10.07.2015 Views

English idioms in the first language and second language lexicon: a ...

English idioms in the first language and second language lexicon: a ...

English idioms in the first language and second language lexicon: a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Beate Abel 353Giora, R. 1997: Underst<strong>and</strong><strong>in</strong>g figurative <strong>and</strong> literal <strong>language</strong>: <strong>the</strong> gradedsalience hypo<strong>the</strong>sis. Cognitive L<strong>in</strong>guistics 8, 183–206.–––– 1999: On <strong>the</strong> priority of salient mean<strong>in</strong>gs: studies of literal <strong>and</strong>figurative <strong>language</strong>. Journal of Pragmatics 31, 919–29.Giora, R. <strong>and</strong> Fe<strong>in</strong>, O. 1999: On underst<strong>and</strong><strong>in</strong>g familiar <strong>and</strong> less-familiarfigurative <strong>language</strong>. Journal of Pragmatics 31, 1601–18.Glass, A.L. 1983:The comprehension of <strong>idioms</strong>. Journal of Psychol<strong>in</strong>guisticResearch 12, 429–42.Glucksberg, S., Brown, M. <strong>and</strong> McGlone, M.S. 1993: Conceptualmetaphors are not automatically accessed dur<strong>in</strong>g idiomcomprehension. Memory <strong>and</strong> Cognition 21, 711–19.Green, D.W. 2000: Concepts, experiments <strong>and</strong> mechanisms. Bil<strong>in</strong>gualism:Language <strong>and</strong> Cognition 3, 16–18.Haastrup, K. 1991: Lexical <strong>in</strong>ferenc<strong>in</strong>g procedures or talk<strong>in</strong>g about words.Tüb<strong>in</strong>gen: Narr.Hambl<strong>in</strong>, J.L. <strong>and</strong> Gibbs, R.W. 1999:Why you can’t kick <strong>the</strong> bucket as youslowly die: verbs <strong>in</strong> idiom comprehension. Journal of Psychol<strong>in</strong>guisticResearch 28, 25–39.Howarth, P.A. 1998: Phraseology <strong>and</strong> <strong>second</strong> <strong>language</strong> proficiency. AppliedL<strong>in</strong>guistics 19, 24–44.Irujo, S. 1986a: Don’t put your leg <strong>in</strong> your mouth: transfer <strong>in</strong> <strong>the</strong>acquisition of <strong>idioms</strong> <strong>in</strong> a <strong>second</strong> <strong>language</strong>. TESOL Quarterly 20,287–304.–––– 1986b: A piece of cake: learn<strong>in</strong>g <strong>and</strong> teach<strong>in</strong>g <strong>idioms</strong>. <strong>English</strong>Language Teach<strong>in</strong>g Journal 40, 236–42.–––– 1993: Steer<strong>in</strong>g clear: avoidance <strong>in</strong> <strong>the</strong> production of <strong>idioms</strong>.International Review of Applied L<strong>in</strong>guistics <strong>in</strong> Language Teach<strong>in</strong>g 31,205–19.Jackendoff, R. 1975: Morphological <strong>and</strong> semantic regularities <strong>in</strong> <strong>the</strong><strong>lexicon</strong>. Language 51, 639–71.–––– 1989: What is a concept, that a person may grasp it? M<strong>in</strong>d <strong>and</strong>Language 4, 68–102.Katz, J.J. 1973: Compositionality, idiomaticity, <strong>and</strong> lexical substitution. InAnderson, S.R. <strong>and</strong> Kiparsky, P., editors, A Festschrift for Morris Halle.New York: Holt, R<strong>in</strong>ehart <strong>and</strong> W<strong>in</strong>ston, 357–76.Katz, J.J. <strong>and</strong> Postal, P.M. 1963: Semantic <strong>in</strong>terpretation of <strong>idioms</strong> <strong>and</strong>sentences conta<strong>in</strong><strong>in</strong>g <strong>the</strong>m. Quarterly Progress Report 70, 275–82.Keysar, B. <strong>and</strong> Bly, B.M. 1999: Swimm<strong>in</strong>g aga<strong>in</strong>st <strong>the</strong> current: do <strong>idioms</strong>reflect conceptual structure? Journal of Pragmatics 31, 1559–78.Kroll, J.F. 1993: Access<strong>in</strong>g conceptual representations for words <strong>in</strong> a<strong>second</strong> <strong>language</strong>. In Schreuder, R. <strong>and</strong> Weltens, B., editors, Thebil<strong>in</strong>gual <strong>lexicon</strong>. Amsterdam, Philadelphia: Benjam<strong>in</strong>s, 53–81.Kroll, J.F. <strong>and</strong> Sholl, A. 1992: Lexical <strong>and</strong> conceptual memory <strong>in</strong> fluent<strong>and</strong> nonfluent bil<strong>in</strong>guals. In Harris, R.J., editor, Cognitive process<strong>in</strong>g<strong>in</strong> bil<strong>in</strong>guals. Amsterdam: North-Holl<strong>and</strong>, 191–204.Kroll, J.F. <strong>and</strong> Stewart, E. 1994: Category <strong>in</strong>terference <strong>in</strong> translation <strong>and</strong>picture nam<strong>in</strong>g: evidence for asymmetric connections betweenbil<strong>in</strong>gual memory representations. Journal of Memory <strong>and</strong> LanguageDownloaded from http://slr.sagepub.com at Shanghai Jiaotong University on March 7, 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!