<br />
Translation and Linguistic Rights Committee, in order to reach a solution that would be fair to all. He<br />
would also note that a discussion on the use of Arabic might arise at the next Assembly.<br />
Jirí Gruša (International President) pointed out that <strong>PEN</strong> was already under an obligation to use<br />
Spanish as a working language, and to postpone it for further discussion was not to him a proper way<br />
to handle the matter. [Applause] He proposed to move to the recorded vote.<br />
At this point the Assembly was reminded that Centres that had not paid their international dues for<br />
2003 would not be able to participate in any of the votes.<br />
The Recorded Vote on Resolution (a), Amending Resolution on Article 31 of the Regulations of<br />
International <strong>PEN</strong>, was then taken, and the Resolution was passed with 54 in favour, 3 against and 15<br />
abstentions. [Applause]<br />
16. Amending Resolution on the Rules of Procedure<br />
(c)<br />
Amending Resolution on the Rules of Procedure, submitted by the Board<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø, Norway, 6 th<br />
– 12 th September 2004,<br />
Recalling the decision of the Assembly of Delegates, meeting at the 69 th World Congress of<br />
International <strong>PEN</strong> in Mexico City, to request the Board to revise the Rules of Procedure in<br />
accordance with the agreed amendments to the Regulations;<br />
Noting Article 14 (b) of the Regulations, which reads:<br />
‘The Rules of Procedure shall be adopted and may be amended by the Assembly of Delegates.<br />
Any such amendment shall be submitted as a regular resolution in accordance with Rule 7 of<br />
the rules of Procedure [pertaining to the requirements for submitting and voting on Regular<br />
Resolutions]’;<br />
Further noting Rule 23 (b) of the Rules of Procedure, which reads:<br />
‘In case of any discrepancy between the Regulations and the Rules of Procedure, the<br />
Regulations shall be followed’:<br />
Decides to adopt the revised Rules of Procedure as presented here.’<br />
Jirí Gruša (International President) invited Eric Lax to present Resolution (c) on behalf of the<br />
Board.<br />
Eric Lax (USA West Centre, Board member) reminded delegates that they had two versions of the<br />
Rules of Procedure in their folders: the current version, and a version containing the changes proposed<br />
30
y the Amending Resolution [Annex 5]. He would take the Assembly through the changes, explaining<br />
the rationale in each case as he did so.<br />
Rule 4, Rights and Duties of the Chairperson. The proposed change was the deletion of clause (a) (v).<br />
The reason for this was twofold: first, this sub-clause contained the phrase ‘as provided in Rule 5 (h)’,<br />
when in fact there was no Rule 5 (h); and second, Article 13 of the Regulations provided for the<br />
Assembly of Delegates itself to declare meetings private, by a two-thirds vote, so this sub-clause was<br />
redundant.<br />
Rule 7, Resolutions and Recommendations. In the current version of the Rules, the heading was<br />
‘Resolutions and Amendments’, where it should have read ‘Resolutions and Recommendations’.<br />
Recommendations were in effect resolutions that were addressed internally to <strong>PEN</strong> itself, so this was<br />
simply copy-editing. Clause (a) had been expanded with new wording to list the categories of<br />
resolution/recommendation for clarity, but the categories themselves had not changed.<br />
Giorgio Silfer (Esperanto Centre) said that he wanted to thank the colleagues who had done such<br />
hard and scrupulous work on the Rules. His main comment was that the most notable change to the<br />
Rules was to increase the responsibility of the position of Administrative Director for several<br />
important aspects in the life of the Assembly and the democratic administration of <strong>PEN</strong>. Throughout<br />
the revised version the words ‘Administrative Director’ replaced ‘International Secretary’. If the<br />
International Secretary made a mistake in the administration of <strong>PEN</strong>, the Assembly could vote him out<br />
of office; but what could the Assembly do if the Administrative Director made a mistake? Would s/he<br />
lose his/her job?<br />
Eric Lax said that the explanation for this change throughout the Rules had to do with the concept of<br />
mail, both mail coming in to and mail going out of the Secretariat, and was a question of office<br />
management. When members wrote to the Secretariat, they addressed their mail as such; but when<br />
mailings were sent out from the Secretariat they were sent out by the Administrative Director, the<br />
person who had always done this work. Any mail specifically for the International Secretary would be<br />
responded to by him/her; the change did not take anything away from the International Secretary. It<br />
was meant to do no more than acknowledge who handled the mailings. Delegates would notice that<br />
throughout the Rules, when mail was being sent to London it should be addressed to the Secretariat,<br />
and when it was sent out from London it was sent by the Administrative Director. He would note<br />
these changes each time they occurred.<br />
Returning to Rule 7, precisely this change was included in clause (a) (ii). In addition, a reference to<br />
Article 10 (b) of the Regulations had been inserted – this had inadvertently been omitted in the 1998<br />
amendments. In clause (a) (iii) the word ‘Recommendations’ had been inserted twice, to correspond to<br />
Rule 7’s heading. Also in clause (a) (iii), the word ‘proposers’ was replacing ‘Administrative<br />
Director’, so that the circulation of in-session resolutions/recommendations was no longer the<br />
responsibility of the Administrative Director.<br />
Rule 9, Voting Procedure. Clause (d) had been amended to include the following sentence: ‘Where a<br />
clear majority vote by a show of hands is established, the Chair may declare a proposal as accepted or<br />
rejected with such a show, unless a count is requested by a delegate.’ This had been included to save<br />
time in voting, but he wanted to stress that it only took one delegate to request a count. There was also<br />
a small copy-editing change in clause (f), where ‘by’ had been replaced by ‘of’. The changes to clause<br />
(j) were two-fold: the word ‘recommendation’ had been inserted; and a new sentence added, ‘votes of<br />
abstention shall not be counted’. This was to make the position of abstentions clear – but with<br />
permission he suggested a further change so that the sentence would read, ‘Votes of abstention shall<br />
not be counted among the total votes cast.’<br />
Kristin Schnider (Swiss-German Centre) said that she had a problem with votes of abstention not<br />
being counted. She believed that an abstention was an expression of opinion which should be taken<br />
31
into account – it implied that voters felt that the point at issue was not clearly the right or wrong way to<br />
go but should be re-examined. Furthermore, if abstentions were not counted there was a real danger<br />
that if a majority of voters abstained, a decision would be taken by a minority of voters.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) said that in parliaments throughout the world the common<br />
procedure was to make up one’s mind – an abstention vote was in principle so confusing that it was<br />
not included in the count. So a two-thirds majority was always of votes cast for or against. He felt<br />
that was the simplest rule and made things clear, and it also put the onus on those looking for an easy<br />
way out of making a decision.<br />
Giorgio Silfer said there were four ways to position oneself on a vote. One could vote in favour, one<br />
could vote against, one could abstain and one could leave the room so that one’s vote could not be<br />
included in the count – in so doing one would thereby reduce the number of votes required for a<br />
majority. Non-participation was clearly important in this respect, and enabled a minority to annoy the<br />
majority. The amendment to Rule 9 (j) had created a kind of identification between abstention and<br />
non-participation, and in his view this was an anomaly. Technically, the proposed amendment was<br />
simply an explanation of the current procedure, but he personally believed that to identify abstention<br />
with non-participation was highly debatable. <strong>PEN</strong> was now faced with two points of view – one<br />
seeing abstention as a vote against and one seeing it as non-participation in the vote. The important<br />
point to note was that if abstention was to be considered as non-participation in the vote, it would have<br />
a real effect on the level of the two-thirds majority.<br />
Johano Strasser (German Centre) agreed with Giorgio Silfer. No resolution should be passed if the<br />
majority of delegates felt that they needed more information, that the resolution was not ready for<br />
discussion – and these delegates would express their view by abstaining. If abstentions were not<br />
included in the count, decisions would be taken on the basis of a minority opinion and not according to<br />
the views of the majority of those taking part in the vote.<br />
Terry Carlbom reminded the Assembly that this discussion had arisen at previous Congresses<br />
precisely because no decision on abstention votes had ever been made. It was an interesting<br />
discussion, but took time; and those working on the Rules had felt that it was necessary to finally come<br />
to a decision once and for all. The only way to be absolutely clear was to establish that abstentions<br />
were not included in the count.<br />
Kata Kulavkova (Macedonian Centre, Chair, Translation and Linguistic Rights Committee) said<br />
that as she had been absent from the Mexico Congress, she had not given much thought to what had<br />
taken place in the Assembly there concerning such matters. But she wanted to make the point that she<br />
thought that recorded votes took up precious time and put delegates in an uncomfortable situation. On<br />
the current discussion, in her view and she thought the view of many delegates, it was unimaginable<br />
that abstentions were not counted. To abstain was to take a position which should be counted among<br />
the non-positive votes. Only those who did not participate at all or were absent from the room would<br />
not included in the count.<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) said he did not understand why the discussion was taking<br />
place. What was proposed was not a change but a clarification of an existing Rule and did not require<br />
such a discussion.<br />
Eric Lax said in response to Kata Kulavkova that abstentions were recorded in the minutes, so they<br />
were not ignored.<br />
Manuchehr Sabetian (Iranian Writers in Exile Centre) said that, following the Swiss-German<br />
delegate’s point, if the abstentions amounted to two-thirds of the votes cast how could that be<br />
explained? To take the current situation to its logical conclusion, if only positive and negative votes<br />
32
were counted and abstentions ignored, there should be no abstentions. If an abstention had no effect it<br />
had no logic and should be dispensed with altogether.<br />
Eric Lax said he thought that abstentions had had meaning in every vote he could recall. He hoped<br />
that in the Assembly, or any body that relied largely on consensus, if a majority of voters abstained no<br />
one would want to proceed with the resolutions concerned.<br />
Teresa Salema (Portuguese Centre) felt that flexibility was needed in such a complex matter. She<br />
suggested including a sentence to the effect that if it was felt convenient for the purposes of a specific<br />
resolution to take account of abstentions, this would be possible.<br />
Terry Carlbom pointed out that the procedure regulating the Amending Resolution that had just been<br />
voted on had been according to Rule 9 (j), which stated precisely that a ‘two-thirds majority shall mean<br />
two-thirds of the total votes cast for or against a resolution’. It was already in the Rules that<br />
abstentions should not be counted, and the only change was to clarify this by spelling it out.<br />
Zeki Ergas (Suisse-Romand Centre) felt that he was participating in a kind of theatre of the absurd.<br />
More seriously, he thought that too much time was being spent on the issue – there should be a timelimit,<br />
in order to allow adequate time for discussion on other, serious, matters<br />
Jukka Mallinen (Finnish Centre) believed that formal votes of abstention should not be counted. In<br />
the Finnish parliament abstentions were used tactically and were not counted. To have any influence<br />
people had to come to a decision for or against.<br />
Reza Baraheni (Canadian Centre) thought that the proposed addition to Rule 9 (j) introduced a<br />
contradiction: the Rule read ‘A two-thirds majority shall mean two-thirds of the total votes cast’, but<br />
25 or 40 people might cast an abstention vote. He suggested that the wording should be changed to<br />
read ‘two-thirds of the total votes cast by those present’. If delegates did not wish their votes to be<br />
counted, they could perhaps leave the room. Otherwise the situation could arise of 30 people casting<br />
abstention votes, and only 10 people voting in favour and 2 against so that the resolution was carried –<br />
which would mean a complete rejection of the views of the actual majority. By adding the words ‘of<br />
those present’ to the Rule 9 (j), the situation of giving a small minority the authority of a majority<br />
would be avoided. [Applause]<br />
Eric Lax said he took delegates’ comments very much to heart. He suggested that a further ten<br />
minutes only be given to the discussion, and that then a vote should be taken on this particular matter.<br />
Terry Carlbom said that Rule 9 (j) was quite specific in stating that a ‘two-thirds majority shall mean<br />
two-thirds of the total votes cast for or against’. It could not be seen as meaning simply the total votes<br />
cast: it meant votes cast ‘for or against’. This was clearly stated in the current Rules. Abstentions did<br />
not count.<br />
Chen Maiping (Independent Chinese Centre) said that in his view a rule was a rule even when it<br />
was wrong – in this case he thought the Rule was wrong. But until it was changed it had to be<br />
followed. [Applause]<br />
Sibila Petlevski (Croatian Centre, International Board member) agreed wholly with the German,<br />
Esperanto and Canadian Centres’ delegates. It could not be right that a resolution could be passed if a<br />
majority of people had cast an abstaining vote.<br />
Eric Lax said he would take one more speaker, and then suggested that a separate vote should be<br />
taken on this particular matter, requiring a simple majority, rather than including it in with the rest of<br />
the proposed amendments.<br />
33
Vincent Malacor (Belgian French-speaking Centre) said that legislators all round the world were<br />
confronted by the same problem, and it should be noted that the more specificities that were added to a<br />
law the more equivocal it became and the more problems it caused. International <strong>PEN</strong> had existed for<br />
years without the addition suggested by Eric Lax and had survived. He proposed that it should not be<br />
added and that common sense should be used. If the abstentions were such that a resolution clearly did<br />
not have majority support it would be noted – decisions would not be taken in really inappropriate<br />
circumstances. And he was bothered by the notion of recommendation – to be made by whom? it was<br />
not specified but needed to be. He proposed refusing the changes to this clause, since things had<br />
worked perfectly well to date. [Applause]<br />
Terry Carlbom proposed dropping the suggested addition concerning abstentions, but asked the<br />
Assembly to vote on adding the words ‘or recommendation’ to the clause.<br />
Eric Lax agreed with this, and reminded the Assembly that the concept of a recommendation had<br />
already been accepted. He then moved to take a vote on it, but was reminded by Giorgio Silfer that if<br />
only the words ‘a recommendation’ were under consideration, and the other suggested wording was<br />
dropped, no separate vote was required. If wished, a Centre could submit an amendment to Rule 9 (j)<br />
for the next Assembly.<br />
This was accepted, and Eric Lax then suggested time limit of five minutes on any one point, and<br />
continued to the next Rule change.<br />
Rule 10, Postal Ballot, clause (a), and Rule 12, Election of the International President, clauses (a), (b)<br />
and (c). The proposed changes to these clauses followed the previous amendments concerning the<br />
mailings, that mail came in to the Secretariat and was sent out by the Administrative Director.<br />
Rule 13, Election of Vice Presidents. The Note to Centres, printed in bold, underlined type, simply<br />
explained the current situation regarding the Honours system. The recommendation to amend the<br />
Honours system would come later on in the Agenda, so for the time being two changes were being<br />
made to Rule 13. The changes in clauses (a) and (b) were in line with the other amendments<br />
concerned with mail. The change to clause (c), to add the words ‘by secret ballot’, had been omitted<br />
by mistake from the revised Rules of Procedure that were adopted in Helsinki in 1998; this was being<br />
rectified in Tromsø – just in time to be of no use. ]Laughter]<br />
Rule 14, Election of the International Treasurer, clauses (a), (b) and (c); Rule 15, Election of Members<br />
at Large of the Board, clauses (a), (b) and (c); Rule 16, Election of the International Secretary, clauses<br />
(a) and (b); Rule 17, Amendments to the <strong>PEN</strong> Charter and to the Regulations, clauses (a), (b) and (d)<br />
(i) and (iii). In each case, the change was simply in keeping with the nomenclature of the mail – that it<br />
is sent in to the Secretariat and sent out by the Administrative Director.<br />
Rule 18, Documents of the Assembly of Delegates. In clause (a) there was a copy-editing correction<br />
to include the specific part of Rule 2 to which this clause referred. Clause (c) once again followed the<br />
nomenclature of the mail.<br />
Rule 21, Services Provided by the Host Centre. The change in clause (a) (iii) was to correct the error<br />
in the job title of Administrative Director.<br />
Rule 22, Committees. Clause (a) (i) the words ‘or a special committee’ have been inserted. This was<br />
to bring the Rules into line with the committees that were approved by the Assembly last year in<br />
Mexico, the Committee on Searches and the Special Committee of Trustees.<br />
Rule 23, Entry into Force and Amendments. The additional wording in clause (a) – ‘and may be<br />
amended in accordance with’ – was meant to clarify already approved procedure, as was the final<br />
34
sentence added to clause (b), ‘In case of any discrepancy between the working languages, the <strong>English</strong><br />
version shall be followed.’<br />
Eric Lax went on to ask for questions on any items, excluding the matter of the two-thirds majority,<br />
following which he would move to a vote by simple majority.<br />
Giorgio Silfer declared that the Esperanto <strong>PEN</strong> Centre would vote against the Amending Resolution.<br />
Manuchehr Sabetian asked who, given the changes regarding mail that had been introduced, would<br />
carry administrative responsibility – the Board or the Administrative Director, who was hired by the<br />
Board? Would it not be more appropriate that the Board should be named in the Rules of Procedure<br />
since it was generally responsible for everything, and was responsible to the people that had elected it?<br />
Perhaps he had misunderstood, but he would appreciate clarification.<br />
Eric Lax said that there was no abdication of any responsibility by the Board, and the Administrative<br />
Director was not authorised to do anything that was not requested. The simple fact was that<br />
communications from the London office to the Centres were handled by the Administrative Director.<br />
As in all other correspondence, this wording was simply saying who was responsible for sending the<br />
information out. The Board took total responsibility for what it asked the Administrative Director to<br />
do.<br />
Sylvestre Clancier (French Centre) said that regarding Rule 23 (b), his Centre could not conceive<br />
that there might be a discrepancy between the Regulations and the Rules of Procedure, just as there<br />
could be no discrepancy between languages – any such would only be a matter of translation, and they<br />
asked that clause (b) simply be deleted since it brought confusion not clarity. Furthermore, they did<br />
not understand how one language could be more official than another among the working languages of<br />
<strong>PEN</strong>. [Applause]<br />
Terry Carlbom said that 23 (b) was simply to ensure that there was an accepted term of which<br />
translations could be made, and that this was a functional aspect of how international organisations<br />
must work. Delegates would remember the effort to find the correct translation for the <strong>English</strong> terms<br />
‘Executive Committee’ and for ‘Board’, which were the terms first used for these bodies.<br />
Kjell Olaf Jensen wholeheartedly supported the French Centre’s proposition. It was inconceivable<br />
that there might be discrepancies between the different languages, that the working languages should<br />
not be entirely equal. For 83 years any such difficulties had been resolved ad hoc, and although this<br />
might create a few problems, any such problems were there to be resolved as they arose. [Applause]<br />
Emanuele Bettini (Italian Centre) also requested the removal of 23 (b).<br />
Jirí Gruša (International President) said that he proposed that the Assembly vote on the whole text,<br />
with the exception of the changes to Rules 9 (j) and 23 (b) – if they were included in the vote the<br />
whole debate would start all over again. Instead, they should be postponed for the Assembly to<br />
discuss in Bled in 2005. [Applause]<br />
Eric Lax then took the vote on the whole document, with the exception of Rules 9 (j) and 23 (b).<br />
The Amending Resolution on the Rules of Procedure was then passed with none against and three<br />
abstentions. [Laughter]<br />
Coffee break<br />
35
17. Report of the Writers for Peace Committee<br />
Jirí Gruša (International President) asked the International Secretary to make a procedural proposal<br />
to the Assembly.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) said that, to be orderly and to make progress, it was<br />
suggested that each resolution to be considered should be have a proposing and a seconding Centre<br />
only, rather than many Centres speaking in its support, and that comments would then be invited, with<br />
the priority going to those people speaking against the resolution.<br />
Veno Taufer (Slovene Centre, Writers for Peace Committee Chair) said that the Writers for Peace<br />
Committee, which had 35 member Centres, had held three meetings – one in Bled in May and two<br />
during the course of the Congress. At the meetings they had discussed the current situation of peace<br />
and what the Committee, and writers in general, could do. To quote Eugene Schoulgin’s statement,<br />
the world had become darker – very much darker, and it was terrible that it was so. They had talked<br />
about how the Committee’s resolutions on Chechnya, on the Israeli–Palestinian conflict, and so on,<br />
repeated year after year, Congress after Congress, had been ignored by the people to whom they were<br />
addressed: the most powerful state concerned ignored both the opinion of writers and public opinion;<br />
and the smaller states took their cue from that and reduced their standards of democratic and human<br />
rights. Although sometimes resolutions did help, at least in some parts of the world and on behalf of<br />
some people in great trouble or danger, they Committee wanted to do something more.<br />
So they had decided to plan a series of regional conferences: a conference on the Middle East that<br />
would enable the barely possible dialogue between the two parties concerned to become a poly-logue;<br />
and a conference on the crisis in the Caucasus. The Committee could not itself organise or finance<br />
such conferences, but it could and would serve as a co-ordinator between the Centres who would<br />
propose and organise the meetings and other Centres who might be able to help. The conferences<br />
would be expensive and would take much planning and time to realise, but a move to poly-logue might<br />
bring forward and support a more successful dialogue.<br />
Meanwhile, the Committee had accepted as its own the Resolution on Chechnya put forward by the<br />
Russian Centre, which was Resolution (d) on the Agenda. In addition, the Committee fully supported<br />
the statement, now being circulated, on the recent horrible terrorist action in Chechnya, which had<br />
been written by Alexander Tkachenko and which was a strong comment on the resolution [Annex 6].<br />
He urged the Assembly, in the name of the Writers for Peace Committee, to adopt the Resolution and<br />
to accept the statement as a document of the Congress by signing it, in the same way that a letter put<br />
forward in support of a Resolution by the Polish Centre in Moscow in 2000 had been adopted as a<br />
document of that Congress.<br />
The Report of the Writers for Peace Committee was adopted by acclamation.<br />
(d)<br />
Resolution on Chechnya, submitted by the Russian Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Having discussed the Russian <strong>PEN</strong> Centre's information of the current situation in Chechnya,<br />
States that despite the repeated statements of the Russian governing bodies on normalisation<br />
and stabilisation of the situation in that region, no actual improvement is achieved, and the<br />
undeclared war continues with the same intensity;<br />
36
Concludes that the use of force with the purpose of coming out of the protracted political crisis<br />
which has taken away the lives of thousands of people is still accompanied by violation of<br />
human rights;<br />
Points out that those guilty of the crimes against the civil population remain unpunished,<br />
which leads to escalation of new crimes;<br />
Further points out that the ample humanitarian aid rendered to Chechnya's population by<br />
various international organisations, in the majority of cases does not reach the target<br />
communities and gets instead into the hands of bureaucracy and corrupted people;<br />
Insists on the strictest observance in Chechnya of the national and international laws by<br />
representatives and bodies of government of any level and their making public any case of their<br />
violation;<br />
Calls on the Russian authorities to admit the international observers into Chechnya and<br />
guarantee their free movement therein and maximum safety;<br />
Urgently requests all the government and non-government organisations of the world to use<br />
all the available means to exert influence on the Russian authorities with the aim of urging<br />
them to observe the human rights and freedoms in Chechnya.’<br />
Terry Carlbom (International Secretary) asked for a seconder to the Resolution, and the Melbourne<br />
Centre said that it wished to second it.<br />
There were no comments on the text of Resolution (d), but a discussion ensued on the wording of the<br />
statement. Since only the Resolution was the concern of the Assembly as a body, Terry Carlbom<br />
suggested that those involved should finalise the text and then re-circulate it for individual signatures.<br />
The vote was then taken, and Resolution (d) was carried unanimously.<br />
18. Report of the Writers in Prison Committee<br />
Eugene Schoulgin (Chair, Writers in Prison Committee) began by inviting the Committee’s guest<br />
of honour, a former prisoner now fortunately able to present at the Assembly, to briefly address the<br />
delegates – he welcomed Grigory Pasko. [Applause]<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre) said that, being a serious interpreter [laughter], he would act<br />
as interpreter to Grigory Pasko.<br />
Grigory Pasko said that although he had not been able to thank all those who had worked on his<br />
behalf while he was in prison, he now would like to thank everyone again and again. In particular, he<br />
wanted to thank the Norwegian Centre and Kjell Olaf Jensen, who had invited him to be a guest at the<br />
Congress. Even if the Congress had been held at the North Pole he would have tried to attend in order<br />
to express his gratitude. [Laughter] He was now working, as he had before, as a journalist; he was<br />
editor-in-chief of the magazine Ecology and Rights, which was published in St Petersburg.<br />
Unfortunately, he could not now say that Russia had become more democratic; but he would continue<br />
the fight to make it so, supported by all his friends in the Assembly hall. Finally, if anyone needed his<br />
support, he was experienced – please would everyone use him. [Laughter and applause]<br />
Eugene Schoulgin thanked Grigory Pasko, and assured him that <strong>PEN</strong> would certainly use him in the<br />
future – although he hoped it wouldn’t be necessary he knew that it would be. Turning to his report,<br />
he did not intend to go into too much detail, since delegates could read the full text in the printed<br />
report that had been distributed [Annex 7], but would give an overview starting with some sad figures<br />
37
for 1 st January – 31 st June 2004. During that period there had been: 4 people killed; 8 investigation<br />
cases of killings; 11 disappeared; 168 main cases; 72 investigation cases; 12 judicial cases; 173 people<br />
sentenced or facing trial, but not detained; 40 non-custodial sentences; 38 death threats; 32 people<br />
threatened in other ways; 6 kidnapped; 78 briefly detained; 79 attacked; 8 in hiding; and 16 deported<br />
or expelled or fled. Of this total of 742 cases, there had been only 38 releases. However, turning to<br />
another statistic, there had been 40 Rapid Actions (RANs) and 40 updates, concerning 63 people in 24<br />
countries; and of these 54% had been released. [Applause]<br />
The situation in the world had changed, but there were still countries going through their old routines<br />
of long prison sentences – China, Cuba, Vietnam and Iran, for example. Elsewhere these routines had<br />
changed into more threats, killings and short detentions. The reason was clear: writers were being<br />
pressured into exercising self-censorship. Africa was one continent where this kind of treatment of<br />
writers was common. Three countries stood out as the worst offenders: Eritrea, Ethiopia and<br />
Zimbabwe. But many similar threats and attacks had occurred in many other countries – for example,<br />
Gambia, Liberia, Nigeria, Sierra Leone, Angola, Kenya. And in francophone Africa, Algeria, Niger<br />
and Morocco were of particular concern. He felt that in fact the Committee needed to keep a very<br />
close eye on not all but almost all African countries<br />
The same trend was observable in the Americas, many threats and killings – one was too many, and in<br />
Mexico there had been four killings recently. In Asia there were the notorious countries such as<br />
China; he did not like to include Tibet in China – it was a problem on its own and should be treated by<br />
the Committee as a separate region, although for obvious reasons the problems in Tibet and China<br />
were very alike. In Vietnam the situation had for some time been slightly improving, but he now had<br />
to report that that trend had stopped and the situation had reverted to its old state, especially<br />
concerning young writers: people using the internet were facing threats and prison terms. In Iran it had<br />
appeared that matters were improving, but unfortunately this was not the case and the Committee had<br />
been over-optimistic in thinking that the regime would change its attitude in a short space of time.<br />
There was much work to be done on Iran: the number of threatened, beaten and imprisoned writers had<br />
increased, among them the well-known poet and defence lawyer Nasser Zarafshan, who himself had<br />
defended many writers. The authorities had put people to kill him in the same cell but fortunately his<br />
fellow-prisoners had saved him; for the moment he was still alive, but his life was greatly threatened.<br />
In the Middle East, there was war and civil war, and many killings and harassments, among both the<br />
Palestinian and the Israeli populations; and in Iraq, where what was going on was clear to everyone,<br />
and where there were severe effects on writers and journalists. He very much welcomed the Writers<br />
for Peace Committee’s initiative to have special sessions on the situation in the Middle East. He was<br />
also very happy that Faraj Birqdar, one of the Syrian writers that the Committee had been working to<br />
defend for a long time, had been released. He had been severely tortured during his 18-year prison<br />
sentence; but he was now out of prison, he had attended the Writers in Prison Committee conference in<br />
Barcelona in May, and had also been for a few days present at the Congress. It would be very helpful<br />
to talk to him about developing a <strong>PEN</strong> Centre in Syria, although care would have to be taken to make<br />
contact with those who had dared to speak up and had maintained their independence, and not to fall<br />
into the trap of working with writers who were in accordance with the government.<br />
Turning to Russia and the former Soviet Republics, everyone was aware of the continuing situation in<br />
Uzbekistan and the dreadful things that had been happening in Chechnya and Ingushetia. It was<br />
essential to be aware of the situation for writers in the region, including in Kazakhstan; and it was<br />
frightening how many journalists had disappeared and been killed in Russia itself.<br />
The Committee had had a wonderful conference in Barcelona, with fantastic help from the Catalan<br />
Centre and funding from Forum 2004. Some darker elements had intruded even on this, with some<br />
delegates denied visas on very suspicious grounds, but the conference had been a huge success, and he<br />
felt that the professionalism of the Committee was improving tremendously. He had always felt that<br />
the key lay in networking, and Committee members were more and more in contact with each other<br />
38
etween Congresses and conferences. The Committee now had 65 members: he wanted to welcome<br />
all those Centres that had recently joined, the Ugandan, German-speaking Writers Abroad Centre,<br />
Paraguayan, Bolivian, Sierra Leonean, Kurdish, Israeli and Slovak Centres; and two newly formed<br />
Centres had also stated their wish to join, the Tibetan Writers Abroad and the Basque Centres.<br />
[Applause]<br />
In Mexico City the Committee had presented the Anti-Terror Report, concerning worrying changes to<br />
the laws of 35 countries. This had been extremely well put together by Siobhan Dowd, with a preface<br />
by Joan Smith, and the Catalan Centre had looked after the wonderful design and printing of a highly<br />
successful publication. It was now a working paper for the Committee, and had been presented not<br />
only in Mexico but in New York, Ottawa and Istanbul; and he had recently taken it to a conference in<br />
Slovakia. It had aroused great interest, and the Committee was happy in the knowledge that there were<br />
some who were not at all happy about it. [Laughter]<br />
He now had great pleasure in welcoming his successor as Committee Chair, Karin Clark. He did not<br />
have to say much about her, since everyone knew her: she was one of the most hard-working people in<br />
<strong>PEN</strong>, she had achieved remarkable things in the German Centre and had had marvellous contact with<br />
the Headquarters over the years. With her as Chair the Committee would be in the best of hands.<br />
[Applause]<br />
Karin Clark (German Centre) warmly thanked everyone for the support she had received before,<br />
during and after the election. With the help of every Centre, of all who had signed the <strong>PEN</strong> Charter,<br />
she felt sure she would be able to do some justice to the heavy responsibility and burden which was<br />
now hers. But to follow what Eugene Schoulgin had offered, the time he had committed to the work,<br />
the way in which he had fostered the visibility of the Committee, his ability to be there when help and<br />
advice were needed, that would be hard. She was really happy to be a more integral part of the<br />
London team, and was looking forward to a few good laughs as comic relief from the long hours of<br />
sombre work. [Applause]<br />
Eugene Schoulgin said that he had such confidence in Karin Clark that he had forgotten one very<br />
small detail – that the Assembly had not confirmed her as the new Chair of the Committee.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) asked the Assembly to first adopt the Report of the<br />
Writers in Prison Committee, and then to confirm Karin Clark as Chair.<br />
The Report of the Writers in Prison Committee and Karin Clark’s election as the Committee’s new<br />
Chair were accepted by acclamation.<br />
Eugene Schoulgin expressed his huge relief at Karin Clark’s confirmation. [Laughter] He wanted to<br />
conclude by thanking Sara Whyatt, Cathy McCann, Sara Birch and the one and only Dixe Wills:<br />
without them nothing could have been achieved. Their professionalism, their engagement and the way<br />
in which he and they had worked together had made the four years of his Chairmanship the best four<br />
years of his life. What could be better than being close to people you learned to know, respect and<br />
love. [Applause]<br />
Before giving the floor to Sara Whyatt to take the resolutions, he had a few words to say about<br />
Resolution (u), which proposed changing the name of the Writers in Prison Committee. There were<br />
differing views on this, but how or whether it should be done had given rise to much discussion in the<br />
Committee and had led to some confusion. The Resolution was therefore being withdrawn with the<br />
intention of reaching a solution as soon as possible, and he could assure the Assembly that the matter<br />
was being handled very seriously and that a solution would be found.<br />
39
Berivan Dosky (Kurdish Centre) asked why he had not mentioned Turkey; although reforms were<br />
taking place in Turkey, at present they were merely cosmetic and the harassment and imprisonment of<br />
writers, especially Kurdish and pro-Kurdish writers, was continuing.<br />
Eugene Schoulgin apologised for forgetting to mention Turkey, a country that for many years had<br />
been one of his main concerns. It was true that the situation had greatly improved, but there were still<br />
problems and many things to be done. There were many cases to work on, there were writers in prison<br />
there, and just recently another case had reached the Committee, that of the writer and sociologist<br />
Fikret Baskaya. He agreed with the Kurdish delegate, Turkey was a country of concern, as were many<br />
others.<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) thanked Eugene Schoulgin, Sara Whyatt and the Committee for<br />
their hard work. But there had been no mention of the writers and journalists in Palestine who worked<br />
under a situation of state terrorism and killing. Among the prisoners who had gone on strike were<br />
writers and journalists; and her Centre had reported to the Committee the killing of ten writers by<br />
Israeli soldiers, and this had not been mentioned. Things were as serious in Palestine as in any other<br />
country.<br />
Cecilia Balcazar (Colombian Centre, International Board member) congratulated Eugene for all<br />
he had done, but wanted to remind him that her Centre had also joined the Writers in Prison<br />
Committee.<br />
Eugene Schoulgin thanked Cecilia Balcazar for this reminder. In answer to the Palestinian delegate,<br />
he said that the problem was not that the difficult position of writers and journalists was unrecognised,<br />
but that the situation was chaotic. There were many under threat or who had been killed, but for the<br />
Committee to take up the case of an individual, which was how they worked, they needed more than<br />
just a name: they needed detailed information on why a particular person had been persecuted or<br />
threatened. As he had said, they were concerned about the situation in general in the Middle East: it<br />
was the same in Iraq where many journalists had been killed, some directly in connection with their<br />
work as war reporters, others as the result of attacks and accidents, and these people must always be<br />
borne in mind. But the Committee’s main concern was always those individuals who had been<br />
attacked solely for their writings.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) sympathised with the Kurdish delegate, but as someone of<br />
Turkish origin who spoke Turkish and followed the situation closely, he felt that the word ‘cosmetic’<br />
did not properly describe what was happening in Turkey. Despite difficulties and reversals, quite<br />
substantial reforms had taken place and Turkey was currently changing in a vital and fundamental<br />
way.<br />
Eugene Schoulgin hoped he was right. The Committee was not judging the political situation, but<br />
was judging what was happening on the ground – were writers being harassed in different ways or not?<br />
There were still too many cases in Turkey: for example, the police had not allowed Ragip Zarakolu to<br />
board the plane to Tromsø to attend the Congress. The authorities also persecuted writers and editors<br />
by putting them endlessly on trial and fining them huge sums of money to try to prevent them<br />
publishing. These matters were of great concern, and the work had to continue.<br />
Shawki Osman (Egyptian Centre) expressed two points of concern. First, he felt that <strong>PEN</strong> should<br />
strongly condemn the brutal aggression both of Israeli troops against writers and students, which had<br />
led to the closure of universities and schools, and of American troops in Iraq which had had a severe<br />
effect on writers there and their freedom. Second, in an era of globalism the United States was trying<br />
hard to establish the hegemony of the Anglo-Saxon culture, and this violated the principle of diversity<br />
as a basis for creativity and freedom of expression. This should concern every nation, and should also<br />
be strongly noted.<br />
40
Chaim Noll (Israeli Centre) said that his Centre agreed with Eugene Schoulgin’s comments. They<br />
wanted to add that Israel was the only democracy in the Middle East and the only country in the region<br />
where writers and journalists were free to express their opinions. He accepted that there were<br />
Palestinian writers in prison for their writings. But there were many cases of suppression of freedom<br />
of opinion by the Palestinian authorities and he suggested that the Palestinian Centre look into these.<br />
Zeinab Koumanthio Diallo (Guinean Centre) sympathised with colleagues from the Palestinian<br />
Centre. Although Guinea had not been included among the countries mentioned by Eugene Schoulgin,<br />
she knew that it was accepted as being among those in which there were difficulties for writers and<br />
journalists. Her Centre had close contacts with the Committee headquarters and had been asked for<br />
information on persecuted writers in Guinea; but with so many Sierra Leonean, Liberian and even<br />
Ivorian refugees in Guinea the country had very many problems and sometimes discretion was<br />
necessary. Not only did her Centre not have the resources to find out whether a writer was being<br />
persecuted, and sometimes people said they were persecuted writers when they were simply refugees;<br />
but to undertake such research could well put members of her Centre in danger so that instead of<br />
helping persecuted people they would be exposed to persecution themselves.<br />
Eugene Schoulgin (Chair, Writers in Prison Committee) assured the Guinean delegate that the<br />
Committee always took into consideration the danger it might bring writers if it did not handle things<br />
in the right way. This might make the Committee seem slow in reacting, but thorough investigation of<br />
each case was necessary before any action could be taken – it was easy to rush to conclusions which<br />
could then jeopardise the writers’ own security. He reminded delegates that they could read in his<br />
written report all the details that he had forgotten to mention earlier. He would not go further into the<br />
situation of Israel and Palestine because it would be so easy for the discussion to become political,<br />
which was not something in which the Committee could be involved. [Applause]<br />
The discussion then moved to the Writers in Prison Committee Resolutions<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) explained that all sixteen of the<br />
Committee’s resolutions had been discussed by the Committee at their meeting earlier in the week;<br />
most had been amended, although most of the amendments were small. Where they were more<br />
substantial, and perhaps difficult to explain verbally, amended resolutions had been prepared and<br />
circulated. In each case she would talk the Assembly through the changes and then invite the<br />
proposing Centre to speak to the resolution if they wished.<br />
(e)<br />
Resolution on Australia, submitted by the Melbourne and Sydney Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Recalling the resolution condemning the actions of the Australian government in violating the<br />
freedom of expression of asylum seekers held in detention, passed at the 69 th World Congress<br />
held in Mexico City, Mexico, November 2003;<br />
Learning in recent months of the detention of the Iranian journalist and poet Hassan Hakimi<br />
on the island of Nauru, by agreement with the Australian government, after he was intercepted<br />
on his way to Australia seeking asylum without 'proper documentation';<br />
Deeply concerned at reports that Hassan has fled persecution as a result of the publication of<br />
his writing for the reformist Eman weekly newspaper in Ghom, Iran, and yet has had his initial<br />
application for asylum rejected,<br />
And at the reportedly primitive conditions asylum seekers are held in Nauru and in<br />
particular the limited access to telecommunications at this detention centre and the inability to<br />
41
e contacted by telephone by people outside of Nauru, including lawyers, relatives and refugee<br />
supporters;<br />
Alarmed and profoundly disappointed to learn that following their release from detention at<br />
least three writers have received “tax invoices” from the Australian government for the costs of<br />
their detention and other related expenses, said writers including:<br />
• Ivory Coast journalist and Sydney <strong>PEN</strong> member Cheikh Kone has been billed $89,000;<br />
• Cambodian journalist Lam Khi Try and his wife have been billed $260,000;<br />
• Iranian poet and Sydney <strong>PEN</strong> member Mohsen Soltany Zand has been billed $27,000;<br />
And that these invoices contain a warning that the “failure to pay may affect an individual’s<br />
ability to leave and re-enter Australia”;<br />
Hereby condemns the Australian government’s treatment of Hassan Hakimi in violating his<br />
freedom of expression under Article 19 of the International Covenant on Civil and Political<br />
Rights, to which Australia is a signatory, and the Australian government’s punitive actions<br />
against asylum seekers by charging them enormous costs for their incarceration under<br />
mandatory detention policies;<br />
And calls on the Australian government to:<br />
Ensure that the complete circumstances of Hassan Hakimi's case are given full and<br />
fair consideration and he is appropriately assessed, including through a fair appeals<br />
process, with regard to his request for refugee status;<br />
End punitive measures that impede the freedom of expression of asylum seekers, as<br />
outlined in International <strong>PEN</strong>’s November 2003 resolution, by, among other measures,<br />
allowing asylum seekers to contact and be contacted by their legal representatives, family,<br />
refugee support organisations and to freely give interviews to interested journalists;<br />
End mandatory detention, and the so-called “Pacific Solution” by transferring all detainees<br />
on Nauru to Australia, allowing easier access by and communication with friends, supporters,<br />
immigration lawyers and refugee advocates; and until such time, ensure that the conditions in<br />
the Nauruan detention centre are of a high standard and that refugees have access to<br />
appropriate facilities and services.<br />
Cease the practice of invoicing asylum seekers for expenses related to their detention, and<br />
immediately revoke the invoices presented to our colleagues Cheikh Kone, Lam Khi Try and<br />
Mohsen Soltany Zand.’<br />
Sara Whyatt said that the proposing Centres had asked for reference to the cases of the Ivory Coast<br />
journalist Cheikh Kone and the Iranian poet Mohsen Soltany Zand to be removed from paragraph five,<br />
leaving only the case of the Cambodian journalist Lam Khi Try; and that the final paragraph should be<br />
similarly adjusted.<br />
Chip Rolley (Sydney Centre; Search Committee Chair) explained that these references had been<br />
removed at the request of the individuals concerned: they were currently applying for waivers of the<br />
invoices and had some grounds for believing they would be successful; they therefore felt that a<br />
resolution sent to the Australian government might hurt their case. One of the difficulties in the work<br />
of the Writers in Prison Committee was precisely that of not wanting to make matters worse for<br />
individual writers while nevertheless wanting to hold governments to task for their actions.<br />
A vote was then taken and the Resolution was carried unanimously. [Applause]<br />
42
(f)<br />
Resolution on Canada, submitted by the Canadian Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at the 70 th Congress Tromsø,<br />
Norway, 6 th -12 th September 2004,<br />
Alarmed by several recent freedom of expression cases in the country, including most notably:<br />
• The January 2004 Royal Canadian Mounted Police (RCMP) raid on the home and<br />
office of Ottawa Citizen reporter Juliet O’Neill in Ottawa to find the source for a story<br />
Ms. O’Neill had written about the case of Maher Arar – a Syrian-born Canadian citizen<br />
illegally re-directed by U.S. authorities back to Syria after returning in-transit to Canada<br />
from vacation - and the government’s handling of it;<br />
• The continuing legal harassment of author Stephen Williams, who, in addition to having<br />
his home raided twice and spending a night in jail in 2003, is facing 97 charges of<br />
violating a court order for his having published information on a Website and which is<br />
designed to intimidate Mr. Williams with the aim of finding the sources for his work on<br />
serial killers Paul Bernardo and Karla Homolka;<br />
• An attempt by the RCMP to force National Post reporter Andrew McIntosh and his<br />
editors to hand over material that could identify Mr. McIntosh’s sources for a story<br />
involving former Prime Minister Jean Chrétien and his alleged financial involvement in<br />
a golf club in Québec;<br />
Urges the government of Canada to:<br />
Recognise the groundbreaking ruling from the Superior Court of Ontario in January 2004,<br />
concerning the McIntosh case, in which Justice Mary Lou Benotto stated, “Society’s interest<br />
here, in protecting the confidentiality he promised, outweighs the benefits of disclosing the<br />
document…. The ability of the public to know what its elected leaders are doing is fundamental<br />
to our democracy. We rely on the news media to provide us with this information. The<br />
expectation that a source will remain confidential is often the very reason people feel free to go<br />
to the press”;<br />
Take steps to confront the ease with which police can obtain search warrants in cases in<br />
which they are trying to track down journalistic sources for stories and books that criticize and<br />
embarrass governments, police and judicial authorities.’<br />
Sara Whyatt said that the changes made to this resolution were such that it had been rewritten [as<br />
above] and circulated to all delegates.<br />
There being no comments, a vote was taken and the Resolution was carried unanimously. [Applause]<br />
(g)<br />
Resolution on China, submitted by the Canadian and Danish Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Considering the on-going and widespread crackdown of free expression rights of Chinese<br />
citizens and those in the autonomous regions of Tibet and Xinjiang;<br />
Alarmed by the detention of some 40 journalists in Chinese prisons, making the country the<br />
largest jailer of writers and journalists in the world;<br />
43
Opposing the escalation of state-ordered assaults on independent-minded media in China, in<br />
which editors are arrested, publications closed and news blackouts imposed on politically<br />
sensitive events;<br />
Concerned by evidence of growing threats to press freedom in Hong Kong;<br />
Further concerned by the Chinese government’s continued imposition of repressive measures<br />
in Tibet that limit any display of support for an independent Tibet, human rights or religious<br />
and cultural expression of Tibetan identity;<br />
Fearing a growing trend in which state authorities particularly target on-line writers (‘cyberdissidents’)<br />
who speak freely and critically on the Internet;<br />
Urges the government to:<br />
Release all imprisoned journalists and writers in China, including:<br />
• Yu Dongyue, Guo Qinghai, Jiang Weiping, Gao Qinrong, and<br />
• Release all prisoners in autonomous Tibet who are detained in violation of their right to<br />
freedom of expression, including:<br />
• The Drepung Monastery group of imprisoned monks, which includes Jampel<br />
Changchup, Jampel Chunjor, Ngawang Gyaltsen, and Ven. Ngawang Phulchung;<br />
Release all prisoners in the autonomous region of Xinjiang who are detained in violation of<br />
their right to freedom of expression, including:<br />
• Historian and writer Tohti Tunyaz;<br />
Cease its efforts to censor cyberspace and to release immediately all writers jailed for<br />
peacefully expressing their opinions over the Internet;<br />
Engage in a complete and meaningful reform of the Chinese legal system so that it guarantees<br />
fair trials, the full right of defence and appeal and a prison system that ensures the health and<br />
safety of inmates in accordance with international standards; and,<br />
End crackdowns on those advocating rights in Tibet and Xinjiang.’<br />
Sara Whyatt said she would talk the Assembly through the minor changes made to this Resolution,<br />
which was now also sponsored by the <strong>English</strong>, Ghanaian and Independent Chinese <strong>PEN</strong> Centres. To<br />
the first bullet point in the paragraph beginning ‘Release all imprisoned journalists’ should be added<br />
the name Liu Jingshen. And after the word ‘Internet’ in the paragraph beginning ‘Cease its efforts to<br />
censor cyberspace…’ the following words should be added: ‘and cease its use of the charges of<br />
“inciting subversion of state power” to persecute, detain and imprison writers who express their<br />
political opinions’.<br />
Dorothea Weissman (Chinese Writers Abroad Centre) said that while some parts of the Resolution<br />
were sound and necessary, some parts were troublesome. To demand the release of ‘prisoners’, a<br />
group of monks, in Tibet and of ‘prisoners’ in Xinjiang implied support for Tibetan independence.<br />
The prisoners were not named or identified as writers and journalists. Year after year delegates made<br />
resolutions, but for what? <strong>PEN</strong> members did wish them to have some impact on the regimes<br />
concerned, to make them behave more humanely and improve human rights conditions by applying<br />
pressure. But this issue of sovereignty and territorial integrity was of the utmost sensitivity to China<br />
and its people: although in the 21 st century nationalism should no longer exist, this was the reality,<br />
particularly because in the past 150 years China had twice suffered bloody invasion by the Japanese<br />
44
and, in the foreign concessions, occupation by eight Western powers during which the Chinese were<br />
treated like dogs. So to concentrate on political activists for independence would only backfire; human<br />
rights violations of non-writers should be sent to Amnesty International, and the cases of individuals or<br />
groups should be put to the United Nations or the International Criminal Court. After all China was no<br />
longer the China of the Mao era, of a gulag archipelago, and the recent releases of Du Daobin and Liu<br />
Di attested to the fact that outside pressure did sometimes have a positive effect.<br />
Therefore, even though her Centre worked for human rights in China, and she herself was a member of<br />
the board of the organisation Human Rights in China, they could not support it in its present form. Her<br />
further questions were: was International <strong>PEN</strong> going to replace Amnesty as a global human rights<br />
monitor? was the Writers in Prison Committee to be renamed Humanity in Prison Committee? and<br />
why was there no comparable resolution on the grave mistreatment of prisoners in Abu Ghraib and<br />
Guantanamo Bay and demanding their release? Was there some kind of double standard? She did not<br />
support the Chinese regime, but questioned the inclusion of non-writers in the Resolution. If <strong>PEN</strong><br />
focused on writers, whether in the printed medium or in cyberspace, the result might be good; but<br />
touching the sensitive nerve of political activism would backfire – it should be left to a modern-day<br />
Hemingway or Lord Byron.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) asked whether these concerns had been raised in the<br />
sessions of the Writers in Prison Committee. He pointed out that the Resolution had been circulated<br />
ten weeks previously, and if a Centre wanted to influence it their delegate should attend the<br />
Committee’s meeting at which it would be discussed. Bringing concerns, which might be extremely<br />
relevant, to the Assembly at the last moment was not the appropriate way to work.<br />
Sara Whyatt said that the proposers would answer the various comments, but she could suggest<br />
changing the word ‘citizens’ in the first paragraph to ‘writers’, and similarly later in the Resolution.<br />
Isobel Harry (Canadian Centre) said that all the names in this resolution were of writers, including<br />
the monks of the Drepung monastery, whose correct name was the Drepung Monastery Publishing<br />
Group. They had been imprisoned for publishing leaflets and also a translation into the Tibetan<br />
language of the Universal Declaration of Human Rights. She agreed with Sara Whyatt’s suggested<br />
change in the first paragraph and was sorry for this mis-draft. She suggested also calling the regions<br />
by the names by which they were known at the United Nations, for example the Tibet Autonomous<br />
Region; and she would check the correct name for Xinjiang and incorporate that as well. There was no<br />
intended support for political activism; the Resolution was entirely about the right to freedom of<br />
expression and not about human rights in general.<br />
Terry Carlbom said that the Committee had accepted the text of the resolution and the debate should<br />
be between those in favour of the Resolution and those against, not involved in discussion on factual<br />
information that might need further research.<br />
Sara Whyatt said she agreed to any changes making it clear that the Resolution referred only to<br />
writers and not all citizens; and asked whether the Chinese Writers Abroad Centre’s concerns would<br />
be modified by using the official international names in the references to Tibet and Xinjiang. She also<br />
confirmed that in the paragraph referring to autonomous Tibet the prisoners were all writers and this<br />
should be incorporated into the text.<br />
Prakash A. Raj (Nepalese Centre) said that to state, as the Resolution did, that China was ‘the largest<br />
jailer of writers and journalists in the world’ was a value judgement. He had recently been in China<br />
and did not think the situation was so bad as to make this true. That line should be changed.<br />
Sara Whyatt suggested changing the sentence to read ‘making the country one of the largest jailers of<br />
writers and journalists in the world’.<br />
45
Zhang Yu (Independent Chinese Centre) said that he agreed with the changes, and added that the<br />
only addition to Xinjiang needed was the national name ‘Uighur’ to give the full formal name of<br />
‘Xinjiang Uighur Autonomous Region’.<br />
A vote was then taken and the Resolution was passed unanimously, with 3 abstentions.<br />
(h)<br />
Resolution on Cuba, submitted by the Canadian, Czech, Danish, <strong>English</strong>, Finnish, Italian,<br />
Norwegian and Quebecois Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6th – 12 th September 2004,<br />
Alarmed by the repression undertaken by the Cuban government since March 2003 against 34<br />
writers, independent journalists and librarians on whom prison sentences of up to 27 years have<br />
been imposed. The majority were tried under Law 88 and Article 91 of the Penal Code. Law<br />
88, introduced in 1999, is used as a means for sending writers and journalists to prison. It<br />
allows for prison sentences of up to twenty years. Article 91 deals with charges of acting<br />
against “the independence of the territorial integrity of the state”, the maximum penalty for<br />
which is death.<br />
Among those imprisoned are:<br />
Raúl Rivero Castañeda: poet, director of CubaPress, co-founder of Manuel Márquez<br />
Sterling Journalists Society, and librarian – sentenced to 20 years;<br />
Ricardo Severino González Alfonso: short story writer, president of Manuel Márquez<br />
Sterling Journalists Society, director of De Cuba magazine and librarian – sentenced to<br />
20 years;<br />
Oscar Espinosa Chepe economist and journalist – sentenced to 20 years;<br />
Appalled by the lack of adequate medical attention being received by several of the detainees<br />
and the fact that many prisoners are detained in towns far from their homes and families<br />
thereby limiting their visits.<br />
Deeply concerned about the adoption of the new Information Security Law which further<br />
restricts the ability of Cuban citizens to access to the Internet ;<br />
Welcoming the provisional release of Manuel Vázquez Portal, novelist, poet and journalist<br />
with Grupo de Trabajo Decoro and correspondent for the Miami-based website CubaNet; and<br />
Carmelo Díaz Fernández, editor of Agencia de Prensa Sindical Independiente de Cuba and<br />
CubaNet correspondent Marta Beatriz Roque Cabello, author and economist; and Roberto de<br />
Miranda, librarian;<br />
Stressing that, while the Cuban government cites American policies towards it when<br />
discussing the rights situation in Cuba, it is the unique and singular responsibility of the Cuban<br />
government to preserve and protect the rights of its citizens;<br />
Urges the Cuban government to release unconditionally the 30 remaining journalists, writers<br />
and librarians, imprisoned after the trials of that were neither fair nor open for exercising their<br />
right to freedom of expression;<br />
Calls upon the Cuban government to strike Law 88, Articles 91, 144 and 200-1 from the<br />
Cuban Penal Code and the newly adopted Information Security Law, and to ratify the<br />
46
International Covenant on Civil and Political Rights which guarantees the right to freedom of<br />
expression and information.’<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) reminded the Assembly that<br />
they had been given a revised version of the resolution text, which was the text they would vote on.<br />
There being no comments, the vote was taken and the resolution passed unanimously, with one<br />
abstention.<br />
(i)<br />
Resolution on Egypt, submitted by the Finnish and Norwegian Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Learning that the novel The Fall of the Imam, by the Egyptian writer and psychiatrist Nawal<br />
el-Saadawi, has been banned from republication in Egypt, on the grounds that the novel is<br />
allegedly contrary to “Islamic values”;<br />
Considering that the banning of books is contrary to the International Convention on Civil and<br />
Political Rights, to which Egypt is a party;<br />
Further considering that the banning of The Fall of the Imam is an absurdity, since the novel -<br />
which was partly written while its author was imprisoned for her earlier writings - already was<br />
published in Egypt in 1987, and has been translated into and published in 14 foreign languages;<br />
Also considering that there seems to be a more or less continuous campaign of harassment<br />
going on against the writer Nawal el-Saadawi in her home country, resulting in frequent arrests<br />
for her writings, in her books being banned and in 2001 also in the government trying to<br />
divorce her from her husband by force;<br />
Urges the government of Egypt to immediately lift the ban on the republication of Nawal el-<br />
Saadawi's novel The Fall of the Imam and on all other books;<br />
Further urges the government of Egypt to immediately stop all harassment against Nawal el-<br />
Saadawi and all other writers, and to respect the international conventions to which Egypt is<br />
a party.’<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) said that, following discussion,<br />
it had been agreed that the resolution should reflect the fact that there were a number of writers under<br />
repression. Two new paragraphs were to be inserted at the beginning of the resolution and a change<br />
made to the start of what would now be the third paragraph, which she would now read out:<br />
‘Concerned that the presidential decree that bans the imprisonment of writers and journalists<br />
has not been put into effect, and that ministerial decrees give senior Muslim theologians the<br />
right to issue search warrants to inspect any bookshop for publications which they consider to<br />
violate the dominant interpretations of the Koran;<br />
‘Disturbed that this decree and other restraints against the right to freedom of expression serve<br />
to severely restrain the rights of all writers and intellectuals in Egypt to practice this right<br />
without fear of reprisal;<br />
Points as an example of this to the banning of the novel The Fall of the Imam …’<br />
47
Shawki Osman (Egyptian Centre) requested an additional paragraph at the end of the resolution to<br />
read: ‘Urges the government of Egypt to immediately stop all harrassment against writers and<br />
intellectuals, and to respect the international convention to which Egypt is a party.’<br />
This was agreed. A vote was then taken and the resolution was adopted unanimously, with one<br />
abstention.<br />
(j)<br />
Resolution on Eritrea, submitted by the Danish, Norwegian and Swedish Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Concerned by the fact that Yusuf Mohamed Ali (editor-in-chief of Tsigenay), Mattewos<br />
Habteab (editor-in-chief of Meqaleh), Emanuel Asrat (Zemen), Temesken Ghebreyesus (Keste<br />
Debena), Dawit Isaac (Setit), Fesshaye Yohannes (Setit), and Said Abdelkader (editor of<br />
Admas) were arrested in September 2001. Dawit Isaac, a Swedish citizen, is hospitalised under<br />
strict security. His ill health is believed to have been caused by his treatment in prison.<br />
Deeply disturbed by the arrests of the journalists, which followed shortly after the 18<br />
September 2001 closure of all eight private newspapers in Eritrea, leaving the country with no<br />
independent press.<br />
Shocked by the fact that the journalists are still in custody in communicado, and by the<br />
repeated insistence of the Eritrean government that they have not been arrested but are carrying<br />
out their military service. Although the journalists are known to have been transferred from<br />
their original places of detention, it is believed that they are currently being held at secret<br />
security sections of the 2 nd and 6 th police stations in Asmara.<br />
Therefore urges the Eritrean Government to release the journalists immediately or bring them<br />
to trial by a fair and transparent legal process.<br />
Furthermore calls upon the Eritrean Government to allow Dawit Isaac proper medical care,<br />
and to guarantee him visits from Swedish diplomatic personnel.’<br />
There were no comments on this resolution. A vote was taken and the resolution was carried<br />
unanimously.<br />
(k)<br />
Resolution on Iran, submitted by the Canadian, Danish, Italian and Norwegian Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Alarmed by the systematic suppression of public dissent in Iran;<br />
Noting that hundreds of student protesters have been summoned to court around the country or<br />
sent to university disciplinary committees for punishment, and that a number of political<br />
detainees received harsh prison sentences for articles they had published;<br />
Further noting that Iran’s judiciary has shut down an increasing number of independent<br />
newspapers and that numerous journalists and intellectuals have been prosecuted under the<br />
provisions of the Press Law and Penal Code;<br />
Concerned that political detainees have been tortured in the presence of judges, held for weeks<br />
in solitary confinement and denied basic due process rights;<br />
48
Worried about the growing trend of Internet censorship in the country, in which thousands of<br />
Web sites considered “un-Islamic” are censored, on-line journalists harassed and privatelyowned<br />
Internet service providers (ISPs) ordered to shut down or put themselves under<br />
government control;<br />
Extremely concerned about the lack of progress in identifying and prosecuting those<br />
responsible for the torture and subsequent murder of Iranian-Canadian photojournalist Zahra<br />
Kazemi;<br />
Urges the government of Iran to:<br />
Release all political prisoners currently held for the legal exercise of their right to free<br />
expression, association and assembly, including Siamak Pourzand, Akbar Ganji,<br />
Hojjatoleslam Hassan Eshkevari, Khalil Rostamkhani, Ensafali Hedayat, Amir Abbas<br />
Fakhravar, Ali-Reza Jabari and Nasser Zarafshan;<br />
Create enforcement mechanisms for its recently adopted anti-torture laws, including<br />
accountability for judges and interrogators who torture detainees;<br />
Conduct a thorough investigation of its secret prisons, granting full access to international<br />
observers;<br />
Take concrete steps to ensure the full and unhindered access to the right to freedom of<br />
expression in Iran.’<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) read out the changes to the<br />
resolution. The first was an additional paragraph to be inserted between paragraphs 4 and 5:<br />
‘Shocked by the reports that the life of writer and lawyer Nasser Zarafshan was gravely<br />
threatened in July when he and other prisoners were staging a hunger protest and where<br />
criminal convicts were allowed to enter the room with the intention of attacking Zarafshan,<br />
whose life was only saved by the intervention of other prisoners;’<br />
In the paragraph beginning ‘Release all political prisoners’ the word ‘currently held’ were to be<br />
replaced by ‘sentenced for’; and Said Sadr’s name was to be added among the names of the prisoners<br />
held.<br />
There being no comments, the vote was taken and the resolution carried unanimously.<br />
(l)<br />
Resolution on Mexico, submitted by the American, Canadian, Guadalajaran, Mexican, Salta<br />
and San Miguel Centres.<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Considering the principles and rights established in the Universal Declaration of Human<br />
Rights, especially articles 3, 5 and 19;<br />
Considering the principles and rights established in the Declaration of Fundamental<br />
Principles Relating to the Contribution of the Mass Communication Media for the<br />
Empowerment of Peace and International Understanding, for the Promotion of Human Rights<br />
and the Fight against Racism, Apartheid, and Incitement to War, especially articles 2.1, 2.4, 9,<br />
10.1 and 10.2;<br />
49
Considering the principles established in the Teheran Proclamation, especially principles 1<br />
and 11:<br />
Considering the principles and rights established in the International Pact on Civil and<br />
Political Rights, ratified by Mexico on March 23, 1981, especially its articles 9.1 and 19;<br />
Considering the guarantees and rights established in the Political Constitution of the United<br />
Mexican States, especially articles 1, 6, 7 and 133;<br />
Considering the terms of Article 6 of the Press Law, in effect since April 15, 1917;<br />
Considering the terms of the Federal Law to Prevent and Eliminate Discrimination, published<br />
in the Official Journal of the Federation on June 11, 2003, especially articles 2,3, and 4;<br />
Noting the repression of freedom of expression prevailing especially in the northern border<br />
zone of Mexico, which recently claimed as victims the editor and journalist of the El Mañana<br />
newspaper Roberto Mora, of Nuevo Laredo, Tamaulipas (murdered on March 19, 2004) and<br />
the journalist Francisco. J. Ortiz Franco, staff member of the weekly newspaper Zeta, from<br />
Tijuana, Baja California, (gunned down on June 22, 2004,) and less recently, as the victim of<br />
an attempted murder, its editor, the journalist and editor of Zeta, Jesús Blancocornelas;<br />
Observing that the persecution of journalists takes place in an atmosphere of impunity and an<br />
absence of the Rule of Law:<br />
1. Condemns the climate of impunity, insecurity and absence of Rule of Law in Mexico,<br />
especially in the northern zone;<br />
2. Demands that the Mexican government resolve the murders of Roberto Mora and<br />
Francisco J. Ortiz Franco, as well as all the unsolved cases of journalists murdered in their<br />
exercise of freedom of expression, among them the murders of Héctor Félix Miranda and<br />
Manuel Buendía.<br />
3. Urges the Federal Government of Mexico as well as the state governments to offer special<br />
guarantees to journalists, in order to permit them to carry out their work with freedom of<br />
expression and security, and without reprisals.’<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) said that there were three<br />
changes to be made. The first was the inclusion in the paragraph starting ‘Noting the repression of<br />
freedom of expression…’ of the case of another journalist, murdered since the original text had been<br />
written. The words to be added at the end of the paragraph were: ‘and Francisco Arratia Saldierna,<br />
newspaper columnist in Matamoros, Tamaulipas (murdered on 31 st August 2004)’. Arratia Saldiema’s<br />
name should then be added to point 2 of the final paragraph. And in point 3 of the final paragraph the<br />
words ‘, and their support groups,’ were to be inserted after ‘special guarantees to journalists’.<br />
Jens Lohmann (Danish Centre) said that his Centre wanted also to second the resolution. He wanted<br />
also to say that excellent work had been done on the resolution by Maria Elena Ruiz Cruz of Mexican<br />
<strong>PEN</strong> – it concerned Mexican legislation, and he believed it should be used as a model for other<br />
countries where the authorities could also be pressed to change their legislation. He wanted to draw<br />
delegates’ attention to the fact it was not only journalists who were being murdered in Mexico –<br />
threats and harassment were increasing there and the situation was becoming much more serious.<br />
A vote was then taken and the resolution was carried unanimously.<br />
50
(m)<br />
Resolution on Myanmar (Burma) submitted by the American, <strong>English</strong>, Italian, Melbourne,<br />
Nepalese, Perth, San Miguel, Sydney and Vietnamese Writers Abroad Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Considering that since the Myanmar government's crackdown on the National League for<br />
Democracy (NLD) in 1988, the ongoing systematic violation of human rights of the people of<br />
Myanmar, and the detention and ill-treatment of numerous writers and journalists, has<br />
remained largely unchanged;<br />
Noting that Daw Aung San Suu Kyi, leader of the NLD, has spent the large part of the past<br />
sixteen years in detention and presently remains so again, her basic rights of freedom of<br />
movement and expression denied;<br />
Recognizing that the writers Aung Myint, Ko Aung Tun, U Myo Htun, Khin Zaw Win, Kyaw<br />
Sein Oo, U Ohn Kyaing, U Sein Hla Oo, and Win Tin are all serving prison sentences of<br />
between seven and twenty-one years for the peaceful expression of their opinions;<br />
Recalling that in his report to the 59th session of the United Nations Commission on Human<br />
Rights, published in March 2003, the UN Secretary-General concluded, "I am concerned that<br />
the national reconciliation process could be reversed unless some tangible progress is quickly<br />
made in the near future";<br />
Disturbed that Myanmar's State Peace and Development Council (SPDC) has remained<br />
impervious to sustained international pressure for its gross violations of human rights;<br />
Calls upon the SPDC to cease its ongoing and systematic violation of the civil, political,<br />
economic, social and cultural rights of the people of Myanmar;<br />
Cease the arbitrary arrest and prolonged detention of writers, journalists, and peaceful political<br />
activists;<br />
Discontinue their torture and ill-treatment in prison, particularly during pre-trial Detention;<br />
Release Aung Myint, Ko Aung Tun, U Myo Htun, Khin Zaw Win, Kyaw Sein Oo, U Ohn<br />
Kyaing, U Sein Hla Oo, Win Tin and all writers and journalists held merely for the peaceful<br />
expression of their views;<br />
Release Daw Aung San Suu Kyi immediately and unconditionally from house detention and<br />
fully restore her rights of movement and free expression;<br />
Restore democracy and respect the results of the 1990 elections by releasing immediately and<br />
unconditionally the leadership of the National League for Democracy, and allow them to play a<br />
full role in bringing about national reconciliation and the transition towards democracy.’<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) read out wording to be added at<br />
the end of paragraph 5: ‘and has failed to respond to the letter of April 2004 from International <strong>PEN</strong><br />
President Jirí Gruša, Vaclav Havel and fourteen other Nobel laureates’.<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) queried the use of the word ‘other’ in the additional sentence,<br />
saying that with all due respect neither Jirí Gruša nor Vaclav Havel were Nobel laureates.<br />
Jirí Gruša (International President) commented that they were not yet Nobel laureates. [Laughter]<br />
51
With the removal of ‘other’ from the resolution, it was then put to the vote and adopted unanimously.<br />
(n)<br />
Resolution on Russia, submitted by the Russian Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Expresses concern about the assault on freedom of speech and self-expression caused<br />
by the absence of any independent media in Russia resulting in the holding of<br />
presidential elections in the Russian Federation where the general public had no<br />
access to alternative sources of information other than that provided by the<br />
government in power, a contradiction of the concept of democracy;<br />
Shocked by the assassination of writer and journalist Paul Klebnikov on 9 July<br />
2004, believed to be in retaliation of his exposés of criminal activities of some of<br />
Russia’s most wealthy people;<br />
Notes with deepening alarm that Klebnikov’s murder brings the total number of<br />
journalists killed in Russia since 2000 to fifteen, making Russia one of the most<br />
dangerous countries in which to be a journalist:<br />
Raises questions about the fate of Chechen journalist, Ali Astimarov, about whom<br />
nothing has been heard since he disappeared in Ingushetia in July 2003 after being<br />
seen driven off in a car by unknown persons, and sharing Astimarov employer’s,<br />
Agence France Press, concerns that he may have been taken by the Russian Federal<br />
Security Service because of his reporting on the crisis in Chechnya;<br />
Also concerned about the reported disappearance of Maxim Maximonov, journalist<br />
from St Petersburg<br />
Points out with utmost alarm that contrary to the Constitution of the Russian<br />
Federation, writer Bayan Shirianov is currently before the courts on charges of<br />
“pornography” for his books that are widely considered to be works of critical realism,<br />
independent thinking, non-standard aesthetics, which offer an important diversion<br />
from the average statistical commercial literature;<br />
Is indignant at the judgment of the Russian Court concerning the case of Igor<br />
Sutiaghin, a scholar of American studies sentenced to 15-year imprisonment on<br />
charges of “espionage” despite the fact that he had made use only of the materials<br />
found in the open press. This judgement contradicts not only the laws of the Russian<br />
Federation but also to the United Nations Declaration on Human Rights Article 19<br />
that guarantees the right to freedom of expression and information;<br />
Calls upon all Centres of International <strong>PEN</strong> to urge their own governments to protest<br />
at an inter-governmental level about the above-mentioned abuses of the right to seek<br />
and impart information;<br />
Calls upon the President and the Government of the Russian Federation to guarantee by deeds,<br />
and not only in words, Russian citizen’s rights as pronounced in international human rights<br />
standard to which Russia is committed, most notably the rights to freedom of speech and<br />
information, alongside judicial and legislative powers that are truly independent of government<br />
influence.’<br />
52
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) reminded delegates that they<br />
had been given a revised text of the resolution incorporating a number of changes. There was one<br />
more, to paragraph 2, where it had been agreed that the wording should read: ‘…believed to be in<br />
retaliation for his exposés of criminal activities of some of Russia’s most wealthy people’, all of whom<br />
were not necessarily criminals. [Laughter]<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre, International Board member) liked the revised resolution<br />
but wanted to talk about paragraph 7, concerning Igor Sutiaghin. He said that his Centre had always<br />
had difficulties with the justice system – people asked why they protected ‘spies’. Pasko was a<br />
journalist, but Sutiaghin, who belonged to a branch of the Russian Centre, was not a writer and he felt<br />
that a few words should be added to indicate that Sutiaghin had used words, treating the reports that he<br />
had read as if he were.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) proposed that this suggestion should be discussed during<br />
the lunch break so that the final wording of this paragraph could be agreed in the afternoon session,<br />
after the presentations of candidates standing for election had taken place.<br />
The session was then closed.<br />
Third session, Friday, 10 th September, afternoon<br />
Jirí Gruša (International President) said that before continuing with the Agenda he had two points<br />
to make. First, he had been given the names of two people who should be included among those on<br />
the In Memoriam item: Anthony Babington of the <strong>English</strong> Centre and Czeslaw Milsoz of the Polish<br />
Centre. He asked delegates to honour them and agree to their inclusion on the list. [This was<br />
unanimously agreed] Second, there were delegates present who did not use any of the working<br />
languages of <strong>PEN</strong> but who nevertheless had statements or messages to make to the Assembly. It was<br />
very important that they should be able to participate by this means, and delegates would find a<br />
statement, translated into <strong>English</strong>, from Abdjamil Nurpeisov of the Kazakh Centre on the table outside<br />
the hall.<br />
19. Report of the Search Committee<br />
Terry Carlbom (International Secretary) informed the delegates that after the Report had been<br />
made there would be an opportunity for comments, before the first phase of the elections, the<br />
presentation of the candidates. Each candidate would be presented by one of his or her nominating<br />
Centres, who would speak for no more than 2 minutes, before the candidate him- or herself would<br />
speak, for no more than 4 minutes.<br />
Chip Rolley (Sydney Centre, Search Committee Chair) said that it had been an honour for the<br />
Committee members to serve <strong>PEN</strong>. They had started immediately after the elections at the Mexican<br />
Congress in 2003, and had worked remarkably efficiently and co-operatively – he could not have<br />
asked for better colleagues. Everyone had made a significant contribution to the work, and he wanted<br />
to record his thanks to them. They had been able to meet in person twice, in Mexico and at the WiPC<br />
conference in Barcelona, although one person had not been present on that occasion; all other<br />
communication had been by phone and e.mail. Their task had not been easy since as well as a search<br />
for the Secretary and Treasurer positions they were conducting a search for three Board positions.<br />
They had prepared a timetable to ensure they met the regulatory deadlines, and had divided the <strong>PEN</strong><br />
Centres between them according to the Search Committee members’ own geographical representation.<br />
Nominations had been tracked on a chart, and they had communicated frequently on the status of the<br />
nominations – he believed that had they not done so a number of candidates would not have completed<br />
their nomination processes.<br />
53
Early on they had set goals, and he would mention four of these. The first goal was to act in<br />
accordance with Article 11 (d) of the Regulations: to work towards gathering Board candidates from a<br />
variety of geographical areas and to consider issues of ethnicity, minority language and gender. The<br />
second goal was to ensure that every election was contested: partly because they believed in<br />
democracy and that <strong>PEN</strong> Centres should be offered a choice of candidate for each position; and also<br />
because it was important to remember that ultimately all power in <strong>PEN</strong> is derived from the Assembly<br />
of Delegates. Apart from the Treasurer position, this had been achieved – he was particularly happy<br />
that there was a choice of candidates for the International Secretary position. Their third goal had been<br />
that in addition to the administrative work of the Committee they would consult the Centres to the best<br />
of their ability. And finally – because information-flow in <strong>PEN</strong> was uneven, with the more active<br />
Centres, whose members participated in Congresses, Committees or as Officers, privy to information<br />
that other Centres were not – perhaps their most important goal was both to be and to be seen to be an<br />
honest and fair broker in their dealings with candidates, potential candidates and nominating Centres.<br />
The Committee had therefore decided that all nominations to all the posts were to be treated as<br />
confidential until such time as everyone in <strong>PEN</strong> would be informed of a nomination.<br />
There were several remaining inconsistencies and shortcomings in the Rules of Procedure, particularly<br />
in respect of the search for International Secretary. Some of these were the result of revisions made at<br />
different times; others related to the reporting relationships among <strong>PEN</strong>’s officers, which the Deputy<br />
Chair of the Board had referred to in her report; and still others had to do with need to clarify the<br />
screening aspect of the Search Committee’s work and whether the search process for Secretary and<br />
Treasurer should proceed differently to that for members of the Board. The Committee looked<br />
forward to addressing these questions over the next year. [Applause]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) then proposed that the Search Committee Report be<br />
recorded for the minutes, and this was agreed.<br />
20. Elections to the Board (1)<br />
At the request of the International President, Jane Spender (Administrative Director) reminded<br />
delegates of Article 24 bis, one of the amendments to the Regulations that had been agreed at the 69 th<br />
Congress in Mexico. This changed the cycle of elections to the Board from one in which elections<br />
were held in two out of three years to one in which elections were to be held every year, through a<br />
transitional period of two years. In the current election the candidate gaining the most votes would be<br />
elected for three years while the other two successful candidates would be elected for a two-year term;<br />
at the subsequent Board elections there would be a further adjustment.<br />
Jirí Gruša (International President) then invited the candidates and their nominating Centres to<br />
address the Assembly in turn, reminding them of the time constraints.<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) said that his great friend Sylvestre Clancier of the French<br />
Centre was well known to delegates, and had been a decisive force within <strong>PEN</strong> for years. He was<br />
from the Limousin, traditionally the centre of France. He had been one vote short of being elected to<br />
the Board in 2002. He was a patient man, but also an impulsive one; he was someone who really knew<br />
how to make a mistake and also how to apologise for it afterwards. He himself found this admirable: it<br />
was very easy to make friends with people with whom one always agreed; but it was even better to<br />
make friends with whom one could debate and sometimes disagree. This trait gave him confidence in<br />
Sylvestre Clancier. He knew International <strong>PEN</strong> and its members well, he was a friend who was<br />
always cordial. And, finally, the francophone world was not currently over-represented in <strong>PEN</strong>’s<br />
governance and Committees. He warmly recommended Sylvestre Clancier to the Assembly.<br />
Sylvestre Clancier (French Centre) was touched by what his friend Kjell Olaf Jensen had said.<br />
Friendship that partly arose from confrontation was very moving, and was perhaps the best pledge of<br />
friendship between writers, ensuring they were truly writers who would devote their energy to giving<br />
54
life to the <strong>PEN</strong> Charter. He wanted to thank Kjell Olaf Jensen, not for the kind things he had just said,<br />
but as the Congress host, because he and his Centre had given participants such a wonderful welcome,<br />
and for their choice of speakers and special guests, for the quality of the seminars and the poetry<br />
evenings – it was an honour for International <strong>PEN</strong> to have this kind of Congress. [Applause]<br />
If elected to the Board, he would commit himself to being the itching powder there, not a black sheep<br />
but someone who would push himself to inspire new ideas that would give more strength, impact and<br />
resonance to <strong>PEN</strong>’s actions and resolutions. He committed himself to strengthening the links between<br />
Centres and regions of <strong>PEN</strong> through contact and exchanges between and during Congresses,<br />
international and regional conferences. He committed himself to active participation in the<br />
reactivating passive or dormant Centres, such as the Langue d’Oc Centre that had been declared<br />
dormant at the Assembly of Delegates in 2003. He committed himself to assisting in the formation of<br />
new Centres, as his Centre had done with the creation of the Moroccan Centre in 2003 and as he hoped<br />
to do through their contacts in the formation of a Tunisian Centre. He rejoiced at the likely formation<br />
in Bled of a Haitian Centre; his Centre, which had many Haitian members, would work with other<br />
Haitian writers and with the Quebec Centre towards this outcome – as they would for many other<br />
future Centres. He committed himself to encouraging the <strong>PEN</strong> regions to organise more literary<br />
conferences and writers’ gatherings, and would work to obtain regional grants and funds to make this<br />
possible. Finally, and most importantly, he committed himself to encouraging International <strong>PEN</strong><br />
regularly to evaluate the impact of its actions, by, among other things, thoroughly following-up the<br />
effects of its resolutions on the authorities and institutions concerned – as had been proposed by the<br />
Swiss German Centre in the Assembly in Mexico. [Applause]<br />
Anton Peršak (Slovene Centre) said that there were many reasons for his Centre’s nomination of<br />
their colleague Edvard Kovac for election to the Board. They had felt that it would be useful to have<br />
a personal link with the Board in the run-up to the 71 st Congress which they were hosting in 2005. But<br />
why propose this particular candidate? Many delegates had had a chance to meet him here in Tromsø,<br />
or previously, and they would know him as a friendly, sociable and co-operative man, and as someone<br />
who strongly promoted <strong>PEN</strong> ideas and values. He was a professor, fluent in both Slovene and French<br />
culture, someone who thought, worked and created with and in those cultures and who was a positive<br />
example of a living and sensitive co-operation between them. For these reasons his Centre had<br />
nominated Edvard Kovac and warmly recommended him for election to the Board. Finally, he wanted<br />
to thank those Centres that had supported Edvard Kovac’s nomination. [Applause]<br />
Edvard Kovac (Slovene Centre) thanked Anton Peršak for his friendly and pleasant comments,<br />
which had made him blush like a boy. With regard to the Congress in Bled in 2005, it would be a<br />
great joy for his Centre to organise it, particularly since it was part of the Slovene culture, and his own<br />
personal philosophy, to bring people together – something exemplified by the fact that in the Slav<br />
languages the word for ‘to meet’ derived from the words for happiness and luck. So in his language, if<br />
members were to come to the Congress in Bled it would be to his Centre’s happiness, their joy, their<br />
luck. He believed that this idea was underlined in his personal philosophy, in which he expressed his<br />
faith in the word. There were three degrees of the word in writing and meetings. First, the word gives<br />
the atmosphere of meetings, something pleasant and peaceful, where the word of greeting creates a<br />
melody and a poetry. Second, unlike politicians who were capable of talking a lot without saying<br />
anything, writers did not talk much but said a great deal. The morning’s resolutions had truly said a<br />
great deal and he thanked delegates for their work on them. But he believed chiefly in the third degree<br />
of the word, the thing itself which was pure creation. Participants were present at the Congress not<br />
because <strong>PEN</strong> was an NGO among other NGOs, but because they believed in writing and the literary<br />
word. In that sense the word is like a child, a being which is able to create from joy; like a child it is<br />
fragile and can be killed or disposed of, but its weakness was its strength. He himself had witnessed<br />
this fifteen years before in the former Yugoslavia when he and others had organised a poetry and song<br />
evening around the statue of the Slovene national poet, Prešeren, in support of four imprisoned<br />
journalists. The army had been on the verge of intervening, but had not felt able to against people who<br />
simply sang and read poetry. They had succeeded in obtaining the release of the journalists. He<br />
55
wanted to finish in <strong>English</strong> with a short anecdote: a poet wrote to his beloved, ‘I love you so much,<br />
that I am ready to swim the ocean for you. I will come tomorrow, if it is not raining.’ [Laughter] He<br />
thanked the delegates, not for perhaps voting for him, but because they loved literature and peace and<br />
that was why they had come to Tromsø in spite of the rain. [Laughter, applause]<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) said that his presence at the rostrum for a second time did not<br />
mean that he was schizophrenic. [Laughter] It was simply that there were so many excellent<br />
candidates on the list. He believed that a Board without Eric Lax would have a very serious hole in it.<br />
First in Mexico and now in Tromsø, when the Assembly had to deal with some really delicate and<br />
difficult work, who did the Assembly call upon? Who was it that conducted the Assembly through the<br />
most intricate logical questions without faltering, even when it became confused, asking ten questions<br />
at a time in seven or eight different languages? Who waited quietly until he could bring the discussion<br />
to the logical, evident answer which stopped all protests, resolved all disputes? Eric Lax. He was also<br />
one of the most sympathetic, nicest, kindest men he had had the pleasure to know. He soothed all<br />
conflicts, something sorely needed in the Board; and he was also a marvellous representative of the<br />
North American continent in the Board. He was already in the Board and the still Board needed him,<br />
<strong>PEN</strong> needed him, and he urged delegates to vote for him. [Applause]<br />
Eric Lax (USA West Centre, International Board member) thanked Kjell Olaf Jensen for his kind<br />
and wonderful words, and also for what he and his colleagues had done to make everyone so welcome<br />
at such a memorable Congress. In the 83 years since <strong>PEN</strong>’s founding some things had not changed.<br />
<strong>PEN</strong>’s belief in the freedom to write and in the importance of a literary society remained as strong and<br />
relevant as ever; so too did <strong>PEN</strong>’s commitment to the free exchange of literature among all people and<br />
dedication to freedom of expression and association. But relevance was not enough. In an era of<br />
instant information, better ways must be found both to compile and broadcast <strong>PEN</strong>’s accomplishments<br />
and actions, and to share <strong>PEN</strong>’s successes and publicise <strong>PEN</strong>’s battles on behalf of imperilled<br />
colleagues. If this was achieved, <strong>PEN</strong> would become a more dynamic organisation better able to carry<br />
out its work. <strong>PEN</strong> was less well known than Amnesty International because, unlike Amnesty, it did<br />
not have the staff to tell its story to the world. He believed that <strong>PEN</strong> was close to reaching the goals<br />
that the organisation had long worked towards, and he was grateful that for the past three years he had<br />
been able to be part of the process that had taken <strong>PEN</strong> from planning to acting. As a member of the<br />
Board he had made it his top priority to find funding to support and advance Centre development and<br />
to fight for imprisoned and imperilled writers. He had worked to create a stronger Secretariat, one<br />
capable of giving better support to the Centres and with a greatly improved ability to raise the money<br />
necessary to keep <strong>PEN</strong> strong. There was much left to do, and he had two goals to work towards if reelected<br />
to the Board. The first was to enable the Secretariat to transform <strong>PEN</strong>’s vision into even better<br />
programmes, programmes that were imaginative and able to respond to developments in the world of<br />
literature and to advancing Centre development and strength. The second was to make <strong>PEN</strong> better<br />
known throughout the world, so improving its ability to promote literature and defend the freedom to<br />
write. He pledged himself to both. [Applause]<br />
Anders Jerichow (Danish Centre) had read in all <strong>PEN</strong>’s documents that <strong>PEN</strong> formed a world<br />
community of writers. And yet <strong>PEN</strong> lacked proper representation of vast areas and of many countries,<br />
for example Africa and in the majority of Arab countries. He now had the privilege to present a fine<br />
gentleman and colleague who would bring the African and the Arab worlds to the Board, where they<br />
belonged. The privilege was the greater because Mohamed Magani embodied many aspects of<br />
International <strong>PEN</strong>. He had spent five years in exile in Berlin; and thanks to the Finnish Centre, he had<br />
escaped death threats in his own country, Algeria. He was needed by <strong>PEN</strong> to help fulfil its aim of<br />
building bridges, by connecting other countries with the Arab and African regions. He was fluent in<br />
Arabic, French, <strong>English</strong> and German. He had published ten books, novels in French, short stories in<br />
<strong>English</strong>, educational and other books in Arabic. He was one of the founders of the Algerian Centre,<br />
now a very active Centre, and was one of the founders and most active members of the <strong>PEN</strong> Africa<br />
Network, through which many activities were taking place. It was the members’ duty to ensure that,<br />
while others spoke of a clash of civilisations, <strong>PEN</strong> was not only working on behalf of Africa, but that it<br />
56
was represented there and that writers in Africa were represented in <strong>PEN</strong>. He was very happy to be<br />
able to say that Mohamed Magani would be a fine and important member of the Board. He was an<br />
ambitious <strong>PEN</strong> activist, an important figure in strengthening the African Centres and a necessary<br />
presence in enlarging the network of Centres in the Arab world. Delegates had heard that morning of<br />
the many limitations on freedom of speech in the Arab and African countries: <strong>PEN</strong> needed Arabia and<br />
Africa to be inside the organisation and in the Board. He urged delegates to vote for Mohamed<br />
Magani. [Applause]<br />
Mohamed Magani (Algerian Centre) said that, coming from a country, Algeria, that had seen almost<br />
all writers, intellectuals, and literature and the very concept of literature, wiped out in the 1990s, he<br />
believed it his duty to reaffirm the fundamental place in society of literature and creativity and the<br />
freedom to express them. The Strategic Planning document provided essential guidelines, and would<br />
constitute for him the basis of future action, with a particular emphasis on interest in and the defence<br />
of literature and literary activity through the structure of International <strong>PEN</strong>. Equally important was the<br />
need to strengthen existing Centres and consolidate the links between them, between members in parts<br />
of the world. A more urgent need was the formation of new Centres in Africa and the Middle East,<br />
and the greater involvement of writers and intellectuals there in protecting freedom of expression, civil<br />
liberties and fundamental rights, and education in citizenship. Central to his activity as a <strong>PEN</strong> member<br />
was the constant awareness of the plight of fellow African and Arab writers who risked their lives by<br />
proclaiming the values, principles and human rights common to all people. It followed that it must be<br />
rule to bring to light individual cases of threatened, persecuted or imprisoned writers and intellectuals.<br />
The role of writers and intellectuals in Africa and the Middle East was to stress that human dignity lay<br />
in man’s capacity for thought, of which literature and freedom of expression were vital parts. It was<br />
because of these convictions that he was standing for election to the Board. [Applause]<br />
Kata Kulavkova (Macedonian Centre, Translation and Linguistic Rights Committee Chair)<br />
said that her Centre was delighted to present Gustav Murin, of the Slovak Centre. He had been<br />
President of the his Centre for four years, and had travelled widely, acting as a bridge between eastern<br />
Europe and other countries. He represented a new model of <strong>PEN</strong> members, and was dynamic, creative<br />
and unconventional, with a considerable capacity for innovation while remaining true to the Charter.<br />
Through all this he did not forget to write – essays, novels and scientific studies. Under his leadership<br />
the Slovak <strong>PEN</strong> Global Library project had flourished, demonstrating new methods of work,<br />
communication and information-gathering between <strong>PEN</strong> Centres and their members; the book his<br />
Centre had published on the project had been distributed to delegates in Tromsø. She believed that the<br />
structure of <strong>PEN</strong>’s Board should be slightly changed, to ensure that the people elected were capable of<br />
giving <strong>PEN</strong> a new dimension, something that would not only help <strong>PEN</strong> to become more efficient but<br />
that would leave a trace in the organisation. She urged delegates to elect Gustav Murin to the Board.<br />
[Applause]<br />
Gustav Murin (Slovak Centre) expressed his gratitude to Kata Kulavkova, one of those people<br />
within <strong>PEN</strong> who demonstrated the great contribution to be made to <strong>PEN</strong>’s mission by the small<br />
Centres. He would go straight to the aim of his candidacy. What could he do for <strong>PEN</strong> if elected to the<br />
Board? Despite the tough competition, he felt he could fill a gap by contributing his long experience –<br />
more than twenty years – of working with young writers and poets. In 1985 he had established the<br />
Circle of Young Authors in Slovakia, with the aim of helping young writers to have their voices heard.<br />
This had led to his being blacklisted by the communist authorities. However, after the revolution in<br />
1989 he had been able to connect with colleagues thinking along similar lines in neighbouring<br />
countries, and he had organised a conference of young writers from Central and Eastern Europe in<br />
1994. The first detailed discussion of the role of young writers as future members of <strong>PEN</strong> had taken<br />
place in Latvia in 1998; a special session on the subject had been held at the Ohrid Congress in 2002;<br />
and as a result, with the help of <strong>PEN</strong>’s headquarters in London and with the financial support of<br />
UNESCO, in 2003 his Centre had organised a European conference of young writers, with participants<br />
from Belgium, Bulgaria, the Czech Republic, Germany, Hungary, Lithuania, Malta, the Netherlands,<br />
Serbia, Slovakia and Slovenia. Details of the conference were included in the book, already<br />
57
mentioned, on the Global <strong>PEN</strong> Library. His discussions with participants throughout these years had<br />
convinced him that connection with young writers was a necessity for <strong>PEN</strong>. He also believed strongly<br />
in the need to welcome new Centres not only into <strong>PEN</strong>’s family living-room but also into <strong>PEN</strong>’s<br />
kitchen, to exchange experiences and work with them. When he had attended his first Congress in<br />
Guadalajara, Mexico, in 1996 as delegate from a small, almost unknown <strong>PEN</strong> Centre, he had been<br />
enormously grateful to all those who had helped him and had accepted him into the family: it had felt<br />
wonderful to be given a helping hand. By focusing on the new generation of Centres and on the new<br />
generations of members, his aim was to bring new blood and enthusiasm to <strong>PEN</strong>’s mission. There<br />
should be no frontiers in <strong>PEN</strong> between generations, between large and small Centres or between wellestablished<br />
and young Centres. He believed that by voting for him delegates would also be voting for<br />
the future of International <strong>PEN</strong>. [Applause]<br />
Elisabet Middelthon (Norwegian Centre) said that the first Congress she had attended had been in<br />
1995 in Fremantle, Australia, where she had met Judith Rodriguez for the first time. Now, almost a<br />
decade later, she was honoured to be introducing her to the Assembly and recommending her reelection<br />
to the Board. Since 1995 Judith Rodriguez had attended many Congresses as delegate of the<br />
Melbourne Centre, and had impressed with her ability to grasp the essence of a problem, to analyse it<br />
and then suggest a solution that was acceptable to everyone. She had been active in the Writers in<br />
Exile Network, the Translation and Linguistic Rights Committee and the Writers in Prison Committee,<br />
and had notified <strong>PEN</strong> of the first Australian writers-in-prison case in 2001, that of Cheikh Kone of the<br />
Ivory Coast. She was a widely anthologised Australian poet, and had taught literature and writing at<br />
universities in four continents. She had worked on the Search Committee for candidates for office in<br />
International <strong>PEN</strong>, and in 2001 had herself been elected a member at large of the Board. She had<br />
prepared discussion papers for the Board and the Assembly, and since 2002 had served as the Board’s<br />
Deputy Chair, presenting its reports to the Assembly. Within the Melbourne Centre she had held<br />
committee positions, including that of President, had assisted in the setting-up of the Asia and Pacific<br />
Writers Network, and had brought that region’s perspective to the Board’s discussions. She had been<br />
active in the democratisation process of International <strong>PEN</strong> and had greatly contributed to <strong>PEN</strong>’s new<br />
image. For the past ten years she had been one of <strong>PEN</strong>’s most active members, and as a re-elected<br />
Board member would help <strong>PEN</strong> to work actively for and with all Centres. She was proud to introduce<br />
her to the Assembly and to recommend her re-election. [Applause]<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, International Board Deputy Chair) thanked her nominating<br />
Centres and Elisabet Middelthon for their good opinions. She believed the Board had entered a most<br />
active phase. For a long time it had worked on <strong>PEN</strong>’s documentation, wrestling with phrasing to<br />
express members’ wishes for a structure that worked well and furthered <strong>PEN</strong>’s mission. Now the<br />
Board had begun work that was much more to do with expanding <strong>PEN</strong> in more difficult terrain, such<br />
as the Western South Pacific, her own region, and with equipping <strong>PEN</strong> with the means to do this. She<br />
had been very honoured to be elected to the Board and had found its work joyful and fulfilling. There<br />
had been difficult issues, but also achievements and opportunities such as the proposed Turkish –<br />
Kurdish seminar in Diyarbakir. She believed passionately that these joys and challenges were part of<br />
the work she could most usefully do. Her first contact with <strong>PEN</strong> had been in 1981 in Sydney; but it<br />
was since the Fremantle Congress that she had felt fully involved, a time that had coincided with the<br />
transformation of <strong>PEN</strong> more firmly into the hands of its membership, a transformation that would see<br />
great enrichment of all its characteristic activities. <strong>PEN</strong> would meet a world that had changed in many<br />
ways, some of the them disastrous – and she pledged herself, whatever her role in <strong>PEN</strong>, to support all<br />
the enrichment that <strong>PEN</strong> could bring to the world. She was at <strong>PEN</strong>’s disposal, and hoped to be a part<br />
of an increasingly pro-active Board working at the heart of the organisation. [Applause]<br />
Carles Torner (Catalan Centre) felt it was impossible to introduce Eugene Schoulgin but would<br />
take the opportunity to testify that he was a good friend, someone who was steeped in the values of<br />
International <strong>PEN</strong> and who loved to share his involvement, someone who liked to push others, and to<br />
search, but someone who was open to other people’s views. As Chair of the Writers in Prison<br />
Committee he had done tremendous work. He had supported his excellent staff in London and had<br />
58
encouraged Centres everywhere to join in the Committee’s efforts. He had advanced campaigns,<br />
missions to several countries and the preparation of reports, such as the Freedom of Expression and<br />
Impunity handbook. He had financially supported the WiPC by dedicating much time and effort to<br />
fundraising. His great advantage was that he had several lives: a life in Turkey, one in Norway, one in<br />
Sweden, another travelling the world, and one in Afghanistan dedicated to helping the formation of the<br />
Afghan Centre and its House of Writers. He knew the work of the Board well, since as Chair of the<br />
WiPC he had taken part in its meetings; and he had had a significant role in the difficult decisionmaking<br />
during the Moscow Congress. He believed Eugene Schoulgin to be someone of tremendous<br />
hope, and someone who wanted to keep sharing his hope with <strong>PEN</strong>, and he invited everyone to vote<br />
for him. [Applause]<br />
Eugene Schoulgin (Norwegian Centre, Writers in Prison Committee Chair) thanked Carles Torner<br />
for his very nice words. He would try to say something about his intentions if elected to the Board.<br />
When the WiPC had been created in 1960, there had been some in <strong>PEN</strong> who were sceptical about it,<br />
who perhaps had feared that <strong>PEN</strong> would change from a literary organisation or community into an<br />
NGO for human rights. History had shown that this had not happened. Everyone worked for the same<br />
aims, and if the organisation was to develop it had to overcome all kinds of frontiers not only in the<br />
international community of writers but also within itself. In darkening times, <strong>PEN</strong>’s community<br />
needed to stick together, to be a light to itself, to believe in the organisation and its mission. <strong>PEN</strong><br />
members should be proud of their engagement with this mission – there were few around the world<br />
who had the same capacity. <strong>PEN</strong> relied on individuals: people came and went and, as they did so,<br />
small Centres became large and large Centres shrank – and this was why a strong Board was essential,<br />
active between Congresses, capable of vitalising the organisation and focusing its imagination and<br />
creativity on new goals to be faced in the changing world. During his years of involvement with the<br />
WiPC he had missed one thing, the opportunity to participate in other aspects of International <strong>PEN</strong> –<br />
the literary field, the linguistic field, the Peace Committee, and of course the Women’s Committee<br />
[laughter]. Now, whether or not he was elected to the Board, he was free to do so. Finally, he<br />
believed that improvement in the state of <strong>PEN</strong>’s finances was crucial. He knew that sometimes<br />
Centres felt that the headquarters in London was not doing enough to support their work, for example<br />
by providing translations of documents. <strong>PEN</strong> would never completely fulfil its task, but the<br />
headquarters and Centres needed to support and understand each other, the Board needed to listen to<br />
the Centres and the Centres needed to trust the Board to deal with the problems. He would do his best<br />
to continue fundraising for <strong>PEN</strong>, to help to overcome the acute financial crisis, and he agreed with Eric<br />
Lax that <strong>PEN</strong> was on the right track. [Applause]<br />
Jukka Mallinen (Finnish Centre) said he was delighted to be presenting Alexander Tkachenko,<br />
although he really needed no presentation. The Russian Centre was extremely active under very<br />
difficult circumstances, of war, the violation of law and the increasing power of the secret services.<br />
And it was Alexander Tkachenko who was the moving force in the Russian Centre in fighting for<br />
freedom of expression, human rights and so on. He had been the key person in many of <strong>PEN</strong>’s<br />
campaigns on behalf of writers, for example Anna Politkovskaya, Grigori Pasko, Alexander Nikitin<br />
and Mamadali Makhmudov. He had supported numerous other Centres in the former Soviet Union,<br />
many of them facing frightening situations, such as the Tatar, Kazakh, Bishkek, Belarusian and<br />
Ukrainian Centres, and had been extremely helpful to them. He was the largest, most important<br />
dynamo for all <strong>PEN</strong> activities in the former Soviet Union, really working on the front line of <strong>PEN</strong><br />
activity, and this took great personal courage. Moscow writers said that Alexander Tkachenko would<br />
be the first person to fight for human rights when the good old times returned. Everyone in <strong>PEN</strong> knew<br />
him as a person, very modest, moderate, correct, diplomatic [laughter] and he urged delegates to reelect<br />
him to the Board. [Applause]<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre, International Board member) thanked Jukka Mallinen for<br />
his very kind words. He had attended his first Congress in Prague in 1994, and in the years since that<br />
Congress anything good that he had done for <strong>PEN</strong> had been because he had grown up in the <strong>PEN</strong><br />
family. He felt that Jukka Mallinen had touched on something important, which was that it was<br />
59
extremely important for the Board to have a member who knew and understood contemporary Russia<br />
and the CIS countries, who could bring an accurate picture and good information from the region. He<br />
worked with the Centres and members in the CIS countries and would continue to do so, protecting<br />
their rights without question. Within the Board he wanted to suggest that each member should take<br />
responsibility for a part of <strong>PEN</strong>’s work – at present there was much discussion and exchange of<br />
information, but for a strong Board its members should be active in a particular field, on which they<br />
could report to <strong>PEN</strong> members, and thereby show the work carried out by the Board. He was eager to<br />
work in the this way, and would be very grateful for delegates’ support. [Applause]<br />
21. Election of the International Treasurer<br />
Jirí Gruša (International President) reminded delegates that Britta Junge Pedersen had had to leave<br />
the Congress early. He would simply invite the Finnish representative to present her nomination for<br />
the position of International Treasurer.<br />
Elisabeth Nordgren (Finnish Centre, International Board member) said that as President of the<br />
Finnish Centre and as a Board member it gave her great pleasure to present the candidacy of Britta<br />
Junge Pedersen for re-election as International Treasurer. In two years’ working with her on the<br />
Board she had seen how earnestly she worked, how constructive she was in finding new ways of<br />
handling the accounts and reducing the expenses, and seeking funds, and what good ideas she had for<br />
restructuring the budget of International <strong>PEN</strong>. She was active in the Board meetings on all matters,<br />
was now a member of the Danish Centre and her fifteen years’ working in NGOs in Africa gave her<br />
empathy with similar aspects of <strong>PEN</strong>’s work. Although delegates did not have the opportunity to hear<br />
her speak on this occasion, she recommended that they vote for her because <strong>PEN</strong>’s finances would be<br />
in very good hands if she were re-elected. [Applause]<br />
Jirí Gruša proposed that since there were no other candidates, if there were no comments the<br />
Assembly should take the vote immediately.<br />
Britta Junge Pedersen was re-elected International Treasurer by acclamation.<br />
22. Election of International Secretary (1)<br />
Chip Rolley (Sydney Centre, Search Committee Chair) said that the election of the International<br />
Secretary had thrown up a small anomaly in the Regulations. Article 28 required the Search<br />
Committee to present the candidates for this position, although not for any of the other offices in <strong>PEN</strong>;<br />
this needed to be considered. However, he was happy to have the opportunity to say something special<br />
about the two candidates. As he had mentioned in his report, the Committee had been particularly<br />
pleased that there were two candidates. Both were distinguished individuals who were committed to<br />
<strong>PEN</strong>, and both had strong support among the Centres. The decision to stand for the position was not<br />
one that could be made lightly, and delegates would be aware of the level of commitment in time,<br />
energy and focus required to fulfil the role. The successful candidate would play a critical part in<br />
shaping the role of the Secretariat and in the direction of the organisation arising from the changes<br />
made to the Regulations at the Mexico Congress. Whoever might win, the Assembly owed both<br />
candidates their warm thanks for making the commitment to take on the work of International<br />
Secretary. [Applause]<br />
Carles Torner (Catalan Centre) reminded delegates that until three months previously, when he had<br />
taken employment that prevented him from standing for International Secretary, he had himself been a<br />
candidate; and he first wanted to thank all those Centres that had supported him. He now wished to<br />
present Joanne Leedom-Ackerman for election. He believed she was the right person for the office.<br />
She had been a member of <strong>PEN</strong> for twenty years, and belonged to the American, <strong>English</strong> and USA<br />
West Centres. She had been President of the last-mentioned in 1989, the year of the fatwa against<br />
Salman Rushdie and of Tiananmen Square. He had first met her when she was elected Chair of the<br />
60
Writers in Prison Committee at the Santiago de Compostela Congress in 1993, a position she held for<br />
four years. The WiPC conferences had been her idea, the first being held in Elsinore under her<br />
chairmanship, and she had promoted the WiPC publication This Prison Where I Live. Under her the<br />
number of Centres belonging to the WiPC had multiplied. She had travelled to Turkey, South Korea,<br />
Nepal, the Middle East and Mexico on behalf of the Committee, and had represented International<br />
<strong>PEN</strong> at the UN Human Rights Commission during her time as the Committee’s Chair. On her<br />
retirement as Chair she had been elected an International Vice President, and had continued to attend<br />
Congresses, where her skills as a mediator had been much used. She was on the boards of Save the<br />
Children, the International Crisis Group and Human Rights Watch, as well as of Johns Hopkins<br />
University, and was Chair of the Asia Committee of Human Rights Watch. To all these important<br />
qualities must be added personal charisma and, as delegates knew, the ability to work as part of a team.<br />
She would keep in contact with all Centres, she knew how to listen, she was very patient and knew<br />
how to wait for things to mature, and would be a unifying and strengthening force within <strong>PEN</strong>. Her<br />
long experience with financial matters in other organisations, gave her the real capacity to redress<br />
International <strong>PEN</strong>’s financial situation. As Chair, at each WiPC meeting she had read out the words of<br />
an imprisoned writer, to place them at the centre of the discussion. He believed that the value of the<br />
word was one of the driving forces in her life and in electing her International Secretary <strong>PEN</strong> would<br />
benefit greatly. [Applause]<br />
Joanne Leedom-Ackerman (International Vice-President) said that, having listened to all the<br />
candidates for the Board, she had been impressed by the strength of the organisation and wanted them<br />
all to be elected. She had great respect for Terry Carlbom, who been International Secretary for 6<br />
years, because it was such a large job. Perhaps no one could do it on their own – the whole of <strong>PEN</strong><br />
would have to share it. She would try to bring to it what she could and would rely on the strengths of<br />
the rest of <strong>PEN</strong> to do the things she herself could not do so well. During the summer she had spent<br />
time reading about the history of <strong>PEN</strong>, and had been struck by how often <strong>PEN</strong>’s members understood<br />
a particular historical moment, whether the book-burnings in Germany in 1933, the fatwa against<br />
Salman Rushdie or the siege of Sarajevo. <strong>PEN</strong> was an organisation that was founded on its ideals, but<br />
it realised those ideals in its actions – for example, at this Congress the Women Writers Committee<br />
had planned a conference of women writers in Central Asia and the Writers in Exile Network had<br />
initiated a network of exiled writers linked to websites. It was not only members’ literary work that<br />
had given <strong>PEN</strong> its worldwide reputation, it was also how members had set <strong>PEN</strong>’s ideals in motion. If<br />
she were elected she wanted to think, with the whole of <strong>PEN</strong>, about <strong>PEN</strong>’s activities, and look at the<br />
particular issues that <strong>PEN</strong> should be engaged in. Among those issues should be the one already<br />
mentioned as the clash of civilisations, and how <strong>PEN</strong> might be a part of turning that clash into a<br />
dialogue, through literary forums and visits of writers and through the exploration of new Centres –<br />
because at its best <strong>PEN</strong> was not a place where cultures clashed but where they communicated.<br />
In her reading she had come across many interesting observations, among them one from the French<br />
poet Pierre Emmanuel, International President from 1969 to 1971: ‘My <strong>PEN</strong> experience tells me that<br />
<strong>PEN</strong> is not a comfortable meeting-place and that it is better that your comfort should be disturbed by<br />
important questions, instead of petty ones.’ He had also called the continued existence of <strong>PEN</strong> ‘a<br />
miracle of precariousness’. In twenty years of working in <strong>PEN</strong> she had witnessed that miracle time<br />
and again, and she attributed it to the idealism at the heart of the organisation and the fellowship of the<br />
writers involved. As <strong>PEN</strong> restructured and fundraised, as it debated issues and expressed internal<br />
differences, she hoped that fellowship would underpin all, because it formed the fabric of the<br />
organisation and was the reason for <strong>PEN</strong>’s creation. As to the precariousness, this should be put into<br />
three categories: financial, structural, and of the spirit. First, it seemed that <strong>PEN</strong> had faced financial<br />
difficulties ever since its founding and had always come through; but it was time to stabilise the<br />
finances, and she felt encouraging signs that this could be done. Second, over the years <strong>PEN</strong> had<br />
grown to 138 Centres in 98 countries, with more than 15,000 members, and had added a Board, a<br />
Foundation and Board of Trustees; and yet the Secretariat remained the same size as it had been<br />
twenty years before, two and a half people, excluding the WiPC staff. <strong>PEN</strong>’s strength was its<br />
members, and its wonderful decentralised structure of Centres operating autonomously but linked and<br />
61
connected to the international. The difficulty was that the spokes of this giant wheel were connected to<br />
a tiny hub that was under a great deal of strain. A more fully staffed professional office would offer<br />
the needed support for the organisation’s activities and would allow <strong>PEN</strong> to operate more dynamically<br />
as a global NGO.<br />
She would expect to work with the whole of <strong>PEN</strong> in fundraising for this and such other purposes as<br />
working with Centres in developing regions, increasing aid to writers through the <strong>PEN</strong> Emergency<br />
Fund, translating <strong>PEN</strong>’s work into the three working languages and expanding <strong>PEN</strong>’s<br />
communications, which would include a more dynamic website. She would expect to call on members<br />
for help with ideas and actions as well as finances, and looked forward to discussions on these. It was<br />
important that <strong>PEN</strong>’s finances be clear and transparent, that the structure should be inclusive; but most<br />
important was that the spirit be one of friendship even in disagreement. She had learned much about<br />
how organisations worked and fundraised and governed themselves through her work with those<br />
mentioned by Carles Torner, and she would use her experience to help <strong>PEN</strong>.<br />
She wanted to thank the two International Secretaries she had worked with, Alexandre Blokh and<br />
Terry Carlbom, who had served <strong>PEN</strong> with dedication over the years. And she would conclude with an<br />
observation by another International President, Arthur Miller, who had said: ‘None of us comes here as<br />
a representative of his country, none of us is obliged to speak here as an apologist for his culture or his<br />
political system’, and had noted that ‘<strong>PEN</strong> is a neutral ground, a kind of sanctuary, where members can<br />
focus on the stubborn, underlined saneness of the human spirit, whatever the variety of forms in which<br />
it is expressed.’ [Applause]<br />
Sibila Petlevski (Croatian Centre, International Board member) said it was her great privilege to<br />
introduce Giorgio Silfer, novelist, short-story writer and one of the most influential Esperanto<br />
playwrights. A Master of Arts, he had great experience in International <strong>PEN</strong> and in NGO matters in<br />
general, and was a consultant on NGO structure and in international law. There were two major<br />
utopias concerning language. The first was the utopia of one language spoken by all – a huge idea<br />
with the terrible consequence of the battle for cultural and political domination. The second utopia<br />
was of one language to be understood by all, which would breach the walls encircling individual<br />
nations and languages to enable communication. Giorgio Silfer was known within <strong>PEN</strong> as the<br />
representative of the Esperanto Centre; and the idea of Esperanto was the idea of the utopia of one<br />
language not to be spoken by all but to be understood by all, of one language enhancing<br />
communication, much in accordance with <strong>PEN</strong>’s ideals.<br />
Giorgio Silfer was indeed a polyglot, having lived in Finland, Switzerland, Africa, Italy, Bulgaria and<br />
Belgium. He had dual nationality, Italian and Swiss, and was a person who had opted for<br />
communication as well as speaking. His competence in <strong>PEN</strong> matters should be stressed: he was a<br />
cultural manager, a polyglot, a writer who was cool-headed and engaged, strict but flexible. Many<br />
delegates would remember his valuable contributions to discussions, his active participation in<br />
Congresses and conferences for more than ten years, especially in the Writers for Peace and<br />
Translation and Linguistic Rights Committees. He had stated in his letter confirming his willingness<br />
to stand that he would aim to help <strong>PEN</strong> emerge from its temporary crisis, applying methods he had<br />
previously used to help other NGOs in a similar position. His use of many languages would be a<br />
guarantee to smaller Centres that they would be represented through an intellectual who, in her view,<br />
represented the post-national ethos, one who, like all <strong>PEN</strong> members, felt it was time to act in a world<br />
lacking in security. <strong>PEN</strong> needed a cultural manager, a polyglot and a writer who was both cool-headed<br />
and engaged. She believed that Giorgio Silfer fulfilled this need. [Applause]<br />
Giorgio Silfer (Esperanto Centre) said he would speak in French, since that was the language<br />
required by the constitution of the Esperanto community if a choice of several languages had to be<br />
made. But his friends had also advised him to say something in <strong>English</strong>; and a Bulgarian friend,<br />
congratulating him on some of his poems that had been excellently translated into Bulgarian, had<br />
suggested the previous evening that he should sing his song. This was a song he had written in<br />
62
Esperanto which had been recorded and was widely known in schools in French-speaking Belgium,<br />
and was very popular with children. So since he was the last of the candidates to be presented, as it<br />
were the desert, he thought he would write a song in <strong>English</strong> and present his identity through it.<br />
Delegates should be happy – he would not sing [laughter]. He would start with the chorus, just as his<br />
Esperanto song did:<br />
[Applause]<br />
People ask me to say,<br />
Who am I? and for what? and why?<br />
Just now, just today, in any way?<br />
Of which nation am I a member?<br />
Darling, please remember<br />
My language is my nation.<br />
Because there is no state<br />
For which I am a candidate.<br />
People ask me to say,<br />
who am I? and for what? and why?<br />
Graduated in Italian,<br />
My home is Esperanto,<br />
And on the other hand,<br />
My house is in Switzerland.<br />
People ask me to say,<br />
Who am I? and for what? and why?<br />
And look, I could be able<br />
To help our association,<br />
Coming here from the base,<br />
Not coming from the table.<br />
People ask me to say,<br />
Who am I? and for what? and why?<br />
Whose candidate am I?<br />
A voice of minority,<br />
A voice of the small Centres,<br />
A voice of diversity,<br />
A voice of a new generation.<br />
People ask me to say,<br />
Who am I? and for what? and why?<br />
Let us just have a dream,<br />
To build our future together,<br />
Not only coming from the past,<br />
But going on from it, however.<br />
Tea break<br />
23. Report of the Writers in Prison Committee (cont.)<br />
Returning to Resolution (n), the resolution on Russia, Sara Whyatt (Writers in Prison Committee<br />
Programme Director) said that discussions with the Russian delegate had led to a minor amendment<br />
to the 7 th paragraph: the words ‘and other publications’ should be inserted after ‘…found in the open<br />
press’.<br />
A vote was then taken and the resolution was adopted unanimously.<br />
63
(o)<br />
Resolution on Spain, submitted by the Danish and Finnish Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Considering that all forms of acts of “terrorism” are to be denounced as unacceptable and<br />
hinder all moves towards achieving real peace, whether carried out by individuals, groups or<br />
governments;<br />
Further considering that freedom of the press is an essential part of freedom of expression in<br />
general particularly at times of conflict;<br />
Alarmed by the fact that the Spanish authorities have closed down the Basque-language<br />
newspaper Egunkaria, which is accused of being controlled by the Basque group Euskadi Ta<br />
Askatasuna (ETA) which has carried out a policy of bombings and assassinations to further its<br />
demands for Basque independence;<br />
Also alarmed about the reports that the editor-in-chief Martxelo Otamendi of Egunkaria and<br />
others working for the newspaper were mistreated or tortured during detention after the<br />
newspaper was forcibly closed;<br />
Refers to the international standards that prohibit the use of cruel, inhuman or degrading<br />
treatment and to which the Spanish government is committed;<br />
Notes that the investigation against Egunkaria is still under way over eighteen months after it<br />
has been banned, and that one staff person – Iñaki Uria – remains in detention;<br />
Shares concerns that the links between the newspaper and ETA appear to be tenuous;<br />
Calls upon the Spanish government to hasten the investigations into the case against<br />
Egunkaria and to summon an impartial and international board of inquiry to investigate the<br />
case of Martxelo Otamendi and other similar cases.’<br />
Sara Whyatt read out two minor amendments to the resolution. In paragraph 1 the words ‘forms of’<br />
had been deleted, so that the paragraph now began ‘Considering that all acts of terrorism …’. And in<br />
paragraph 6, the final words of the paragraph, ‘and that one staff person – Iñaki Uria – remains in<br />
detention’, had been deleted in recognition of the fact that the writer and journalists Iñaki Uria had<br />
been freed on bail.<br />
Joxemari Iturralde (Basque Centre) informed the Assembly that, having been in prison for 18<br />
months, Iñaki Uria had been released in August after his family had bailed him for half a million<br />
dollars. Now he and ten other staff members of Egunkaria were awaiting trial.<br />
A vote was then taken and the resolution was passed unanimously.<br />
(p)<br />
Resolution on Turkey submitted by the Ghanaian, Italian, Netherlands, San Miguel and<br />
Scottish Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Hopeful that the implementation of political reforms in Turkey, introduced over the past two<br />
years, the redress of its previously poor human rights records through legislative reforms, will<br />
64
continue to move forward, but disturbed that trials and imprisonment of writers and journalists<br />
continue;<br />
Deeply disappointed that the trial against noted writer and academic, Fikret Baskaya, is still<br />
current with the court’s most recent session being held during the course of this International<br />
<strong>PEN</strong> Congress (9 th September 2004);<br />
Condemns the fact that the trial against Dr Baskaya for his book Articles Against the Current -<br />
a collection of articles written in the early 1990s that focussed upon allegations of human rights<br />
abuses by the Turkish army – accused under Article 159 of the Turkish Penal Code of “insult”<br />
to the military, is a direct attack upon the right to freedom of expression;<br />
Disturbed however by the 15 month prison sentence handed down on 20 May to the journalist<br />
Hakan Albayrak for "insults to the memory of Ataturk" in an article published in 2001; and to<br />
Mehmet Terzi, the newspaper's then editor-in-chief, his sentence reduced to a fine;<br />
Welcoming the release on bail of MP and writer Leyla Zana, imprisoned since December<br />
1994 on a 15-year sentence for her legitimate activism around the Kurdish question; and the<br />
release of her co-defendants, MPs Orhan Dogan, Hatip Dicle and Selim Sadak;<br />
Nevertheless underlines the fact that Leyla Zana and her co-defendants are still on trial, in<br />
denial of international conventions that safeguard the rights to freedom of expression and<br />
association;<br />
Therefore calls for the immediate and unconditional release of any writer or journalist who is<br />
detained solely for the peaceful practice of his or her profession and an end to the trials against<br />
others charged under laws that remain in breach of international standards;<br />
Therefore urges:<br />
• a further review of Turkish legislation with the aim of removing from Turkish law any<br />
remaining laws that can lead to the imprisonment of writers and journalists solely for<br />
the practice of their right to freedom of expression, and embeds unequivocally into law<br />
full respect for the right to freedom of expression<br />
• repeal of the charges that had been brought against journalists and writers under the<br />
now abandoned laws and close the cases.’<br />
Sara Whyatt reminded delegates that a revised version of the resolution, showing the many<br />
amendments to it, had been circulated in the morning. The amendments had been made to reflect the<br />
fact that despite the very positive changes of recent years, trials and other attacks on journalists<br />
continued, and that these were in breach of international standards.<br />
Berivan Dosky (Kurdish Centre) suggested a small change to improve the sense of the penultimate<br />
paragraph: to insert the word ‘all’ before ‘others’, so that the phrase read ‘… trials against all others<br />
charged …’.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) said he wanted to urge that <strong>PEN</strong> should not always stress the<br />
negative, but should sometimes point up the positive developments taking place in Turkey, of which<br />
recently there had been many.<br />
There being no further comments, a vote was taken and the resolution, incorporating the proposed<br />
small change, was carried unanimously, with one abstention.<br />
65
(q)<br />
Resolution on Uzbekistan, submitted by the Danish and <strong>English</strong> Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Appalled by the government of Uzbekistan’s disregard for the rights of its citizens to<br />
protection against human rights abuses including not to be subjected to torture or arbitrary<br />
detention, to be granted fair trial, and to be able to speak out without fear of reprisal;<br />
Brings to attention once again the fact that writers and journalists are held in Uzbek prisons<br />
convicted of “crimes” that are clearly linked to their legitimately expressed opposition to the<br />
authorities, following trials that have been condemned for falling foul of international standards<br />
of fairness, and in some cases despite evidence that the prisoners had been subjected to threat<br />
and torture, and inhumane prison conditions;<br />
Further appalled by the fact that many prisoners are detained in towns far from their homes<br />
and families thereby limiting their visits.<br />
Referring in particular to:<br />
- Mamadali MAKHMUDOV, a noted author sentenced in February 1999 to 14 years in prison<br />
for his links to the exiled opposition activist, Muhammed Salih, himself a writer;<br />
- Muhammad BEKJANOV and Yusif RUZIMURADOV, journalists, arrested and tried<br />
alongside Mamadali Makhmudov, and serving 14 years and eight years respectively;<br />
- Ruslan SHARIPOV, a human rights activist and journalist who in July 2003 was sentenced<br />
to five and a half years in prison, ostensibly on charges related to his homosexuality, but which<br />
are apparently in retaliation for his role as one of Uzbekistan’s most outstanding campaigners<br />
for free speech. This despite reports that Sharipov was eligible for release on 11 June, the<br />
appeal commission recommended that he be required to serve his full term.<br />
Also noting concerns that journalist Khayrullah (Hairulla) ERNAZAROV, arrested in April<br />
2003 year and who is on trial for having disseminated “wahabi-ism”, seen as part of a<br />
disturbing pattern of religious intolerance in Uzbekistan.<br />
Calls upon the Uzbek authorities to:<br />
- Release all writers and journalists held in solely for the practice of their right to freedom of<br />
expression or their peaceful political and religious affiliation;<br />
- Review legislation that allow Uzbek courts to pass sentences that breach international human<br />
rights norms, notably those relating to the right to freedom of expression;<br />
- As a matter of urgency investigate all claims of torture and ill-treatment in interrogation<br />
centres and prisons, and to take measures to prosecute any officer found to have carried out<br />
such acts, and to put into place training programs and other measures to end the practice of<br />
torture in Uzbekistan.’<br />
Sara Whyatt said that the resolution was also sponsored by the Finnish Centre. There was one small<br />
change to the 3 rd paragraph: the words ‘in towns’ had been deleted.<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre, International Board member) said that his Centre wished<br />
to co-sponsor the resolution.<br />
66
A vote was then taken and the resolution was adopted unanimously.<br />
(r)<br />
Resolution on Vietnam, submitted by the Algerian, Belgian (French-speaking), Danish,<br />
<strong>English</strong>, Finnish, Hungarian, Italian, Melbourne, Mexican, Portuguese, Russian, Slovak,<br />
Suisse Romand, Swiss German, Swiss Italian and Reto-Romansh and Vietnamese Writers<br />
Abroad Centres.<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Recalling that in February-March 2003, International <strong>PEN</strong> has launched "Focus on Vietnam",<br />
a worldwide campaign bringing to attention the intensification of repression of the right to<br />
freedom of expression by the Vietnamese authorities, and in November 2003, a resolution on<br />
Vietnam, adopted at its 69 th Congress in Mexico City, asks for the release of all persons,<br />
notably including writers, arrested and detained arbitrarily or condemned to sentences of<br />
imprisonment following trials not in conformity with international standards, in violation of<br />
their right to speak, to write, to search for, to receive and to circulate and publish information<br />
on the Internet, and to form an association freely;<br />
Deploring that since then, there has been no improvement in the situation of persecuted<br />
writers, journalists and intellectuals in Vietnam. Their fate remains extremely worrying. Only<br />
Trân Dung Tiên, Tran Khuê, Pham Quê Duong and three of Nguyên Van Ly's relatives have<br />
been released at expiry of their sentence. Besides, arrested in February 2002 and condemned to<br />
4 years' imprisonment and 3 years of probatory detention, Lê Chi Quang has been released in<br />
June 2004 only for health reasons. As a matter of fact, Lê Chi Quang, who suffers from acute<br />
renal failure and peptic ulcers, risked dying in prison;<br />
Expressing its consternation and its indignation at the sentence unjustly inflicted upon the<br />
journalist Nguyên Vu Binh (35-year-old), former collaborator of a Communist Party's official<br />
publication during 10 years and active member of the (forbidden) Association of Citizens<br />
against Corruption. Arrested in 2002, Nguyên Vu Binh was condemned on December 31, 2003<br />
to 7 years' imprisonment and 3 years of probationary detention for his articles which had not<br />
submitted to censorship and yet were distributed on the Internet, one of which was a testimony<br />
regarding violations of human rights. On May 5, 2004, after the confirmation on appeal of the<br />
verdict, Nguyên Vu Binh staged a hunger strike for over 2 weeks calling for his case to be<br />
referred to the Supreme Court and that his wife would be allowed to visit him. We express a<br />
similar consternation and indignation at the unjust sentence of the writer and editor Nguyên<br />
Dan Quê (62-year-old). His arrest in March 2003 related to the circulation of a communiqué<br />
in which he denounced the absence of freedom of speech and freedom of the press in his<br />
country. On July 29, 2004, after an unfair trial, Nguyên Dan Qué was condemned to 30<br />
months’ imprisonment. Suffering from serious ulcers, nephritic calculus, and arterial<br />
huypertension, he has already spent 18 years in prison, between 1978 and 1998, for his<br />
opinions;<br />
Declaring itself profoundly worried at the deteriorating health of many prisoners, among<br />
whom some are very old, suffering from chronic illnesses due to the hard conditions of prison<br />
life, malnutrition, lack of medical care, forced labour and long years of detention or<br />
deportation. Among others, the Buddhist monks and scholars Thich Huyên Quang (87-yearsold)<br />
and Thich Quang Dô (76-years-old), the publisher and novelist Nguyên Dinh Huy (72-<br />
years-old) and the intellectual Trân Van Luong (64-years-old);<br />
67
Condemning the ongoing imprisonment of Trân Van Luong and Nguyên Van Ly, and the<br />
house arrest of Thich Huyên Quang, in spite of Opinions of the United Nations Working<br />
Group on Arbitrary Detention. As a reminder, the Commission on Human Rights has declared<br />
that the deprivation of their liberty was arbitrary, as a contravention of Article 19 of the<br />
Universal Declaration of Human Rights and Article 19 of the International Covenant on Civil<br />
and Political Rights. (Trân Van Luong/Opinion Nr 13/1999/VIETNAM, Nguyên Van<br />
Ly/Opinion Nr 20/2003/VIETNAM and Thich Huyên Quang/Opinion Nr 4/2001/VIETNAM);<br />
Urges the Vietnamese authorities:<br />
1. to release immediately and unconditionally all writers, journalists and intellectual still in<br />
prison or under house arrest for having peacefully exercised their right to free expression<br />
of their opinions, among others: Nguyên Dinh Huy, Trân Van Luong, Nguyên Van Ly,<br />
Thich Huyên Quang, Thich Quang Dô, Nguyên Khac Toàn, Pham Hông Son, Nguyên<br />
Vu Binh, Nguyên Dan Quê, Nguyên Hông Quang, Thich Tuê Sy and Nguyên Xuân Tu;<br />
2. to cease all measures of harassment, intimidation and threat against their relatives;<br />
3. to grant rights of visit for their families, adequate medical care for the sick prisoners and<br />
in urgent cases, the right to receive treatment in a specialized hospital while awaiting<br />
their release;<br />
4. to observe the principles and fundamental rights expressed in the Universal Declaration<br />
of Human Rights, including Article 19 that guarantees the right to freedom of expression<br />
and opinion.’<br />
Sara Whyatt said that delegates had been circulated with a copy of the revised resolution which<br />
contained many changes, almost all of which were corrections to the <strong>English</strong> translation of the original<br />
resolution. In addition, two new cases had been added, and the wording on one of the cases – that of<br />
Nguyên Dan Quê – had been strengthened.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) said that Nguyên Hoang, the author of the resolution, did<br />
tremendous work not only for Vietnamese prisoners but also for prisoners of other nationalities. As<br />
this was a highly complicated resolution Hoang had asked him to summarise its content: first, the<br />
situation in Vietnam remained very bad; second, both of the prisoners who had been released had<br />
come to the end of their sentences; and third, some elderly intellectuals, whose poor health meant that<br />
their lives might be endangered, remained in prison.<br />
There were no further comments. A vote was then taken and the resolution was passed unanimously.<br />
(s)<br />
Resolution on Zimbabwe, submitted by the South African Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Alarmed by the continuing deterioration of the level of governance in Zimbabwe including the<br />
systematic violation of the human rights of Zimbabwean citizens;<br />
Aghast at the anti-democratic nature of the Zimbabwean government and its attack on one of<br />
democracy’s founding principles: freedom of expression;<br />
Apalled that the tyrannical disregard for rule of law and for democratic constitution in<br />
Zimbabwe is leading to economic and civic deterioration, threatening the very lives of millions<br />
of Zimbabweans;<br />
68
Noting that freedom of expression has not been restored in Zimbabwe as called for by <strong>PEN</strong> and<br />
that the government continues to attack the national media:<br />
Calls on the government of Zimbabwe to:<br />
• Restore freedom of expression as called for by <strong>PEN</strong> in resolutions in 2002 and 2003,<br />
return to the rule of law, allow independent newspaper to continue to publish without<br />
official harassment.<br />
• Amend or repeal the Access to Information and Protection of Privacy Act and ensure<br />
that the Media and Information Commission meets international standards on freedom<br />
of expression and a free press.<br />
• Abandon its attacks on human rights and plan for free and fair elections in the country<br />
to be monitored without hindrance by international observers.<br />
• Return to democratic government under the existing constitution.<br />
• Ensure, in terms of Article 19 of the United Nations Universal Declaration of Human<br />
Rights, that all citizens of Zimbabwe are able to “seek, receive and impart information<br />
through any media”.’<br />
There being no comments, a vote was then taken and the resolution was adopted unanimously.<br />
(t)<br />
Resolution on the UN World Summit on the Information Society, submitted by the Finnish<br />
and Norwegian Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Learning that the WSIS, at the conclusion of the first phase of the Intergovernmental Summit<br />
on Geneva, adopted a Declaration of Principles affirming the centrality of human rights and<br />
freedom of expression as fundamental principles for the information society;<br />
Deeply disturbed by the fact that the Tunisian government continues to violate its<br />
commitments under the United Nations Charter, the Universal Declaration of Human Rights<br />
and the International Convention on Civil and Political Rights, and that the broadcast media<br />
remain dominated by the state, and that websites and newspapers critical of the government<br />
have been blocked or are prevented from publishing, that censorship of the Internet is routine<br />
practice and that Tunisia continues to imprison its citizens for exercising their freedom of<br />
expression.<br />
Reminding the United Nations of the recognition of and respect for the unfettered right of<br />
human rights and other civil society groups, including freedom of expression organisations, to<br />
operate freely in Tunisia.<br />
Demands that no further charges or terms of imprisonment are levied against individuals for<br />
the exercise of their right to freedom of expression, consistent with international human rights<br />
law and a reform of the media and communications environment, including the right to<br />
establish independent media outlets and uncensored access to the Internet.<br />
Further demands guarantees that all local and international human rights and other civil<br />
society organisations are free to distribute and to receive material at and from the conference<br />
site without threat or practice of any form of censorship and that local and international media<br />
will be able to report freely and without interference from the Summit, including directly from<br />
the conference site.<br />
69
Calls on the United Nations and Member States to insist that the Tunisian government make<br />
these guarantees concerning the Summit itself and that it commit to substantial and measurable<br />
progress with respect to the benchmarks that we have set out above.’<br />
Sara Whyatt said there were two changes to the resolution. In the title the words ‘being held in<br />
Tunisia’ had been added after ‘the Information Society’, for clarification. The other change was to the<br />
final paragraph, which would now end with the word ‘guarantees’. The rest of that paragraph had<br />
been deleted.<br />
There being no comments, a vote was taken the resolution was unanimously adopted.<br />
Sara Whyatt then informed the Assembly that Resolution (u), Recommendation on the Spanish and<br />
French versions of the name of the Writers in Prison Committee, had been postponed until the 2005<br />
Congress in Bled. She added that four In-session Resolutions would be presented to the Assembly, on<br />
the United States’ restriction on information and cultural exchange, on Nepal, on the Maldives and on<br />
the cases of the French journalists held hostage in Iraq.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) invited the delegates to thank the Committee members and<br />
Sara Whyatt and the rest of the WiPC staff for all the good work that had been done. [Applause]<br />
Sara Whyatt then asked for a final word. A book of thanks to Eugene Schoulgin for all his work as<br />
Chair of the WiPC had been prepared. It contained many messages of thanks and appreciation for<br />
everything he had done; and she would now like to present it to him. [Prolonged applause]<br />
Eugene Schoulgin (Writers in Prison Committee Chair) said that there were moments in life when<br />
even he did not have any words. He did not know what to say, believe it or not, just that he was deeply<br />
touched. [Applause]<br />
24. Report of the Translation and Linguistic Rights Committee<br />
Kata Kulavkova (Macedonian Centre, Translation and Linguistic Rights Committee Chair) said<br />
that the Committee had adopted a written report of its work between the Mexican and Tromsø<br />
Congresses, but she would now make a verbal report to the Assembly.<br />
The Lebanese Centre had joined the Committee, and a complete list of members was now on the<br />
Committee’s website. Two regular meetings had been held: 15 member Centres were represented at<br />
the first, held in Ohrid on 18 th June during the Ohrid Literary Conference; and the second, on 8 th<br />
September in Tromsø, had been attended by delegates from 19 member Centres and by representatives<br />
of non-member <strong>PEN</strong> Centres. She wanted to thank Terry Carlbom for the report he had written and<br />
circulated on the Ohrid Conference and the Committee’s work during the Conference.<br />
In addition to accepting the already mentioned reports, the Committee had agreed to a programme of<br />
activities for the coming year, which included a seminar planned for Diyarbakir in the spring of 2005.<br />
Resolution (v), on the Diyarbakir Seminar Project, which the Committee was presenting to the<br />
Assembly, had been proposed by the Kurdish Centre and was fully supported by the Turkish Centre.<br />
The Seminar would be of great importance to <strong>PEN</strong>: it would deal with issues of linguistic diversity as<br />
well as the place of the Kurdish language within Turkey, and would take place in an atmosphere<br />
worthy of literature and of International <strong>PEN</strong>. It would be designed by the Committee and would have<br />
the active participation of the new International Secretary and Jane Spender at the London Office. The<br />
other major planned activity, proposed by the Catalan Centre, would be a Committee conference to<br />
take place in Barcelona probably in 2006.<br />
The Diversity Project – to publish on the internet a collection of writings both in their original<br />
languages and in translation, in particular writings in languages of lesser currency and minority<br />
70
languages – was proceeding well. In June the Committee had elected a seven-member editing team,<br />
including an editor-in-chief, who would communicate and work together through e.mail since there<br />
were insufficient funds for them to meet. To date the work of fifteen authors had been included in the<br />
collection, among them Valak, Corsican and Kurdish writers, and all the works appeared in at least<br />
three languages, one of them Macedonian, since that was where the project was based. They hoped to<br />
ensure that all works appeared in <strong>PEN</strong>’s working languages.<br />
At the Committee meeting just held, the Finnish Centre had proposed a resolution concerning the use<br />
of the Tatar alphabet. Since this would have largely repeated a resolution adopted in Mexico in 2003,<br />
with the agreement of the Tatar Centre it had been decided to quote it in its written report, thus<br />
formally enabling the Committee to write officially on the subject to the Russian authorities.<br />
The next two regular meetings of the Committee would be in Ohrid and in Bled in 2005.<br />
Applications for additional funding for the Diversity Project and for the Diyarbakir Seminar were<br />
being prepared.<br />
She would conclude by saying that there had been an intense discussion in the Committee concerning<br />
the use of languages in International <strong>PEN</strong>’s work. The discussion had begun in Ohrid where a<br />
working group had proposed a text on this question. However, since in Tromsø there had been quite a<br />
delicate context concerning Spanish, and since the Committee felt that it was not the only or the most<br />
competent body to discuss the matter, they had put the text aside for the time being; and because there<br />
were funding implications, they would return to it in a way that would include all Centres as well as<br />
the International <strong>PEN</strong> Secretariat. [Applause]<br />
(v)<br />
Resolution on the Diyarbakir Seminar Project, submitted by the Translation and Linguistic<br />
Rights Committee<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Recalling the basic commitment of International <strong>PEN</strong> to build a world community of writers<br />
guided by the values of the <strong>PEN</strong> Charter,<br />
Further recalling that over the past two years International <strong>PEN</strong>'s Standing Committee on<br />
Translations and Linguistic Rights has worked to realise the Diyarbakir Seminar Project, aimed<br />
at bringing together Turkish and Kurdish writers as a <strong>PEN</strong> contribution to the building of a<br />
Culture for Peace in this region,<br />
Keeping in mind that language is a central component of cultural diversity, and must entail<br />
encouraging more people to study less commonly taught languages, as for example in this<br />
instance Kurdish,<br />
Firmly supporting the ongoing efforts to enable and implement this pilot project in<br />
Diyarbakir,<br />
And gratefully acknowledging the support of and material contributions from the City<br />
authorities of Diyarbakir and others,<br />
Referring to the United Nations Declaration of Human Rights, the statutes of the Council of<br />
Europe, the accords of the European Union and the <strong>PEN</strong>/UNESCO initiative regarding the<br />
Universal Declaration of Linguistic Rights,<br />
71
Respectfully submit that the appropriate national and local authorities of Turkey extend their<br />
full co-operation and support in enabling this international project to be implemented without<br />
undue administrative or judiciary restraints on participants and invited guests.’<br />
Terry Carlbom (International Secretary) first of all wanted to record his vote of thanks to Kata<br />
Kulavkova and the Committee for their hard work during the year. Turning to Resolution (v), he said<br />
there were two adjustments to be made to the text which he would now go through. First, the 6 th<br />
paragraph was to be moved to become the resolution’s opening paragraph. And second, in the last<br />
paragraph the words ‘without undue administrative or judiciary restraints on participants and invited<br />
guests’ should be deleted, so that the paragraph ended with the word ‘implemented’. He added that the<br />
Diyarbakir project would be carried forward by a steering group led by the Chair of the Committee and<br />
including the Presidents of the Kurdish and Turkish Centres, the International Secretary and Jane<br />
Spender as Administrative Director.<br />
A vote was then taken and the resolution was passed, with one against.<br />
Terry Carlbom proposed that the Report of the Translation and Linguistic Rights Committee be<br />
adopted by acclamation. [Applause]<br />
25. Report of the Women Writers Committee<br />
Judith Buckrich (Melbourne Centre, Women Writers Committee Chair) said how privileged she<br />
felt to have been elected as Chair of the Committee; she hoped she could fulfil the job as well as her<br />
predecessors, Martha Cerda and Lucina Kathmann. Her first action on becoming Chair had been to<br />
establish an up-to-date network, which had taken her two months: most Committee members were not<br />
able to attend Congress, so it was extremely important that the working network should be fully<br />
inclusive of Committee members and other interested women writers in <strong>PEN</strong> who wanted to be kept<br />
informed of the Committee’s work.<br />
The next step had been to find out from members what their issues and problems were, and how these<br />
might be handled. It quickly became obvious that one of the great problem areas for women writers –<br />
one of many in the world – was Central Asia. Following many discussions with Tiina Pystynen of the<br />
Finnish Centre, who was a human rights commissioner, and Vera Tokombaeva of the Bishkek Centre,<br />
they had decided that the Committee should try to organise a meeting of women writers in Bishkek<br />
immediately after the Bled Congress in 2005. It was an ambitious project but a very worthy one,<br />
particularly given that many of the writers in the region, whether women or men, <strong>PEN</strong> members or<br />
otherwise, had very few opportunities of meeting.<br />
She had sent out a request for contributions for the Committee’s newsletter, and had received an<br />
incredible number of articles. She and the co-editors of the newsletter, Judith Rodriguez and Rowena<br />
Hilton, had decided that, this once, all the submitted material would be included, and it was already<br />
available in <strong>English</strong> and Spanish, with the French version to follow shortly. They would continue to<br />
publish in all three languages. She had also set in train the creation of a tri-lingual website, which<br />
would help communication within the Committee and would contain information on all kinds of<br />
women’s activities, news and so on. Finally, she wanted to inform the Assembly about the<br />
Committee’s mentoring programme, initiated by Tiina Pystynen during the Barcelona conference<br />
earlier in the year, in which individual women writers would act as contact and support people for<br />
women writers who were in prison or who were experiencing other difficult circumstances. She could<br />
not over-stress the importance of networking for women writers, who often had to work and live in all<br />
kinds of isolation; and she felt that everyone involved in the Committee should try to be as active in it<br />
and in networking as possible.<br />
In the next few months she hoped to be able to report that the Bishkek conference would be going<br />
ahead. [Applause]<br />
72
Jirí Gruša (International President) asked if he might interpret the applause as approval of the<br />
report, and this was agreed with further applause.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) said that he had promised Fawzia Assaad, who did an excellent<br />
job working on behalf of International <strong>PEN</strong> at the UN Human Rights Commission in Geneva, to<br />
mention a conference called ‘Women Defending Peace’, to take place in Geneva 22 nd – 24 th November<br />
2004. It was being organised by the Suzanne Mubarak Women’s International Peace Movement, and<br />
Micheline Calmy-Rey, the Swiss Minister of Foreign Affairs, and its aim was to strengthen women’s<br />
role in the construction of a new world. Three hundred NGOs would participate, with Nobel laureate<br />
nominees and other eminent people. He could give the web address to anyone interested in the<br />
conference<br />
Asked by Terry Carlbom (International Secretary) whether the conference was connected with the<br />
Women Writers Committee report since it seemed to be simply an announcement of a conference,<br />
Ze ki Ergas said that he had spoken to the Committee’s Chair and she had been very excited about it.<br />
He felt there was a direct relationship between the Committee and the conference.<br />
Kristin Schnider (Swiss German Centre) said that perhaps confusion had arisen from the fact that<br />
sometimes the Swiss had no settled working language, speaking French or German or Turkish, or<br />
other language. But the conference did pertain to the Women Writers Committee. She herself had<br />
been mandated to represent the Committee at the conference, while Fawzia Assaad was to represent<br />
the Writers for Peace Committee, because the Committees wanted International <strong>PEN</strong> to contribute at<br />
the conference.<br />
Terry Carlbom thanked her for this clarification.<br />
26. Report of the Writers in Exile Network<br />
Isobel Harry (Canadian Centre) said that the past year had been very productive. Since its formal<br />
constitution in 1999, the Network had grown into a valuable working mechanism of <strong>PEN</strong>, furthering<br />
the aims of the organisation and enhancing the principles of the Charter. <strong>PEN</strong> Canada was the second<br />
Chair of the Network, having taken over from the German Centre at the Macedonian Congress in<br />
2002.<br />
Present at the Tromsø Congress were many exiled writers who had benefited from the work of the<br />
Network; thanks to the Norwegian Centre, the distinguished writers Chenjerai Hove, Mansur Rajih,<br />
Soudabeh Alishahi and Rais Reza Boneza had participated in a round table to discuss their<br />
experiences, at which the keynote address ‘The Third Zone of Literature’, on new exilic forms of<br />
writing, had been given by the past President of the Canadian Centre, Reza Baraheni. Thanks also to<br />
the Congress theme of exile and the excellent programming done by the Norwegian Centre, the special<br />
session had shown films about exiled writers that had underlined the importance of <strong>PEN</strong>’s work in this<br />
area – and she urged everyone to see Sandra Camps’s outstanding film on Cities of Asylum.<br />
During the year, the Network had held its first conference, sponsored by Barcelona Forum 2004 and<br />
hosted by the Canadian and Quebec Centres in Ottawa under the aegis of the Canadian Department of<br />
Foreign Affairs, on Building a Writers in Exile Network. Network colleagues from Germany,<br />
Norway, Spain and the United States had been invited; and they had talked about their work to<br />
approximately 80 delegates from universities, institutions, organisations and municipalities from<br />
across Canada. As a result there was considerable official interest in Canada in helping exiles to<br />
rebuild their professional lives, and the Network itself had taken another stride towards becoming truly<br />
international.<br />
73
The Network had produced its first draft handbook, a compilation of the work of various Centres,<br />
which outlined three broad areas of assistance: Cities of Asylum, particularly strong in Norway,<br />
Finland and Germany; university placements and other residencies, being spearheaded in Canada and<br />
the United States, as well as readings, lectures and events programmes, such as those in Sweden; and<br />
the concept of writers’ retreats, already in place in Switzerland and Great Britain. Other Centres<br />
specialised in legal assistance, for example Finland; or working on translation programmes, as in the<br />
United States; or on the problems of refugee writers being held in detention camps, as in Australia. A<br />
final version of the handbook would be made available on the Canadian Centre’s website shortly. Her<br />
Centre, as Chair, was working towards a larger web presence to further internationalise the Network in<br />
the areas of referrals and information exchange. The Network was also exploring ways of working<br />
with the existing Cities of Asylum Programme, which had about 50 cities offering support to exiled<br />
writers but which was currently somewhat at risk.<br />
A wonderful accomplishment of the meetings in Tromsø had been the creation by exiled writers<br />
themselves of a Writers in Exile Forum within the Network, to maintain contact between them on<br />
issues of concern to them and to the Network and to report regularly on Forum activities. The Forum<br />
would work towards the goal of developing writer refugee potential to the best advantage of the writers<br />
and the countries in which they lived; under discussion were the publication of an anthology, as well as<br />
other publishing ideas, and a mentorship programme. It was hoped that the Network would be able to<br />
raise funds to enable exiled writers to attend Congresses in the future in sufficient numbers to continue<br />
their valuable contribution to <strong>PEN</strong>.<br />
The executive council members of the Network were the Australian, <strong>English</strong>, German, Independent<br />
Chinese, Mexican and Norwegian Centres and Simon Mol, a Cameroonian writer refugee in Poland;<br />
the Canadian Centre had agreed to continue as Chair for a further year. The Network wanted to thank<br />
Barcelona Forum 2004 and the Norwegian Centre for their strong support, and to all in International<br />
<strong>PEN</strong> for their concern for writers in Exile. On behalf of the Network she had pleasure in giving copies<br />
of the handbook to the International President and to the Secretariat. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) asked the Assembly to adopt the report by acclamation.<br />
[applause], and then closed the session.<br />
Fourth session, Saturday 11 th September, morning<br />
27. Elections to the Board (2) and Election of the International Secretary (2)<br />
At the request of the International President, Jane Spender (Administrative Director) took the<br />
Assembly through the election process: voting would be by secret ballot, and when their Centre’s<br />
name was called delegates were asked to bring the both ballot papers to put into the appropriate ballot<br />
box. The scrutineers appointed at the start of the Assembly would remove the boxes and count the<br />
votes.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) then called Centres in alphabetical order, followed by<br />
those Centres acting as proxies, to place their ballot papers in the ballot boxes. The scrutineers then<br />
removed the boxes to count the votes.<br />
28. General Resolutions and Recommendations<br />
(w)<br />
Recommendation on the Honours System of International <strong>PEN</strong>, submitted by the Board<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th International Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
74
Having declared a moratorium in November 2003 on the election of new Vice Presidents, as<br />
the upper limit of 20 had been reached, and<br />
Having decided to review the question of Vice Presidents and Honorary Members of<br />
International <strong>PEN</strong>, initiated a formal consultation process with the Centres on these proposals<br />
and requested the Board to report on them with a Recommendation to the Assembly of<br />
Delegates in 2004:<br />
Decides to introduce the category of Presidents Emeritus, and furthermore<br />
Decides to request the Board to finalise the proposal on the Honours system of International<br />
<strong>PEN</strong>, to be decided on by the Assembly of Delegates no later than 2006, replacing the present<br />
Articles 19 and 20 of the Regulations and Rule 13 of the Rules of Procedure.<br />
=============================================================<br />
Proposal for the Honours system of International <strong>PEN</strong><br />
The Board proposes that the following paragraphs be voted in preparation for the presentation<br />
of its completed recommendations concerning the Honours system at Bled in 2005.<br />
Section B<br />
Members of Honours categories of International <strong>PEN</strong><br />
Members of Honours categories of International <strong>PEN</strong>, including those belonging to the<br />
category of Vice President, may attend Congresses and participate in the Assembly of<br />
Delegates, and shall perform such duties and carry out such responsibilities as may be<br />
requested by the Board or the International President.<br />
Article 19<br />
Honour categories<br />
(a) Category I, Presidents Emeritus. Every person who has held the position of President<br />
of International <strong>PEN</strong> shall belong to a special Honours category called Presidents Emeritus.<br />
[In French, Présidents émérites (Président(e) émérite) ; in Spanish, Presidentes eméritos<br />
(Presidente emérito, Presidenta emérita).]’<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, Board Deputy Chair) reminded delegates that they had been<br />
circulated with a revised recommendation, to replace the original version. She would explain the<br />
history behind the matter. <strong>PEN</strong> had among its Officers the category of twenty International Vice<br />
Presidents. Among them were people that <strong>PEN</strong> wished to honour for service to literature, such as<br />
Arthur Miller, a former International President, Nadine Gordimer and others; and people, perhaps not<br />
so well known, who had for many years done great service to <strong>PEN</strong>. Now the category of Vice<br />
President had reached its full complement of twenty, and there was a logjam – it was no longer<br />
possible to honour anyone of either kind in this way. Rethinking was clearly needed. The matter had<br />
been on the table since 2002, and in Mexico in 2003 the Assembly had adopted a recommendation<br />
authorising the Board to try to resolve the matter. The Board had made considerable progress, and had<br />
hoped to present a complete system of honours. But unfortunately they had proposed to use the words<br />
‘Honorary Member’ in the Recommendation, and this was a much-loved term already in use as a title<br />
bestowed on writers adopted by member Centres of the Writers in Prison Committee.<br />
The Board had therefore decided to put the matter on hold for a short while, but hoped that the<br />
Assembly would agree to what was now presented on the revised recommendation. First, it gave the<br />
go-ahead to further thinking and, second, it proposed one category of honour, which already had one<br />
member. In Mexico in 2003 Homero Aridjis, International President from 1997 to 2003, had been<br />
75
appointed President Emeritus, a Latin term that could be used in <strong>English</strong> and had been naturalised in<br />
French as ‘émérite’ and in Spanish as ‘emerito’. She had been assisted by the French and Spanish<br />
Centres in providing these translations, which were given at the foot of the page<br />
It was proposed, in Article 19 in the revised recommendation, that all former International Presidents<br />
should belong to the special honours category of Presidents Emeritus. She believed that <strong>PEN</strong> should<br />
move ahead on this very good idea – several people who had made <strong>PEN</strong> illustrious by their writing and<br />
by their work for <strong>PEN</strong> already belonged to this category, and <strong>PEN</strong> would be well served by noting the<br />
great service performed by its International Presidents. That was why the Board recommended it at<br />
this stage; and they promised to complete the job at the next Congress. [Applause]<br />
Francis King (International Vice-President, former International President) said that as the oldest<br />
of the three Vice Presidents present at the Congress, he wanted to offer a few thoughts on the<br />
proposals that would be taken forward to Bled – he was not urging their rejection, but suggesting that<br />
they should be further considered. Vice Presidents had the unfortunate habit of living too long – at 81<br />
he was an example, but there were others even older than he. So there was a logjam. Some Vice<br />
Presidents would soon be departing [laughter], but even if they failed to do so there was no reason that<br />
he could see for not increasing the number to thirty to accommodate their longevity. As a former<br />
President he would be perfectly happy to be called a President Emeritus. But he was unhappy with the<br />
division into three categories, because very often these categories overlapped: there were people who<br />
were Vice Presidents primarily for their services to <strong>PEN</strong>; there were others so honoured for their<br />
services to international literature – and Mario Vargas Llosa and Arthur Miller immediately sprang to<br />
mind as internationally famous authors who had also done great service to <strong>PEN</strong>. He did not see why<br />
there was a need to distinguish between the categories. All Vice Presidents had in one way or another<br />
served the literary community.<br />
A further difficulty with honouring internationally famous writers who were not members of <strong>PEN</strong> was<br />
that some, to his knowledge, had been unsympathetic to <strong>PEN</strong> and had refused on many occasions to<br />
co-operate with <strong>PEN</strong>. For <strong>PEN</strong> to restrict itself to fifteen authors of international distinction would<br />
also be to lay up a tremendous problem because, very naturally, Centres would wish their greatest<br />
writers to be so honoured. Fifteen was a very small number, there were many Centres, and there could<br />
be many writers of huge distinction in countries whose languages had small currency so that they<br />
might not have come to the attention of the international public. If the Board were able to exclude<br />
certain writers, and perhaps even to withhold their reasoning for such an exclusion, considerable<br />
resentment could be created.<br />
He did not see why the present system could not continue, with an increase in numbers to thirty or<br />
forty in order to be able to include more people. Or would it not be possible to invite internationally<br />
famous authors to become patrons of <strong>PEN</strong>? Museums, art galleries, orchestras, theatres in Britain all<br />
had patrons, people who by financial or other forms of assistance had helped them – why could not<br />
<strong>PEN</strong> have a similar category of person? Those were his thoughts, and he begged the delegates to give<br />
a little more thought to the problem. [Applause]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) reminded delegates that the decision would be to request<br />
the Board to finalise the proposal, which did leave room for thought or for complete postponement or<br />
for referral back to the Board.<br />
Judith Rodriguez added that the vote would also be to introduce the category of President Emeritus.<br />
Very little response had been received from Centres when the ideas were first circulated, and the delay<br />
now provided the opportunity for further thought and comment. She found the suggestion of patrons<br />
interesting, and the Board would appreciate ideas on a further elaboration of the system.<br />
Sylvestre Clancier (French Centre) said that his father, Georges Emmanuel Clancier, was very like<br />
Francis King – a Vice President known for having honoured literature and also for having rendered<br />
76
great and various services to <strong>PEN</strong>. His father had asked him to inform the Assembly of his feelings<br />
and position, should the subject be discussed; and it so happened that, without any communication<br />
between them, his father held exactly, practically to the word, the views expressed by Francis King.<br />
As for his Centre, they believed that the proposal needed to be improved, and they supported the idea<br />
of an increase in the number of Vice Presidents without the creation of categories and sub-categories;<br />
and the suggestion of patrons, of people who wanted to support International <strong>PEN</strong> with their fame,<br />
might be a good addition, but not in the form of a sub-category. The outcome should be greater<br />
numbers of Vice Presidents on the one hand and people who would act as patrons of International <strong>PEN</strong><br />
on the other.<br />
Giorgio Silfer (Esperanto Centre) pointed out that the proposed change to the Section B preamble<br />
and Article 19 of the Regulations meant that there was no longer a definition of Vice President, as<br />
there was in the been in the Regulations to date.<br />
Judith Buckrich (Melbourne Centre, Women Writers Committee Chair) said that she thought that<br />
part of the problem was that if Vice Presidents wanted to attend Congresses some of their expenses<br />
had to be paid for them. If the number were to be increased to thirty and they all wanted to attend a<br />
Congress, how were their costs to be covered?<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) said that her Centre supported the idea of increasing the number<br />
of Vice Presidents. The original limit had probably been established when <strong>PEN</strong> had had many fewer<br />
Centres. There were many distinguished writers who should be included as Vice Presidents.<br />
Jens Lohmann (Danish Centre) expressed his pleasure at listening to Francis King’s clear, eloquent<br />
and reasonable intervention. However, he thought it a good idea to change the concept of Vice<br />
President, a term which implied an executive role, that of the person who took over when a President<br />
was unable lead an organisation. The current system was a muddle which the Board was trying to sort<br />
out; but the Board’s proposal was too complicated and would not solve the problem. <strong>PEN</strong> needed<br />
simple rules. He believed that Francis King’s suggestion of a system of patrons would work; the<br />
position of Vice President would then be freed to become an executive position. It was useful to have<br />
the time before the next Congress to consider the matter further.<br />
Prakash A. Raj (Nepalese Centre) also thought Francis King’s suggestion of patrons an excellent<br />
one. It would be a great honour for writers, and as patrons they could help in <strong>PEN</strong>’s fundraising<br />
efforts.<br />
Terry Carlbom felt that, guided by Francis King’s extremely lucid comments, he had a way forward<br />
to suggest. But first the Assembly did need to introduce the category of Presidents Emeritus – they<br />
owed it to the former International President whom they had not been able to elect a Vice President at<br />
the Mexico Congress. He suggested that the words ‘introduce the category of Presidents Emeritus, and<br />
furthermore decides to …’ be inserted into the recommendation’s third paragraph between ‘Decides<br />
to’ and ‘request’. The matter would then be taken on to the next Congress. [Applause]<br />
Jirí Gruša (International President) proposed to take the applause as acceptance of the<br />
recommendation, including the suggested amendment, by acclamation. [Applause]<br />
(x)<br />
Resolution on the Declaration of Bari, submitted by the French and Italian Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th International Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Aware of the threats to human rights, and especially to freedom of expression;<br />
77
Warmly supports the Bari Declaration – below – and embraces its concluding<br />
recommendations.<br />
Declaration of Bari<br />
The Congress on Human Rights and Freedom of Expression held in Bari, on the 3rd of May<br />
2004,<br />
Declares that respect for human rights is the guiding ideal of the contemporary society;<br />
Recalls the commitment of nations regarding these rights as enshrined in the Charter of the<br />
United Nations and in the constitutions of its Institutions;<br />
Notes that there is a growing violation of these rights by member states of these organisations;<br />
Urges the United Nations, its Institutions and particularly UNESCO:<br />
• to reactivate or to establish the procedure for banning or excluding from the United<br />
Nations or from its institutions those states found guilty of such violations;<br />
• to allow NGOs (Non Governmental Organisations) with a consultative status with the<br />
United Nations and/or its Institutions, to initiate such procedures for whistle-blowing,<br />
banning or excluding member States found guilty of human rights violations.’<br />
Emanuele Bettini (Italian Centre) said that <strong>PEN</strong>’s desire for freedom of expression and democracy<br />
was well known. On 3 rd May, World Press Freedom Day, the Italian Centre had organised a<br />
conference on freedom of expression and the press at Bari, which had been attended by representatives<br />
of the Algerian, <strong>English</strong>, French and Italian Centres. Because of the date the participants had felt they<br />
should write a declaration – not a resolution against anything, but a recommendation, an invitation.<br />
Among the members of the United Nations were countries that did not care for freedom of expression<br />
and democracy. What did the declaration mean? It meant that International <strong>PEN</strong>, which had no actual<br />
power, could recommend to the United Nations that it reactivate the procedure for expelling countries<br />
that did not respect human rights. The present recommendation was not against the United Nations or<br />
UNESCO; it was for freedom of expression and democracy.<br />
Johano Strasser (German Centre) said that he did not doubt the good intentions of those who had<br />
drafted the recommendation. But by the wording of the final paragraph and its bullet points it was<br />
actually asking the United Nations to exclude all those states that violated human rights [laughter],<br />
which would amount to more than half the UN membership – perhaps three-quarters. This was not a<br />
wise procedure, since exclusion from the United Nations structures would mean that the<br />
representatives of such states would not meet people who were engaged in human rights, would not<br />
have to justify their own activities, and would no longer have to pay dues to the UN, dues which were<br />
then used for activities that such states would never themselves promote. He was certain that <strong>PEN</strong><br />
should follow its own principles strictly, and should keep an eye on those Centres that never alerted<br />
<strong>PEN</strong> to human rights violations in their own countries. But this was not a wise recommendation.<br />
[Applause]<br />
Nadezda Cacinovic (Croatian Centre) said that members of the United Nations had to accept the UN<br />
Charter, and although it was a very weak instrument it was an instrument that could be used. To<br />
exclude states belonging to a community that made them accept the criteria of such an instrument was<br />
not something that should be done; the recommendation should not be accepted.<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) urged delegates to reject the recommendation. It had been put<br />
to the Writers for Peace Committee at its meeting in May in Bled; it had not been accepted by the<br />
78
Committee for several reasons. First, there had been diverging reports on what the Declaration of Bari<br />
really was; and the Declaration of Bari had not in fact been supported by all the Centres listed as<br />
supporting it. Second, the Committee had decided that its content was in no way a matter for<br />
International <strong>PEN</strong>: the recommendation was asking <strong>PEN</strong> to urge the United Nations and the<br />
organisations under its umbrella to take steps to exclude countries that violated human rights. <strong>PEN</strong><br />
was a freedom of expression organisation: what had this to do with <strong>PEN</strong>’s work? As VenoTaufer<br />
would confirm, the two of them, as Chair and Vice Chair of the Committee, had subsequently<br />
discussed the recommendation by e.mail and had agreed to insistently urge the Assembly not to adopt<br />
it.<br />
Jirí Gruša (International President) said that as someone who had been active in diplomacy for<br />
more than fifteen years, he knew that to adopt the recommendation would be the most counterproductive<br />
thing that <strong>PEN</strong> could do. He understood the Italian Centre’s position, because morally<br />
speaking it was a proper one. But <strong>PEN</strong> represented inclusion and not exclusion; and, furthermore, to<br />
exclude without having the power actually to do so would be a laughable act.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) said that the Board had been uneasy about the<br />
recommendation. The paragraphs on banning or excluding were in fact asking the United Nations<br />
membership to choose whether or not they wished to activate their exclusion procedures. And should<br />
International <strong>PEN</strong> try to initiate any such procedures, the effect on the Centre in the country concerned<br />
could well be imagined. The Board position was to reject the recommendation.<br />
Sylvestre Clancier (French Centre) said that as the French Centre’s delegate to the Assembly it was<br />
his duty to reply to the points that had been made. His position was quite delicate in that he had not<br />
himself been present in Bari but must nevertheless try explain what might have been the intentions<br />
behind the recommendation. The drafting might not express these adequately and therefore the text<br />
could be seen as counter-productive. He had discussed the it with Alexandre Blokh, who had been in<br />
Bari and who had reported the high quality of the work, the great enthusiasm and idealism, of a kind<br />
that <strong>PEN</strong> cherished, the desire to uphold respect for the rights of writers and bring about the cessation<br />
of their persecution. He believed that the aim of the declaration was find a way to enable <strong>PEN</strong> to<br />
apply more efficient pressure on the great institutions than was provided by <strong>PEN</strong>’s normal resolutions.<br />
He could see that the way chosen was not a good one; but for <strong>PEN</strong>, its Board and its Centres to find a<br />
way of making constructive proposals that would increase the pressures on a country – in consultation,<br />
as the International Secretary had implied, with the Centre in that country – would make its protests<br />
stronger and clearer to the international community. Such were the intentions of the signatories to the<br />
declaration, even if it were not well phrased; and he felt that <strong>PEN</strong> needed to find answers to the<br />
questioning implicit in it, and the sooner the better.<br />
Emanuele Bettini agreed with Sylvestre Clancier that the matter was one of diplomacy. He was now<br />
leaving the room, and asked the Assembly to note that he was doing so before the vote had been taken.<br />
Terry Carlbom said that it was possible to withdraw a resolution or recommendation so that it was<br />
not put to a vote, which would allow the positive comments that had been made to be taken up by the<br />
Committee and others concerned.<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre, International Board member) said that he honestly<br />
believed that within <strong>PEN</strong> were some very political ideas. His Centre was strongly opposed to the<br />
recommendation: it was easy to make a challenge in the United Nations, but terrible to have to battle<br />
with the authorities at home.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) agreed with the International President that countries that<br />
violated freedom of expression or human rights should not be excluded, since <strong>PEN</strong> was an<br />
organisation of inclusion. But <strong>PEN</strong> was not solely a literary organisation. The world was going<br />
through a crucial stage, and it was inconceivable that an organisation that had Writers for Peace and<br />
79
Writers in Prison Committees could suggest that human rights were outside its remit or responsibility.<br />
On this he totally disagreed with the Norwegian delegate.<br />
Joanne Leedom-Ackerman (American Centre, International Vice-President) thought that the<br />
whole Assembly could agree in spirit with the intention of the recommendation – to make human<br />
rights important and to ensure that the United Nations did not become a laughing-stock. She suggested<br />
that <strong>PEN</strong> should concentrate its efforts on the UN Human Rights Commission. Many organisations<br />
were concerned about its membership, and <strong>PEN</strong> could be in touch with them and with the new<br />
Commissioner Louise Arbour, who was a wonderful, astute jurist from Canada, and put its efforts into<br />
lobbying on the criteria for membership of the Commission. It would be appropriate for <strong>PEN</strong> to do so,<br />
specifically as the voice for literature and freedom of expression; and perhaps that might target the<br />
concerns implicit in the recommendation and allow its proposers to decide whether they wished to<br />
withdraw it.<br />
Sylvestre Clancier said that he found the discussion very interesting. He wanted to make it clear that<br />
the French Centre was not obstinate, but had wanted to open the matter up for reflection. Joanne<br />
Leedom-Ackerman’s suggestion was highly appropriate, and his Centre would withdraw from the<br />
recommendation. He could not speak for his Italian colleague who had now left the room.<br />
A vote was then taken and the recommendation was unanimously rejected, with six abstentions.<br />
29. Report of the International <strong>PEN</strong> Foundation<br />
and Report of the Special Committee of Trustees<br />
Eric Lax (USA West Centre, International Board member) said he would take the two reports<br />
together. The International <strong>PEN</strong> Foundation had held two meetings during the year, in London in<br />
March and also in Tromsø. It gave him great pleasure to welcome Gloria Guardia as a new Trustee<br />
and Jirí Gruša as an ex officio Trustee, and to announce that Fawzia Assaad and Edmund Keeley,<br />
whose terms would expire in October, had been re-elected to a second term.<br />
The audited accounts, which had been included in delegates’ folders, were self-explanatory; so he<br />
would update the Assembly on developments in 2004. Including the generous donation to the<br />
Solidarity Fund by the Norwegian Centre, the Foundation had to date received about £66,500; after<br />
direct expenses and support for the Secretariat offices, it was in profit by over £56,000, although more<br />
expenses would come in.<br />
There were two items he wanted to mention in particular. First was the donation of over £6,000 by the<br />
Neil Kreitman Foundation. Neil Kreitman was a long-time donor to <strong>PEN</strong>, with gifts averaging £5,000<br />
a year, and <strong>PEN</strong> was indeed grateful to him. If anyone knew of others of such generosity, he would be<br />
delighted to hear of them. Second, nearly £2,000 had been raised through special events. More than<br />
£1,200 of that total had been raised in a single night when the playwright Mark Lee, a member of the<br />
Board of the USA West Centre, convinced an 80-seat London theatre where his play was produced to<br />
give over one evening as a benefit to the Foundation, to raise funds for a new telephone system at the<br />
London office which would allow every staff member to have a phone. He urged other playwrights to<br />
consider following Mark Lee’s example.<br />
In Mexico the Assembly had approved the formation of a new special committee of <strong>PEN</strong>, the<br />
Committee of Trustees. It had been formed because British charitable law required that foundations<br />
such as <strong>PEN</strong>’s be composed of more than 50 per cent United Kingdom residents. For an international<br />
organisation this made fundraising impossibly difficult, since half the responsibility fell on the citizens<br />
of one country. The Committee of Trustees welcomed members from all countries, the sole<br />
requirements being an understanding of <strong>PEN</strong> and the commitment to raise a minimum of $10,000 a<br />
year. Trustees need not be <strong>PEN</strong> members; but for the present no non-<strong>PEN</strong> members had been invited<br />
80
to join the Committee, because it was essential that they be supported by a staff person in London and<br />
for the time being this could not be afforded.<br />
The current Trustees were Niels Barfoed of Denmark, John Ralston Saul from the Canadian Centre,<br />
who had addressed the Assembly during its first session, and himself. The Committee’s members<br />
were elected and their names brought to the Assembly for ratification. So he would ask the Assembly<br />
now to approve these three Trustees as members of the Committee. [Applause] He was happy to say<br />
that from January 2005 there would be a Trustee from the Japanese Centre, and others would join<br />
thereafter. He was even happier to say that so far in 2004 the Committee had raised $40,000 and an<br />
additional $40,000 was expected, making a total of $80,000 in unrestricted funds. [Applause] Finally,<br />
standing orders for the Committee had been written, and now that the membership had been approved<br />
these would be confirmed at the Committee’s next meeting and reported on at the Bled Congress.<br />
[Applause]<br />
30. Results of Elections to the Board and Election of the International Secretary<br />
Terry Carlbom (International Secretary) said that he had now been given the results of the voting<br />
for the Board and for the position of International Secretary.<br />
The result of the election of three members at large of the Board was:<br />
Eric Lax (USA West Centre)<br />
Eugene Schoulgin (Norwegian Centre)<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre)<br />
Sylvestre Clancier (French Centre)<br />
Mohamed Magani (Algerian Centre)<br />
Edvard Kovac (Slovene Centre)<br />
Gustav Murin (Slovak Centre)<br />
Alexander Tkachenko (Russian Centre)<br />
40 votes<br />
39 votes<br />
30 votes<br />
28 votes<br />
24 votes<br />
20 votes<br />
20 votes<br />
10 votes<br />
Eric Lax, having the highest number of votes, was elected for a term of three years, and Eugene<br />
Schoulgin and Judith Rodriguez were elected for two-year terms. [Applause]<br />
He would now announce the outcome of the elections for the new International Secretary. The total<br />
number of votes cast had been 80, and the result was:<br />
Joanne Leedom-Ackermann<br />
Giorgio Silfer<br />
Invalid<br />
47 votes<br />
31 votes<br />
2 votes<br />
Joanne Leedom-Ackermann was therefore elected International Secretary for a three-year term.<br />
[Applause]<br />
Coffee break<br />
31. Report of the Iberian-American <strong>PEN</strong> Foundation<br />
Gloria Guardia (Panamanian Centre) explained that the Iberian-American <strong>PEN</strong> Foundation had<br />
been established as the Latin American <strong>PEN</strong> Foundation in October 1998. As the only legally<br />
established working network of International <strong>PEN</strong>, it had complied with UNESCO’s strategic plan that<br />
International <strong>PEN</strong> be an umbrella organisation.<br />
The Latin American <strong>PEN</strong> Foundation Board had met on 27 th November 2003, in Mexico City. At that<br />
meeting the majority of its members had decided: (1) that the Brazilian, Catalan, Galician, Paraguayan,<br />
81
Portuguese and Spanish Centres be invited to join; to these should now be added the Basque Centre;<br />
(2) that the Foundation’s name be legally changed to Iberian-American <strong>PEN</strong> Foundation; (3) that new<br />
aims be formally added to its Charter so as to protect the human and linguistic rights of Basque,<br />
Catalan, Galician, Portuguese and indigenous Latin American languages and writers; (4) that the<br />
Foundation’s members should present a Resolution to amend the Regulations, so that the use of<br />
Spanish as one of the three working languages of <strong>PEN</strong> should not be conditional on funding being<br />
available; (5) that as a legally established NGO the Foundation should subscribe to the Universal<br />
Declaration of Linguistic Rights; (6) that the Foundation should have as its literary magazine Periplo,<br />
hitherto published by Martha Cerda, President of the Guadalajara Centre; and (7) that a website be<br />
created as soon as possible, to consolidate the Foundation’s internal communication and working<br />
networks.<br />
The Foundation’s lawyers had recorded the necessary legal changes in Panama’s public registry, and<br />
as of May 2004 the Foundation had been able to fulfil the mandate it had been given. It had<br />
established a bank account; it had signed the Universal Declaration of Linguistic Rights; it had<br />
appointed Homero Aridjis (Mexico), Mario Vargas Llosa (Peru/Spain) and Nélida Piñón (Brazil) as its<br />
Honorary Presidents; Galicia, Paraguay and Spain had been incorporated into its working network;<br />
Luis Tosar and Basilio Rodríguez Cañada, respectively Presidents of the Galician and Spanish Centres,<br />
had been named as members of its Board of Directors; an Amending Resolution on Article 31 of the<br />
Regulations had been submitted; it had assigned Martha and Luis Mario Cerda of the Guadalajara<br />
Centre to launch its website and to revive Periplo as its official literary magazine; it had signed a<br />
covenant with the Panamanian Ministry of Culture enabling donations to the Foundation in Panama to<br />
be tax-exempt; it had initiated exchanges with the editor-in-chief of Editorial Victoria Ocampo in<br />
Argentina as a preliminary to signing a cultural covenant with that publishing house; and it had<br />
collaborated with the Guatemalan writer Carlos Garcia Escobar on the formation of a Guatemalan <strong>PEN</strong><br />
Centre.<br />
In July 2004 the Galician Centre, an active member of the Foundation, had held an excellent regional<br />
literary conference attended by more than 30 novelists, journalists, poets and essayists living and<br />
writing in Spain, Argentina, Brazil and other Iberian American countries. This conference had set an<br />
example and a precedent for future gatherings organized by the Iberian-American working network.<br />
Future plans for the Foundation were to sign cultural covenants with Convenio Andrés Bello in Latin<br />
America and Instituto Cervantes in Spain, two NGOs working to promote and defend the Iberian-<br />
American region’s tangible and intangible cultural and linguistic legacies. The Foundation also hoped<br />
to help organize regional conferences and lectures commemorating literary landmarks throughout the<br />
region. And finally it planned to work closely with the International <strong>PEN</strong> Foundation to raise the<br />
funds needed to cover the costs of interpretation and translation of <strong>PEN</strong>’s working languages, and to<br />
pay some of the travel costs to enable Iberian-American writers to attend <strong>PEN</strong> Congresses in the<br />
future.<br />
The achievements of the Foundation would not have been possible without the generous co-operation<br />
and valuable suggestions of the presidents and boards of the Bolivian, Brazilian, Colombian, Cuban<br />
Writers in Exile, Galician, Guadalajaran, Mexican, Nicaraguan, Panamanian, Paraguayan, Peruvian,<br />
Puerto Rican, Salta, San Miguel de Allende, Spanish and Venezuelan Centres. She expressed her deep<br />
gratitude to them all. [Applause]<br />
Terry Carlbom (International Secretary) asked the Assembly to confirm that the Iberian-American<br />
Foundation Report should be recorded for the minutes. [Applause]<br />
32. <strong>PEN</strong> International magazine<br />
Jane Spender (Editor, Administrative Director) said that she had been greatly excited by the<br />
development that had taken place, of having an annual Congress issue of the magazine. In the first, the<br />
82
Norwegian Congress issue, distributed to all delegates, more than 60 per cent of the content was from<br />
Norway, giving a introduction to Norwegian literature in all its breadth and variety. In preparing it, the<br />
co-operation between the Norwegian Centre, herself and Siobhan Dowd, her deputy editor who did so<br />
much for the magazine, had been an extremely interesting and stimulating experience; and she very<br />
much hoped and intended that such Congress issues would continue.<br />
<strong>PEN</strong> International magazine was published at a loss, and the Board had been carefully considering its<br />
future direction. The plan was first to prepare an aims and policy document, in conjunction with the<br />
Advisory Board, and then to formalise the magazine as a distinct programme of International <strong>PEN</strong>.<br />
The financial position of the magazine was a matter of great concern. UNESCO had for many years<br />
supported it with an average of $10,000 a year, and had done so again in 2004; and there was a small<br />
subscription income. The 2004 financial position had been much improved by the Congress issue: to<br />
match the percentage of Norwegian content, the Norwegian Centre had raised the funds to pay for 60<br />
per cent of the editing, proofreading and printing of the current issue, and to buy 800 copies.<br />
Two possible avenues for improving the financing were being explored: the first was to seek a media<br />
underwriter to finance the magazine and take responsibility for its production and distribution in the<br />
expectation of covering its own outlay through sales revenue; the second was to seek additional<br />
funding from a private trust fund, and this was being researched.<br />
Finally, she reminded delegates that a free subscription was given to every <strong>PEN</strong> Centre, and that a few<br />
Centres bought multiple subscriptions, for which <strong>PEN</strong> was very grateful. She hoped that readers<br />
enjoyed <strong>PEN</strong> International, and that many more members of <strong>PEN</strong> would take out subscriptions and<br />
enjoy it too.<br />
Clara Gyorgyey (Writers in Exile Centre, American Branch) said that she could not let the<br />
opportunity go of expressing the Assembly’s most sincere thanks to Jane Spender [applause], who in<br />
addition to her role in the Secretariat, had taken on the terrific job of editing the magazine. In the<br />
name of all Centres and herself, she thanked her. [Applause]<br />
Prakash A. Raj (Nepalese Centre) suggested that printing and publishing the magazine in a<br />
developing country would be much cheaper, about one-fifth or one-tenth of the costs in Britain; and<br />
with e.mail and the internet there would be no delays. [Applause]<br />
Jane Spender thanked the Nepalese delegate for his suggestion. It was an idea that had been proposed<br />
at the group meeting on the magazine at the Ohrid Congress, and the President of the Bulgarian Centre<br />
had sent information on much cheaper printing in Bulgaria. The problem was that the magazine was<br />
produced to a very tight schedule, because of the difficulty she had in combining her roles as<br />
Administrative Director and Editor, and much of the work with the designer and printers was done<br />
over the phone to save time – because of this it simply hadn’t been practical to try to move the printing<br />
overseas. She was very aware that such a move could save money, and the idea was merely on hold<br />
for the time being.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) explained that in order to protect the integrity of the<br />
magazine it was supplied with a publisher, the International Secretary, who appointed the editor.<br />
There had been real development over the past few years: Jane Spender had mentioned the advisory<br />
board and the discussion in Ohrid; he would also like to mention UNESCO and their expectation that<br />
International <strong>PEN</strong> should publish a quality magazine. He thought <strong>PEN</strong> International was absolutely<br />
excellent – it was guided by the universality of the <strong>PEN</strong> fellowship, and he thought a remarkable job<br />
was being done on it. As publisher he had taken on board the idea of printing it abroad; but production<br />
costs were only a part of overall costs that included editorial costs and the cost of the time that was<br />
poured into it, and there would be added shipping costs. He wanted to stress Jane Spender’s<br />
marvellous work on the magazine, and added that at lunch on the opening day a copy of the magazine<br />
had been presented to Crown Prince Haakon, who had looked through it and commented on its<br />
83
excellence – at which Jane immediately invited him to take out a subscription [laughter]. Over many<br />
years the editorial cost of the magazine had been included in Jane’s salary, which meant that she had<br />
received no compensation for the editorial work she did – this was a marvellous effort on her part.<br />
[Applause].<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) wanted to pay tribute to Jane Spender and all those who worked<br />
on an important and useful magazine. She suggested that, rather than move the printing, Centres<br />
should encourage members and others to take out subscriptions, and should try to think of ways in<br />
which they could help in the editorial work. Her Centre was ready to do so, and she urged others to<br />
give their support.<br />
Chen Maiping (Independent Chinese Centre) thanked Jane Spender for the magazine. For cheap<br />
printing he suggested Hong Kong or China. He wondered whether it would be possible to produce a<br />
Chinese version? Research would need to be done on the costs, but his Centre had many people who<br />
could handle the editing and lay-out and try to raise funds – and he would like to invite other Chinese<br />
Centres to join him in such a project, which would reach one of the largest readerships in the world.<br />
And for cheap printing, he suggested Hong Kong or China. [Applause]<br />
Jane Spender (Administrative Director) thought that to have a Chinese translation of each issue of<br />
<strong>PEN</strong> International would be absolutely wonderful. She was very grateful also for all the offers of<br />
assistance; if she did not immediately take them up it was because the management of such a process<br />
would be complex and would fall to her. But she hoped that anyone who had a proposal would write<br />
to her so that full consideration could be given to ideas. Meanwhile, Terry Carlbom had mentioned the<br />
need for <strong>PEN</strong> to have a quality printed magazine; in addition, from now on part or all of the content of<br />
each issue would be put on the <strong>PEN</strong> website.<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, International Board Deputy Chair) asked whether there<br />
were others beside herself for whom payment for the magazine would be much easier if it could be<br />
done by card – to pay by cheque doubled the cost of a subscription.<br />
Jane Spender said that research into the costs of payment by card had shown that unless a certain<br />
number of transactions were achieved each year the costs to <strong>PEN</strong> of payment by card would be<br />
prohibitive. But in other ways it clearly made sense to be able to pay by card, and they would keep it<br />
under review.<br />
Trinh Pham (Vietnamese Writers Abroad Centre) mentioned the e-bay system, which was called<br />
‘pay-pal’: International <strong>PEN</strong> could open a pay-pal account and receive payments from all over the<br />
world.<br />
Jane Spender thanked Trinh Pham for reminding her that in fact they had found a similar system for<br />
internet payments which would not involve large costs to <strong>PEN</strong>, which she had totally forgotten about.<br />
She would ask Katy Nicholson to circulate the information.<br />
33. Reports on Regional Conferences<br />
At the request of the International President, Jane Spender (Administrative Director) then read the<br />
list of regional conferences that had taken place since the Mexican Congress:<br />
• Cyprus Centre, Literary Symposium, Nicosia, Cyprus, 19 th – 23 rd February 2004.<br />
• Portuguese Centre, 4 th Poetry at Porto Santo Festival, Madeira, 15 th – 19 th May 2004, and<br />
Conference on Peace on the theme ‘Why Peace after those Wars?’, Funchal, Madeira, 20 th<br />
– 22 nd May 2004<br />
• Writers in Prison Committee, Fifth Conference, Barcelona, 17 th – 21 st May 2004<br />
• Slovene Centre, 37 th International Writers’ Conference and meeting of the Writers for<br />
Peace Committee, Bled, Slovenia, 26 th – 30 th May 2004<br />
84
• Translation and Linguistic Rights Committee, Ohrid, Macedonia, 17 th – 20 th June 2004<br />
• Turkish Centre, Turkish–Greek Writers Dialogue, in partnership with the Association of<br />
Intercultural Communication, 24 th – 31 st July 2004<br />
• Vietnamese Writers Abroad Centre, Women Writers Conference, August 2004<br />
In addition, the Palestinian Centre had informed her that in co-operation with the Portuguese–<br />
Palestinian Friendship Society they had held a meeting to protest the siege and the wall. She would<br />
also mention the meeting referred to by Gloria Guardia, which had been organised by the Galician<br />
Centre. She urged Centres to inform the Secretariat in advance of the meetings they were holding –<br />
the information could be circulated in the International <strong>PEN</strong> electronic newsletter and put on the <strong>PEN</strong><br />
website, both of which were perfect ways of informing the outside world of Centres’ activities.<br />
Teresa Salema (Portuguese Centre) asked for a correction to be noted to the title of her Centre’s<br />
Conference on Peace: the correct title was ‘What Kind of Peace after those Wars’.<br />
34. Future Regional Conferences<br />
Jirí Gruša (International President) reiterated the request to Centres to inform the Secretariat about<br />
conferences they planned to organise so that the information could go out to a world audience. Future<br />
regional conferences listed on the Agenda were:<br />
• Bosnian Centre, ‘The Bosnian Culture and the Mediterranean’, October 2004<br />
• Portuguese Centre, Conference on Peace on the theme, ‘Want some peace? Let’s talk about<br />
war’, Madeira, 4 th – 8 th June 2005<br />
• Serbian Centre, ‘The Challenge of Mediterranean Culture Today’, autumn 2006<br />
• Writers in Prison Committee, 6 th Conference, Istanbul, February 2006<br />
Ermis Lafazanovski (Macedonian Centre) said he would inform the Assembly briefly about future<br />
regional conferences in Ohrid, which took place every year in collaboration with the Translation and<br />
Linguistic Rights Committee. A conference would therefore take place in September 2005, although<br />
he did not know the exact dates or title.<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) expressed gratitude to the Portuguese Centre, not only for<br />
having already organised a conference on peace but also for organising one in the future, which he had<br />
been dismayed to find was not being done by International <strong>PEN</strong>’s executive.<br />
Teresa Salema (Portuguese Centre) said that her Centre proposed to hold a conference every two<br />
years, because there was no peace in the world. And in order to achieve peace it was necessary to talk<br />
openly about war and the themes of power, geo-political interest, terrorism, and others. The<br />
government of Madeira gave wonderful support to the conferences. Invitations would be sent out by<br />
mail, and members would see from the programme that two or three specialists would be invited and<br />
there would be debates and roundtables. Everyone was warmly invited to attend. The conferences<br />
would continue to be held every two years until there was peace in the world, until the end of the<br />
world! [Applause]<br />
Emanuele Bettini (Italian Centre) said he had pleasure in announcing that on May 3 rd 2005, World<br />
Press Freedom Day, the Italian Centre would be organising a regional conference on the theme of<br />
press freedom and freedom of expression, when a Chair of Human Rights of Writers would be<br />
established in conjunction with the University of Venice. [Applause]<br />
Bled 2005<br />
35. Future Congresses<br />
85
Tone Peršak (Slovene Centre) said that he hoped that everyone had been given the material brought<br />
by his Centre on the 71 st Congress to be held in Bled in 2005. He would not repeat the information in<br />
this; he wanted only to stress the reasons why they hoped and expected to see many participants at the<br />
Congress. First, that it would be held exactly forty years after the first Slovene Congress in 1975,<br />
which had been the first to be entrusted to a communist countries. This anniversary was important for<br />
the whole of <strong>PEN</strong>, and would be a kind of celebration of <strong>PEN</strong> and its successes. Second, there would<br />
be three topics for discussion at the roundtables; the special or main topic was connected with<br />
questions delegates had started to discuss in Tromsø, concerning the destiny of languages and cultural<br />
diversity in the 21 st century. Finally, perhaps it was not universally known that Slovenia, although<br />
very small, was the country with the greatest biological diversity in Europe – so that it was natural that<br />
the Congress should deal with cultural diversity since nature and culture were closely connected.<br />
[Applause] He would only add, Welcome. [Applause]<br />
Berlin 2006<br />
Johano Strasser (German Centre) said that the planning process for the Berlin Congress in 2006 was<br />
well in hand, and they would present Congress material in 2005. One of the main topics in Berlin<br />
would be African literature – they believed that Europe especially should feel responsible for giving<br />
African literatures the opportunity to demonstrate their quality to the world. And since the Congress<br />
would take place in Berlin German <strong>PEN</strong> would also particularly try to present writers from the<br />
countries of middle and eastern Europe that had just joined the European Union. [Applause]<br />
Senegal 2007<br />
Alioune Badara Beye (Senegalese Centre) began by thanking the Norwegian Centre for welcoming<br />
everyone to such a well organised and excellent Congress. He also wanted to congratulate and thank<br />
all those who had driven <strong>PEN</strong>’s destiny, and especially the former International Secretary Terry<br />
Carlbom, who had adopted progressive pan-African policies during his tenure of office. Africa had<br />
truly felt him to be a compatriot in <strong>PEN</strong> and he wanted to thank him publicly for this. [Applause] He<br />
would also like to congratulate the new International Secretary on her election.<br />
His Centre would be organising a Congress in Dakar in 2007. They would be holding a preliminary<br />
meeting from 5 th to 10 th November, first to improve the co-ordination of African Centres’ activities,<br />
second to awaken dormant Centres and third to encourage the new, rising Centres. Africa needed<br />
International <strong>PEN</strong> and it needed <strong>PEN</strong> to have policies that turned much more towards Africa. In 2003<br />
the African candidate – the delegate from the Egyptian Centre – had not been elected to the Board; in<br />
2004 it was the Algerian delegate who had not been elected. The world had moved and changed: the<br />
United Nations was run by an African; Africa was a special continent because of its political and<br />
economic difficulties. If Africa did not entirely integrate into <strong>PEN</strong>, if <strong>PEN</strong> did not take on board<br />
Africa’s preoccupations, <strong>PEN</strong> would always be perceived to be a closed circle: closed to progress,<br />
closed to small nations, economically, and closed to large nations, culturally. The African Centres<br />
sincerely hoped that in years to come a mechanism would be found to ensure that Africa was present in<br />
the decision-making processes of International <strong>PEN</strong>. [Applause]<br />
In 2007 Africa would be welcoming the whole of <strong>PEN</strong> to Senegal, a country with a tradition of<br />
hospitality and key in the continent in the field of culture. Senegal’s first President Léopold Sédar<br />
Senghor had been an International Vice President of <strong>PEN</strong>. Many writers were supported by the<br />
authorities, without strings, to enable them to do their work. His colleague Fatou Ndiaye Sow, a<br />
member of <strong>PEN</strong>’s Women Writers Committee, had just been elected to the Senegalese Senate, where<br />
she would represent writers – a signal honour and one which would enable writers to be heard at the<br />
highest level. Dakar would give <strong>PEN</strong> a traditional welcome, supported by an organising committee of<br />
writers and intellectuals as well as the President of the Republic, who had already proposed that the<br />
Congress should take place from 20 th to 28 th October 2007. [Applause]<br />
86
Jirí Gruša (International President) thanked Alioune Badara Beye for his very important remarks,<br />
which chimed with comments on Eurocentrism he himself had made in his opening speech, and he<br />
promised that <strong>PEN</strong> would achieve equilibrium in its decision-making structures.<br />
2008<br />
Terry Carlbom (International Secretary) informed the Assembly that there had been three draft<br />
proposals for the Congress in 2008. The procedure to be followed was that the host Centre candidates<br />
would prepare their applications with the International Secretary who would then report to the Board;<br />
presentations would be made in Bled to the Assembly which would decide where the 2008 Congress<br />
would be held. As a preliminary, he would briefly inform delegates about the three proposals.<br />
Cecilia Balcazar, President of the Colombian Centre, had written to propose that the 2008 Congress<br />
should be held in Bogota, a city well prepared for international events. It had a mild climate and an<br />
interesting cultural life; and rates of exchange with the local currency meant that it would be<br />
financially advantageous to participants. She would begin the initial preparation and would present a<br />
budget during the Bled Congress.<br />
Maria Elena Ruiz Cruz, President of the Mexican Centre, had also written to propose hosting the 2008<br />
Congress. She had informed him that her Centre wished to hold the Congress in the city of Oaxaca,<br />
and that the necessary resources for doing so were available. They envisaged developing the theme of<br />
indigenous literature at the Congress.<br />
Finally, Giorgio Silfer had written on behalf of the Esperanto Centre, inviting International <strong>PEN</strong> to<br />
hold the 2008 Congress in La Chaux-de-Fonds, the town of Utopia, in Switzerland.<br />
He was sure that the Board and International <strong>PEN</strong> would want to consider all three proposals very<br />
carefully, and would now pass the offers to the new International Secretary.<br />
36. In-session Resolutions and Recommendations<br />
Jirí Gruša (International President) reminded delegates that in-session resolutions required a twothirds<br />
majority to be adopted.<br />
Terry Carlbom (International Secretary) added that he could confirm that all the resolutions to be<br />
put forward under this item were genuine in-session resolutions, and that they had all been distributed<br />
to delegates.<br />
In-session Resolution on the French journalists taken hostage in Iraq, submitted by the French<br />
Centre and supported by the Algerian, Belgian (French-speaking), Danish, Esperanto, German,<br />
Kurdish, Malawian, Norwegian, Palestinian and Swedish Centres<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Calls upon all authorities that are in a position to assist in freeing Christian Chesnot and<br />
Georges Malbrunot, the two French journalists currently held as hostages in Iraq, to do all<br />
that lies within their power to assure that they are freed as quickly as possible.’<br />
Philippe Pujas (French Centre) said that the Panamanian Centre also wished to support the<br />
resolution. The two French journalists had been held for more than 20 days. There had been a<br />
significant mobilisation of public opinion, locally and in the Arab and African worlds; but as time<br />
passed there was concern that the situation might turn sour, and they were therefore asking for a<br />
renewed effort to draw the world’s attention to these journalists who had simply being doing their job<br />
87
of informing the world on the situation in Iraq. The resolution called on the authorities of all the<br />
countries present in Iraq, whichever side they might be on, to act or to use any influence they might<br />
have on the hostage-takers. [Applause]<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) said that when her Centre had heard that the journalists had been<br />
abducted they had contacted the Palestinian President, Yasser Arafat, and he had publicly urged the<br />
factions in Iraq to cease such actions. Her Centre continued to campaign for the release of the<br />
journalists; and they urged all <strong>PEN</strong> Centres to press their own governments to apply pressure for the<br />
release of the journalists.<br />
Teresa Salema (Portuguese Centre) said that the abduction of the two journalists was the most<br />
sensitive issue of the entire Congress and she urged all delegates to support the resolution by adding<br />
their names to it.<br />
A vote was then taken, and the resolution was adopted unanimously. [Applause]<br />
Resolution on the Maldives, submitted by the <strong>English</strong> Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress in<br />
Tromsø, Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Protesting the detention of internet writers Ahmed Ibrahim Didi, Mohamed Zaki, and<br />
Fathimath Nisreen (f), who are among scores of people to have been arrested for their<br />
participation in large scale demonstrations held in the capital, Malé, on 12 and 13 August 2004<br />
calling for democratic reforms. Didi, Zaki and Nisreen managed to attend the rallies in spite of<br />
being under house arrest at the time. They have been detained since early 2002 for their<br />
involvement with the online publication Sandhaanu, and International <strong>PEN</strong> considers them to<br />
be sentenced in violation of their right to freedom of expression as guaranteed by Article 19 of<br />
the United Nations Universal Declaration of Human Rights;<br />
Deeply disturbed at reports that the detainees are being held incommunicado in poor<br />
conditions and are at risk of torture;<br />
Fearing especially for the health of Ahmed Ibrahim Didi, who suffers from a serious heart<br />
condition.<br />
Expressing serious concern at reports that the families of detainees have also been targeted<br />
during the recent wave of arrests;<br />
Demanding the immediate and unconditional release of all those detained in the Maldives<br />
solely for the peaceful expression of their opinions, including our colleagues Ahmed Ibrahim<br />
Didi, Mohamed Zaki, and Fathimath Nisreen, and urging that they are treated humanely whilst<br />
in detention.’<br />
Sara Whyatt (Writers in Prison Committee Programme Director) explained that the resolution<br />
followed mass demonstrations and the arrests of a number of people; among them were some of <strong>PEN</strong>’s<br />
main cases who, briefly freed from imprisonment, had then taken part in the demonstrations and had<br />
been rearrested and tortured.<br />
Chip Rolley (Sydney Centre) said that the first word of the final paragraph should read ‘Demands’,<br />
and not ‘Demanding’. He added that the Sydney <strong>PEN</strong> would be happy to second the resolution.<br />
A vote was taken, with this change incorporated, and the resolution was unanimously adopted.<br />
88
Resolution on Nepal, submitted by the San Miguel de Allende Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70th Congress in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004,<br />
Appalled at the murder by the Nepal (CPN) Maoist cadres of journalist Dekendra Thapa on<br />
August 11th last and at Maoist insurgents’ attempts to muzzle the Nepali press by threats of<br />
violence and "sentences" of execution;<br />
Disturbed by the wanton and violent destruction of the Kantipur Newspaper’s building in<br />
Kathmandu on 1st September 2004, attacks on its journalists and the destruction of the Space<br />
Time Network Television Station;<br />
Saddened by the willingness of various advocacy groups to downplay the very real danger to<br />
freedom of expression and objective journalism posed by the violent conflict in Nepal;<br />
Notes with concern the Nepalese government’s delayed response to the attacks upon members<br />
of the media during the recent demonstrations in Kathmandu protesting the brutal executions of<br />
12 Nepalis in Iraq by Islamic extremists;<br />
Urges His Majesty’s Government in Nepal not to retaliate to atrocities in the countryside by<br />
curbing freedom of expression of opposition groups but to support this right amongst all;<br />
Further Calls Upon the United Nations High Commission on Human Rights, through its<br />
Special Rapporteur on Freedom of Expression, to use its good offices to find a means of<br />
resolving the crisis for all those attempting to practice their right to peaceful freedom of<br />
expression in Nepal.’<br />
Sara Whyatt said that the resolution had been slightly revised, in consultation with the Nepal Centre,<br />
after it had been discussed in the Writers in Prison Committee meeting.<br />
There were no comments. A vote was taken, and the resolution was adopted unanimously.<br />
Resolution on United States Restrictions on Information and Cultural Exchange, submitted by the<br />
American Centre<br />
‘The Assembly of Delegates of International <strong>PEN</strong>, meeting at its 70 th Congress, in Tromsø,<br />
Norway, 6 th – 12 th September 2004<br />
Considering that for 83 years International <strong>PEN</strong> has sought to advance the principle that<br />
literature knows no frontiers and should remain the common currency between nations in spite<br />
of political or international upheavals and has advocated for the principle of unhampered<br />
transmission of thought within each nation and between all nations;<br />
Noting that the right to freedom of expression as enshrined in the Universal Declaration of<br />
Human Rights, the International Covenant on Civil and Political Rights, the American<br />
Convention on Human Rights, and other binding international covenants includes the right to<br />
seek, receive, and impart information and ideas of all kinds in any medium regardless of<br />
frontiers;<br />
Further noting that, consistent with these principles and with the free speech guarantees<br />
enshrined in the First Amendment to the Constitution of the United States, the U.S. Congress in<br />
1988 passed the so-called Berman Amendment, which established that “information and<br />
informational materials” should remain untouched by US trade sanctions and embargo regimes<br />
89
and specifically denied the Executive Branch the authority “to regulate or prohibit, directly or<br />
indirectly, the importation from any country, or the exportation to any country, whether<br />
commercial or otherwise, regardless of format or medium of transmission, of any information<br />
or information materials, including, but not limited to, publications”;<br />
Shocked that the Office of Foreign Assets Control of the United States Treasury (OFAC)<br />
nevertheless continues to assert control over the flow of information and ideas, including<br />
information and ideas contained in literature, by asserting the authority to grant licenses to<br />
publish material from countries under US trade embargoes including Cuba, North Korea, Iran<br />
and Sudan and to decide which publishing projects or information exchanges are exempt from<br />
its licensing requirements;<br />
Disturbed that, contrary to announcements earlier this year that barriers to publishing<br />
information and informational materials from embargoed countries had been lifted, recent<br />
OFAC decisions including its April 2, 2004 and July 5, 2004 opinion letters make clear that<br />
significant barriers remain to importing and publishing work from embargoed countries,<br />
barriers which include a) a requirement that work be previously published in the country in<br />
question; b) a prohibition on collaborations and on “substantive or artistic alteration or<br />
enhancement of informational materials”; and c) a prohibition on “the provision of marketing<br />
and business consulting services.”<br />
Believing that these regulations and indeed any regulatory systems that requires publishers to<br />
seek licenses from the Executive Branch or any other government entity amount to a form of<br />
prior restraint in violation of the First Amendment to the United States Constitution and a<br />
barrier to the free flow of information and ideas in violation of the Universal Declaration of<br />
Human Rights, and the International Covenant on Civil and Political Rights;<br />
Believing, further, that restrictions on importing and publishing information and informational<br />
materials from abroad are a hallmark of repressive societies, and that societies that routinely<br />
impose such restrictions will be emboldened when an open society such as the United States<br />
seeks to control exchanges of information;<br />
Calls upon the government of the United States to end attempts to regulate the flow of<br />
literature, information, and ideas, and specifically to strike the OFAC regulations that limit<br />
certain kinds of publishing and collaborative creative projects and guarantee that information<br />
and informational materials of all kinds will not be affected by or subject to trade embargoes or<br />
sanctions regimes;<br />
Further calls upon the government of the United States to advance policies that promote the<br />
free exchange of information and ideas between citizens and residents of the United States and<br />
all the world’s citizens including those living in countries currently under U.S. trade embargoes<br />
or trade sanctions.’<br />
Larry Siems (American Centre) explained that he was speaking on behalf of the USA West Centre<br />
too. He apologised for the long and boring resolution; it was addressed to bureaucrats at the United<br />
States Department of Treasury, so the resolution had to be in their language. His Centre was very busy<br />
with a whole range of problems and issues in the US concerning freedom of expression and human<br />
rights – they had been wonderfully supported by the report on Anti-Terrorism, Writers and Freedom of<br />
Expression, and the tremendous resolution passed in Mexico on human rights and the role of the<br />
United States – in the world as well as within its own borders – in upholding those rights and<br />
standards.<br />
The present issue had surfaced in 2003, when the Treasury Department had said that writers in<br />
countries under a US trade embargo were included in that embargo and could therefore be prevented<br />
90
from being published in the United States. Although US law very clearly stated that information and<br />
informational materials should be exempt from trade embargoes, the Treasury Department continued<br />
to insist that American publishers needed a government licence in order to publish writings and<br />
materials from embargoed countries. His Centre was insisting, as were US publishers, that under no<br />
circumstance should publishers and writers need to get a licence before being able to conduct basic<br />
cultural exchanges and collaboration with colleagues in any country, and especially not when it was<br />
more necessary than ever to open and deepen channels of communication between the US and all parts<br />
of the world. This diktat needed to be struck down, and a strong statement from International <strong>PEN</strong>,<br />
known internationally for promoting the free flow of literature and ideas, would be enormously<br />
helpful. [Applause]<br />
Prakash A. Raj (Nepalese Centre) proposed that the resolution be addressed to the United States<br />
Congress as well as the Treasury Department.<br />
Terry Carlbom suggested leaving the decision on that to the American Centre.<br />
Gloria Guardia (Panamanian Centre) said that her Centre wished to second the resolution.<br />
A vote was then taken and the resolution was unanimously adopted, with one abstention.<br />
37. Any Other Business<br />
Jane Spender (Administrative Director) said that two of the noted points had already been dealt<br />
with under item 7, the presentation of the new Guatemalan Centre and brief information on the<br />
situation in Haiti. The two other points to be taken under the current item concerned, first, the<br />
Brazilian Centre and, second, the Langue d’Oc Centre.<br />
In the summer the Secretariat had received a letter from the Brazilian Centre saying that the Centre had<br />
held new elections following their work to revive the Centre. She had now been informed that Luis<br />
Tosar of the Galician Centre had given considerable help to them to do so, and had attended their<br />
ceremony of reactivation, at which Mr Geraldo Holanda Cavalcanti had been confirmed as President.<br />
Gloria Guardia had mentioned in her report of the Iberian-American Foundation that the Brazilian<br />
Centre was joining the Foundation’s network. Mr Cavalcanti hoped to come to the Bled Congress.<br />
[Applause]<br />
Second, delegates would remember the report made in 2002 in Ohrid about the problems in the Langue<br />
d’Oc Centre, and that the French, Galician and Portuguese Centres had offered to try to contact Joan<br />
Yves Casanova, its President, and any other members they knew, to see whether it existed in anything<br />
but name – and if it did to try to assist it to revive. All three Centres had reported to the Mexican<br />
Congress in 2003 that in their opinion revival was not possible at that time; and the Assembly in<br />
Mexico decided to declare the Langue d’Oc Centre to have ceased to exist, to leave the way clear for a<br />
new Centre to be formed in the future. The Galician Centre had now passed on a message from Mr<br />
Casanova that a group was working to re-establish the Centre and had already gathered a lot of<br />
support, and they would be writing to the Secretariat shortly. So it seemed that the decision taken in<br />
Mexico had stimulated energy and activity, and that a new Langue d’Oc Centre, with their colleagues’<br />
assistance, might be presented to International <strong>PEN</strong>. [Applause]<br />
There was one final point: the President had agreed to a request from the new President of the Slovak<br />
Centre, Mr Anton Hykisch, that he be given the floor very briefly.<br />
Anton Hykisch (Slovak Centre) said that listening to Eugene Schoulgin’s strong declaration on the<br />
work of the Writers in Prison Committee, he had been reminded that exactly a century before a great<br />
Norwegian writer, Nobel laureate Bjørnstjerne Bjørnson, had raised his voice in defence of the stillunknown<br />
Slovak people: he had informed European public opinion of the many injustices and the<br />
91
cultural and linguistic oppression suffered by this minority in the Austro-Hungarian empire, and of the<br />
detention of some of their journalists. In speaking now he wanted to pay tribute to the hundred-year<br />
tradition of his Norwegian colleagues. [Applause]<br />
Returning to the present day, he asked delegates not to forget to send books and other interesting<br />
printed materials to the Global <strong>PEN</strong> Library, a project that continued to develop successfully. Now<br />
that the printed media was in retreat and reading was becoming an endangered activity, it was<br />
important to collect books and other printed media from all over the world. Since sending books by<br />
mail was very expensive, he suggested that colleagues should seek other channels – personal travel,<br />
through their own embassies or consular services, or via Slovak embassies in their countries. The<br />
Global <strong>PEN</strong> Library was the achievement of all of <strong>PEN</strong> within Slovakia. [Applause]<br />
38. Date of Next Meeting<br />
Jirí Gruša (International President) announced that the next meeting would take place from 14 th to<br />
21 st June in Bled, Slovenia.<br />
39. Conclusion<br />
Judith Rodriguez (Melbourne Centre, International Board Deputy Chair) invited everyone to<br />
take the opportunity of showing their warm appreciation for the last time they would sit together with<br />
Terry Carlbom as International Secretary. [Warm applause]<br />
Joanne Leedom-Ackerman (American Centre, International Vice-President) said she would add a<br />
few words and provide the opportunity to applaud again. In the past year <strong>PEN</strong> had been in transition,<br />
developing the governing structure because the organisation had grown to large; and it had found itself<br />
with someone with the experience, the background in government and political science to serve in the<br />
process: Terry Carlbom had undertaken with a ready hand the somewhat thankless and tedious work of<br />
going through the Regulations and Rules and helping to reshape the governing structure. [Applause]<br />
She wanted to mention one historical moment that had touched her when she was reading about<br />
International <strong>PEN</strong>. Early in <strong>PEN</strong>’s life, she believed in 1924 at a meeting in Vienna, the French<br />
representative had turned to the German representative and said, ‘<strong>PEN</strong> means Paix Entre Nous’.<br />
Members perhaps would not always agree with each other, and would perhaps get angry, but hopefully<br />
in general they would serve that acronym as well.<br />
Jane Spender (Administrative Director) wanted to add a few thanks of her own and to say that she<br />
had had a very happy and productive six years working with Terry Carlbom.<br />
In addition, she wanted to thank the interpreters who had done a remarkable job – there were only two<br />
of them doing all the interpretation throughout. [Applause] She had worked with the Norwegian<br />
Centre for at least 18 months, having visited them in Tromsø in 2003 with Terry Carlbom. There must<br />
have been at least 20 people in Tromsø working hard with Kjell Olaf Jensen, Carl Morten Iverson and<br />
Elisabet Middelthon to produce such a wonderful Congress. They had asked to be treated as a team,<br />
but she did want to mention two people. One was Ole Gunnar Solheim, who had organised a truly<br />
remarkable Congress. He had been a pleasure to work with to work with – and she had enjoyed a fine<br />
joke of his father’s which was, ‘If you can still keep your head above water, you are only seeing the tip<br />
of the iceberg!’ [Laughter and applause] And she also wanted to thank Frode Bjellund of the Congress<br />
organisers, and his wonderful volunteers. Between them all they had made it a very successful<br />
Congress. [Applause]<br />
Jens Lohmann (Danish Centre) added that now was the moment to thank the person who was<br />
leaving the Board, Alexander Tkachenko. [Applause] He would undoubtedly continue his work and<br />
efforts in Russia, and <strong>PEN</strong> members should support him in what was a very difficult moment in his<br />
92
country. He also thought it was the right time to thank Jane Spender, Jirí Gruša and Terry Carlbom for<br />
the way they had carried out and directed the Assembly: it had been a wonderful Assembly, with no<br />
rushing through items and everything carried out in the proper, decent way and with a lot of humour –<br />
he thought delegates should thank them very much. [Applause]<br />
Zeki Ergas (Suisse Romand Centre) pointed out that 2005 would be the 400 th anniversary of the<br />
publication of Don Quixote [laughter], and he thought that everyone present could be thought of as<br />
Don Quixotes in the work that <strong>PEN</strong> did – it had also occurred to him that Terry Carlbom looked<br />
somewhat like Don Quixote [laughter and applause]. He suggested to the four Centres in Spain that<br />
they might do something at the Congress in Bled to celebrate this very important event in world<br />
literature.<br />
Jirí Gruša (International President) suggested a new title, Don Quixote Emeritus. [Laughter]<br />
Isobel Harry (Canadian Centre) offered one more set of congratulations from her Centre, to all the<br />
delegates on an extremely collegial session. [Applause]<br />
Clara Gyorgyey (Writers in Exile Centre, American Branch) said that as one of the senior <strong>PEN</strong><br />
members present she wanted to make a very important observation: she believed that this had been the<br />
only <strong>PEN</strong> Assembly that had finished earlier than arranged. [Laughter and applause]<br />
Hanan Awwad (Palestinian Centre) asked to come to the stage to honour colleagues by awarding<br />
them the medal of the Palestinian Centre. She then gave medals to Kjell Olaf Jensen for hosting such a<br />
wonderful Congress; to Terry Carlbom, for his work during a very critical period and for his<br />
diplomacy; to Eugene Schoulgin for all his contributions to justice and peace; and to Jirí Gruša for this<br />
meeting and for future meetings. [Applause]<br />
Kjell Olaf Jensen (Norwegian Centre) thanked Hanan Awwad for the honour, and said he would<br />
interpret it as a recognition of the work of the whole of the Norwegian Centre. His Centre supported<br />
all parties in the conflict in the Middle East and would continue to work with their friends from Israel<br />
and from the other countries of the region.<br />
Eugene Schoulgin (Writers in Prison Committee Chair) said that the Palestinian and Israeli Centres<br />
had been in extremely difficult situations, as had the whole region, and his wish for the future was to<br />
bring together the <strong>PEN</strong> writers from the region to seek with <strong>PEN</strong> a better future. Not to hold to old<br />
quarrels, but to find new solutions. [Applause]<br />
Jirí Gruša thanked Hanan Awwad for his medal, a big surprise. He then closed the Assembly.<br />
93
ANNEX 1<br />
Report of the International President<br />
My first official task after my election in Mexico in November 2003 was to visit the Francophone<br />
Book Fair in Guadalajara together with the Czech Ambassador to Mexico.<br />
January. At the beginning of January 2004 I organised, together with the former president of Czech<br />
Republic, Vaclav Havel, an action supporting the persecuted authors of Burma – especially Aung San<br />
Suu Kyi. This took the form of a protest signed by 14 Nobel Prize Laureates. Later in March I<br />
presented it in Prague – again with Havel – at a Human Rights Conference.<br />
I took part in a press conference in Austria, on the topic of persecuted authors and the strategy of <strong>PEN</strong>,<br />
together with the President of Austrian <strong>PEN</strong>, Wolfgang Greisenegger, the International Secretary,<br />
Terry Carlbom, the Chair of the Writers in Prison Committee, Eugene Schoulgin, and Rosl Merdinger<br />
of the Austrian Centre.<br />
On 25 th January, I took part in the Karel Capek Prize Ceremony in Prague together with Terry<br />
Carlbom.<br />
February. In February I visited the Czech <strong>PEN</strong> Centre for a discussion and a lecture. I had a meeting<br />
with Jara Muserova the Czech delegate to UNESCO, at which we discussed co-ordinating <strong>PEN</strong><br />
contacts and the promotion of <strong>PEN</strong>.<br />
March. In March I attended the Conference in Slovakia organised by the Slovak <strong>PEN</strong> Centre. I gave a<br />
talk on television, gave some interviews and a lecture, and was invited by the President of Slovakia.<br />
At the Leipzig Book Fair I was asked to give the opening speech in the presence of the prime minister<br />
of Saxony and an audience of 2,000 people.<br />
I took part in the March Board meeting of International <strong>PEN</strong> in London.<br />
April. In April I was invited to present the opening speech at the Book Fair in Prague. I also<br />
participated in the annual conference of the German <strong>PEN</strong> Centre in Potsdam, giving a reading and a<br />
speech.<br />
May. I was invited to address the assembly at the Writers in Prison Committee Conference in<br />
Barcelona.<br />
Later I took part in the Slovene <strong>PEN</strong> Centre’s Bled Conference, during which we began preparations<br />
for the 71 st International <strong>PEN</strong> Congress, which is to be hosted in June 2005 by the Slovene Centre.<br />
June. At a conference organised in Udine by the University Club of Carinthia, I lectured on the theme,<br />
‘The power of the powerful’.<br />
In Lower Austria, at a gathering held by the governor of the state, I spoke on the topic of ‘The<br />
European Identity’.<br />
July. In July I was invited to Berlin by the German <strong>PEN</strong> Centre, together with the International<br />
Secretary, Terry Carlbom, and the Administrative Director, Jane Spender, to assist in the preparations<br />
for the 72 nd World Congress, which will be held in Berlin in May 2006.<br />
August. In August I had the opportunity to lecture in Salzburg, promoting <strong>PEN</strong> and its principals and<br />
ideas.<br />
94
ANNEX 2. International Treasurer’s Report<br />
INTERNATIONAL <strong>PEN</strong><br />
INCOME & EX<strong>PEN</strong>DITURE ACCOUNTS<br />
FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2003<br />
INCOMING RESOURCES<br />
2003 2002<br />
INT <strong>PEN</strong> WIP UNESCO TOTAL TOTAL<br />
£ £ £ £ £<br />
Dues from Centres 83,180 13,942 97,122 90,560<br />
Donations 40,063 17,209 57,272 13,277<br />
Subsciption 1,583 1,583<br />
Congress Grants & Income 4,375 4,375 6,835<br />
Grants 19,845 62,953 35,480 118,278 192,094<br />
Artsnet - 2,810<br />
Administration Contribution 6,000 6,000<br />
Digitel Freedom Network 416 416 1,306<br />
Special Donation - 120<br />
Bank Interest 116 27 36 179 8<br />
TOTAL INCOMING RESOURCES 153,579 94,547 37,099 285,225 307,010<br />
EX<strong>PEN</strong>DITURE<br />
Salaries & Fees 76,269 76,334 323 152,926 126,849<br />
Rent & Rates 2,092 14,807 16,899 14,183<br />
Repairs & Maintenance 1,049 393 1,442 1,983<br />
Computer Costs 1,030 9,826 10,856 1,634<br />
Travel 2,420 2,003 4,423 1,986<br />
Congress 11,836 1,500 9,457 22,793 28,362<br />
Officers Expenses 18,820 489 19,309 17,687<br />
Other Meetings 1,048 10,517 11,565 21,636<br />
Postage 903 1,214 1 2,118 2,422<br />
Telephone & Electricity 1,624 1,946 3,570 2,368<br />
Fax & Internet 1,909 2,575 4,484 5,063<br />
Digital Freedom Network - 759<br />
Artsnet - -<br />
Legal Fees - 235<br />
Stationery & Printing 1,981 1,142 3,123 2,921<br />
Photocopying 805 805 1,111<br />
Publications 2 5,279 11,321 16,602 14,718<br />
Bank Charges 1,021 4 14 1,039 985<br />
Insurance 675 619 1,294 295<br />
Accountancy 1,100 1,090 1,090 3,280 3,290<br />
Reference Books 1,079 1,079 880<br />
Translation & Publishing 808 808 553<br />
Staff Expenses 364 7 371 668<br />
Entertainment 255 132 387 229<br />
Fundraising - 99<br />
Depreciation - 25% Reducing Balance 227 227 303<br />
Profit on foreign exchange balances 5,765 5,765 -<br />
DIRECT COSTS 129,923 122,519 32,723 285,165 251,219<br />
Surplus/(Deficit) 23,656 (27,972) 4,376 60 55,791<br />
95
EMPLOYMENT OF FUNDS: 2003 2002<br />
£ £<br />
FIXED ASSETS<br />
Fixed assets-Cost 10,947 10,947<br />
Less: Accumulated Depreciation- 25% R.B. (10,266) (10,040)<br />
CURRENT ASSETS<br />
681 907<br />
Debtors 20,000 19,375<br />
Bank Accounts 77,791 109,787<br />
Cash in Hand 781 743<br />
CURRENT LIABILITIES<br />
98,572 129,905<br />
Balances with International <strong>PEN</strong> Foundation - 42,532<br />
Sundry Creditors, Accruals & Deferred Income 39,191 28,278<br />
39,191 70,810<br />
NET CURRENT ASSETS/(LIABILITIES) 59,381 59,095<br />
.<br />
TOTAL ASSETS LESS CURRENT LIABILITIES 60,062 60,002<br />
REPRESENTED BY:<br />
INTERNATIONAL <strong>PEN</strong><br />
BALANCE SHEET<br />
AS AT 31 DECEMBER 2003<br />
Accumulated Fund B/F (15,379) (4,774)<br />
Surplus/(Deficit) for the year 23,656 (10,605)<br />
8,277 (15,379)<br />
Writers in Prison B/F 86,743 8,985<br />
Surplus/(Deficit) for the year (27,972) 77,758<br />
58,771 86,743<br />
UNESCO B/F (11,362) -<br />
Surplus/(Deficit) for the year 4,376 (6,986) (11,362) (11,362)<br />
60,062 60,002<br />
…………………………………….. …………………………………..<br />
Approved<br />
Approved<br />
96
THE INTERNATIONAL <strong>PEN</strong> FOUNDATION<br />
STATEMENT OF FINANCIAL ACTIVITIES<br />
FOR THE YEAR ENDED 31 DECEMBER 2003<br />
Incoming Resources Notes Unrestricted Restricted Total Total<br />
Funds Funds 2003 2002<br />
£ £ £ £<br />
Interest 95 --- 95 149<br />
Deferred Income Release 59,438 --- 59,438 ---<br />
Donations Received 5,520 --- 5,520 ---<br />
Grants Received 48,770 11,326 60,096 84,466<br />
---------- ------------ ------------ ------------<br />
Total Incoming Resources 113,823 11,326 125,149 98,615<br />
====== ======= ======= =======<br />
Resources Expended<br />
Direct Charitable Expenditure<br />
Charitable Expenditure 2 98,315 8,010 106,325 37,029<br />
----------- ------------ ------------ ------------<br />
Other Expenditure<br />
Fundraising Costs 45 --- 45 145<br />
Management & Administration 3 26,185 --- 26,185 46,154<br />
---------- -------- --------- ----------<br />
26,230 --- 26,230 46,299<br />
====== ===== ====== ======<br />
Total Resources Expended 124,545 8,010 132,555 83,328<br />
------------ ----------- ---------- -----------<br />
Net Movement in Funds<br />
for the year 4 (10,722) 3,316 (7,406)5,287<br />
Funds balance brought forward<br />
at 1 January 2003 (3,440) 109,482 106,042 100,755<br />
------------ ------------ ------------- -------------<br />
Funds balances carried forward<br />
at 31 December 2003 (14,162) 112,798 98,636 106,042<br />
======= ======= ======= =======<br />
97
THE INTERNATIONAL <strong>PEN</strong> FOUNDATION<br />
BALANCE SHEET<br />
AS AT 31 DECEMBER 2003<br />
2003 2002<br />
Notes £ £ £ £<br />
Fixed Assets<br />
Tangible assets 6 1,225 2,020<br />
---------- ----------<br />
1,225 2,020<br />
Current Assets<br />
Other Debtors 7 --- 42,532<br />
Prepayments 1,326 ---<br />
Bank & Cash 109,354 136,287<br />
------------- -------------<br />
110,680 178,809<br />
======== ========<br />
Liabilities:<br />
Other Creditors 8 --- 53,600<br />
Sundry Creditors & Accruals 22,269 21,197<br />
--------- ----------<br />
22,269 74,797<br />
====== ======<br />
Net Current Assets 88,411 104,022<br />
---------- ----------<br />
Net Assets 89,636 106,042<br />
====== ======<br />
Represented By<br />
Funds<br />
Unrestricted Funds 10 (14,162) (3,440)<br />
Restricted Funds 11 103,798 109,482<br />
------------ -------------<br />
89,636 106,042<br />
======= ========<br />
Approved by the Trustees on<br />
2004 and<br />
signed on their behalf by<br />
…………………………<br />
Chairman<br />
Treasurer<br />
…………………………<br />
98
INTERNATIONAL <strong>PEN</strong> DUES PAID<br />
$ $ $ $ $ $ $<br />
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004<br />
Afghanistan<br />
African Writers Abroad 240 240 240<br />
Albania<br />
Algeria 240<br />
American / 2000 26,400 24,000 24,000 24,000 24,000 24,000 7,000<br />
Argentinian 360 468 468 360 420 420<br />
Argentia (Salta)<br />
Armenia 252 200 200<br />
Australia/North/Brisb. 231<br />
Australian/<br />
Canberra Canberra/11 264 420 240 240 132<br />
Australia/Melbourne 430 348 348 290 492 432<br />
Australia/ Perth 320 264 276 402 360<br />
Australian/ Sydney 408 720 726 922 1680 2136<br />
Austrian 3,900 2,695 2,695 2,500 3,060 3,149 2,800<br />
Azerbaijan 137<br />
Bangladeshi 338 340 240 240 228 100<br />
Belgian/ Dutch 1,500 1,890 1,400 1,400 1,400 1,716<br />
Belgian/ French 1,000 1,000 945 942 1,017<br />
Belarus 260 648 648 670 670<br />
Benin<br />
Bolivia 372 288 288 240 252 240<br />
Bosnia 684 246 233 236 240 120<br />
Brazil (Rio) 725 750 750 750<br />
Brazil (SP)<br />
Bulgarian /25 33 336 300 275 275<br />
Cameroon<br />
Canadian/ 320 6,168 6,168 5,832 4,200 3,840 3,100<br />
Canada/Quebec 85 515 1,010 1,140 1,232 1,000 1,200 1,010<br />
Catalan 1,010 1,516 1,500 1,500 1,500 1,500 2,000<br />
Chilean 200 200 240 284<br />
China<br />
Chinese Writers Abr. 200 200 240 240 240 240<br />
Colombia 264 360 240 240 240 160 240<br />
Congo<br />
Costa Rica<br />
Cote d'Iviore<br />
Croatian 240 240 240 240 240<br />
Cuban W-in-Ex 852 756 997 972 900 900<br />
Cyprus 360 360 360 360 476 240 280<br />
Czech 1,272 300<br />
Danish 3,480 3,888 3,600 3,600 3,600 3,936<br />
Egyptian 260 300 300 240 300 230 160<br />
<strong>English</strong> 4,800 10,206 9,336 9,516 7,500 7,500 5,200<br />
Esperanto 200 220 220 220 220 220<br />
Estonian 732 840 720<br />
Finnish 2,160 2,160 2,160 2,160 2,160 1,730<br />
French 3,600 2,400 2,400 2,040 1,768 1,358<br />
Galician 240 240 240 240 480<br />
Germany 7,500 7,512 7,536 7,610 7,478 7,800 8,078<br />
Subtotal<br />
68,552 72,831 71,121 68,564 67,346 64,376 28,108<br />
99
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004<br />
B/Forward 68,552 72,831 71,121 68,564 67,346 64,376 28,108<br />
German Sp. W-Abroad 1,810 1,000 750 500 500<br />
Georgia 60<br />
Ghana 240 240 240<br />
Greek 900 188<br />
Guadalajara 200 240 240 188 120<br />
Guinea 240 240 240<br />
Hong<br />
Kong/Chinese /Chinese/21 330 100 210<br />
Hong Kong/<strong>English</strong> 375 375 375 282<br />
Hungarian 3,300 3,290 3,144 3,000 3,000 3,000<br />
Hungarian W-in-Romania<br />
Iceland 348 364 305 350 400 400<br />
All India 200 14<br />
Independent Chinese 780<br />
Indonesia<br />
Iran Writers-in-Exile 560 240 220 240<br />
Irish 138 143 240 240 330 350<br />
Israel 250 660 660<br />
Italian 570 285 600 600 627 627<br />
Italy (Trieste)<br />
Japanese 16,176 16,800 18,000 19,200 19,200 19,200 21,000<br />
Kazakhstan 150 300<br />
Kenya 75<br />
Korean 1,000 1,000 1,000 2,156 907 300 301<br />
Kurdish 258 268 270 270 320 320<br />
Latvian<br />
Lebanon 200<br />
Liechtenstein in / 30 300 360 360 360<br />
Lithuanian 125 240 240 240 240<br />
Macedonian 300 200 240 240<br />
Malawi 240 240 240 240<br />
Mexico 240 420 445 420 528 451<br />
Moldova 310 78 210<br />
Monaco / 17 131 152 186 209 200 240 250<br />
Montenegro 366 350 350 350 350<br />
Morocco<br />
Nepal 240 250 240 100<br />
Netherlands 2,500 3,000 3,000 2,500 2,500 2,400<br />
New Zealand / 29 350 336 276 240 348 348 280<br />
Nicaragua<br />
Nigeria 240<br />
Norwegian / 251 3,276 3,276 3,276 3,384 3,396 3,514<br />
Pakistan 240 100<br />
Palestine 240 240 60<br />
Panama 240 240 240 240<br />
Paraguay<br />
Peru<br />
Philippines 345 180 204 456<br />
Polish 1,203 1,200 1,975 2,000 1,800 1,800 1,800<br />
Portuguese 460 552 516 516 516 516<br />
Puerto Rican 350 350<br />
Romani 240<br />
Romanian 300 290 195 300 300<br />
Sub-Total 104,372 109,731 109,266 107,908 104,826 100,019 53,220<br />
100
1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004<br />
B/F 104,372 109,731 109,266 107,908 104,826 100,019 53,220<br />
Russian 1,300 400 400 240 500 540 384<br />
San Miguel Allende 480 420 324 420 420 336<br />
Sardinia 220 240 220<br />
Scottish / 200 2,130 2,560 2,328 2,356 2,400 2,520 3,160<br />
Senegal 240 240<br />
Serbian 250 320 300 40 240<br />
Sierra Leone<br />
Slovak 348 240 264 276 312 243 220<br />
Slovene / 102 1,020 1,164 1,140 1,212 1,176 1,224 1,224<br />
Somali Speaking Writers 240<br />
South African 480 390 240 210 175 240<br />
Spain<br />
Sri<br />
Lanka<br />
Sudan Writers in Exile<br />
Swedish 6,600 7,250 5,760 6,096 6,216 6,120<br />
Swiss/ German 1,610 1,130 1,450 1,200 2,748 2,640<br />
Swiss/It/Roman/ 60 210 437 600 697 720 720 896<br />
Swiss/Romand/56 732 780 720 792 744 784 672<br />
Taipei 1,200 1,368 1,368 618 620 621 800<br />
Tatar 150 120<br />
Thailand 200 240 240<br />
Turkish 150 150<br />
Uganda 240<br />
Ukraine 82<br />
USA<br />
West / 1199 7,850 9,600 9,600 8,400 14,388 7,000<br />
Venezuelan<br />
Vietnamese W-Abroad 2,304 1,968 2,119 2,592<br />
W-in-Ex. Germany 150 243 230 214 340 180<br />
W-in-Ex. London 70 51 60 100 110<br />
W-in-Ex. USA 400 350 350 400 700 450 450<br />
Yiddish<br />
Former Yugoslavia<br />
Zambia<br />
Zimbabwe<br />
TOTAL$ 129,634 136,894 134,880 133,853 139,353 126,236 63,618<br />
101
ANNEX 3.<br />
Report of the International Secretary<br />
Dear President, Vice-presidents, Delegates and distinguished guests,<br />
The Congress in Mexico 2003 approved changes in our Regulations made with the aim of<br />
strengthening the governance structures of International <strong>PEN</strong>. The task of the Board underlined its<br />
character as a team concerned with policies and strategies of <strong>PEN</strong>, chaired by the International<br />
President. The International Secretary became part of the Board ex officio, and also its executive<br />
member. The Secretariat was placed squarely under the Administrative Director, who thus takes a<br />
greater formal responsibility for the running of London headquarters.<br />
These roles are being defined with greater clarity as we move forward. <strong>PEN</strong>’s weak financial situation<br />
led to the appointment at the Mexico Congress of a Special Committee on fundraising, which was<br />
empowered by the Board at its March 2004 meeting to commence functioning. The future of the<br />
Secretariat was much discussed, leading to added functions to be detailed as soon as funding became<br />
available.<br />
Much time has been allocated to the review of the Rules of Procedure, a consequence of the Mexico<br />
decisions concerning the Regulations. In addition the Strategic Plan has been further elaborated as a<br />
result of the Bellagio-associated discussions; although it is an evolving text, at any stage the most<br />
recent version will be of assistance in presenting to others with greater clarity our aims and ideals as<br />
the leading writers’ association among international non-governmental organizations.<br />
My first post-Congress travel took me, apart from office visits to London, to Paris in order to attend<br />
the UNESCO General Conference of NGOs, 17 th – 19 th December, which provided a useful<br />
opportunity for reviewing the <strong>PEN</strong> programmes together with our counterparts in UNESCO. Our<br />
UNESCO links are still very important, though the UNESCO economic contribution to our activities<br />
has decreased over the past years, as mentioned in earlier reports. International <strong>PEN</strong> seems to one of<br />
quite a few NGOs which has been negatively influenced by UNESCO policy and allocation changes.<br />
Added to this is, frankly, the fact that the administrative handling of project contributions is quite timeconsuming<br />
from our point of view.<br />
Nevertheless, our administrative counterparts can in no way be blamed for this; they have always been<br />
extremely helpful in manoeuvring among UNESCO’s internal departmental demands concerning<br />
allocation matters. As for these, International <strong>PEN</strong> has responded in very frank terms to a<br />
questionnaire circulated this summer by UNESCO to NGOs maintaining consultative relations with<br />
them, in the belief that frank and friendly analysis can be of guidance for the future.<br />
My first visit to one of our Centres took place already in mid-January, when the Austrian Centre<br />
hosted an important internal meeting between International President Jirí Gruša, Eugene Schoulgin,<br />
myself and the Austrian Centre’s President Wolfgang Greisenegger, his colleagues and secretary Mrs<br />
Rosl Merdinger. A very friendly start to the new year indeed! Later that same month, the Czech <strong>PEN</strong><br />
Centre invited me to attend the biennial Karel Capek Award ceremony in Prague on 23 rd January. This<br />
also gave me the opportunity of again meeting International President Jirí Gruša and the Czech<br />
Centre’s President Jirí Stransky on their home ground, as well as many others during the seminars coordinated<br />
by Czech <strong>PEN</strong> with this significant event.<br />
Again in London early February, on the initiative of Jirí Gruša I was invited by Senator Jara Moserova,<br />
a member of the Czech delegation to UNESCO, to pursue discussions on aspects of UNESCO. This<br />
also brought me in touch with other organizations interested in the governing values concerning<br />
literature and the media.<br />
102
An interesting invitation to visit the Slovak Centre for an anniversary celebration, linked with the<br />
Global <strong>PEN</strong> Library project, had unfortunately to be turned down because of the half-yearly Board<br />
meeting in London, whose important decisions I have already mentioned. Part of this meeting was held<br />
with the assistance of George Gawlinski, the extremely helpful consultant to the Board towards a new<br />
governance structure in <strong>PEN</strong>; and the International Treasurer, lead staff in the office and I had also had<br />
a constructive earlier meeting with George Gawlinski in London. Our thanks go to him for his<br />
generosity in giving International <strong>PEN</strong> two days’ of his time entirely free of charge.<br />
In May the travel season really seemed to take off, starting with the marvellously high-profiled WiPC<br />
meeting in Barcelona. Chaired by Eugene Schoulgin, master-minded as I understand it by Carles<br />
Torner and Catalan <strong>PEN</strong>, and fully boosted by the WiPC crew from the London HQ, headed by Sara<br />
Whyatt, it was in substance an extremely important and bonding get-together. Last-minute reservations<br />
about elections of a new Chair will undoubtedly be sorted out by Tromsø, allowing no waste of energy<br />
in the essential work ahead in this area.<br />
A week afterwards, 25 th – 30 th May, the Writers for Peace meeting took place in Bled, where Tone<br />
Persak, the newly elected President of the Slovene Centre, carried on the tradition of generous<br />
hospitality so closely associated with his Centre. This meeting heralded the World Congress in<br />
Slovenia in 2005, and included important meetings with Slovene government officials. It will itself be<br />
remembered by the participants both for the efficient and kind Writers for Peace Committee<br />
chairmanship of Veno Taufer and for the excellent quality of the accompanying literary seminars. The<br />
Committee work achieved will be accounted for by the Committee itself.<br />
Immediately afterwards, 6 th – 9 th June, at the invitation of the Moldovan Centre I travelled to the<br />
Republic of Moldova. Placed as it is between the ideological continents of Western Europe and Russia<br />
and its hinterland, the independent-minded writers and journalists of Moldova are in dire need of all<br />
the outside support they can get, in face of some of the uglier facets of politics. I am convinced that we<br />
can be proud of what our <strong>PEN</strong> Centre there is attempting to stand for and achieve, and I thank<br />
president Vitalie Ciobanu and his colleagues for their co-hosting of the important seminar meetings<br />
they had arranged in Chisinau.<br />
In mid-June, Professor Kata Kulakova called the Translation and Linguistic Rights Committee<br />
together in Ohrid. Mixed weather did not dampen interest in the proceedings, which were both lively<br />
and pertinent. A very important stance was taken both concerning languages and the planned<br />
Diyarbakir project, which will take place under the aegis of the Committee. It is obvious that the<br />
Committee is well geared to carry forward the work which originated in the Catalan <strong>PEN</strong> Centre. It<br />
was a great pleasure to see Kata supported by Dimitar Bashevski and other friends of Macedonian<br />
<strong>PEN</strong>, well-remembered from the World Congress in Ohrid in 2002.<br />
In July, German <strong>PEN</strong> invited President Jirí Gruša, Administrative Director Jane Spender and myself to<br />
“inspect” the proposed venue for the Berlin 2006 World Congress. Installed in the very hotel in which<br />
the Congress will take place, the meetings with the organizing committee of the Host Centre was an<br />
undiluted pleasure, combining effectiveness with generosity. It left no doubt in my mind that this<br />
oncoming Congress will be blessed both by good management and good humour. Warm thanks to<br />
President Johano Strasser, Karin Clark and Ursula Setzer among others for their kind concerns.<br />
On Friday 6 th August, I started off on a long-promised visit to the Vietnamese Writers Abroad Centre,<br />
to be held in San José, California, USA on Sunday August 8. My hosts were Mr Pham Quang Trinh<br />
and Mr Tran Vu, President and Treasurer of the VWA Centre. As you will know, the Centre was<br />
reconstituted in 2001, which has obviously provided the basis for a stable development in the hands of<br />
the present leadership, doing its best to build bridges both within and between the writers’<br />
communities of the world. They had timed my visit to coincide with the Women Writers Forum of the<br />
VWA. The presentations that afternoon were entirely by women writers and academics. Some two<br />
hundred participants attended.<br />
103
The evening for all the participants was a very friendly and spirited occasion, combined with fundraising.<br />
Representatives of VWA Chapters across the continent participated. I held my main<br />
presentation here, with an accent on <strong>PEN</strong> balance in political situations and our individual support for<br />
writers in prison or under repression. A presence through travelling gives an irreplaceable opportunity<br />
to meet those members of board and Centre who are unable to participate at international Congresses,<br />
and who may otherwise seldom meet writers from other <strong>PEN</strong> Centres. Continuous explanation and<br />
clarification are always called for, questions are many, interest is invariably high in what <strong>PEN</strong> stands<br />
for. There is no better way to make a contribution to stability and explain the ideals of the <strong>PEN</strong> Charter<br />
than through a personal presence under such circumstances. My warmest thanks to my hosts for<br />
providing this rewarding opportunity for communication.<br />
Much in this year’s HQ work has been overshadowed by our long-standing problems in making ends<br />
meet. The fact that our expenses are extremely difficult to reduce or restrict adds up to a structural<br />
deficit which ultimately can only be countered by fundraising. Although this seems to have become<br />
standard information over these past few years, I think the Assembly can be reasonably assured that,<br />
slowly but surely, steps have been taken to place International <strong>PEN</strong> on a solid platform of paragraphs,<br />
organizational structure and strategic aims, which together will enable it to rise to the challenges of our<br />
times.<br />
Reviewing other Centre contacts, they touch on an amazing range of concerns which cover the entire<br />
globe. When we become dismayed at problems, friction and shortcomings, let us remind ourselves of<br />
the tremendous vitality within ourselves, which so quickly can turn despondency into everencouraging<br />
optimism. Let us never forget the accumulated good common sense embodied in our<br />
organization, nor the strength in the collective memory of who we are, and what we stand for. I am<br />
convinced that International <strong>PEN</strong> has a future to make all of us proud of both membership and<br />
achievements.<br />
Terry Carlbom<br />
London, August 2004<br />
------------------------------------------------<br />
ANNEX 4. Report of the <strong>PEN</strong> Emergency Fund<br />
After having held the position for fifteen years, Henk Bernlef was succeeded as chairman of the <strong>PEN</strong><br />
Emergency Fund by Rudolf Geel. Once again the board would like to express its gratitude for the work<br />
carried out by Bernlef during that time. Thanks to his efforts, the Fund acquired several substantial<br />
financial backers, by which its work could be continued with undiminished strength. Despite the fact<br />
that there are no deficits, the dependence upon only a few, primarily Dutch sources is cause for<br />
concern. Various <strong>PEN</strong> centers in the world, whose solidarity with persecuted writers was formerly<br />
made evident by way of annual contributions, have declined to participate in recent years. In the<br />
previous report, the board voiced its apprehension about this, though to no avail. The decreasing will<br />
to contribute financially for the work of the Fund is inconsistent with the solidarity shared among<br />
writers, this being the very cornerstone on which <strong>PEN</strong> International is founded. Since its inception in<br />
1973, the <strong>PEN</strong> Emergency Fund has proven its worth by offering financial aid rapidly and effectively<br />
in cases where other solutions became unfeasible. Effectiveness is guaranteed by a close collaboration<br />
with the Writers in Prison Committee. Not only do the professional investigators of the WIPC propose<br />
candidates for financial aid; they also verify whether the circumstances in which these candidates find<br />
themselves justify a donation from the Fund. In this way various writers and journalists have managed<br />
104
to save their skins again this year. In order to ensure continuity, the board will remain committed to the<br />
search for new sources of income. To start, at the coming <strong>PEN</strong> meetings and conferences, it will<br />
approach the various centers with the urgent request to do justice to the international character of the<br />
Fund by means of financial support. In addition to this, the board will continue diligently to seek<br />
external donors.<br />
In 2003 the board included Rudolf Geel (chairman), Jan Honout (treasurer), Eugene Schoulgin<br />
(chairman of the Writers in Prison Committee and advisory member), Martin Mooij, Mineke Schipper,<br />
Joachim Sartorius, Inger Christensen and Ferial Ghazoul (all members only). On the advisory board<br />
are Harold Pinter, Kurt Vonnegut, Michael Scammell, Nadine Gordimer, Makoto Ooka, Mochtar<br />
Lubis, Bei Dao, Amas Ata Aido and Bernlef.<br />
In November, during a well-attended evening of The Hague’s yearly Crossing Border Festival, which<br />
draws writers from all over the world, the Novib Awards for 2003 were granted to the Turkish<br />
publisher Ragib Zarakolu, the writers Saul Paul and Tamba Mbetoka Allieu from Sierra Leone, the<br />
Chinese writer Jiang Qisheng and the Algerian writer Saâda Omar. Information about their work and<br />
living circumstances can be found in the survey of countries. Ragib Zarakolu was present at the award<br />
presentation.<br />
As in previous years, the Fund received a considerable sum of money from the Dutch organization<br />
Novib, from the copyright organization LIRA and from an anonymous Dutch publisher – in total<br />
51,430 euros. Together with the contributions made by the Japanese and the Dutch centers, as well as<br />
one personal donation, the income for this fiscal year amounts to 59,080 euros. Expenditures came to<br />
50,480 euros. Contributions went to writers and journalists, as specified in the survey.<br />
Africa<br />
Algeria<br />
Saâda Omar, who received a Novib Award, was employed as a civil servant. In 2002 he published La<br />
Déchéance Administrative, La Drame d’un Officier. In this book he reveals to the public numerous<br />
cases of embezzlement by various civil servants. After its publication he was fired; he is deprived of an<br />
income. The individuals named in the book took legal action against him. Without success, the Writers<br />
in Prison Committee requested intervention by the Algerian president.<br />
Benin<br />
After studying criminology in Liège (Belgium) Gilles Dossou-Gouin devoted himself to writing. His<br />
first novel L’Imaginaire et le Symbolisme de Dieu deals with the contrast between the teachings of the<br />
first Western Christian missionaries and traditional African culture and history. Intimidation and abuse<br />
by government officials followed its publication; 886 copies of the novel were confiscated. In 1997 he<br />
fled to Senegal, where he now resides. His economic situation is extremely difficult; the <strong>PEN</strong> Center in<br />
Senegal is not able to support him financially.<br />
Cameroon<br />
In 2002 aid was offered to the journalist Philip Njaru. Because of his publications, about matters such<br />
as the torture of the population by the military during the collection of taxes and the corruption of<br />
government officials, he was forced to flee his country. For his continuing struggle to defend the<br />
freedom of speech, he received a Novib Award in 2002. This sum was transferred to his account in<br />
early 2003.<br />
Congo<br />
Richard Nsamba Olangi, publisher and editor of the semiweekly Congolese newspaper Le Messager<br />
Africain, was charged with insulting and falsely accusing Congolese authorities in June 2000. After<br />
being arrested twice, he fled via Congo Brazzaville to Cameroon, where he was without an income.<br />
105
The PEF initially provided him with support in 2001. Due to the desperate situation in which he had<br />
arrived, the Fund sent him another contribution in 2003.<br />
Aid was also given to Michel Museme Diawe, newscaster and writer. In 1998 he was arrested for the<br />
first time, suspended and then fired. In 2001 he fled to South Africa. His family remained in Kinshasa,<br />
where his seven children live on the street and have not been going to school for two years now. Diawe<br />
himself is suffering from a ravaging illness. He has no means to support himself.<br />
Ethiopia<br />
The situation of the free press in Ethiopia is alarming. Authorities make every effort to prevent<br />
unwelcome journalists from publishing work by way of threats, robbery and arrests.<br />
Yoannes Abebe, one of the founders of the Ethiopian Free Press Association, fled his country in 2003,<br />
because he was faced with six charges of violating laws concerning the press.<br />
Student leader Mahmoud Asfaday was forced to flee due to his critical stance toward the authorities.<br />
He ended up in Saudi Arabia, where he began to write articles about the situation in his country. In<br />
response to this, the Ethiopian authorities made it impossible for him to return to his country. They<br />
threatened him even in Saudi Arabia. Asfaday eventually obtained a visa for Malaysia, where he has<br />
been living in destitute circumstances as a refugee.<br />
As a journalist, Seyfu Mekonen was arrested, interrogated and tortured several times before he<br />
managed to escape his country. Through the mediation of <strong>PEN</strong>, he received political asylum in<br />
Canada. Mekonen is now trying to save money in order to bring his family to Canada. By means of a<br />
contribution, the PEF is helping him to achieve this.<br />
The Gambia<br />
Occasionally there is reason to deviate from the principle of offering aid only once for each case. Alagi<br />
Yorro Jallow, managing director of The Independent Newspaper, and his fellow editors were beaten,<br />
threatened with death and imprisoned by the authorities several times. The intention was to shut down<br />
their newspaper, one of the few means for the publication of free speech in this country. Until now,<br />
none of this has prevented Yorri Jallow from continuing to publish The Independent Newspaper.<br />
Eritrea<br />
Aaron Berhane worked as the editor of a daily newspaper in Eritrea. Like many other journalists, he<br />
encountered difficulties with the authorities and was forced to flee the country. Via the mediation of<br />
<strong>PEN</strong>, he was granted political asylum in Canada. In order to assist him in starting a new life, the PEF<br />
made a financial contribution.<br />
Liberia<br />
In September 2000, Charles Jackson and a number of his fellow editors from the newspaper The New<br />
Democratic were forced to flee Liberia. They had received countless death threats from the security<br />
forces, who were accusing them of circulating damaging information via Internet. Since their escape,<br />
which brought an end to the newspaper, the journalists have been waiting in a Ghanaian refugee camp<br />
for the possibility of emigrating to the United States. Meanwhile they are living with a considerable<br />
fear of being kidnapped by Liberian secret agents who have entered Ghana. The journalist Grody<br />
Dorbor, editor of The Enquirer, also had to flee the country and has since been staying in the same<br />
refugee camp that houses Jackson and his colleagues.<br />
Nigeria<br />
In 2002 the Fund assisted the journalist Henri Olonisaye, who was employed at the Sunday Times<br />
newspaper in Lagos. He was accused of investigating the unethical behavior of the police force.<br />
Olonisaye managed to go to the United Kingdom, where he obtained a residence permit and found a<br />
106
low-wage job with the London Underground. Because his scant income prevented him from affording<br />
the airfare for his wife, who was still being harassed by the authorities, the PEF granted a contribution.<br />
Sierra Leone<br />
The writers Saul Paul and Tamba Mbetoka Allieu began, in 1996, a joint investigation of the genital<br />
mutilation of women. They wished to publish their findings in a book with the working title Female<br />
Genital Mutilation. Information about this plan became known, after which Paul and his wife were<br />
threatened with lynching and the genitals of his wife were set on fire. Allieu lost his wife and his<br />
daughter. The two investigators fled and found refuge in Guinea. Their manuscript still awaits<br />
publication. In order to make it possible for them to finish the book in complete freedom, a Novib<br />
Award was granted to each of the authors in November 2003.<br />
Somalia<br />
Omar Faruk is a journalist and member of SOJON, a Somalian organization for human rights. After<br />
the publication of a series of articles on the political and social situation in Somalia, he was threatened<br />
by Somalian warlords and high-ranking officials. In order to save his life, he fled to Nairobi (Kenya).<br />
His family still lives in Somalia. When it becomes safer there, he would like to return to his country.<br />
Zimbabwe<br />
In 2003 the journalist Perseviarance Kakwindi was arrested and tortured due to his work. After his<br />
release he fled to Botswana, leaving his children in the care of a former colleague. Because he had the<br />
prospect of work at The Guardian Newspaper in Botswana within three months, the PEF offered him a<br />
financial contribution to bridge the gap.<br />
Aid was also given to the writer Cyprian Muketiwa Ndawana, who specializes in political and social<br />
topics. His articles, critical toward the authorities, put his life in danger. He fled to Gabarone, the<br />
capital of neighboring Botswana.<br />
Writer, journalist and <strong>PEN</strong> member Chenjerai Hove was put in prison immediately following a visit<br />
from Terry Carlbom, international secretary of <strong>PEN</strong>. Prior to this the authorities had offered him a sum<br />
of money if he would succeed in bringing an international conference of <strong>PEN</strong> to Zimbabwe. Such an<br />
event could be used to boost the country’s image. Hove initially fled to Germany but later returned to<br />
Zimbabwe. There he witnessed the raiding of his house by the police, who confiscated his computer<br />
and several manuscripts. At the invitation of the International Parliament of Writers, he then went to<br />
Paris, where he now gets by on a small allowance.<br />
Asia<br />
China<br />
At the end of 2002 a Novib Award was granted to the Chinese historian Tohti Tunyaz. The<br />
accompanying sum of money was transferred to him within the fiscal year. Tohti Tunyaz was arrested<br />
in 1998 and charged with “theft of secret information of the state” and the publication of a book on<br />
ethnic minorities, The Inside Story of the Silk Road. The book was never written, however.<br />
Nonetheless he received a prison sentence of eleven years. Four of those years have now passed. No<br />
one may visit him. Nothing is known about his state of health. The reason for action on the part of<br />
Chinese authorities must be sought in problems which they encounter in repressing a largely Muslim<br />
population in the Xinjiang region and depriving them of their cultural identity. Tohti Tunyaz, who<br />
comes from this region himself, was specialized in the history of minority groups in Xinjiang.<br />
During the past fiscal year, a Novib Award has once again been granted to a Chinese writer. Jiang<br />
Qisheng has been one of the most important dissident writers in Beijing since 1989. In 1999 he was<br />
sentenced to four years in prison for his pro-democratic activities. In an article he had criticized the<br />
Chinese system which allows for only one party. Many articles by him appeared in the periodical<br />
Beijing Spring, published outside of China, and in these he showed himself to be an advocate of<br />
107
human rights and democracy in China. He was released in May 2003. His physical condition<br />
deteriorated during the time in prison.<br />
Europe<br />
Belarus<br />
Vasil Bykou, president of the White-Russian <strong>PEN</strong> center, is a prominent writer of prose and can be<br />
considered the intellectual leader of the White Russians. He is also an outspoken opponent of the<br />
White-Russian regime. Since 1997 Bykou has been living in voluntary exile – initially in Finland and<br />
in Germany, now in the Czech Republic. There he has no fixed income and is suffering from a<br />
debilitative illness. In order to assist him, various organizations and private individuals are<br />
contributing whatever possible. A contribution has also been made by the PEF.<br />
Turkey<br />
Due to his ongoing resistance to bans on publication in his country, a Novib Award was given to the<br />
Turkish publisher Ragib Zarakolu. In 1979 he and his wife Ayse Nur Zarakolu set up the publishing<br />
house Belge in Istanbul. During the early years, the couple focused on Kurdish writers, in the<br />
southeastern part of Turkey, who wrote about the suppression of Kurdish minorities. In 1980 Ayse Nur<br />
Zarakolu was put in prison for sixteen months. Together Ragib and Ayse Nur Zarakolu, who has since<br />
died, were convicted thirty-three times for the publication of books on political abuses and the<br />
violation of human rights in Turkey. At present Ragib Zarakolu is undergoing a lawsuit for the<br />
publication of a book in which the official Turkish policy toward minorities in the country’s<br />
southeastern region is referred to as “organized genocide”. Meanwhile he is travelling abroad, against<br />
the will of the authorities, in order to report on the situation in his country, and Zarakolu continues to<br />
publish the books that he believes should be printed.<br />
Latin America<br />
Colombia<br />
Writer and journalist Carlos López Castro was also publisher of the periodical De Interés. Following<br />
the publication of a critical article on corruption and armed violence, he received death threats.<br />
Moreover, the magazine was taken out of circulation for some time, after which it appeared only<br />
bimonthly rather than monthly. A return to Colombia is out of the question for him. For a considerable<br />
time he has been living in destitute circumstances in the United States, where he has requested political<br />
asylum. This has still not been granted. His wife and three children have gone into hiding in Colombia.<br />
Peru<br />
Poet and journalist Juan de Jara Mata Berrospi was manager of the magazine El Informador at the time<br />
of his arrest. He worked for Radio Comas and for the newspaper El Heraldo Huanuqueno. In addition<br />
to this, Berrospi was on the staff of El Diario, which is said to have been linked to the guerrilla<br />
movement Senderro Luminoso (Shining Path). The periodical was declared unlawful in 1988; its<br />
publication was brought to a halt by order of the authorities. Berropsi, who is an honorary member of<br />
the <strong>PEN</strong> center USA West, was sentenced to twenty years in prison on a charge of collaboration. In<br />
2000 all criminal cases against imprisoned Peruvian journalists were reviewed. The review of<br />
Berropsi’s case will be possible only through the involvement of a lawyer. Although the PEF does not,<br />
in principle, contribute for such costs, an exception has been made in this special instance, because<br />
without legal assistance he will be forced to remain in prison.<br />
108
<strong>PEN</strong> Emergency Fund: Financial survey 2003<br />
-in Euro-<br />
Balance 01/01/03 112.622 Income 59.080<br />
Balance 31/12/03 121.222 Expenditures 50.480<br />
Saldo 8.600 8.600<br />
Income: 59.080<br />
<strong>PEN</strong>-CENTR ES: 4.843<br />
Japan 2.295<br />
Netherlands 2.548<br />
INSTITUTIONS /PERSONS : 52.430<br />
Dutch Publisher 16.430<br />
Lira Foundation Netherlands 10.000<br />
NOVIB Netherlands 25.000<br />
Personal gift 1.000<br />
INTEREST: 1.807<br />
Donations: 46.125<br />
AFRICA: 27.660<br />
Algeria 2.500<br />
Benin 1.000<br />
Cameroun 2.500<br />
Congo 1.000<br />
Eritrea 1.000<br />
Ethiopia 4.250<br />
The Gambia 2.700<br />
Liberia 2.000<br />
Nigeria 1.000<br />
Sierra Leone 7.350<br />
Somalia 1.110<br />
Zimbabwe 1.250<br />
ASIA: 5.000<br />
China 5.000<br />
EUROPE: 11.165<br />
Belarussia 6.000<br />
Turkey 5.165<br />
LATIN AMERICA: 2.300<br />
Columbia 1.000<br />
Peru 1.300<br />
Costs: 4.355<br />
Representation and Congresses 2.262<br />
Bank and administration 993<br />
Board 1.100<br />
Amsterdam, April 14, 2004.<br />
J.Honout,<br />
Treasurer<br />
109
ANNEX 5. Proposed Amendments to the Rules of Procedure<br />
Proposed amendments to the Rules of Procedure, to be read with:<br />
(c)<br />
Key:<br />
AMENDING RESOLUTION ON THE RULES OF PROCEDURE, submitted by the Board<br />
new paragraphs / clauses / phrases are underlined. A simple omission is crossed through.<br />
=======================================<br />
RULES OF PROCEDURE<br />
OF THE ASSEMBLY OF DELEGATES OF INTERNATIONAL <strong>PEN</strong><br />
Rule 1<br />
Convening of the Assembly of Delegates<br />
A communication convening the Assembly of Delegates, together with the draft agenda, shall be addressed by the<br />
International Secretary to all Centres not later than six weeks before the date of the opening of the Assembly.<br />
Rule 2<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
Agenda of the Assembly of Delegates<br />
The International Secretary shall prepare the draft agenda of each Assembly of Delegates and shall submit it<br />
for the approval of the Board.<br />
The draft agenda shall be sent to all the Centres in accordance with Rule 1 of these Rules of Procedure.<br />
The agenda of the Assembly of Delegates shall contain the following items:<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
(iv)<br />
the report of the Board;<br />
the International Treasurer's report on the finances of International <strong>PEN</strong>, as well as the budget of<br />
International <strong>PEN</strong> for the following year;<br />
the International Secretary's report on International <strong>PEN</strong>'s activities, which shall include an<br />
itemised account of any pending business relating to the previous resolutions of the Assembly of<br />
Delegates.<br />
other items as deemed necessary.<br />
Rule 3<br />
Chairperson of the Assembly of Delegates<br />
The International President shall serve as Chairperson of the Assembly of Delegates, or may delegate this<br />
responsibility.<br />
Rule 4<br />
(a)<br />
Rights and Duties of the Chairperson<br />
The Chairperson shall:<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
declare the opening and closure of each meeting;<br />
before proceeding to the agenda, bring before the Assembly of Delegates any communication<br />
which in his or her opinion may immediately concern it;<br />
appoint two scrutineers to assist the International Secretary in the conduct of the voting;<br />
110
(iv)<br />
(v)<br />
direct the discussions, maintain order, ensure the observance of the Regulations and of the Rules of<br />
Procedure by such means as circumstances may demand, accord or withdraw the right to address<br />
the Assembly of Delegates and put motions, resolutions and amendments to the vote;<br />
in exceptional circumstances at his or her discretion, declare a meeting or any part thereof<br />
private, as provided in Rule 5 (h).<br />
(b)<br />
(c)<br />
Rule 5<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
(e)<br />
(f)<br />
(g)<br />
Rule 6<br />
The Chairperson shall not vote.<br />
In the absence of both the Chairperson or his or her delegate during a meeting or any part thereof, the<br />
Assembly of Delegates shall choose an Acting Chairperson who, until the Chairperson or his or her<br />
delegate resumes the Chair, shall have the same rights and duties as the Chairperson.<br />
The Conduct of the Assembly of Delegates<br />
No one shall address a meeting except by permission of the Chairperson.<br />
The Chairperson may exercise discretion in selecting the order of speakers.<br />
No one shall be entitled to speak more than once upon the same motion, resolution or amendment,<br />
without the Chairperson's dispensation, save the proposer who shall be entitled to speak twice unless the<br />
Chairperson shall first have declared the discussion closed.<br />
The Chairperson may require a speaker to resume his seat or withdraw from the meeting.<br />
A point of order shall be decided immediately by the Chairperson.<br />
Except with the consent of the Chairperson, no speech shall exceed five minutes.<br />
The International Secretary, together with the two scrutineers appointed by the Chairperson, shall supervise<br />
the voting.<br />
Quorum<br />
At every meeting of the Assembly of Delegates the quorum shall consist of Delegates, as specified in Article 8 (b) (i)<br />
of the Regulations, from no fewer than 20 Centres.<br />
Rule 7<br />
(a)<br />
Resolutions and Recommendations<br />
There shall be three categories of substantive decisions, namely Amending Resolutions concerning the<br />
Charter and Regulations; Resolutions, regular or in-session, pertaining to public affairs or to the Rules of<br />
Procedure; and Recommendations, regular or in-session, directed at the Board or Centres.<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
Amending Resolutions. These are resolutions to amend the <strong>PEN</strong> Charter or the Regulations, and<br />
shall be treated in accordance with Article 10 (b) of the Regulations and Rule 17 of these Rules of<br />
Procedure;<br />
Regular Resolutions and Recommendations. These shall be submitted in writing in one or more of<br />
the working languages to the International Secretary not less than 10 weeks before a session of the<br />
Assembly of Delegates. They may be submitted by a Centre, by an Officer or by the Board. The<br />
Administrative Director shall circulate them to Centres as soon as practicable before the opening of<br />
the Assembly. Regular resolutions shall be voted on in accordance with Article 10 (b) of the<br />
Regulations and Rule 9 (d) and may be passed by a simple majority.<br />
In-session Resolutions and Recommendations. These are resolutions and recommendations on<br />
matters that have arisen during the period of 10 weeks before a session of the Assembly of<br />
Delegates or during such a session. They shall be submitted in writing in one or more of the<br />
working languages, and may be submitted by a Centre, by an Officer or by the Board. If submitted<br />
in advance of the session, the Administrative Director shall circulate them as soon as practicable to<br />
all Centres represented at the session. If submitted during the session, the proposers shall be<br />
111
esponsible for circulating them to all Centres represented at the session. In-session resolutions<br />
shall be voted on in accordance with Article 10 (b) of the Regulations and Rule 17 of these Rules of<br />
Procedure.<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
(e)<br />
(f)<br />
Rule 8<br />
(a)<br />
The Secretariat shall, in consultation with the chairpersons of the standing committees where relevant and<br />
whoever else may be appropriate, be responsible for ensuring as far as possible that Resolutions which are<br />
relatively similar are merged and that those which are clearly outside the competence of International <strong>PEN</strong><br />
are deleted from the agenda.<br />
Every resolution and amendment must be proposed and seconded by members of the Assembly of<br />
Delegates before it is discussed or voted upon.<br />
If there are several amendments to a resolution, the Chairperson shall decide the order in which they will be<br />
discussed and put to the vote.<br />
If a resolution is amended as a result of a vote or votes, that resolution as amended shall be put to the<br />
Assembly of Delegates for a final vote.<br />
Any resolution or part of a resolution or amendment may be withdrawn by the Centre which proposed it at<br />
any time before it is put to the vote, but upon such withdrawal it may without previous notice be proposed<br />
anew, if also seconded, by any other Centre.<br />
Motions<br />
Motions concerning procedure may be made orally by any member of the Assembly of Delegates without<br />
previous notice and such motions may include:<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
(iv)<br />
(v)<br />
a motion to refer a matter back;<br />
a motion to postpone consideration of a matter in question;<br />
a motion to adjourn the meeting;<br />
a motion to adjourn the discussion on a particular question;<br />
a motion that the Assembly of Delegates proceed with the next item on its agenda.<br />
(b)<br />
Any Officer or delegate may move the closure of a discussion either on a particular resolution or<br />
amendment or on a general question. The decision on such motions shall be taken in accordance with the<br />
following provisions:<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
(iv)<br />
the Chairperson shall put a motion for closure to the vote if it is supported by at least 12 delegates.<br />
the Chairperson may give permission to speak against a motion for closure.<br />
no speaker shall be entitled to speak on a motion for closure for more than three minutes.<br />
after a motion for closure of a discussion on a particular resolution or amendment has been carried<br />
the Chairperson shall immediately put such resolution or amendment to the vote.<br />
Rule 9<br />
(a)<br />
(b)<br />
Voting Procedure<br />
Each Centre, through its official delegates, is entitled to one vote only, which may be cast subject to the<br />
provisions of Rule 10 on postal ballots.<br />
At the discretion of the Chairperson, a vote by show of hands of the whole Assembly may be taken on<br />
motions as to procedure and on questions affecting the conduct of the proceedings and the convenience of<br />
members, e.g. time and place of meetings.<br />
112
(c)<br />
(d)<br />
(e)<br />
The Assembly of Delegates shall vote by a show of hands except where the Regulations or these Rules<br />
require that a recorded vote be taken or that voting shall be by secret ballot. Postal votes received by the<br />
Secretariat in accordance with Rule 10 shall be included in the votes.<br />
Votes by a show of hands shall be counted by the International Secretary and appointed scrutineers and<br />
announced by the International Secretary. Where a clear majority vote by a show of hands is established, the<br />
Chair may declare a proposal as accepted or rejected with such a show, unless a count is requested by a<br />
Delegate.<br />
A recorded vote shall be taken in the case of Resolutions to amend the Regulations or Charter. A recorded<br />
vote is one in which each Centre's vote or its decision to abstain is declared.<br />
(f) A recorded vote shall also be taken on any other question at the request, on a show of hands, of at least 10<br />
delegates entitled to a vote.<br />
(g)<br />
(h)<br />
(i)<br />
(j)<br />
(k)<br />
Rule 10<br />
(a)<br />
(b)<br />
Rule 11<br />
The delegate who proposes the resolution for which a recorded vote will be taken shall be the first to vote<br />
and the order of voting shall follow the <strong>English</strong> alphabetical order by names of Centres, commencing with<br />
his or her Centre.<br />
A full note of a recorded vote shall be written down by the International Secretariat and the itemised result<br />
announced by the Chairperson.<br />
The International Secretary, together with the two appointed scrutineers, shall provide for the<br />
administration of any secret ballot so as to ensure its confidentiality and the authenticity of all votes cast.<br />
A two-thirds majority shall mean two-thirds of the total votes cast for or against a resolution or<br />
recommendation; votes of abstention shall not be counted.<br />
In case of a tied vote the resolution shall be put to a second vote, and if the second vote is also tied it shall<br />
be considered to have failed.<br />
Postal ballot<br />
Each Centre may cast a ballot by post in the elections of the International President (Rule 12), Honorary<br />
Members (Rule 13), the International Treasurer (Rule 14), Members of the Board (Rule 15) and the<br />
International Secretary (Rule 16). Such ballots shall be addressed by post or by fax to the Administrative<br />
Director and must reach the Secretariat not later than one week before the opening of the Assembly of<br />
Delegates.<br />
The postal ballot may nevertheless be replaced by a vote cast by the delegate of the Centre concerned<br />
during the Assembly of Delegates.<br />
Proxy vote<br />
Any proxy votes, as described in Article 12 (c) of the Regulations, shall be counted after the vote by show of hands<br />
and added to its total. In the case of secret and recorded votes the proxy votes shall be annotated and cast by the<br />
authorized Centres.<br />
Rule 12<br />
Election of the International President<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
The Administrative Director shall notify all Centres of a presidential election not less than six months in<br />
advance of the proposed date of election.<br />
Nominations shall, as described in Article 17 (a) of the Regulations, be submitted to the Secretariat not less<br />
than three months in advance of the proposed date of election, or such shorter period as the Board may<br />
decide. Nominations shall include a letter signed by the candidate agreeing to stand for election, a biography<br />
and a statement of intent.<br />
The Administrative Director shall distribute to all Centres as soon as possible, but not later than 9 weeks<br />
before the date of election, the names, biographies and statements of intent of all candidates for President.<br />
113
(d)<br />
(e)<br />
(f)<br />
Unless otherwise decided by the Assembly of Delegates, the election shall be held by secret ballot at a<br />
meeting of the Assembly of Delegates. Each Centre entitled to vote shall receive an official ballot at least six<br />
weeks before the date of election. Ballots may be brought to the meeting by delegates or submitted by post<br />
or by fax to reach the International Secretariat not later than one week before the election.<br />
The candidate receiving an absolute majority of the votes cast shall be elected President.<br />
If no candidate receives an absolute majority of the votes cast, a second ballot shall take place during the<br />
Assembly among delegates present and entitled to vote, to decide between the two candidates who received<br />
the highest number of votes in the first ballot. Should the two candidates receive the same number of votes<br />
in the second ballot, lots shall be drawn.<br />
Rule 13<br />
Election of Vice Presidents<br />
NOTE TO CENTRES AND DELEGATES: The Assembly of Delegates, meeting at the 69 th Congress in<br />
Mexico City in 2003, declared a moratorium on the election of International Vice Presidents and requested<br />
the Board to report with a Recommendation to the Assembly of Delegates meeting at the 70 th Congress in<br />
Tromsø.<br />
However, because the Recommendation is likely to be a later item on the Agenda than this Amending<br />
Resolution on the Rules of Procedure, and is not certain to be passed by the Assembly, the following<br />
amendments to Rule 13 are proposed in order to bring the election of Vice Presidents into line with the<br />
elections of the other Officers of International <strong>PEN</strong>.<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
Nominations for the office of Vice President shall, as described in Article 19 (a) of the Regulations, be<br />
submitted to the Secretariat not less than three months in advance of the proposed date of election, or such<br />
shorter period as the Board may decide. Nominations shall include a short explanatory note about the<br />
candidate and the reasons for his/her nomination.<br />
The Administrative Director shall inform all Centres as soon as possible, but not later than 9 weeks<br />
before the date of election, of the names of all candidates for Vice-President and shall circulate the notes<br />
mentioned in paragraph (a) above.<br />
The election shall be held by secret ballot at a meeting of the Assembly of Delegates. Each Centre<br />
entitled to vote shall receive an official ballot at least six weeks before the date of election. Ballots may be<br />
brought to the meeting by delegates or submitted by post or by fax to reach the International Secretariat not<br />
later than one week before the election. To be elected the candidate must receive a majority of two-thirds of<br />
the votes cast.<br />
Rule 14<br />
Election of the International Treasurer<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
The Administrative Director shall notify all Centres of an election for the office of Treasurer not less than<br />
six months in advance of the proposed date of election.<br />
Nominations, as described in Article 21 (a) of the Regulations, shall be submitted to the Secretariat not less<br />
than three months in advance of the proposed date of election, or such shorter period as the Board may<br />
decide. Nominations shall include a letter signed by the candidate agreeing to stand for election and a<br />
biography.<br />
The Administrative Director shall distribute to all Centres as soon as possible, but not later than 9 weeks<br />
before the date of election, the names and biographies of all candidates for Treasurer.<br />
Unless otherwise decided by the Assembly of Delegates, the election shall be held by secret ballot at a<br />
meeting of the Assembly of Delegates. Each Centre entitled to vote shall receive an official ballot at least<br />
six weeks before the date of election. Ballots may be brought to the meeting by delegates or submitted by<br />
post or by fax to reach the International Secretariat not later than one week before the election.<br />
(e)<br />
The candidate for whom the highest number of votes is cast shall be elected.<br />
114
Rule 15<br />
Election of Members at Large of the Board<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
(e)<br />
The Administrative Director shall notify all Centres of an election of members at large of the Board not less<br />
than six months in advance of the proposed date of election.<br />
Nominations, as described in Article 24 (a) of the Regulations, shall be submitted to the Secretariat not less<br />
than three months in advance of the proposed date of election, or such shorter period as the Board may<br />
decide. Nominations shall include a letter signed by the candidate agreeing to stand for election and a<br />
biography.<br />
The Administrative Director shall distribute to all Centres as soon as possible, but not later than 9 weeks<br />
before the date of election, the names and biographies of all candidates for the membership of the Board.<br />
Voting shall be by secret ballot. Each Centre entitled to vote shall receive an official ballot at least six weeks<br />
before the date of election. Ballots may be brought to the meeting by delegates or submitted by post or by<br />
fax to reach the Secretariat not later than one week before the election.<br />
The candidates receiving the highest number of votes cast shall be elected, up to the number of seats to be<br />
filled. In case of a tie between two candidates for the last place, a ballot shall be held between them during<br />
the Assembly among delegates present and entitled to vote.<br />
Rule 16<br />
Election of the International Secretary<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
The Administrative Director shall notify all Centres of the election of an International Secretary not less<br />
than six months in advance of the proposed date of election.<br />
The Administrative Director shall distribute to all Centres as soon as possible, but not later than 9 weeks<br />
before the date of election, the names and curricula vitae of all candidates for International Secretary.<br />
Unless otherwise decided by the Assembly of Delegates, the election shall be held by secret ballot at a<br />
meeting of the Assembly of Delegates. Each Centre entitled to vote shall receive an official ballot at least 6<br />
weeks before the date of election. Ballots may be brought to the meeting by Delegates or submitted by post<br />
or by fax to reach the Secretariat not later than one week before the election.<br />
The candidate for whom the highest number of votes is cast shall be elected.<br />
Rule 17<br />
Amendments to the <strong>PEN</strong> Charter and to the Regulations<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
Amending Resolutions to the <strong>PEN</strong> Charter or the Regulations shall be submitted jointly by two Centres in<br />
writing in one or more of International <strong>PEN</strong>'s working languages to the Secretariat not less than 16 weeks<br />
before a session of the Assembly of Delegates.<br />
The Administrative Director shall circulate such Resolutions to all Centres not less than 12 weeks before a<br />
session of the Assembly of Delegates, with an invitation to submit their written comments not less than 1<br />
week before the session. Comments received from any Centre not represented by a delegate at the<br />
Assembly of Delegates at which such a Resolution is an item on the Agenda shall be communicated in<br />
writing to the Assembly by the International Secretary before the resolution is discussed and voted on.<br />
The vote on a resolution to amend the Regulations shall be held in accordance with Article 10 (b) of the<br />
Regulations.<br />
In the case of a resolution to amend the <strong>PEN</strong> Charter:<br />
(i)<br />
A revised draft of the resolution, embodying the suggestions approved by delegates at the<br />
Assembly at which the resolution is discussed, shall be sent to all Centres by the Administrative<br />
Director not less than 6 months before the subsequent session of the<br />
Assembly of Delegates;<br />
(ii) This revised draft shall be put on the agenda of the subsequent Assembly of Delegates ;<br />
115
(iii)<br />
(iv)<br />
A Centre unable to, or uncertain whether it will, send a delegate to vote on the resolution at such<br />
subsequent meeting shall be entitled to a postal vote, and shall receive a ballot paper not less than 6<br />
weeks before the session of the Assembly of Delegates. Such a vote shall be submitted by post or<br />
by fax to the Secretariat and must reach the Secretariat not later than one week before the opening<br />
of the Assembly of Delegates.<br />
The vote on a resolution to amend the <strong>PEN</strong> Charter shall be held in accordance with Article 10 (b)<br />
of the Regulations and shall include every valid postal vote not replaced by a vote cast by a<br />
delegate.<br />
Rule 18<br />
Documents of the Assembly of Delegates<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
Minutes shall be recorded of any Assembly of Delegates and circulated with the draft agenda provided for<br />
in Rule 2 (b).<br />
Such minutes shall be signed by the President and the International Secretary when accepted by the<br />
Assembly of Delegates as correct at the beginning of its next session.<br />
The text of all resolutions adopted at a session of the Assembly of Delegates shall be sent to all Centres by<br />
the Administrative Director immediately after the end of the session.<br />
Rule 19<br />
Languages<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
The working languages of International <strong>PEN</strong> shall be used at all meetings of the Assembly of Delegates, as<br />
well as the language of the Host Centre, if different.<br />
At all meetings of the Assembly of Delegates the Host Centre shall arrange for simultaneous interpretation<br />
in the working languages.<br />
At the request of any Centre offering to pay the extra cost the Host Centre shall, if practicable, also provide<br />
simultaneous interpretation into and from that Centre's language.<br />
At the discretion of the Chairperson a language other than those referred to in sub-paragraphs (a) and (c) of<br />
this Rule may be used by a Delegate who provides at his expense a summarised translation of his speech in<br />
one of the working languages.<br />
Rule 20<br />
Guests and observers<br />
(a)<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
(e)<br />
Only members of <strong>PEN</strong> Centres have the right, in accordance with Article 13 of the Regulations, to attend<br />
meetings of the Assembly of Delegates.<br />
At the discretion of the Host Centre, members may bring guests to any Congress or Conference, who shall<br />
not be entitled to attend any meetings of the Assembly of Delegates or meetings of any International <strong>PEN</strong><br />
Committee.<br />
The Host Centre has the right to request the President and the International Secretary to invite eminent<br />
writers to attend a Congress or Conference as Guests of Honour at the Host Centre's expense. The Centre<br />
of the country of domicile of a proposed Guest of Honour shall be consulted before the issue of such an<br />
invitation.<br />
The Host Centre may, in consultation with the International President or the Board, invite observers who<br />
are not members of <strong>PEN</strong> to any Congress or Conference. The Chairperson may allow such observers to<br />
attend any meeting.<br />
The International President, in consultation with the Board, may invite to any Congress or Conference<br />
guests and observers who are not members of International <strong>PEN</strong><br />
Rule 21<br />
Services Provided by the Host Centre<br />
116
(a)<br />
The Host Centre shall be responsible inter alia to the International Secretariat for:<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
(iv)<br />
distributing to delegates all Congress and Conference documents;<br />
the provision of photocopying as well as access to a telephone and a fax;<br />
tape-recordings of all proceedings of the Assembly of Delegates to be delivered promptly to the<br />
Administrative Director;<br />
the provision of simultaneous interpretation of all proceedings of the Assembly of Delegates in<br />
accordance with Rule 19.<br />
(b)<br />
The Host Centre shall meet such other expenses as are specified in the document ‘Advice to Centres’,<br />
which is appended to these Rules of Procedure.<br />
Rule 22<br />
(a)<br />
Committees<br />
Committees, as laid down in Article 11 of the Regulations, may be:<br />
(i)<br />
(ii)<br />
(iii)<br />
a standing committee or a special committee, which shall be one established as a permanent<br />
committee of International <strong>PEN</strong>, and which may be constituted by Centres and/or individuals;<br />
an ad hoc committee, which shall be one established for a particular, limited, purpose and shall<br />
exist only until that purpose is fulfilled, and which shall be constituted only by individuals.<br />
a temporary committee, which shall be one established for a particular limited purpose for the<br />
duration of the Assembly of Delegates only, and which shall be constituted only by Centres.<br />
(b)<br />
(c)<br />
(d)<br />
(e)<br />
(f)<br />
(g)<br />
The Assembly of Delegates shall, at the time of election or appointment of any committee, specify how the<br />
committee shall be funded and what shall be its membership and terms of reference.<br />
Each committee shall nominate its chairperson from amongst its members and propose their appointment<br />
to the Assembly of Delegates.<br />
A Centre serving as a member of a committee shall be represented at any time by one member of that<br />
Centre designated by the Centre for the purpose.<br />
Minutes shall be kept of all meetings of every committee.<br />
The Chairperson or some other member of a committee shall either submit to the Board a written report<br />
on its activities and recommendations since the previous session of the Assembly of Delegates or may<br />
report to the Assembly at the subsequent session of the Assembly.<br />
A committee may consult Centres and members of <strong>PEN</strong> who are not members of the committee on any<br />
matter under consideration.<br />
Rule 23<br />
Entry into Force and Amendments<br />
(a) These Rules of Procedure shall enter into force and may be amended in accordance with Articles 10 and 14<br />
of the Regulations.<br />
(b)<br />
In case of any discrepancy between the Regulations and the Rules of Procedure, the Regulations shall be<br />
followed. In case of any discrepancy between the working languages, the <strong>English</strong> version shall be followed.<br />
117
ANNEX 6. Statement concerning terrorist actions in Russia<br />
‘The Assembly of Delegates of the 70 th International <strong>PEN</strong> World Congress in Tromsø, Norway, joins<br />
in the worldwide condemnation of the terrorist actions perpetrated during recent weeks. The<br />
Assembly grieves together with the families of the victims of the hostage-taking at the school in<br />
Beslan on 1 st September of this year.<br />
We call upon religious leaders, artists, opinion makers and politicians to use their influence to stop<br />
those who use terrorist acts in the name of Islam to achieve their goals by bringing to the world<br />
destruction, division, fear and uncertainty about both the present and the future.<br />
We call upon the President of Russia and the Russian government to:<br />
Open a multilateral dialogue with organizations, leaders of ethnic groups and leaders of<br />
opposing sides, with the aim of ending violence on the territory of Northern Caucasia, and<br />
Restore civil living conditions in the Chechnyan Republic by means of political decisions,<br />
commitment to dialogue, and economic support, and not by means of reinforcement of military<br />
power.<br />
We call upon all government officials from the local to the national level, and all sectors of society, to<br />
ensure the free and open access necessary for the media to report fully and accurately on events and<br />
developments in the region.’<br />
ANNEX 7. Writers in Prison Committee, Chair’s Report<br />
As is true of an opera, a farewell to the Writers in Prison Committee is not something you can prepare<br />
yourself for just like that. We know that cases can often drag on for a long time, and so too has my<br />
departure from the scene. However, I promise you that this is my final swan song.<br />
It would be easy to look back and pick over the failures and achievements of my four years as Chair of<br />
the WiPC, but “done is done and eaten is eaten” as grandma mouse says in the<br />
children’s opera when she realises that her family has been swallowed by a fox. What is of real<br />
importance is what we in the WiPC have accomplished together, because for me the greatest<br />
pleasure during these last four years has been the close cooperation and friendship in our work, both<br />
during meetings, and in the intervals between them. I must say, I am proud of the improvements we<br />
have made, and I am highly impressed by the amount as well as the quality of the work done by Sara,<br />
Cathy, Sara B and Dixe in the office, as well as by all of you with whom it has been such a pleasure to<br />
share worries, experiences, happy moments and thoughts.<br />
To go into all the different areas and strategies we have worked on in order to become more effective<br />
falls outside the scope of an article like this. I would therefore like to mention just a few. First, there<br />
are the networks and the campaigns aimed at specific regions and countries, and the methods used by<br />
WiPCs to highlight the cases we work on, such as visits to embassies and foreign ministries, protests<br />
and the writing of articles. Then there are the missions to countries where the imprisonment of writers<br />
and publishers is government policy. My experience is that the missions tool is highly effective<br />
provided that the delegation is well prepared, has a good knowledge of the cases they want to<br />
highlight, knows how to present <strong>PEN</strong> and how to get appointments with the right people as high up in<br />
the hierarchy as possible. Finally, there is the work we do in fields closely connected to our main<br />
goals, such as the impunity campaign and the anti-terror report.<br />
118
Since my last farewell we have had another WiPC Conference , and I think all of us who had the<br />
privilege of being hosted by Carles, the Catalán <strong>PEN</strong> Centre and Forum 2004 will never forget their<br />
hospitality, the quality of the meetings, and their efficiency and friendliness. More agreeable<br />
surroundings for serious gathering like ours would be very difficult to find, and in the aftermath of that<br />
week in May, a number of new centres have joined the WiPC. I would like to welcome them warmly,<br />
and I am convinced they will find the work we are doing, and the atmosphere in WiPC, much to their<br />
liking. The goals we wanted to achieve during the Barcelona Conference were not all fulfilled, but I<br />
think we moved further on than ever before.<br />
Even so, I do not want this to turn into a self-congratulatory message. There are many areas in which<br />
we shall have to improve in the future. I think particularly of the need for better dialogue between the<br />
centres, and between the centres and the London headquarters. Communication has improved, but it is<br />
still not good enough, and I think we have to get much better at publicising our positions and in getting<br />
our protests and messages out to the public. This is a great challenge to all of us. The voice of <strong>PEN</strong><br />
and WiPC must be heard loud and clear.<br />
This brings me to the future.<br />
As I see it, the world today has become a much darker and more troublesome place to live in for most<br />
of us, and especially for people whose views do not align themselves with the opinions of officialdom.<br />
These people are, of course, our potential cases. What worries me, and what makes it so important for<br />
us in <strong>PEN</strong> generally – and perhaps the WiPC in particular – to be on high alert, is the growing<br />
tendency to dismantle the judicial security net established by the United Nations and other<br />
international bodies to protect the individual from arbitrary violations of their right to free expression.<br />
Threats and harassment that invite self-censorship have become more common in a frightening number<br />
of countries which until recently had been proud of their human rights standards. The damaging signal<br />
this new pattern of behaviour sends to countries already notorious for their oppressiveness cannot be<br />
over-estimated.<br />
In my opinion, <strong>PEN</strong> is today standing at a crossroads. We not only have the duty of living up to our<br />
charter, but are also in a position to play a major role in the defence of the right to free<br />
expression which has taken so many decades to achieve, and which can be demolished with<br />
frightening celerity.<br />
I would like to conclude these reflections by wishing my successor as chair the best of luck. May she<br />
or he experience the same energy, the same richness of imagination, and the same friendship I have<br />
received from all of you during these past four years.<br />
A warm THANK YOU from me,<br />
Eugene Schoulgin<br />
AFRICA<br />
Although no fewer than fifteen countries in the region currently have cases being monitored by the<br />
WiPC, there are three nations that stand out for their particularly poor record with regards to freedom<br />
of expression: Eritrea, Ethiopia and Zimbabwe. The notoriety of this dubious triumvirate has been<br />
hard-earned by their respective regimes over the years. However, the methods by which presidents<br />
Isaias Afewerki, Meles Zenawi and Robert Mugabe have suppressed freedom of expression in the<br />
countries in which they rule differ considerably.<br />
119
In Eritrea, in September 2001, the entire private press was closed down and mass arrests of editors<br />
and reporters were made. Although some journalists managed to flee the country, nine are apparently<br />
still being held incommunicado in police station cells in the capital Asmara. Another nine journalists,<br />
who disappeared prior to the clampdown, are believed to be in detention or in enforced military service<br />
in remote parts of the country. The Eritrean government’s tactic in dealing with any appeals on behalf<br />
of these journalists used to be to deny that they were being detained. Nowadays, they simply don’t<br />
bother to respond at all. With the release of Ethiopia’s Tewodros Kassa on serving his two-year prison<br />
sentence, Eritrea became the only country in the region with any main cases.<br />
The Ethiopian variant on this theme is rather more subtle. Charges are pressed against journalists in<br />
an indiscriminate manner – normally on grounds of “defamation” or of “disseminating false<br />
information” – high bails are set, and then the court cases drag on for years. In the meantime, the<br />
journalists concerned have legal costs to meet and are forever living in the shadow of a possible prison<br />
term. This leads inevitably to self-censorship by those unwilling to go through the judicial mill.<br />
The situation in Zimbabwe is different again. An all-out war has been declared by Robert Mugabe’s<br />
Zanu-PF party on anyone deemed to be in opposition to them. Those who criticise the government are<br />
instantly branded as “lapdogs of the British”, the former colonial power in the country. The major<br />
independent newspaper, the Daily News, has long since been closed down and almost its entire staff is<br />
on trial for some supposed crime or other. The Public Order and Security Act (POSA) and the Access<br />
to Information and Protection of Privacy Act (AIPPA) continue to be used to clamp down on any<br />
voices that veer from the government line.<br />
As for the region as a whole, attacks on journalists were reported in Gambia, Liberia, Nigeria, Sierra<br />
Leone and Zimbabwe. Court cases are in session or pending against members of the press corps in<br />
Angola, Ethiopia, Kenya, Liberia, Nigeria, Sierra Leone, Somalia, Sudan, Uganda, Zambia and<br />
Zimbabwe. Death threats and attempted killings are mercifully rare in the region. However, the<br />
startling exception to this rule is the case of The Independent in Gambia. A series of attacks on the<br />
non-government newspaper culminated in April in a combined armed assault and arson attack in which<br />
miraculously no one was killed.<br />
Francophone Africa<br />
As in previous reports, almost all cases highlighted by the WiPC during the first six months of 2004<br />
concerned journalists rather than writers, the major reason being that it is extremely difficult for<br />
writers in Africa to publish their work. In January 2004 the WiPC was pleased to report on a number<br />
of early releases of journalists in Algeria, Niger and Morocco including the release on 7 January of<br />
Ali Lmrabet and six other journalists, on whose behalf <strong>PEN</strong> members had campaigned, following a<br />
royal pardon by the King of Morocco<br />
However writers and journalists continued to face persecution in the countries mentioned above<br />
throughout 2004 and RANs were issued on behalf of journalists in Algeria, Niger and Morocco who<br />
had received prison sentences following charges of “defamation”, some of whom were subsequently<br />
freed. On almost all occasions RAN actions on cases in the Francophone Africa region appeaed for<br />
the release of journalists who were imprisoned following charges of defamation. Other countries<br />
where journalists were convicted and imprisoned on charges of defamation were Benin, Cameroon,<br />
Central African Republic (CAR), Democratic Republic of the Congo (DRC) and Ivory Coast. The<br />
WiPC also received reports of brief detentions and attacks in several of the aforementioned countries<br />
and additionally in Djibouti, Gabon and Togo.<br />
In Algeria, the repression of the freedom of expression continued to escalate and on 14 June 2004<br />
Mohammed Benchicou, director of the newspaper Le Matin, received a two-year prison sentence<br />
after being found guilty of currency exchange control violations. It is believed that the charge may<br />
120
have been used by the Algerian authorities as a pretext to silence the newspaper in the run up to the<br />
presidential elections in April 2004. Since the presidential elections in April which returned President<br />
Bouteflika to power there has been an increase in the repression of the privately owned press in<br />
Algeria.<br />
(Sara: this has been shifted in to Americas). There is still much concern over the disappearance on 16<br />
April 2004 of journalist/writer Guy-André Kieffer in the Ivory Coast. Almost all national and<br />
international media are under the control or influence of the major political parties in the Ivory Coast<br />
and journalists continued to be the targets of violence, pressure and death threats.<br />
The WiPC continued to monitor closely the freedom of expression situation in Tunisia in view of the<br />
second phase of the World Summit on the Information Society (WSIS) taking place in Tunis in<br />
November 2005.<br />
In May, participants in the WiPC’s 5 th International Conference in Barcelona had the pleasure of<br />
meeting with Ali Lmrabet who spoke of the difficulties of being a writer in Morocco. There are many<br />
taboo subjects, including criticism of the King, alternative interpretations of Islam, and the vexed issue<br />
of Western Sahara.<br />
The denial of a visa to Cheikh Kone, a refugee journalist from the Ivory Coast who had, after a<br />
lengthy imprisonment in an Australian detention camp, been granted asylum, mean that the meeting<br />
was unable to hear him speak of the dangers that had led him to flee. However a combined<br />
presentation on his behalf by his partner who was able to attend, and a representative of Sydney <strong>PEN</strong><br />
which has supported Kone, served to underline the difficulties faced by writers in exile even when<br />
reaching countries of safety.<br />
AMERICAS<br />
As has been the case for many years, physical violence or the threat of it were the arms most<br />
commonly used by those seeking to silence writers – for which read journalists in the main – in the<br />
Americas. The one exception to this rule can be found in Cuba, where long prison sentences are the<br />
weapon of choice.<br />
There were fewer killings (2) of print journalists than for the same period last year (5) – though the<br />
pressure on journalists as an entity was illustrated by a spate of murders of television and radio<br />
journalists in the region. Such killings naturally have an intimidatory effect on print journalists as well.<br />
The two murders of newspaper journalists occurred in Mexico, which sadly has a long history of<br />
killings, particularly of investigative reporters. Roberto Javier Mora García was stabbed to death in<br />
March in the Mexico/US border town of Nuevo Laredo; whilst Francisco Ortiz Franco was shot dead<br />
in June in Tijuana. Of particular interest, given <strong>PEN</strong>’s Impunity Campaign, is that the Mexican<br />
authorities set up investigations into both killings almost immediately. To date, seven suspects have<br />
been arrested in connection with the Ortiz case. However, the quality of the police work carried out in<br />
the Mora murder seems to have been particularly questionable. The Mexican <strong>PEN</strong> Centre is one of six<br />
organisations that have formed a commission to monitor the investigation into this latter crime.<br />
Foreign correspondents and journalists were attacked in Haiti whilst covering the rebellion that lasted<br />
from January to March and which saw the ousting of President Jean-Bertrand Aristide in February.<br />
Death threats continued to play a major role in the stifling of freedom of expression on the continent.<br />
Reports of such intimidation were received from Argentina, Colombia, Grenada, Guatemala,<br />
121
Mexico, Peru and Venezuela. Since it can be assumed that many death threats go unreported due to<br />
fear of the consequences of publicity, these reports probably constitute the tip of the iceberg.<br />
With the release of Peruvian journalist Juan de Mata Jara in January, Cuba is now the only country in<br />
the region with writers or journalists behind bars. However, there is a substantial tranche of countries<br />
in which journalists find themselves facing criminal proceedings (or in one or two instances have been<br />
sentenced and are free pending appeal). Charges are usually related to alleged defamation or insult,<br />
and are very often brought by government officials accused in newspaper articles of involvement in<br />
corruption. This practice would appear to be becoming more widespread throughout the region.<br />
Perversely, this could almost be seen as a positive step – whereas these journalists might once have<br />
received a death threat, they now receive a writ. Journalists in Argentina, Brazil, Chile, Colombia,<br />
Ecuador, El Salvador, Mexico, Panama, Paraguay, Peru and Venezuela have found themselves<br />
dragged through the courts or are awaiting trial. In Canada, a journalist and a writer – Juliet O’Neill<br />
and Stephen Williams – both face the prospect of imprisonment. O’Neill has fallen foul of Canada’s<br />
post-9/11 Security of Information Act whilst Williams has no fewer than 97 criminal charges lodged<br />
against him in connection with a book he published in 1996 about a triple killing.<br />
A number of legal measures directly affecting freedom of expression for good or ill came into force<br />
across the region in the first six months of 2004. The bad news came from Mexico where a new law on<br />
criminal defamation was passed in February in Chiapas. Anyone found guilty of defamation in the<br />
southern state now faces a prison sentence of between three and nine years, and a fine of up to three<br />
years’ salary. It is a sad irony that the governor of Chiapas, Pablo Salazar, used to be a lawyer<br />
specialising in human rights issues.<br />
Elsewhere, the news has been decidedly more encouraging. In Honduras, the Supreme Court of<br />
Justice ruled in favour of removing the offence of “insult” (Article 345) from the statute books, on the<br />
grounds that it violated freedom of expression. The matter was consequently handed to a commission<br />
which will make a recommendation to Congress to have the law repealed. A draft Freedom of<br />
Information Law promulgated in Paraguay in April seeks to secure the right to information in the<br />
landlocked South American nation and, despite some perceived weaknesses, marks a step in the right<br />
direction. A month later, Ecuador passed an access to information law which has been welcomed as a<br />
means of strengthening democracy there. Also of note was the major campaign launched by American<br />
<strong>PEN</strong> in May calling for a review of the USA’s Patriot Act, the so-called anti-terrorism law which has<br />
eroded many of the freedoms previously believed to have been safeguarded by the First Amendment.<br />
As was the case last year, Cuba’s record on freedom of expression radiates out like a beacon of<br />
darkness in the region. Despite the fact that four of the journalists, writers and librarians imprisoned in<br />
the March 2003 clampdown on the opposition have now been released from prison – apparently on<br />
humanitarian grounds – there remain 31 others serving sentences of up to 27 years. Two other<br />
journalists – Léxter Téllez Castro and Carlos Brizuela Yera – were also sentenced to prison terms<br />
having spent over two years in custody awaiting trial.<br />
In response to this parlous state of affairs, the WiPC launched a four-week Cuba Campaign in<br />
July/August, concentrating on appeals for the release of the 33 prisoners and for the repeal of laws<br />
which violate freedom of expression and freedom of access to the internet on the Caribbean island.<br />
ASIA AND PACIFIC<br />
<strong>PEN</strong>’s work on Asia continues to be dominated by long-term case-work on behalf of writers and<br />
journalists imprisoned in the key countries of China, Myanmar (Burma), and Vietnam. <strong>PEN</strong>’s major<br />
concerns in all three countries are long term imprisonment, large numbers of writers detained, and<br />
poor treatment in prison. <strong>PEN</strong> also welcomed a number of releases.<br />
122
On 11 June 2004 in China internet writer and Independent Chinese <strong>PEN</strong> member Du Daobin was<br />
released from prison after being convicted of subversion and sentenced to three years in prison,<br />
suspended for four years. The Writers in Prison Committee of International <strong>PEN</strong> welcomes Du<br />
Daobin’s release, though is concerned that he remains under heavy surveillance. Du Daobin was<br />
arrested on 28 October 2003 in his home town of Yingcheng, Hubei Province. On 17 February 2004 he<br />
was formally charged with ‘subversion’ for articles he posted online. Du Daobin, aged thirty-nine, has<br />
been under close surveillance since 23 August 2003, and is a prominent and well-respected writer on<br />
social, political and cultural issues. His essays have been published on several Chinese-language<br />
overseas websites, including Dajiyuan (Epoch Times, www.dajiyuan.com) and Minzhu Luntan<br />
(Democracy Forum, www.asiademo.org).<br />
On 18 April 2004 Tibetan monk Ngawang Oeser was freed from Tibet Autonomous Region Prison<br />
(formerly Drapchi Prison), Lhasa, on expiry of his sentence. He was among a group of monks from<br />
Drepung Gonpa monastery to be arrested in April 1989 and sentenced in a mass rally in November<br />
1989 for their involvement in the Drepung Monastry printing group. The group secretly produced<br />
literature criticising the Chinese occupation of Tibet and were discovered by the Chinese authorities in<br />
April 1989. He was sentenced to 17 years in prison plus five years' deprivation of political rights,<br />
reduced by two years in August 2003. Ngawang Oeser is said to be in poor health after his many years<br />
in prison.<br />
<strong>PEN</strong> is currently campaigning for the release of thirty-one people detained for the peaceful exercise of<br />
their right to freedom of expression in the People’s Republic of China (including the Tibet<br />
Autonomous Region). Eleven are serving sentences longer than 10 years.<br />
In Vietnam, <strong>PEN</strong> welcomes the imminent release of writers Tran Khue and Pham Que Duong, who<br />
are due to be freed on 29 July 2004 on expiry of their sentences. They were both arrested in December<br />
2002 for their dissident activities and held without trial until July 2004, when they were each<br />
sentenced to nineteen months’ imprisonment. Since the start of 2002 the Vietnamese authorities have<br />
been staging a crackdown on the use of the internet, leading to the imprisonment of at least five<br />
dissident writers. This is in addition to the ongoing imprisonment of democracy activists detained for<br />
their writings, and those detained for their comments on the restriction of religious freedom in<br />
Vietnam.<br />
A relatively recent development in <strong>PEN</strong>’s work in the region has been the campaign for the release of<br />
writers held in immigration detention, led by our <strong>PEN</strong> centres in Australia. These campaigns have<br />
secured a number of releases, most recently that of Cambodian journalist Lam Khi Try and his wife<br />
Nary Thong, who were taken into immigration detention in Villawood Detention Centre, Sydney, in<br />
February 2001.Lam Khy Tri was a journalist for the newspaper Angkor Thom based in Phnom Penh<br />
from 1996-1998. He fled Cambodia on 13 February 1998 in fear of his life following death threats he<br />
had received in connection with articles he had published in Angkor Thom critical of the government<br />
of Hun Sen. His wife Nary Thong, who had initially stayed in Cambodia with her family, arrived in<br />
Australia on 24 August 1998 amidst fears that she too would be targeted by association with her<br />
husband. Despite ample evidence to support their case, their application for asylum in Australia was<br />
unsuccessful. Following <strong>PEN</strong>’s intervention the couple were granted asylum in France, where they<br />
have relatives, and were released on 1 March 2004.<br />
International <strong>PEN</strong> Writers in Prison Committee is now working on a another case in Australia, that of<br />
Iranian journalist and poet Hassan Hakimi. Hakimi has been held in immigration detention at Topside<br />
Camp, an Australian ‘Offshore Processing Centre’ on the Pacific island of Nauru, since 2000 after<br />
fleeing Iran on an asylum boat which was intercepted by the Australian navy as part of the Australian<br />
government’s policy known as ‘The Pacific Solution’, which denies refugees entry to Australia by<br />
intercepting asylum boats and sending them to ‘offshore processing centres’ under Australian<br />
123
administration. Hassan Hakimi was reportedly a regular contributor to the now-closed reformist<br />
weekly newspaper Eman, based in the city of Ghom, between 1996 and 1998. The newspaper was<br />
reportedly taken over by the government in 1998, and the entire newspaper staff sacked. Hassan<br />
Hakimi and his colleagues started to produce another publication underground. However, following<br />
the student protests of 1999 and the subsequent government crackdown, Hassan Hakimi fled Iran in<br />
fear of arrest after being pursued by security forces. He has now been held at Topside Camp for over<br />
three years. <strong>PEN</strong> fears that he would be in danger if repatriated, and therefore considers that he has a<br />
legitimate claim to asylum.<br />
Elsewhere in the region, the issues of impunity continue to be of serious concern in both Nepal and<br />
Bangladesh. In Nepal dozens of writers and journalists have been detained since the breakdown in the<br />
latest round of talks between the government and the Communist Party of Nepal (CPN-Maoist) on 27<br />
August 2003. This latest escalation in the conflict brings renewed fears for the safety of writers and<br />
journalists in Nepal, who are being targeted by both government security forces and CPN-Maoist<br />
rebels. Many detainees are held incommunicado in army custody without charge or access to legal<br />
representation, family visits or adequate medical care, and are at risk of ill-treatment in detention. In<br />
Bangladesh, there has been particular concern for the safety of leading writer and lecturer Dr Humayun<br />
Azad, who was seriously injured in a knife attack in February 2004 and who continues to be<br />
threatened. Dr Humayun Azad is believed to be targeted for his novel Pak Sar Zamin Saad Baad (the<br />
first line of the Pakistani national anthem). The book is said to be based on religious groups in<br />
Bangladesh who collaborated with the Pakistani army during the 1971 independence war. Islamist<br />
groups reportedly took exception to comments made in the book which they felt were allegorical and<br />
derogatory references to their own activities.<br />
EUROPE AND CENTRAL ASIA<br />
Attacks on free expression in Europe are wide-ranging. In Russia journalists continue to be murdered<br />
by those believed to be connected to the criminal underworld. Although Turkey has seen<br />
improvements, trials of writers continue. For much of Central Asia there is little or no respect for free<br />
expression, with writers and journalists imprisoned and attacked. Similarly in Belarus long term<br />
imprisonment remains a threat, while low level yet continuous harassment undermines the free press.<br />
In Azerbaijan, short sentences were passed against journalists involved in last year’s protests during<br />
the presidential elections. Brief details are given below. The WiPC case-list covering January to June<br />
2004 gives details of all reported attacks against writers in the region.<br />
In February 1999 bombings in Tashkent, the capital of Uzbekistan, that were followed by mass arrests<br />
among them dissidents, including writers and journalist. All were members of the banned opposition<br />
party, Erk. Earlier this year, members of <strong>English</strong> <strong>PEN</strong> visited the country and met with the relatives of<br />
the detainees - journalists Mohammed Bekjon and Yusif Ruzimuradov, and, despite being one of the<br />
country’s most noted writers, Mamadali Mahmudov. The delegates also met with Ruslan Sharipov, a<br />
journalist sentenced to four years and freed into house arrest. Ostensibly accused in connection with<br />
his homosexuality, it is clear that this was a means of attempting to stop his activities as a dissident<br />
journalist and human rights activist. In Kazakhstan, accusations of sexual misconduct have also been<br />
used to imprison a journalist who has denounced human rights abuses. Sergei Duvanov was also freed<br />
into house arrest in January this year.<br />
In Turkmenistan, Rakhim Esenov, a 78-year-old writer was arrested in February and held for two<br />
weeks before being freed pending trial for “inciting social, national and religious hatred”. The charges<br />
relate to Esenov’s book The Crowned Wanderer, banned in Turkmenistan for 10 years. Esenov had<br />
published the book in Moscow in 2003 and had 800 copies delivered to his home in the Turkmen capital<br />
Ashgabat later that year. In January 2004, customs authorities had removed the books, alleging they had<br />
been imported illegally. The book, set in the Moghul Empire that was founded in the 16 th Century, centres<br />
on Bayram Khan, a poet, philosopher and army general who is said to have saved Turkmenistan from<br />
124
falling apart. President Niyazov denounced the book as being “historically inaccurate”. A reporter for<br />
Radio Free Europe/Radio Liberty, Esenov has also been banned from working for the radio station and<br />
contacts with foreigners. He suffers from acute heart disease.<br />
In Belarus, a doctor and author of scientific works, Professor Yury Bandazhevsky, has entered his fifth<br />
year in prison. Ostensibly accused of accepting bribes, his imprisonment appears to be in retaliation for<br />
his research into the after-effects of the Chernobyl disaster, particularly cancer in children. He has<br />
been openly critical of the Belarus government’s response to the impact that Chernobyl has had on<br />
public health, and specifically so of the research methodology of the Belarus Ministry of Health’s<br />
Clinical Research Institution for Radiation Medicine. In July, as part of a UK government funded<br />
program, <strong>English</strong> <strong>PEN</strong> members visited Belarus where they met with family and supporters of<br />
Bandazhevsky, as well as journalists who had been imprisoned and harassed in recent years.<br />
Positive developments in Turkey with the changes in legislation that have much eased the previous<br />
decades of heavy repression of writers as well as the lifting of restrictions on the use of Kurdish<br />
continue to have an impact. The release pending retrial of the Kurdish MP, Leyla Zana, whose<br />
writings formed part of the 15-year sentence against her, is another positive sign. However, a Human<br />
Rights Association report states that 35 court cases against 218 people accused on freedom of<br />
expression offences were initiated in the first half of 2004. Also April 2004 saw the imprisonment of<br />
Hakan Albayrak, a journalist given 15 months in Prison (reduced to six months) for “insult to<br />
Ataturk”. There is evidently much further to go before there is complete free expression in Turkey.<br />
Murder is common in Russia, and journalists are not exempt. Since 2000, 16 have been killed, the<br />
latest being Paul Klebnikov, editor of the Russian edition of the US Forbes Magazine, and author of a<br />
book criticising Russia’s wealthy business community. He was murdered on 12 July. July 6 this year<br />
saw the first anniversary of the disappearance of Chechen journalist Ali Astamirov, who has not been<br />
seen since he was kidnapped from a car in Ingushetia. The Russian authorities say he is held by<br />
Chechen rebels. Howsever his friends and colleagues point to the fact that Astimirov had been<br />
detained by FSB officials on several occasions in 2003 for his reporting on Russian human rights<br />
abuses. They mourn the loss of a truly independent journalist at a time when news from Chechnya is<br />
dominated by Russian propaganda.<br />
Recent years have seen the emergence the “shock literature” in Russia – books that step beyond the<br />
boundaries of what some see as good taste and decency. Commentators refer to this genre as being<br />
similar to the ban on the work of William Burroughs in the USA in the 1960s. One such writer,<br />
Bayram Shiryanov, is on trial for “pornography” stemming from a complaint made by a right wing<br />
youth group. Although a first court hearing dismissed the case, it was reopened following a dispute<br />
among academics as to whether the book in question, Lower Pilotage, does include pornographic<br />
language. The Writers Union on one side says it does, with the Russian Language Institute of the<br />
Russian Academy of Sciences disagreeing, saying that the book was simply a creative work. A<br />
disturbing element of the Shiryanov case is the claim that his publishers and printing house have been<br />
threatened. There have been reports of police swoops on alternative bookshops and publishing houses,<br />
confiscating books on the drugs culture, the war in Chechnya and other controversial issues. In late<br />
2003 an entire shipment of the book Blowing Up Russia: The Terror Within by an émigré historian and<br />
a former Russian intelligence officer was seized on grounds of breaching states secrets laws.<br />
The WiPC has been working increasingly closely with the International Publishers’ Association (IPA).<br />
In April, the IPA, WiPC and Norwegian <strong>PEN</strong> hosted a joint round table on publishing in Turkey at the<br />
UN Commission on Human Rights meeting in Geneva (see page 8). We are also collaborating on a<br />
trial in Greece where Angelos Petroutsas the head of the Oxy Publishing House, will appear before a<br />
court on 20 September, alongside the Austrian writer Gerhard Haderer, on charges of blasphemy.<br />
Haderer’s book, a gently humorous look at the life of Jesus depicted mainly in cartoons, has led to<br />
outcry in Greece, despite having been published without judicial consequences in several other<br />
European countries.<br />
125
MIDDLE EAST<br />
Tensions in the Middle East region remained high in the first half of 2004, with the situation in Iraq<br />
and continuing hostilities between Israelis and Palestinians making the region particularly volatile.<br />
The “war on terror” has led to increased international scrutiny of the region, and has contributed to<br />
political instability in some countries. This is particularly apparent in Saudi Arabia, a country that<br />
until recently has not featured highly on <strong>PEN</strong>’s records but where writers are among leading reformists<br />
to be targeted for their calls for reform. Many reformist and dissident voices want to see speedier and<br />
more radical change than is being offered by the government, and as calls for wide-reaching political,<br />
social and economic reform have been growing, so have the numbers of journalists to have been<br />
dismissed from their posts, banned from publishing, or detained.<br />
<strong>PEN</strong> is campaigning for the release of leading Saudi writer and poet Ali Al-Domaini, who is among<br />
about twelve leading intellectuals to have been detained in the kingdom since 15 March 2004 for<br />
criticising the National Commission on Human Rights (NCHR) and for planning to set up their own<br />
human rights organisation. The NCHR is the kingdom’s first human rights watchdog, and was<br />
approved in early March 2004 by the Saudi government as part of limited steps towards political<br />
reform. Several of the detainees have since been released, but Ali Al-Domaini is believed to be among<br />
those who remain detained for refusing to sign a document renouncing their political activism. Al-<br />
Domaini is a well-known writer, and his publications include three collections of poetry and one novel<br />
in Arabic.<br />
To mark International Women’s Day on 8 March, International <strong>PEN</strong> Writers in Prison Committee<br />
focussed on the case of leading Saudi Arabian journalist Wajeha Al-Huwaider. Al-Huwaider, who<br />
writes for the Arabic-language daily Al-Watan and the <strong>English</strong>-language daily Arab News, has been<br />
banned from publishing since August 2003. Wajeha Al-Hawaider writes broadly on political, social<br />
and cultural issues in the Arab world, including the marginalisation of women, the plight of the Shiite<br />
minority, and relations with the West. She has written a book which she is unable to publish, and has<br />
started on a second. She has two sons and has recently left Saudia Arabia with her family in fear for<br />
her safety. Many of her articles are available online at www.arabnews.com<br />
The Writers in Prison Committee of International <strong>PEN</strong> is gravely concerned for the safety of Kuwaiti<br />
writer, journalist and researcher Yasser al-Habib, who was sentenced in absentia by the Kuwait<br />
Criminal Court on 5 May 2004 to ten years in prison on charges of attempting to overthrow the<br />
regime. Yasser al-Habib, who has worked for several Arabic-language newspapers including the<br />
monthly al-Menbar (The Pulpit), was arrested on 30 November 2003 and sentenced to one years’<br />
imprisonment on 20 January 2004 for defaming the companions of the prophet Muhammad in a lecture<br />
he had delivered on Islamic historical issues. His research is believed to have relied heavily on<br />
Wahhabi references and texts, and is said to have angered hard-line Wahhabi groups who have used<br />
their influence within the establishment to bring about the maximum punishment against al-Habib. He<br />
was released on 25 February 2004 as part of a prisoner amnesty to mark Kuwaiti National Day, and it<br />
is believed that International <strong>PEN</strong>’s campaign contributed to his early release. However, according to<br />
<strong>PEN</strong>’s information the Wahhabi lobby within the National Assembly pressurised the Minister of<br />
Justice to order al-Habib’s re-arrest, and on 9 March 2004 new charges were brought against him<br />
under the National Security Laws. Yasser al-Habib went into in hiding, and was reportedly sentenced<br />
in absentia to ten years in prison on 5 May 2004 for attempting to overthrow the regime. He remains in<br />
hiding.<br />
In February 2004 <strong>PEN</strong> welcomed the release of Syrian Kurdish writer and poet Marwan Osman, who<br />
was arrested in Damascus, Syria, on 15 December 2002 for his participation in a peaceful<br />
demonstration held by the Syrian Kurdish Democratic Unity Party (SKDUP) on 10 December 2002<br />
demanding greater protection for the rights of Kurds living in Syria. He was charged on 15 January<br />
2003 with ‘inciting religious and ethnic discord’, and acquitted by the Supreme State Security Court on<br />
126
22 February 2004. However, <strong>PEN</strong> is deeply concerned by the sentencing on 20 June 2004 of internet<br />
writer ‘Abdel Rahman al-Shagouri to three years in prison. The arrest of Al-Shagouri in February 2003<br />
for his writings is the first known jailing of an internet dissident in Syria, and marks the beginning of<br />
an alarming new pattern of repression of dissident writers in the country.<br />
In Iran the situation for reformist and opposition writers continues to be bleak, and the number of <strong>PEN</strong><br />
main cases has risen to sixteen, with dozens more briefly detained or facing charges. These arrests are<br />
part of the ongoing repression of reformist and independent figures by the conservative judiciary that<br />
has been gathering momentum in Iran since the victory of President Khatami’s Reform movement in<br />
the parliamentary elections of February 2000. Writers, journalists and publishers have been<br />
particularly targeted, and over ninety reformist publications have now been closed down. <strong>PEN</strong>’s<br />
concerns in Iran centre on the following issues: the on-going long-term and widespread arbitrary<br />
detention of writers and journalists; ill-treatment in prison, including the practice of solitary<br />
confinement; concerns about fair trial.<br />
On 24 June 2004 the Writers in Prison Committee of International <strong>PEN</strong> wrote to the Egyptian Minister<br />
of Justice expressing concern about his decision to grant the Al-Azhar Islamic Research Centre (IRC)<br />
wide-ranging powers to ban and confiscate material deemed to violate religious principles. <strong>PEN</strong> fears<br />
that these powers granted to Al-Azhar may threaten the right to free expression of writers in Egypt,<br />
and is also concerned that these book bannings may encourage violence by Islamic fundamentalists<br />
against secular writers targeted by Al-Azhar. Those recently targeted include leading feminist writer<br />
Nawal El Saadawi for her novel The Fall of the Imam, first published nearly twenty years ago and reissued<br />
in Arabic in 2002.<br />
Statement from the 5 th International Writers in Prison Committee Conference, Barcelona May<br />
2004<br />
"Many of us have been asking, is this what we went to jail for? What has all our struggle come to? A<br />
mere clearing of the path for another set of murderers and looters? Right now, a cloud of despair<br />
hangs over us."<br />
Nigerian journalist Kunle Ajibade expressed what is increasingly the mood of our times when he<br />
addressed the Barcelona meeting of the Writers in Prison Committee (WiPC) of International <strong>PEN</strong> in<br />
Barcelona, Spain.<br />
Delegates attending the conference recognised that these are dark days for the right to freedom of<br />
expression, but reaffirmed their belief that the role of the writer is more important than ever. That is<br />
why so many of us came together to exchange ideas and experiences.<br />
WIPC not only campaigns for writers while they are in prison but provides a forum where they can<br />
share their experiences with members and learn from each other.<br />
Thanks to the generosity of the Catalan <strong>PEN</strong> Centre and three levels of government, this has been the<br />
largest gathering ever of delegates from Writers in Prison Committees around the world, including<br />
writers from Centres in Algeria, Nicaragua, Bolivia, Afghanistan, Paraguay, Uganda and Sierra Leone.<br />
During this conference, writers, journalists and publishers recounted the repression they experienced<br />
simply for expressing themselves. Among them were:<br />
- Kunle Ajibade, jailed for life in Nigeria by the dictator Sani Abacha in 1995 and released in July<br />
1998<br />
127
- Eritrean journalist Aaron Berhane, who, under threat of death, escaped across the border to Sudan<br />
and who now lives in exile in Canada<br />
- Cheikh Kone, who fled the Ivory Coast and ended up in Australia where he was detained in a<br />
refugee camp. He was refused a visa to be with us. Furthermore, the Australian government has<br />
invoiced him for A$89,000 for the cost of his detention.<br />
We also heard the testimony of Basque journalist Martxelo Otamendi, who reported that he was<br />
tortured for five days in a Madrid jail and that his newspaper Egunkaria was closed down on<br />
allegations of supporting terrorism.<br />
These cases are a vivid reminder of the range of problems that writers are now facing in all parts of the<br />
world, even those living in Western democracies.<br />
In the aftermath of September 11, 2001, more than 50 countries have introduced new legislation and<br />
amended existing laws with the stated purpose of confronting the threat of terrorism.<br />
Countries like Bangladesh, the United States of America, Britain, Kenya, China, Morocco and<br />
Australia have adopted new measures to control the flow of information and restrict movement of<br />
persons from certain parts of the world.<br />
The Writers in Prison Committee recognises the genuine threat that acts of terror pose to peace and<br />
security in the world. We believe, however, that governments must take a balanced view and recognise<br />
the right to free expression under Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights.<br />
We also urge governments to respect the right of persons to oppose their policies and laws by peaceful<br />
means, and to acknowledge that dissent is fundamental to the democratic process.<br />
Members of the WiPC are also concerned about restrictions and state sabotage of internet activity in<br />
countries such as China, Cuba, Vietnam, Iran and Tunisia. We appeal to governments in these<br />
countries to allow their citizens to communicate freely with each other and the outside world.<br />
We condemn the use of criminal libel laws to imprison writers, prevent publication and which<br />
encourage self-censorship in many countries.<br />
We deplore the killing and persecution of local and foreign journalists in the Middle East and other<br />
areas of conflict. We appeal to the governments in the region to respect the right to free expression and<br />
the right of the media to carry out its work.<br />
Finally, the Writers in Prison Committee of International <strong>PEN</strong> is deeply concerned about the<br />
proliferation of detention camps for immigrants and refugees around the world and the limits on<br />
freedom of expression and associated rights for the detainees.<br />
As Salman Rushdie said in his keynote address, "Books survive, writers do not." In times like these,<br />
when freedom of expression is threatened in so many countries and regions of the world, governments<br />
often depend on the fact that their citizens are not able to share their experiences across borders.<br />
The hospitality Catalan <strong>PEN</strong> extended to the Writers in Prison Committee Conference created a<br />
climate of good will and creative exchange, and offered proof that it is possible for people from all<br />
continents and cultures to share their concerns and work collectively to protect the right of all to<br />
express themselves.<br />
•<br />
128
The Conference was preceded by four pre-meetings sponsored by the Conference hosts, Barcelona<br />
Forum 2004, in London, New York, Ottawa and Istanbul.<br />
• First of these was <strong>English</strong> <strong>PEN</strong>’s Day of the Imprisoned Writer event in London on 15 th<br />
November 2003. There were three round tables dedicated to the persecuted world were held at this<br />
event. The first centred on the plight of Roma writers. The second round table focussed on the<br />
relationship between literature and collective memory. The third focussed on the trial, torture and<br />
imprisonment of the Turkish writer Asiye Güzel Zeybek, who appeared in conversation with Joan<br />
Smith and the writer Anne Sebba.<br />
• In December 2003, the American <strong>PEN</strong> Centre hosted a panel discussion in New York entitled<br />
Mind the Gap! that used the context of Iraq to discuss the extent to which the growing gap between<br />
the cultural and literary worlds of the US and Europe can explain the differences of opinion<br />
regarding the occupation of Iraq. Writers that took part included Tariq Ali, Ian Buruma, Jane<br />
Kramer, Bernard Henri Levy, Peter Schneider, and Carles Torner.<br />
• In March 2004, the report Anti-Terrorism, Writers and Freedom of Expression was launched in<br />
Istanbul by Turkish <strong>PEN</strong> in collaboration with the Biligi University Human Rights Centre. Turkish<br />
<strong>PEN</strong> President Usten Akmen noted that the danger of silencing dissident voices was that it would<br />
only lead to an increase in state terrorism, and there followed debate about the misunderstandings<br />
about the definition of the word ‘terrorism’. The impact of the “war against terror” on free<br />
expression was particularly pertinent in Turkey were anti-terror legislation, long used to suppress<br />
critics, is being eased.<br />
• Also in March was an entitled Building a Writers in Exile Network held in Ottawa by Canadian<br />
<strong>PEN</strong>. Representatives were invited to the meeting from <strong>PEN</strong> centres involved with exiled writers,<br />
as well as representatives from external organisations such as NGOs, libraries, literacy<br />
organisations and Arts councils. The aim was to inform these external bodies about <strong>PEN</strong>´s work as<br />
well as to discuss ways of developing a larger national network for everybody with working with<br />
exiled writers.<br />
The Writers in Prison Committee at the United Nations Commission on Human Rights, April 2004<br />
At the United Nations Commission on Human Rights 60 th Session, held in Geneva in April, the WiPC<br />
delivered two oral and one written statement on its key concerns. The texts of two of these are given<br />
below. The third gives more details on <strong>PEN</strong>’s concerns in Cuba and is available on request. <strong>PEN</strong> also<br />
collaborated with the International Publisher’s Association on a round-table event on freedom of<br />
expression in Turkey. The IPA’s report on this event is available on the IPA website www.ipa-uie.org<br />
or on request from the <strong>PEN</strong> headquarters.<br />
Statement made under UN Commission Agenda Item 9: Question of the Violation of Human Rights and<br />
Fundamental Freedoms in any Part of the World<br />
Detention of Writers<br />
Around the world today over 200 writers and journalists are in prison. Their only “crime” is to have<br />
made known their opinions, through their writings and speeches, or to have been affiliated with others<br />
whose views are in conflict to those in power. The detentions are in direct violation of the Universal<br />
Declaration on Human Rights, notably Articles 9, 19 and 20 relating to the right not to be subject to<br />
arbitrary detention, and guaranteeing the rights to freedom of expression and association. Many are<br />
held in countries which are currently members of this Commission, and the detained writers themselves<br />
represent only a fraction of the total numbers of prisoners of conscience held in these countries.<br />
129
The most notable are China, Cuba and Eritrea, all of whom have sizeable numbers of writers and<br />
journalists held in their prisons.<br />
China has long been of concern to <strong>PEN</strong> and for decades has dealt with its disssenters harshly. The<br />
situation in the past ten years has improved somewhat with an overall decline in the numbers of writers<br />
in detention. However, today, <strong>PEN</strong> still has on its records over 20 writers and journalists held on<br />
charges that are in breach of the United Nations Declaration on Human Rights..<br />
In Cuba, over 70 dissidents were arrested in a major crackdown in April 2003, of which 34 are writers,<br />
journalists and librarians. All are accused of “subversion” through their alleged links with office of the<br />
US Special Interests section in Havana. All have been sentenced to exceptionally harsh prison terms of<br />
up to 26 years in prison.<br />
Eritrea’s detention of over 20 journalists and writers since September 2001 is another cause for concern<br />
to <strong>PEN</strong>. Although the authorities state that a number of them are held for avoiding national service, it is<br />
believed that their detentions are linked to their work for the independent press. Others were arrested<br />
after publishing an open letter critical of the government and for this have been accused of “treason”.<br />
International <strong>PEN</strong> urges these member states of this Commission to review their policy of imprisoning<br />
those who express views that do not comply with those of the authorities, and, by so doing, bring their<br />
practice into accordance with the principles of the Universal Declaration on Human Rights to which<br />
every person present in this room is committed.<br />
Agenda Item 11: Freedom of Expression<br />
In April 2003, at the 59 th Session of the United Nations Human Rights Commission, International <strong>PEN</strong>,<br />
the world association of writers, welcomed legislative and constitutional changes in Turkey that have<br />
led to the easing of the constraints against writers who focus on controversial issues, specifically<br />
criticism of state bodies and officials, and on Kurdish issues.<br />
The organisation is pleased to report that today, a year later, there are no writers in prison in Turkey<br />
solely for what they have written, a situation to be very much welcomed. However there remains the<br />
persistent problem of continuing trials faced by publishers of books that fall foul of laws that continue<br />
to be applied against publications, leading to the confiscation of books and bannings. The main<br />
legislation used to prosecute publishers is article 312/2 of the Turkish Penal Code related to<br />
“incitement to enmity” which has been used against publications on minority issues. Although in<br />
practice imprisonment is rarely applied, a maximum sentence of two years can be passed. Another is<br />
Article 159 that penalises writings that are seen to “insult” the State, the judiciary or the military. Any<br />
person who publishes material that is critical of any state institution can thus also find themselves<br />
before the courts.<br />
International <strong>PEN</strong>, alongside the International Publisher’s Association, is monitoring the trials against<br />
the many books and publications that have been brought to the courts during the past year. The usual<br />
outcome of these trials are fines, in some cases heavy. If the fines are not paid, the publishers can be<br />
imprisoned. In a considerable number of cases, the trials end with acquittal. However, we believe that<br />
whatever the outcome of these trials, the very fact that the publishers have been subjected to a series of<br />
long, time-consuming and expensive court hearings is in itself a form of harassment and punishment<br />
for daring to produce works which touch on sensitive issues. The financial, time and emotional cost of<br />
the hearings to the defendants is such as to act as a deterrent against future publications.<br />
International <strong>PEN</strong> repeats its call on the Turkish authorities to once again review all legislation that<br />
allows for the penalisation of those who write on or publish issues that are not in accord with the views<br />
of those in authority. It also calls for the removal from Turkish law all remaining impediments to the<br />
practice of the right to freedom of expression. <strong>PEN</strong> requests that Mr Ambeyi Ligabo, Special<br />
130
Rapporteur on Freedom of Expression to the United Nations Commission on Human Rights, joins<br />
International <strong>PEN</strong> in looking upon the trials of authors and publishers books as a serious obstacle and<br />
derivation from the right to freedom of expression.<br />
For details of other meetings held during this session, see the report by Fawzia Assaad of Suisse<br />
Romand <strong>PEN</strong>, which will be available at the <strong>PEN</strong> Congress in Tromsø or from the <strong>PEN</strong> headquarters.<br />
131
132