01.05.2015 Views

3 - Computing in the Humanities and Social Sciences

3 - Computing in the Humanities and Social Sciences

3 - Computing in the Humanities and Social Sciences

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

game” <strong>in</strong>cessantly played on a cosmic level by <strong>the</strong> Buddha Mahåvairocana <strong>in</strong> what is<br />

known as “<strong>the</strong> preach<strong>in</strong>g by <strong>the</strong> Dharmakåya” (Jp. hossh<strong>in</strong> seppø, see Lecture 2). 13<br />

2. Shittan: The Graphologic Signifier<br />

2.1. Shittan, <strong>the</strong> Esoteric Script<br />

In orig<strong>in</strong>, mantric expressions only had a vocal function; <strong>the</strong>y were chanted, recited,<br />

mumbled, or <strong>the</strong>ir pronunciation was simulated <strong>in</strong> one’s m<strong>in</strong>d, but <strong>in</strong> any case it was<br />

<strong>the</strong>ir sound that had a primary importance. When Buddhist texts conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g mantras,<br />

dhåra√∆, or o<strong>the</strong>r spells, where translated <strong>in</strong>to Ch<strong>in</strong>ese, <strong>the</strong>se formulae were left<br />

untranslated; <strong>the</strong>ir pronunciation was preserved as much as possible through<br />

transcription employ<strong>in</strong>g Ch<strong>in</strong>ese characters used phonetically. Mantric expression were<br />

thus, for <strong>the</strong> Ch<strong>in</strong>ese, <strong>the</strong> Koreans, <strong>and</strong> <strong>the</strong> Japanese, <strong>the</strong> sounds of a foreign language<br />

that was used primarily <strong>in</strong> order to communicate with <strong>the</strong> Buddhist deities.<br />

With <strong>the</strong> development of esoteric Buddhism, <strong>the</strong> Indian script <strong>in</strong> which Buddhist<br />

texts were written began to acquire importance <strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a <strong>and</strong> especially <strong>in</strong> Japan. Shittan<br />

(Ch. xitan) is <strong>the</strong> phonetic transcription of <strong>the</strong> Sanskrit siddhaµ, nom<strong>in</strong>ative s<strong>in</strong>gular<br />

neuter of <strong>the</strong> passive past participle of <strong>the</strong> verbal root sidh, “to complete.” Accord<strong>in</strong>g to<br />

as common etymological explanation, siddhaµ means “that which has been completed,”<br />

“that which is complete,” but also, by extension, “someth<strong>in</strong>g perfect.” With<strong>in</strong> esoteric<br />

Buddhism “that which is complete, perfect” refers to that which is expressible<br />

l<strong>in</strong>guistically through <strong>the</strong> siddhaµ writ<strong>in</strong>g system, as opposed to “that which is not<br />

complete,” which as a consequence is deemed “<strong>in</strong>complete,” “imperfect.” Ano<strong>the</strong>r<br />

etymology, more prosaic (but perhaps closer to <strong>the</strong> truth…), is reported by van Gulik.<br />

Accord<strong>in</strong>g to it, siddhaµ was orig<strong>in</strong>ally a popular term used to refer to <strong>the</strong> alphabet. It<br />

derived from <strong>the</strong> custom of ancient calligraphy teachers to encourage <strong>the</strong>ir pupils by<br />

<strong>in</strong>scrib<strong>in</strong>g on <strong>the</strong>ir writ<strong>in</strong>g tablets <strong>the</strong> augural expressions siddhaµ, “may you be<br />

successful!” or siddhir-astu, “good luck!” (van Gulik 1980: 54-55).<br />

13 Harvey Alper was perhaps <strong>the</strong> first to apply to mantric phenomena <strong>the</strong> idea he took from<br />

Wittgenste<strong>in</strong> of language game: Alper 1989.<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!