10.07.2015 Views

Outdoor Lighting - Collection '08-'09 - Vipex International

Outdoor Lighting - Collection '08-'09 - Vipex International

Outdoor Lighting - Collection '08-'09 - Vipex International

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

NLmaterialen:Teak hout: (Teak wood)“ M a c h t i g h o u t , z o d u u r z a a m d a t h e t d e t i j d z e l fuitdaagt, symbool van permanentie in een wereld vanw i s s e l v a l l i g h e d e n e n k l e i n h e i d . . . “ ( R . S t a n d i s c h ,“The elephant route”)Teakhout mag zonder twijfel beschouwd worden als denobelste der houtsoorten. Dit niet enkel omwille vanz i j n g o u d e n t i n t e n p r a c h t i g e s t r u c t u u r, m a a r v o o r a look omwille van zijn duur zaamheid die zijn oorsprongvindt in het hoge gehalte aan natuurlijke oliën..Vermits Royal Botania geen toegevingen doet opg e b i e d v a n k w a l i t e i t g e b r u i k e n w i j e n k e l z o r g v u l d i ggeselecteerd, volgroeid teakhout, dat geoogst wordtvolgens strikte normen op gebied van milieubehoud.Het teak hout dat wij gebruiken, behoeft gezien zijnhoge resistentie geen bijkomende bescherming. Doorb l o o t s t e l l i n g a a n U V s t r a l e n , z a l h e t n a t u u r l i j kv e r g r i j z e n . I n d i e n m e n , o m w i l l e v a n e s t h e t i s c h eredenen, de vergrijzing wil tegengaan, kan men hett e a k h o u t b e h a n d e l e n m e t d e Te a k S e a l e r v a n R o y a lBotania. Hierbij is het uitermate belang dat men zichervan gewist dat het hout volledig droog is alvorensmen de Teak Sealer aanbrengt.Buiten de Teak Sealer heeft Royal Botania nog andereonderhoudsproducten in het gamma.Teakhout is een levend materiaal. Kleine windbarstjesmaken deel uit van het natuurlijke, massieve karaktervan het hout(Series : Beamy, Ellipse, Lighthouse, Northpole,Rectan, Q-bic)Roestvast staal: (Stainless steel)Roestvaststaal is beter bekend als RVS of Inox. Hetb e t r e f t e e n e e n i j z e r l e g e r i n g , w a a r b i j d ecorrosiebestendigheid verhoogd wordt door toevoegingvan chroom en nikkel. Voor “marine” toepassingenraden wij het optioneel elektrolytisch polijsten van dearmaturen aan. Het resultaat van deze behandeling iseen gladder metaaloppervlak dat veel meer bestand istegen een agressief milieu. Royal Botania raadt aanom het RVS regelmatig te poetsen met water en eennatuurlijke zeep waardoor het oppervlak zuiver blijft.(Series : Omega, Noctus, Neptune, Q-bic, Cobra,Lampalair)FRMATÉRIAUX:Teck: (Teak wood)“ Bois extrêmement résistant, tellement durable qu'ildéfie le temps en personne, symbole de permanencedans un univers de vicissitudes et de petitesse.... “(R. Standisch, “The elephant route”)Le teck peut sans conteste être considéré comme laplus noble de toutes les espèces forestières – nonseulement en raison de sa teinte chaleureusementdorée et de sa superbe structure, mais surtout à causede sa durabilité qui trouve son origine dans sa forteteneur en huiles naturelles. Comme Royal Botanian'admet aucune concession au plan de la qualité, nousutilisons uniquement du teck adulte, soigneusementsélectionné et exploité selon les normes les plusstrictes de préservation de l'environnement.Grâce à son excellente résistance, le teck que nousutilisons n'a besoin d'aucune protectionsupplémentaire. Sous l'effet des rayons UV, il prendrapetit à petit une teinte grise naturelle. Si l'on veuté v i t e r c e g r i s a i l l e m e n t , i l s u f f i t d ' a p p l i q u e r u n ecouche du Royal Botania Teak Sealer. Pour plus dedétails, veuillez consulter notre brochure d'entretien.Le teck est un matériau vivant; les petites craqueluresqui le zèbrent participent au charme naturel du boismassif.( G a m m e s : B e a m y , E l l i p s e , L i g h t h o u s e ,Northpole, Rectan, Q-bic)Acier inoxydable: (Stainless steel)L'acier inoxydable est plus connu sous l'abréviation"inox". Il s'agit d'un alliage de fer dont la résistanceà la corrosion est renforcée par l'ajout de chrome et denickel. Pour les applications destinées à la régioncôtière, nous recommandons d'opter pour le polissageélectrolytique des armatures (en option). Le résultatde ce traitement donne une surface métallique pluslisse et beaucoup plus résistante aux environnementsagressifs. Royal Botania conseille de nettoyerrégulièrement l'inox à l'eau et au savon naturel afinque la surface reste impeccable.(Gammes : Omega, Noctus, Neptune, Q-bic,Cobra, Lampalair)ENGMATERIALS:Teak:“ M i g h t y w o o d , s o d u r a b l e t h a t i t c h a l l e n g e s t i m eitself, symbol of permanence in a world of inconstancyand smallness ...”(R. Standish, “The Elephant Walk”)Teak can without doubt be considered as the noblestof wood species. Not only for its golden tint andwonderful structure, but especially on account of itsd u r a b i l i t y, w h i c h s t e m s f r o m i t s h i g h c o n t e n t o fnatural oils.Because Royal Botania does not compromise when itcomes to quality, we only use carefully selected, fullygrownteak that is harvested in accordance with strictstandards in terms of environmental conservationrequirements.Because it is so robust, the teak that we use requiresno additional protection. Exposure to UV rays will givethe wood a natural grey colour. If you want to preventthis greying, the teak can be treated with our TeakS e a l e r. Yo u w i l l f i n d m o r e d e t a i l s i n o u r c a r ebrochure.Teak is a living material and small cracks are part ofthe charm of solid timber.(Series: Beamy, Ellipse, Lighthouse, Northpole,Rectan, Q-bic)Stainless steel:S t a i n l e s s s t e e l i s b e t t e r k n o w n a s R V S o r I n o x .S t a i n l e s s s t e e l i s a s t e e l a l l o y i n w h i c h r e s i s t a n c ea g a i n s t c o r r o s i o n i s i n c r e a s e d b y t h e a d d i t i o n o fchrome and nickel. For use on or near the coast, wea d v i s e a p p l y i n g t h e o p t i o n a l e l e c t r o l y t i c p o l i s h e s t othe fittings. The result of this treatment is a smoothersurface to the metal which is much more resistant tomarine (harsh) environments. Royal Botaniarecommends cleaning the stainless steel regularly withw a t e r a n d n a t u r a l s o a p . t h a t k e e p s t h e s u r f a c ecleaner.(Series: Omega, Noctus, Neptune, Q-bic, Cobra,Lampalair)Graniet: (Granite)R o y a l B o t a n i a m a a k t g e b r u i k v a n m a s s i e f g r a n i e t .Graniet is één van de hardste steensoorten ter wereld.De orginele tekening en structuur van de steen geeftaan elke verlichtingspaal zijn uitzonderlijk uitzicht enkarakter. Graniet kan eenvoudig gereinigd wordenmet water en een natuurlijke zeep.(Series : Beamy, Ellipse, Lighthouse, Northpole,Rectan)Granit: (Granite)Royal Botania utilise du granit massif. Le granit estl'une des roches les plus dures du monde. Le motiforiginal et la structure de la pierre confèrent à chaquepoteau d'éclairage un caractère unique et unrayonnement exceptionnel. Le nettoyage s'effectuetrès simplement à l'eau et au savon naturel.(Gammes : Beamy, Ellipse, Lighthouse, Northpole,Rectan)Granite:Royal Botania uses solid granite. Granite is one of theh a r d e s t t y p e s o f s t o n e i n t h e w o r l d . T h e u n u s u a lpattern and structure of the stone gives every bollardits own special look and character. Simply clean withwater and natural soap.(Series: Beamy, Ellipse, Lighthouse, Northpole,Rectan)Gietijzer: (Cast Iron)R o y a l B o t a n i a m a a k t g e b r u i k v a n e e n s p e c i a l egietijzerlegering waarbij tijdens de productie eenk l e i n p e r c e n t a g e k o p e r e n c h r o o m w e r d t o e g e v o e g d .Aanvankelijk zal het gietijzer gaan roesten net zoalsandere staalsoorten die worden blootgesteld. Nalangere tijd echter zal de roestlaag zich binden metd e l e g e r i n g s e l e m e n t e n k o p e r e n c h r o o m w a a r d o o r z ezich gaat vasthechten als een beschermende laag. Eronstaat de zogenaamde “patina” laag. Het is net dezeroestlaag (patina) die de belangrijkste beschermingbiedt tegen corrosie. De vorming van deze patina laagduurt gemiddeld één jaar. De armaturen krijgen eenroodbruine kleur.(Series : Rusty, Irony)Antiek messing : (Antique Brass)M e s s i n g i s e e n l e g e r i n g v a n k o p e r e n z i n k . D emessing legering van Royal Botania bevat ongeveer3 5 % z i n k w a a r d o o r h e t k o p e r b e t e r e m e c h a n i s c h eeigenschappen krijgt en resistenter wordt tegencorrosie. De donkere finish wordt bereikt door eenna-behandeling van de messing.(Series : Beamy, Luce-Fer, Twinkle, Wally)Fonte : (Cast Iron)Royal Botania utilise un alliage de fonte contenant unf a i b l e p o u r c e n t a g e d e c u i v r e e t d e c h r o m e , c e q u ifacilite l'écaillage de la couche d'oxydation qui seforme au contact de l'air et de l'eau. On obtient ainsiune patine uniforme de couleur rouille qui s'intègreparfaitement à l'environnement naturel.(Gammes : Rusty, Irony)Laiton antique : (Antique Brass)Le laiton est un alliage de cuivre et de zinc. Safinition plus foncée est obtenue par trempage àl'acide, ce qui lui confère un aspect antique.(Gammes : Beamy, Luce-Fer, Twinkle, Wally)Cast Iron:R o y a l B o t a n i a u s e s a c a s t i r o n a l l o y w i t h a s m a l lp e r c e n t a g e o f c o p p e r a n d c h r o m e . T h i s p r e v e n t s a n ylayer of oxidation created by contact with air andwater from flaking off. The result is an even, rustco l o u r e d p a t i n a t h a t b l e n d s i n p e r f e c t l y w i t h t h enatural surroundings.(Series: Rusty, Irony)Antique Brass:Brass is an alloy of copper and zinc. The darker finishis achieved by dipping the brass in acid, which gives itan antique look.(Series: Beamy, Luce-Fer, Twinkle, Wally)Zink: (Zinc alloy)De zinklegering van Royal Botania geeft eengelijkmatig oppervlak .Door de weersomstandigheden zal de zinklegering vankleur veranderen en een natuurlijke patina krijgen(grijs-wit).(Series : Beamy, Luce-Fer, Bullet)Zinc : (Zinc alloy)Après avoir été installés à neuf, les élémentsd'éclairage Royal Botania fabriqués en alliage de zincp r é s e n t e r o n t d ' a b o r d u n e d é c o l o r a t i o n b l a n c h ep r o v o q u é e p a r l ' a c i d i f i c a t i o n d e s o x y d e s d e z i n c .D a n s u n e s e c o n d e p h a s e , c e d é p ô t b l a n c e s t é v a c u épar l'eau de pluie, laissant la place à une superbepatine gris foncé.(Gammes : Beamy, Luce-Fer, Bullet)Zinc Alloy:The zinc alloy used to manufacture Royal Botanialighting will look white in colour when first installedin the landscape. This is due to the acidification of thez i n c o x i d e . A t a l a t e r s t a g e , t h i s w h i t e d e p o s i t w i l lwash off and give way to a lovely dark-grey patina..(Series: Beamy, Luce-Fer, Bullet)44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!