16.11.2012 Views

Teaching English to Young Learners - English Teachers Association ...

Teaching English to Young Learners - English Teachers Association ...

Teaching English to Young Learners - English Teachers Association ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

asking people what they feared the most.<br />

The most common fear was flying, followed<br />

by public speaking, and then death. As<br />

Jerry Seinfeld said, “This means <strong>to</strong> the<br />

average person that if you go <strong>to</strong> a funeral,<br />

you’re better off in the casket than doing<br />

the eulogy.”<br />

Even more terrifying than making a<br />

presentation in your own language is<br />

making a presentation in something other<br />

than your mother <strong>to</strong>ngue. Paul showed us<br />

that the things which are intimidating about<br />

public speaking also frighten and inhibit<br />

people in normal conversation in a second<br />

language, and offered advice for learner and<br />

teacher behaviour <strong>to</strong> alleviate these fac<strong>to</strong>rs.<br />

The most important thing for any public<br />

speaker <strong>to</strong> do is <strong>to</strong> focus on the message.<br />

Speaking in a foreign language is always<br />

difficult and errors are inevitable. By<br />

remaining focused on the message rather<br />

than absolute linguistic accuracy, the<br />

speaker has an achievable goal which is<br />

shared by the audience. An expectation<br />

of perfect language use is unrealistic even<br />

for native speakers, and failure leads <strong>to</strong><br />

frustration, anger, embarrassment,<br />

confusion, and further errors.<br />

So, how can teachers get this message<br />

across <strong>to</strong> our students? Many of us are<br />

guilty of error correction during and after<br />

oral exercises, and many students expect it.<br />

This sends a very clear message <strong>to</strong> the<br />

students that even when we ask them <strong>to</strong><br />

complete a task, the errors are still the<br />

things we notice first. We need <strong>to</strong> make an<br />

effort <strong>to</strong> clearly separate task-achievement<br />

feedback from error-correction feedback so<br />

the students know why we are listening.<br />

But if we aren’t correcting their errors,<br />

how will our students improve? Thinking<br />

and preparation time are crucial in reducing<br />

errors, as are opportunities <strong>to</strong> practice<br />

and repeat. By providing initial support<br />

and then slowly increasing the student’s<br />

independence, confidence in their own<br />

abilities is established, they find themselves<br />

completing the basic task, and then adding<br />

in more detail as they start <strong>to</strong> internalize<br />

the main parts.<br />

Error correction is still useful as long as it<br />

is discrete and never directly after a task or<br />

even at the end of the lesson. Furthermore,<br />

task-achievement feedback should be<br />

student-focused. It must be clear beforehand<br />

what the criteria are, whether they are<br />

determined by the tu<strong>to</strong>r or the students,<br />

and the students should also have an<br />

opportunity <strong>to</strong> evaluate their own<br />

performance and their peers’ performances.<br />

The workshop finished with several useful<br />

activity suggestions for increasing both<br />

accuracy and fluency: thinking and planning<br />

activities, collaborative group tasks,<br />

student-designed tasks, text memorization<br />

54 ETAS Journal 28/3 Summer 2011<br />

games, and active listening activities.<br />

Participants left with a wealth of information<br />

and ideas <strong>to</strong> try in their classrooms.<br />

Ben Hoyt<br />

W O R K S H O P :<br />

Constructing the<br />

<strong>English</strong> Profile<br />

P R E S E N T E R : Annette Capel<br />

Annette <strong>to</strong>ld us all about the <strong>English</strong><br />

Vocabulary Profile project that she has<br />

spent the last few years of her life working<br />

on, which is one of three strands in the<br />

<strong>English</strong> Profile programme, along with<br />

research in<strong>to</strong> grammar and functions.<br />

The EP is a valuable resource for authors,<br />

edi<strong>to</strong>rs, syllabus designers, teacher trainers,<br />

researchers, and examination writers.<br />

A long-term web-based research programme,<br />

it sets out <strong>to</strong> understand what the Common<br />

European Framework of Reference (CEFR)<br />

actually means for <strong>English</strong> by investigating<br />

what learner <strong>English</strong> is really like and<br />

developing reference descriptions for each<br />

level of the CEFR. The <strong>English</strong> Profile<br />

programme builds on activities/skills<br />

identified in the CEFR ‘can do’ statements<br />

<strong>to</strong> provide much more linguistic detail in<br />

terms of vocabulary, grammar, and functions.<br />

The questions being addressed by the<br />

<strong>English</strong> Profile programme are:<br />

• Which grammatical constructions are<br />

being used at each CEFR level, and at<br />

what point are they used accurately?<br />

• What lexical range do learners have at<br />

each level?<br />

• How does the language being used<br />

compare <strong>to</strong> native speaker <strong>English</strong>?<br />

• Which linguistic features characterise<br />

and distinguish the six levels?<br />

EP projects are conducting corpus-informed<br />

research <strong>to</strong> find out what learners can<br />

do. Corpus-informed research:<br />

• provides real language data<br />

• highlights what is frequent<br />

• clearly shows typical patterns:<br />

structures, collocations, phrases,<br />

phrasal verbs, idioms<br />

• captures change over time, as a corpus<br />

is constantly updated<br />

A vitally important <strong>to</strong>ol in this research has<br />

been the Cambridge Learner Corpus, jointly<br />

developed by CUP and Cambridge ESOL,<br />

currently with over 43 million words,<br />

180,000 exam scripts and 130 first<br />

languages. It contains over 20 million words<br />

coded for errors using 88 different error<br />

codes <strong>to</strong> allow for finely-tuned research<br />

and analysis. It has been searched<br />

alongside spoken and written native speaker<br />

corpora, the Cambridge ESOL Vocabulary<br />

Lists (KET & PET), Breakthrough, Waystage,<br />

Threshold & Vantage syllabi, the Cambridge<br />

Readers wordlists, wordlists in current<br />

coursebooks and vocabulary books, and the<br />

Hindmarsh <strong>English</strong> Lexicon.<br />

The <strong>English</strong> Vocabulary Profile project has<br />

set out <strong>to</strong> identify what learners can do<br />

from A1 <strong>to</strong> C2 levels of the CEFR by finding<br />

out what meanings of words they are<br />

familiar with. At the C levels, extra sources<br />

have been made use of, including the<br />

Academic Word List (Coxhead, 2000),<br />

the Academic Formulas List (Ellis and<br />

Simpson-Vlach, 2010) and research<br />

in<strong>to</strong> phrasal expressions (Martinez, 2010).<br />

Annette <strong>to</strong>ld us about some of the issues<br />

that have needed <strong>to</strong> be addressed when<br />

compiling the EVP, such as the existence<br />

of a large number of polysemous words in<br />

<strong>English</strong> (words with multiple meanings).<br />

To give a flavour of what this involves, try<br />

<strong>to</strong> answer the following questions:<br />

• How many meanings does the <strong>English</strong><br />

word case have?<br />

• Which is the most frequent meaning<br />

for first language speakers?<br />

• Which sense is likely <strong>to</strong> be taught first<br />

<strong>to</strong> elementary learners?<br />

• Which sense is the most important in<br />

Academic <strong>English</strong>?<br />

Other complex issues relate <strong>to</strong> affixation<br />

and word families, an important part of<br />

language teaching and testing. Determining<br />

at what level learners could be said <strong>to</strong> be<br />

familiar with affixes and suffixes is being<br />

decided by examining frequency and<br />

transparency of meaning. The suffix<br />

‘-able’ for instance has an ‘easier’,<br />

more transparent meaning in words like<br />

downloadable/enjoyable than in others<br />

such as changeable/knowledgeable.<br />

While the Cambridge Learner Corpus has<br />

been an invaluable <strong>to</strong>ol, it is a corpus of<br />

written learner <strong>English</strong>, so learners’ spoken<br />

uses of words are not captured by it. The<br />

language that it contains was generated<br />

in response <strong>to</strong> examination tasks and<br />

may not, therefore, provide a full picture of<br />

learners’ knowledge. The development of<br />

the <strong>English</strong> Profile Corpus is intended <strong>to</strong><br />

address these two issues by providing 10<br />

million words of non-exam learner data<br />

(20% spoken and 80% written). Data<br />

collection is via the <strong>English</strong> Profile website.<br />

Annette <strong>to</strong>ld us how institutions that wish<br />

<strong>to</strong> can get involved by visiting the EP website<br />

and contributing <strong>to</strong> the data collection<br />

project. Students who contribute will get a<br />

chance <strong>to</strong> win Cambridge University Press<br />

learning materials. Simply visit:<br />

http://www.englishprofile.org<br />

Many thanks <strong>to</strong> Annette for telling us about<br />

how this magnificent project is going <strong>to</strong><br />

shape the way in which courses and exams<br />

are constructed in the future.<br />

Paul Henderson

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!