Jan Muche Der Grund - Galerie Börgmann
Jan Muche Der Grund - Galerie Börgmann
Jan Muche Der Grund - Galerie Börgmann
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Jan</strong><br />
<strong>Muche</strong><br />
<strong>Der</strong><br />
<strong>Grund</strong>
Figuration<br />
ohne Inhalt<br />
Figuration<br />
without Content<br />
<strong>Jan</strong><br />
<strong>Muche</strong><br />
<strong>Der</strong><br />
<strong>Grund</strong>
8<br />
12<br />
34<br />
42<br />
72<br />
78<br />
96<br />
Christian Malycha<br />
moderne machines (baggermolens etc.)<br />
Vorwort<br />
moderne machines (baggermolens etc.)<br />
Foreword<br />
Klaus Theweleit<br />
Exstasen der Zeitenmischung<br />
Eine Montage zu Bildern von <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
The Ecstases of Temporal Fusion<br />
A montage on the paintings of <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Hendrik Lakeberg, <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Ich spreche kein Rumänisch<br />
Ein Gespräch über Industrieanlagen, debil lächelnde Schönheiten<br />
und die Notwendigkeit einer Maschinenpistole<br />
I don’t speak Romanian<br />
A discussion concerning industrial production plants,<br />
brainlessly laughing beauties and the imperative need for a machine gun<br />
Anhang / Appendix
[2]<br />
ich, überich, unter mir 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 210 cm<br />
[4]<br />
Das Recht auf Faulheit 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
80 x 100 cm<br />
ganz aus Eisen 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
281 x 364 cm<br />
6 7
1 Wie kommt es, dass jemand, der<br />
eine ausgeprägte Abneigung gegen<br />
narrative Malerei hat, den ganzen Tag<br />
im Atelier Hörbücher wie Geisterjäger<br />
John Sinclair rauf und runter hört, sich<br />
also einer permanenten Narration aus-<br />
setzt? Gibt es eine gewisse Neigung<br />
zum Erzählerischen, der man zunächst<br />
nachgeben muss, um dann malerisch<br />
jede Narration blockieren und aus-<br />
schalten zu können?<br />
moderne machines (baggermolens etc.)<br />
Vorwort<br />
Christian Malycha<br />
Es wurde Zeit für einen ersten Schnitt durch <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>s malerisches Werk und somit für ein Buch,<br />
das eine Auswahl seiner wichtigsten Bilder von 2005 bis 2010 versammelt.<br />
Er nennt es <strong>Der</strong> <strong>Grund</strong>.<br />
Einer der ‚Gründe‘ dafür ist ganz buchstäblich der verborgene oder unverhüllte gelbe <strong>Grund</strong> der<br />
Untermalung seiner Bilder. Ferner bereiten die bereits gemalten Bilder den ‚<strong>Grund</strong>‘ für alle noch<br />
kommenden, enthalten erste Anzeichen des noch Ausstehenden. Und ein solches Buch kann die<br />
Beweggründe eines Malers freilegen – entdeckt man zwischen den ausgewählten Bildern mitunter<br />
ja die verbindenen Linien und Stränge.<br />
<strong>Der</strong> Untertitel Figuration ohne Inhalt weist auf eine malerische Malerei, die sich vor allem anderen aus<br />
sich selbst setzt, sich aus dem kontrastfarbigen Bildbau Autonomie und Geltung verschafft und in<br />
der es keinen Unterschied mehr zwischen einer Figur, einer Hausfassade oder einer Farbschliere gibt.<br />
Dieser abstrakte Zugriff auf sämtliche Bildmittel ist in <strong>Muche</strong>s Malerei von Anfang an enthalten.<br />
Er beginnt als gestischer Maler, der seine intuitiv gesetzten Farbschwünge bewusst mit Halt ge-<br />
benden, geometrisch eingezogenen Balken auffängt und zu einem dicht geschlossenen Ganzen<br />
formt. Zwischen 2003 und 2004 werden die Bilder fi gurativer und aufgrund der unterschiedlichsten<br />
zusammenmontierten Motivversatzstücke immer vielschichtiger und verschachtelter.<br />
Ab 2006 integriert <strong>Muche</strong> zudem Schrift in seine Bilder, die gegenüber den fi gurativen Bildsituati-<br />
onen eine massive motivische Störung darstellt und jede eindeutige semantische Beziehung mit<br />
diesen spielend unterläuft. Gerade daran zeigt sich der bildsyntaktische Gebrauch der Schrift, die<br />
als rein kompositionales Element verwandt ist, sind <strong>Muche</strong>s Bilder doch schließlich alles andere als<br />
narrativ. 1<br />
Seit Ende 2009 entstehen nun wieder Bilder ganz ohne Schrift. War sie in der vorangegangenen<br />
Werkphase fester Bestandteil des bildnerischen Repertoires, stellt sich <strong>Muche</strong> nun neue Heraus-<br />
forderungen und widmet sich ganz dem Bildbau aus unzähligen kontrastierenden Farbmodulen.<br />
Die Bilder zeigen derweil nicht bloß abgebildete Konstruktionen, sondern werden malerisch selbst<br />
konstruktiv.<br />
In dem Überblick, welchen dieses Buch bietet, wird <strong>Muche</strong>s lange Auseinandersetzung mit dem<br />
Konstruktivismus offenbar, der zunächst im Untergrund und inzwischen ganz unverkennbar an<br />
all seinen Bildern mit ‚baut‘. Die Betrachtung der Arbeiten der vergangenen fünf Jahre zeigt, mit<br />
welcher methodischen Konsequenz <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> an einer fi guralen Malerei arbeitet, die den Zeit-<br />
geist, ebenso wie jegliche Naturalismen, Abbildhaftigkeit und außerbildliche Narration hinter sich<br />
lässt, um zu einer eindrücklich konstruktivistischen Bild- und Wirklichkeitsauffassung zu gelangen.<br />
Das Buch selbst besteht aus drei offenen Bildfolgen, die nicht der Werkchronologie entsprechen,<br />
sondern in ihrer Anordnung den unscheinbaren, aber auch ganz offenkundigen Korresponden-<br />
zen und Gegensätzen zwischen den Bildern Raum geben. Damit gelingt es Leser und Betrachter,<br />
9
aktiv am die Entstehungszeiten überspringenden Zu- und Widereinander der Bilder teilzuhaben<br />
und derart das zusammenhaltende malerische und methodische ‚Tragwerk‘ aufzuspüren.<br />
Zwischen den drei Bildteilen fi nden sich ein Text des Schriftstellers Klaus Theweleit sowie ein<br />
Gespräch, das der Journalist Hendrik Lakeberg mit <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> geführt hat:<br />
Ausgehend von der Frage nach der Geschichte in der Kunst, die nicht einfach abgebildet werden<br />
kann, sondern artistisch hergestellt werden muss, formuliert Theweleit, dass ein Kunstwerk eine<br />
Art „Zeitkompresse“ ist, die alle Dinge aller Zeiten miteinander synthetisiert. Es gelingt ihm sogar,<br />
<strong>Muche</strong>s ineinanderblendenden Bildbau und seine hart gefügten Montagen schreibend mitzuvoll-<br />
ziehen und auf beeindruckende Weise ‚methodisch baugleich‘ vorzuführen.<br />
Lakeberg bringt daran anschließend im direkten Gespräch mit dem Künstler präzise und ausführ-<br />
lich eine Vielzahl von Themen zur Sprache, um die <strong>Muche</strong>s Arbeit kreist. Es geht um die Herkunft<br />
der Motive, seine methodischen <strong>Grund</strong>lagen, doch auch um das Maschinelle oder eher <strong>Muche</strong>s aus-<br />
drückliche Vorliebe für (Bild)Maschinerien 2 , ja selbst über das Verhältnis von Musik und bildender<br />
Kunst wird gesprochen.<br />
Herzlicher Dank gilt an dieser Stelle Klaus Theweleit und Hendrik Lakeberg, Christof Kerber und<br />
Katrin Günther vom Kerber Verlag, Susanne Bax, von der die wunderbare Gestaltung des Ganzen<br />
stammt, Nathan Moore für seine kongenialen Übersetzungen, alsdann Carolin und Jochen Börg-<br />
mann, Christiane Bühling sowie Vincenzo Cannaviello, dazu noch Tobias Bock, Klaus Büscher und<br />
der Tabor Presse, André Butzer, Sven Drühl, Hanna Engelmeier, Dorothee Heine, Matthias Kolb,<br />
Rüdiger Lange, Anna und Edmund <strong>Muche</strong>, Pauline Recke, Carolin und Michael Striebich, Sonja Schul-<br />
meyer, Johannes Sperling sowie Heike Tosun und nicht zu vergessen Hermann Borgmann, Caren<br />
Fuchs, Marco Fuchs, Rainer Lamers, Andreas Laschke, Urda Tersteegen und Achim <strong>Jan</strong>sen, Ulrich<br />
Trambacz sowie Edelgard Wirxel-Komor, ohne deren Unterstützung dieses Buch nicht hätte realisiert<br />
werden können.<br />
10<br />
2 In Anbetracht von <strong>Muche</strong>s konstruk-<br />
tivistischer ‚Maschinensehnsucht‘gibt<br />
es ein mysteriöses Notat aus den An-<br />
fangsjahren der Moderne und der ab-<br />
strakten Malerei. Es stammt von Piet<br />
Mondrian, der zwischen 1912 und<br />
1914 gerade dabei war, zur Abstrak-<br />
tion ‚überzutreten‘. Selbst der große<br />
Bob Welsh wusste nicht wirklich et-<br />
was damit anzufangen; siehe dazu<br />
seine „Introduction“, in: Two Mondrian<br />
Sketchbooks 1912–1914, herausge-<br />
geben von Robert P. Welsh und J.M.<br />
Joosten, mit einem Vorwort von Harry<br />
Holtzmann, Amsterdam 1969, S. 9–14.<br />
Besagtes Notat fi ndet sich im zweiten<br />
Skizzenbuch gleich auf der ersten Sei-<br />
te. Mondrian schreibt dort: „moderne<br />
machines (baggermolens etc.)“ – also<br />
„moderne Maschinen (Bagger usf.)“.<br />
Ein wenig weiter unten auf dersel-<br />
ben Seite fi ndet sich dann noch eine<br />
kryptisch kritzelige Zeichnung einer<br />
solchen modernen Maschine mitsamt<br />
einem Baggerarm aus konstruktiv<br />
vernieteten Stahlstreben. Welche Be-<br />
wandtnis (Was wollte Mondrian mit<br />
‚modernen Maschinen‘?) es mit diesem<br />
Fragment gebliebenem Gedankenbild<br />
hat, lässt sich fataler Weise nicht mehr<br />
rekonstruieren; jedoch, wir kennen die<br />
Bilder, die ihm folgten …<br />
Piet Mondrian<br />
Skizzenbuch/Sketchbook II (2 (1)) 1912–1914<br />
11
moderne machines (baggermolens etc.)<br />
Foreword<br />
Christian Malycha<br />
The time has become ripe for taking stock of a fi rst crop that has been yielded by <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>’s<br />
painterly work and, therewith, for producing a book that gathers together a selection of his most<br />
important paintings to date, all of which have emerged between 2005 and 2010.<br />
He has titled it <strong>Der</strong> <strong>Grund</strong>.<br />
One of the ‘grounds’ for that is, most literally, the alternately obscured or revealed yellow ground<br />
of his paintings. Additionally, the already painted pictures provide the ‘grounds’ for all that are yet<br />
to come, already containing the fi rst indicatives of what is still to be accomplished. Furthermore, a<br />
book such as this can be helpful in exposing the motivational grounds of a painter−particularly in<br />
that it might precipitate the discovery, among other things, of the connective lines and strands that<br />
fl ow between the paintings presented.<br />
The subtitle Figuration without Content points toward a purely painterly mode of working that is com-<br />
prised, above all else, of its own precepts, and has procured its autonomy and effi cacy by means of<br />
a contrastive, colour-rich pictorial construction−a mode of painting in which there is no longer any<br />
distinction made between a fi gure, the facade of a building or a streak of colour.<br />
This abstract conception of pictorial means and methods has been present in <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>’s painting<br />
from the very start.<br />
He began his career as an intensely gestural painter who intentionally arrested his intuitively placed<br />
colour-strokes with geometrically drafted bars and planes to comprise a densely closed whole.<br />
Between 2003 and 2004, his paintings became more fi gurative and, due to his conglomerate mount-<br />
ing of the most diverse array of motifal replacement parts, increasingly more layered and convo-<br />
luted.<br />
In 2006, <strong>Muche</strong> began integrating text passages into his pictures, which, juxtaposed with the fi gu-<br />
rative pictorial-situations presented, initiate a massive motifal disruption by playfully circumvent-<br />
ing the establishment of any semantic relationship−a method which, in fact, engages the visual-<br />
syntactical potential of the script and allows it to be employed as a purely compositional element.<br />
<strong>Muche</strong>’s pictures, after all, are anything but narrative. 1<br />
Since the end of 2009, paintings have begun to emerge that are devoid of text altogether. It having<br />
constituted a fi xed component of his earlier pictorial repertoire, <strong>Muche</strong> has now dedicated his<br />
focus toward facing new challenges, such as those posed by a pictorial build-up comprised of innu-<br />
merous contrasting colour-modules. His paintings now refuse to reveal any depicted constructions<br />
but have instead become constructive, on a painterly level, in their own right.<br />
In the overview that this book offers, <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>’s long involvement with constructivism is made<br />
clearly apparent. This element, initially perceivable in the subsurface but now unmistakeably<br />
present, has always constituted an important part of his ‘building’ process. Looking at his works<br />
from over the past fi ve years reveals the extent of methodical consequence that <strong>Muche</strong> has em-<br />
ployed in his work toward achieving a fi gurative mode of painting which has turned its back upon the<br />
1 Why on Earth does someone foster-<br />
ing an outspoken distaste for narra-<br />
tive painting listen to audio books like<br />
Geisterjäger John Sinclair in his studio<br />
until his ears bleed, thereby perma-<br />
nently exposing himself to narration? Is<br />
there a certain tendency toward the nar-<br />
rative that must fi rst be acquiesced to in<br />
order to block and disable all narration<br />
in painterly terms?<br />
2 In light of <strong>Muche</strong>’s constructivist ma-<br />
chine fetish, a certain mysterious nota-<br />
tion dating back to the beginnings of<br />
modernism and abstract painting comes<br />
to mind. It was jotted down by Piet Mon-<br />
drian, who between 1912 and 1914 was<br />
just in the process of ‘stepping’ into ab-<br />
straction. Even the great Bob Welsh was<br />
unsure what to make of it; for more on<br />
that matter see his ‘Introduction’ in Two<br />
Mondrian Sketchbooks 1912–1914, edit-<br />
ed by Robert P. Welsh and J.M. Joosten,<br />
with a foreword by Harry Holtzmann<br />
(Amsterdam, 1969), pp. 9–14. The afore-<br />
mentioned remark is contained in the<br />
second of these two sketchbooks, right<br />
at the top of the fi rst page. Mondrian<br />
notes: ‘moderne machines (baggermo-<br />
lens etc.)’ — that is, ‘modern machines<br />
(sand dredgers etc.)’. A bit further down<br />
on the same page, the notation is quali-<br />
fi ed by a cryptically scribbled drawing<br />
of one such machine, including the arm<br />
of a dredger constructed of riveted<br />
steel ribs. The relevance of this pre-<br />
served fragment of a visualization can,<br />
regretfully, no longer be reconstructed;<br />
nonetheless, we are aware of the pic-<br />
tures that followed …<br />
zeitgeist, along with any number of naturalisms, depictiveness or outer-pictural narration, in favour<br />
of arriving at an outspokenly constructivist pictorial and material conception of reality.<br />
The book itself is comprised of three unclosed series of paintings, which do not adhere to any spe-<br />
cifi c chronology but have instead been arranged to create room for the often unseen and yet entirely<br />
overt correspondences and antagonisms that occur between the pictures selected. The task of<br />
tracking down the temporal origins of the paintings to discover their jumpy connections, contrapun-<br />
ctions and, fi nally, the cohesive painterly and methodological scaffolding that binds them together<br />
is left to the active participation of the reader and beholder.<br />
Situated between its three illustrated sections, the book also contains an essay by the author<br />
Klaus Theweleit as well as a transcription of a discussion between <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> and journalist Hendrik<br />
12 13<br />
Lakeberg:<br />
Proceeding from the notion of history within art, and how it cannot simply be depicted but must be<br />
artistically recreated, Theweleit delineates the ways in which a work of art is akin to ‘time-compres-<br />
sion’ and synthesises all things from all times, together in a single moment. With astonishing savvy,<br />
he succeeds in emulating <strong>Muche</strong>’s inter-fading pictorial construction and sharply cut montages in<br />
writing, thereby producing impressive structural equivalence.<br />
Subsequently, Lakeberg raises several important issues pertinent to the artist’s work, addressed at<br />
length and with great salience in direct discussion with the artist. The topics conferred upon include<br />
the origins of his pictural motifs and methodological basis but also bear light upon more machi-<br />
nal matters, or rather <strong>Muche</strong>’s partiality toward (pictorial)-machinery, 2 fi nally even broaching the<br />
subject of the relationship between music and visual art.<br />
In conclusion, I should like to extend my heartfelt gratitude and warm thanks to Klaus Theweleit<br />
and Hendrik Lakeberg, Christof Kerber and Katrin Günther of Kerber Verlag, Susanne Bax, from<br />
whom the wonderful design of this book originates, Nathan Moore for his congenial translations,<br />
followed by Carolin and Jochen <strong>Börgmann</strong>, Christiane Bühling and Vincenzo Cannaviello, as well<br />
as Tobias Bock, Klaus Büscher and the Tabor Presse, André Butzer, Sven Drühl, Dorothee Heine,<br />
Matthias Kolb, Rüdiger Lange, Anna and Edmund <strong>Muche</strong>, Pauline Recke, Carolin and Michael<br />
Striebich, Sonja Schulmeyer, and Johannes Sperling; together with Heike Tosun and, not to forget,<br />
Hermann Borgmann, Caren Fuchs, Marco Fuchs, Rainer Lamers, Andreas Laschke, Urda Tersteegen<br />
and Achim <strong>Jan</strong>sen, Ulrich Trambacz, along with Edelgard Wirxel-Komor, without whose support this<br />
book would not have been realisable.
»ICH MUSS GAR NICHTS« 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
14 15<br />
210 x 250 cm<br />
Ohne Titel 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm
HAI 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
81 x 60 cm<br />
MODELL 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
300 x 210 cm<br />
16 17
BOLLE 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 300 cm<br />
18 19
Ohne Titel 2005<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
150 x 130 cm<br />
Super 8 2005<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
240 x 270 cm<br />
20 21
AND STILL OUT IN BARS EVERY NIGHT 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
185 x 245 cm<br />
22 23
Waagerecht: 2006<br />
Acryl und Tusche auf Papier<br />
acrylic and ink on paper<br />
107 x 80 cm<br />
HOROSKOP 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 250 cm<br />
24 25
Mann auf Leiter 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
26 27<br />
250 x 200 cm<br />
Was richtet denn der nette »Playboy«-Hase an 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
200 x 172 cm
Letzte Bratwurst vor Amerika 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
28 29<br />
210 x 300 cm
30 31
[30/31]<br />
MANIA 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
280 x 400 cm<br />
hineinziehen 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
»Ich kann das Gefühl von damals<br />
reproduzieren!« 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 250 cm<br />
32 33
Ekstasen der Zeitenmischung<br />
Eine Montage* zu Bildern von <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Klaus Theweleit<br />
Geschichte in der Kunst. Da kann man endlos reden. Ein Jahr lang, ohne Pause. Hingreifen wo man<br />
will. Mehr oder weniger handeln ja alle Sachen davon. Suchen wir ein paar Punkte raus zu dem, was<br />
ich mit dem Begriff der Zeitenmischung oder der ekstatischen Zeitenmischung zu fassen suche.<br />
Zitat aus Hilda Doolittle Ende der Qual. Eine Erinnerung an Ezra Pound, das ist ein Kapitel vom Buch<br />
der Könige 1. Ein Stück daraus, gerafft, wo man die Zeitenmischung sehen und mitkriegen kann.<br />
Hilda Doolittle / H.D. Little Fifteen. Little Queenie. ‚Is-hilda‘ nennt Ezra Pound (der wie Chuck Berry<br />
‚den Blick‘ dafür hat) seine Freundin Hilda … oder ‚Ysolt‘ … oder ‚Dryade‘. Queen of Song nennt<br />
sie 1960 die American Academy of Arts and Letters, ein Titel, der ihr als erster Frau verliehen wird.<br />
Professor Freud sagt ihr: Sie erzählen so schön. (Sie ließ sich von Freud analysieren und anlernen<br />
und schrieb einen Bericht über diese Analyse (der zugleich ein Stück autobiografi scher Roman ist<br />
und ein Stück Freudroman), Tribute to Freud, der sich entpuppt als das „Schiff geladen … bis an den<br />
höchsten Bord“; eine Fähre der FREUD LINES im kleinen Grenzverkehr, Konkurrenzunternehmen<br />
der CHARON Ltd. … Verkehr in Gegenrichtung … Fährbetrieb zur Rettung von Seelen … vom ande-<br />
ren Ufer zurück auf dies …)<br />
Später, lange nachdem sie von Pound verlassen worden ist, geht ihr auf: er war nicht lokalisierbar in<br />
Amerika. Pound, da er Inkarnation des ‚grundlegenden Mythos‘ sei, Tristan, Wotan, Odysseus oder<br />
Herakles, musste sich notwendig in Europa fi nden, in Venedig, London, Paris, Rom.<br />
Ezra war wunderbar verliebt in sie …<br />
Zerstörbar durch ein Zögern der Jungfrau?<br />
Durch einen Astronomieprofessor, der seine Augen offenbar nie anderswo hatte, als auf seinem<br />
Tochterstern?<br />
Oder musste er einfach deshalb weg und übers Meer gehen und Odysseus werden, weil sein Vater<br />
Homer hieß – Homer Pound?<br />
Oder weil für Orpheus kein Platz war in USA 1907? Oder weil Eurydike bemerkte, dass sie nur ohne<br />
Orpheus wachsen könne?<br />
Später, als sie dies erinnert, ist H.D. in einer Nervenklinik, besser: Sanatorium „Klinik Dr. Brunner“ am<br />
Zürichsee; ein Zufl uchtsort für Exzentriker, Zurückgezogene, sagt Renate Stendhal; ein „irdisches<br />
Paradies“ sagt H.D. selber, in dem sie ihr Lebensende schreibend verbringt. Sie hat End to Torment<br />
nicht leicht geschrieben. Ihr Arzt, der Psychiater Erich Heydt, berührt von der Schweizer Psychoana-<br />
lyse und von Heidegger, ein ‚Existenzialist‘, hat es ihr, nicht locker lassend, entwunden.<br />
Erich Heydt hat nicht nachgelassen. Teile ihres Buchs sind als Dialog mit seinem Bohren geschrieben:<br />
„‚Warum sind Sie so aufgeregt, wenn Sie mir diese Aufzeichnungen vorlesen?‘ … ‚Ich weiß es nicht –<br />
ich weiß es nicht – es ist der leidenschaftliche Augenblick, aber es ist alles so lange her‘.“<br />
Aus dem lebenden Grabmal einer (nie) gestorbenen Liebe gräbt Erich Heydt (der ‚Existenzialist‘),<br />
den leidenschaftlichen Moment …<br />
34<br />
* Hergestellt u.a. unter Verwendung von<br />
Material aus folgenden Büchern von<br />
K.T.: Buch der Könige 1. Orpheus und<br />
Eurydike, Frankfurt am Main 1988; You<br />
Give Me Fever. Arno Schmidt. Seeland-<br />
schaft mit Pocahontas, Frankfurt am<br />
Main 1998; Deutschlandfi lme. Godard.<br />
Hitchcock. Pasolini. Filmdenken und<br />
Gewalt, Frankfurt am Main 2003 sowie<br />
unter Mithilfe von Christian Malycha.<br />
Sie ordnet die Antworten nicht so, dass eine die andere ablöst, sondern so, dass jede für sich wahr<br />
bleibt, aber von den folgenden erweitert wird, ausgedehnt.<br />
Sie also hätte sich gerettet.<br />
Was Is-hilda versucht, ist Licht (nicht: in ihre Vergangenheit; die interessiert sie nicht), sondern in<br />
die Durchdringung der Zeiten zu bringen; denn all dies ist nicht vorbei, all dies hat nie aufgehört, zu<br />
passieren.<br />
Heydt hat dafür das Heideggerwort von der Ekstase der Zeitlichkeiten … die ist, wenn Vergangen-<br />
heit, Gegenwart und Zukunft sich durchdringen zu etwas, was auch ‚leidenschaftlicher Moment‘<br />
heißen kann. (Und all das ist lange her und heute und morgen …)<br />
Zeitenmischung: eine Gegenwartsherstellung (deckt sich zu einem großen Teil mit dem, was durchs<br />
Buch der Könige geht als Trancen, Fieber, Schwindel, Übertragungswunder: der gesuchte physika-<br />
lische Vorgang des Ineinanderübergehens von Menschen und Ereignissen, Medien und Menschen,<br />
Menschen und Menschen, ohne dass sie sich mit Händen fassen)<br />
Hilda / Is-hilda / H.D. in den Räuschen der Zeitlichkeit –<br />
„Das ist die Art von Erinnern, die Realität, Ekstase ist. <strong>Der</strong> Akt dieses Erinnerns ist eine Ekstase,<br />
selbst wenn die erinnerte Sache – some dull opiate to the brain, and Lethe-wards had sunk, ein<br />
dumpfes Opiat fürs Gehirn und Lethe-wärts gesunken, ist.“<br />
Eine Ekstase, aus der ihr aufgeht, dass da eine Leerstelle blieb, Leerstelle, durch nichts auszu-<br />
füllen.<br />
Plus ein Stückchen Arno Schmidt. Arno Schmidt hat eine sehr schöne Erzählung geschrieben, die<br />
Seelandschaft mit Pocahontas heißt, 1953. Darin gibt es diese Passage über Zeit, in der er wie<br />
nebenbei ein paar Sätze zum Schreibprinzip formuliert:<br />
… der <strong>Grund</strong>irrtum liegt immer darin, daß die Zeit nur als Zahlengerade gesehen wird, auf der nichts<br />
als ein nacheinander statthaben kann. ‚In Wahrheit‘ wäre sie durch eine Fläche zu veranschaulichen,<br />
auf der Alles ‚gleichzeitig‘ vorhanden ist; denn auch die Zukunft ist längst ‚da‘ (die Vergangenheit<br />
‚noch‘) und in den erwähnten Ausnahmezuständen (die nichtsdestoweniger ‚natürlich‘ sind!) eben<br />
durchaus schon wahrnehmbar.<br />
… ‚natürliche Ausnahmezustände‘ … lässt an den Auswurf endogener Drogen denken. Hellsehen,<br />
Wahrträumen, second sight, Gleichzeitigkeit der Erscheinungen: alles Wörter für die Fieber<br />
der Wahrnehmung, oder: die Ekstase der Zeitenmischung, wieder dasselbe Prinzip: das Schreib-<br />
Programm für die Seelandschaft mit Pocahontas wird entwickelt im Eisenbahnabteil, an des-<br />
sen Fenster die verschiedenen Zeiten vorbeizufl iegen scheinen und die verschiedenen Räume,<br />
wie Freud sich den Fluss der Bilder wünschte vorm Auge des Mitmenschen auf der Couch. Aber<br />
‚Fluss‘ allein reicht nicht für die Herstellung von Literatur: Übereinanderlegen, Ineinanderschieben,<br />
Übereinanderkopieren verschiedener Texte, die spezifi sche Schmidt-Form dessen, was anderswo<br />
Montage heißt.<br />
35
Ekstasen der Zeitenmischung Eine Montage zu Bildern von <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Ein Buchmoment später schreibt Schmidt, dass es allemal mehr Sinn hat, sich auf die Feststellung<br />
zu beschränken, daß Raum und Zeit eben wesentlich komplizierter gebaut sind, als unsere verein-<br />
fachenden (biologisch ausreichenden) Sinne und Hirne begreifen.<br />
Eine andere Annäherung an dieses Thema. Ich glaube nicht, dass es damit erschöpft ist. Ich glau-<br />
be auch, dass Arno Schmidt selber noch viel mehr macht, als er in dieser theoretischen Äußerung<br />
sagt. Aber immerhin. Wichtig scheint mir der Ausstieg des Kunstwerks aus der chronologisch ver-<br />
streichenden Zeit. (H.D. bezeichnet den grandiosen, den Durchbruchs-, den Künstlermachtpol mit<br />
den Worten Cocteaus: „… daß der Künstler eine Art Gefängnis ist, aus dem die Kunstwerke aus-<br />
brechen.“) Jedenfalls sind die ‚drei Zeiten‘ gleichzeitig da, wie auf einer Fläche. Und durchdringen<br />
sich gegenseitig.<br />
‚Geschichte‘ ist dann: ein Nacheinander und Übereinander Zeugnis ablegender Ruinen – und war<br />
damit, für die Leute der Moderne, umgeschnitten auf die Gleichzeitigkeit aller je gewesenen Zei-<br />
ten, Räume und Daseinszustände. Eine Verquickung aller Zeiten miteinander und Vernetzung aller<br />
Räume; gewissermaßen als Enthemmung der Historie zur Geschichte, zum Geschichteten.<br />
Ein ‚Plündern von Bildvorräten‘ bei rigorosen Durchgängen durch alle Wirklichkeitsbereiche und<br />
Lebensformen. Wie in einem Monster-Thesaurus scheinen die Wortfelder gestaffelt oder geschich-<br />
tet vorzuliegen – Geschichtsschichten.<br />
Allerdings ist das Ineinanderschichten von Geschichte beileibe kein modernes Problem. Die Un-<br />
möglichkeit, eine offenkundig disparate Welt in eine heile Form zu pressen oder in dieser zu bändi-<br />
gen, ist schon etwas älter, wie sich in Bild und Ton an Shakespeares Sturm und der ausgeklügelten<br />
Medialität von Ariels Vorsingen und Täuschen vorführen ließe.<br />
Dieses ‚kritische Moment‘ im Umschlag des europäischen Geschichtskontinuums in ein Uni-<br />
versum der Schichtungen und Brüche ist für die Monteure der Moderne ein Faktum. Um einer<br />
konformen Abbildung unserer Welt durch Worte (und Bilder) näher zu kommen, schreibt Arno<br />
Schmidt in den Berechnungen, muss man von der unberechtigte[n] Fiktion des ‚epischen Flusses‘<br />
wegkommen. ‚Linearität‘ ist, wenn es denn darum geht, kein geeignetes Erzählprinzip. (Es gibt<br />
diesen epischen Fluß, auch der Gegenwart, gar nicht. Jeder vergleiche sein eigenes beschädigtes<br />
Tagesmosaik!)<br />
Und wieder in der Seelandschaft: man hektokotylisiert ein Buchstück nach dem andern, und löst<br />
sich so langsam auf.<br />
Hektokotylus (wenn man im Lexikon nachschaut, ergibt sich): das ist jener Arm der Tintenfi sche<br />
(und anderer Kopffüßer), mit dem die Männchen ihren Samenvorrat in die Mantelhöhle der Weib-<br />
chen befördern. Bei manchen reißt der Arm dabei ab und bleibt im Weibchen, so bei der Sorte<br />
Argonauta argo, dt. Papierboot.<br />
Schmidt, als ‚Argonaut seines Papierboots‘, verschreibt sich diesem Vorgang, aber eher anders<br />
rum: er hektokotylisiert Buch-Stücke aus anderen Büchern in die eigene ‚Mantelhöhle‘ hinein –<br />
das eigene Buch: das Weibchen! – eine Buchbefruchtung in Gang setzend, aus der neue Buch-<br />
Stücke entstehen. <strong>Der</strong> Autor – Tintenfi sch und Kopffüßer – in seiner Selbstdefi nition ein Sammler<br />
von Besamungs-Armen aus den Buchkörpern der Welt, sich selbst langsam ‚aufl ösend‘ dabei.<br />
Damit kann man anfangen und zusehen, inwieweit die Sachen tatsächlich zu <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>s Bildern<br />
passen; wie weit sich besagte Dicht- und Prosatheorien in seinem Vorgehen beim Bildermachen<br />
wiederfi nden lassen.<br />
Die Malerei mag in brüchigen und porösen Schichten Motiv- wie Geschichtsstücke montieren,<br />
trotzdem wird alles auf einer (der Schmidtschen) Fläche gehalten und da in-/gegeneinander ge-<br />
36 37<br />
blendet.<br />
Bei Schmidt in den Berechnungen heißt es dazu: daß das Problem der heutigen und künftigen Prosa<br />
nicht der ‚feinsinnige‘ Inhalt ist, sondern die längst fällige systematische Entwicklung der äußeren<br />
Form. … Aus dieser porösen Struktur auch unserer Gegenwartsempfi ndung ergibt sich ein löchriges<br />
Dasein.<br />
‚Erinnerung‘ und ‚löchrige Gegenwart‘ also auch in der Malerei: Prozeß des ‚Sich-Erinnerns‘: man<br />
erinnere sich eines beliebigen kleineren Erlebniskomplexes … – immer erscheinen zunächst, zeit-<br />
rafferisch, einzelne, sehr helle Bilder (meine Kurzbezeichnung: ‚Fotos‘), um die herum sich dann<br />
im weiteren Verlauf der ‚Erinnerung‘ ergänzend erläuternde Kleinbruchstücke (‚Texte‘) stellen: ein<br />
solches Gemisch von ‚Foto-Text-Einheiten‘ ist schließlich das Endergebnis jedes bewußten Erinne-<br />
rungsversuches.<br />
Mit der Form lässt sich auch fürs Malen die grundlegende Frage stellen (die Godards grundlegen-<br />
de Frage ist), wie man von einer Einstellung zur anderen gelangt. Das heißt im <strong>Grund</strong>e: wie man<br />
eine Einstellung an die andere setzt. Bilder sind danach nicht länger historienmalerische Groß-<br />
form (wenn sie das überhaupt je waren), sondern Kleinformen, dabei aber durchaus ausladend –<br />
geschichtlicher ‚Verschnitt‘.<br />
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>s Bilder wie GEFLICKT bestehen klar aus Stückwerk. Trotzdem ist GEFLICKT ein<br />
Methodenbild durch und durch, an dem sich sämtliche aufgeführten Bildherstellungsregeln exempli-<br />
fi zieren lassen; aber eben auch das, was er da selbst so tut.<br />
Wer weiß, ob Arno Schmidt so etwas gefallen hätte wie „ICH KANN DAS GEFÜHL VON DAMALS<br />
REPRODUZIEREN!“ – mit der demontierten Fassade des Republikpalasts (H.D.s vergangene<br />
Zustände) –, bei dem der Reiz ja gerade nicht im schlichten Tagebucherinnern besteht, sondern<br />
im medialen, malerischen Verfügbarmachen von Geschichte. Lässt das Bild doch – mit Schmidts<br />
Berechnungen gesprochen – einerseits das Kristallgitter der betreffenden ‚Erinnerung‘ sichtbar<br />
werden … vermittelt zugleich aber auch ungeschwächt die Bildintensität ‚von damals‘. Montage,<br />
Mehrfachbelichtung, Durchblendung komprimiert als verschachtelter und geschichteter Zusam-<br />
menzug von Ereignissen und Zeitebenen.
Ekstasen der Zeitenmischung Eine Montage zu Bildern von <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Die Transformatoren schwirren<br />
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> hat eine Vorliebe für Maschinen, frühmoderne Maschinen- und Fabrikanlagen. Schaut<br />
man die Bilder an, könnte man auch ‚Maschinenfi mmel‘ sagen.<br />
Das mag von einer kindlich neugierigen Neigung herkommen, auf die Freud im „kleinen Hans“ stößt:<br />
Die Fragen beziehen sich meist darauf, woraus die Dinge verfertigt sind (Tramways, Maschinen usw.),<br />
wer die Dinge macht usw. Aber zu gleichen Teilen aus der Faszination für den Bildbau, für bewusste<br />
bildnerische Herstellungsverfahren und Methoden, für die tatsächliche Konstruktion eines Bildes<br />
mit quasi stählern vernietetem Farb-, Trag-, Stütz- und Spannwerk. Das sind wirklich Bildmaschinen,<br />
die reinlich das Stahlskelett der Trägerkonstruktion zeigen (nochmal Schmidts Berechnungen).<br />
Die Maschinerie ragt in die Bilder, ohne dass man sagen könnte, was sie denn nun Sinnfälliges oder<br />
zu welchem Zweck produziert. Sie scheint vielmehr mit einer Art selbstgenügsamen Produktion vor<br />
sich hin und für sich hin zu wirtschaften. Automatenwirtschaft. Wie der griechische automatos, der<br />
aus mysteriöser Eigenbewegung selbstverantwortet handelnde Automat. Schon bei Homer (dem<br />
richtigen, nicht Pounds Vater) steht dazu in der Ilias, 18. Gesang (dem technoidesten von allen),<br />
zu diesem Etwas-für-sich-/-aus-sich-Tun: ein Wunder dem Auge. Verursachung war den Griechen<br />
nebensächlich, Selbstbewegung war, worauf es ankam.<br />
Bei <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> geht das aber auch hin zu ordinären Strommasten. So ganz ordinär sind die nicht,<br />
sehen eher aus wie ein Roller Coaster. Also: die Vergangenheit elektrifi zieren; die konkrete elekt-<br />
rische Utopie (Lenins Elektrifi zierung + Sowjetmacht) klappt manchmal auch in Farbe. Besonders<br />
wenn man sich nicht scheut, nervende (schrille oder überstumpfe) Industriefarbe zu verwenden.<br />
Es gibt noch weitere Ebenen, noch mehr Schichten, in denen Künstler wie Eisenstein mit seinen<br />
Kadragen und Bildmontagen, Lissitzky mit seiner Lenintribüne, Gordon Matta-Clark mit seinen<br />
Raumschnitten durch feste (Haus)Materie oder jemand wie Frank Stella mit seinen Farbmodulen<br />
zum Bildbauklotzrücken oder Farbmauernhochziehen stehen. Von Stella gibt es ein Foto, auf dem<br />
er hoch oben im Rohbau eines Wolkenkratzers sitzt, mitten im Stahlträgergerüst. Als (moderner)<br />
Maler sitzt man wohl immer in sowas drin.<br />
Ob das nun mit Burroughs‘ cut-up, Deleuzes und-Erwiderung (pick-up sagt er stattdessen) zusam-<br />
mengeht, mit Godards jump-cuts oder sogar auch mit Chris Markers science-fi ction Bildreihen in<br />
La Jetée oder seinen Vertigo-Beschwörungen in Sans Soleil, muss man sehen.<br />
Die Bögen wie die Brüche gehören da hinein. Es sind keine ‚Irrtümer‘, es ist vielmehr die Art, jeweils<br />
in der eigenen Zeit zu sein und auch außerhalb von ihr und auch gegen sie. Wer sich systematisch so<br />
angelegt hat, enthält und belebt immer verschiedene Pole des geschichtlichen Moments, so wie er<br />
die alten nicht fallen lässt: eins und eins und = un-endlich. Das Hektokotylisieren geht eben auch als<br />
Herstellungsverfahren fürs methodische Bildermachen.<br />
Ein Buch, ein Film, ein Bild kann nicht immer aufschreien beim Gesehenwerden ‚hier ist der Schnitt!<br />
… hier die Montage!‘, aber dass es darauf ankommt, kann man derart unterstreichen. Immer gibt<br />
1 K.T. Deutschlandfi lme. Godard. Hitch-<br />
cock. Pasolini. Filmdenken und Gewalt,<br />
Frankfurt am Main 2003, S. 75 f.<br />
es Einstellungen oder Montagen, die dem eigenen Blick etwas zeigen, was er vorher noch nie sah.<br />
Man nimmt sie oft nicht wahr beim ersten Sehen. Die Überforderung des Sehenden ist demnach<br />
Konstruktionsprinzip – das ist bei guten Büchern übrigens nicht anders (wobei das mehrmals<br />
Lesen nicht immer lohnt; das mehrmals Sehen immer).<br />
In solchen Zeitbildern ist immer schon eine Montage vorhanden, eine Gleichzeitigkeit mehrerer<br />
Zeiten, der ständige Übergang von einem Genre in ein anderes, eine Vorentscheidung der Einstel-<br />
lung des Blicks, die aus der Kenntnis der Kunstgeschichte kommt und aus der Kenntnis der Verstel-<br />
lungen im Realen, in dem die Oberfl äche der Dinge nicht zeigt, was sie ‚sind‘. (Fertigsein hieße dann<br />
Auseinandergenommensein.)<br />
Mehrfachbelichtungen. Dies ist das Wort, das sich aufdrängt für ein solches Verfahren. Kein bloßes<br />
Überkleben, sondern eben mehrfach Ineinandergeblendetes. Die Dinge bleiben durchsichtig, mehr<br />
noch: ihre Leuchtkraft erhöht sich beim Übereinanderlegen, die Lichter der verschiedensten Zeiten<br />
und Orte scheinen auf. (Das geht zudem nicht nur mit hektokotylisiert geschriebener Tinte wie bei<br />
Arno Schmidt, sondern auch mit dünnsichtigen Lasuren aus Tusche und Tinte wie bei <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>).<br />
Mit Anwesenheit der ‚Zukunft‘ hat das relativ wenig zu tun, mehr mit komprimierter Gegenwärtigkeit,<br />
die sich aus allen Zeiten speist. Und aus allen Sorten historischer Bild-Technologien. Godards Ver-<br />
fahren heißt bei Theweleit Bildkompressen; beschrieben am Beispiel von Alphaville:<br />
Man muß dies Konglomerat aus deutschem Architekturmodernismus, deutscher Kontroll- und Mord-<br />
politik plus den Schatten des Nosferatu-Wesens, fi lmisch wie politisch, den anderen Komplexen ad-<br />
dieren, um eine annähernde Vorstellung vom Charakter der Montagen in Alphaville zu bekommen.<br />
Komprimierte Bilder aus Welles/Hawks, aus Lemmy Caution, Harry Dickson, Pola Negri und Esther<br />
Williams, zusammengebaut mit Seriencomics und den Bildern aktueller französisch-deutscher<br />
Architekturen, hergestellt durch Kreuzen der Formen der Populärkultur mit der surrealistischen<br />
Poesie Paul Eluards und gut durchfüttert mit Selbstreferenzen – aber all dies nicht zu einem visuel-<br />
len Brei verrührt, sondern klar erkennbar miteinander verkoppelt, sich gegenseitig beleuchtend, den<br />
Flash überraschender Wahrnehmungen zündend im Kopf der Zuschauer, – mal mehr, mal weniger<br />
gelungen. Dies ist eigentlich das einzige Kriterium einer Kritik: dass es mal nicht so gut klappt mit den<br />
Verbindungen, dass manches mehr gedacht bleibt als gezeigt; immer im Bestreben, aus den Funken<br />
der Bilder Gedanken schlagen zu lassen oder Wahrnehmungen des Realen, die mit dem Auge allein<br />
nicht zu machen wären; die gewonnen werden aus dem Start bestimmter Hirnschaltungen, die von<br />
den Kompressen und Montagen der Bilder angeworfen werden. 1<br />
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> beschäftigt sich in seinen Arbeiten mit den Hinterlassenschaften der gesellschaft-<br />
lichen wie künstlerischen Utopien des 20. Jahrhunderts (oder dessen ruinösen, hoffnungsvollen<br />
oder schrecklichen Trümmern), die er stückwerkig in den Bildern versammelt. Die historischen<br />
Wunschwelten werden allerdings von allem Pathos befreit kollabierend in großen, konstruktivorna-<br />
mentalen Zügen dem Auge preisgegeben.<br />
38 39
Ekstasen der Zeitenmischung<br />
Historische Selbstverständlichkeit (der epische Fluß) wird in ihre (Bild)Elemente zerlegt, die kul-<br />
turellen Errungenschaften ad absurdum geführt und was davon bleibt, sind farbklaffende Risse im<br />
Gerüst der Weltentwürfe. Malerisch wirft <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> ein paar Balken in den Lauf der Welt; immer mit<br />
der Frage, wie man mit einer Struktur fertig wird? Kurz: wie man Utopien kaputt macht?<br />
Demgegenüber, im Individuellen, im Alltag, sind aber gerade Fassadengestaltungen, Tapetenmus-<br />
ter oder gewisse Haarmoden erstaunliche Zeitenmesser, die wie eingekapselt die individuellen<br />
Wünsche und Sehnsüchte der Menschen speichern und verkünden.<br />
Fiktion und Dokument durchdringen einander. Genauso wie die Bild-Text-Kurzschlüsse in <strong>Muche</strong>s<br />
Bildern. Wobei die Texteinsprengsel schöne Abschweifungen, Störfaktoren und Ablenkungen sind,<br />
denn so wenig in den Bildern Wirklichkeit abgebildet wird, ist die Schrift umso mehr Bedeutungssa-<br />
botage. Aus Typografi e wird Typografi e. Ein Wort ist nicht einfach eindimensionale Botschaft oder<br />
eindeutiger Bildtitel, sondern Vervielfältigung von Bedeutungsmöglichkeiten.<br />
Abbildhafte ‚klassische‘ Wirklichkeitsauffassung wird zerlegt und anschließend mit allen Ecken,<br />
Kanten, Brüchen – GEFLICKT – anders wieder zusammenmontiert. <strong>Der</strong> poröse und löchrige Bildbau<br />
(auch) als Gegenentwurf zu romantisierenden Ganzheitsheilsversprechen (soweit diese überhaupt<br />
noch existieren), denn die Übernahme eines realen Motivs in die Malerei ist immer schon unwirk-<br />
liche Umschreibung von Realität.<br />
Dabei scheinen die permanente Montage verschiedener Medien als Denken und die Gewissheit,<br />
dass etwas gelungen ist, erst dann, wenn auch das Nicht-Sichtbare und das Misslingen mit hinein-<br />
montiert sind, ein Kern von <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>s Verfahrensweise. Immer geht man hin- und her zwischen<br />
(mindestens) zwei Dingen, hat es mit etwas zu tun, das zwischen zwei Polen oszilliert, beide Pole<br />
einbringt, auf sie verweist.<br />
Dieses Mehrfach-Sehen und Mehrfach-Denken von sich selbst in Beziehung zu anderen Reali-<br />
tätsformen (diese Mischung verschiedener Wirklichkeiten) wäre eine Ekstase der Zeitenmischung.<br />
Wenn man aus Realitäten das Irreale hervorkommen und ebenso das Irreale ins Reale wirken lässt,<br />
ergibt sich die Kenntlichkeit des Wirklichen aus der Einarbeitung des Absurden.<br />
Gelungene Kunst außerhalb des schlechten Bestehenden ist damit noch nicht behauptet. <strong>Jan</strong><br />
<strong>Muche</strong>s Bilder sind Kunst mitten in diesem, und dort müssen sie sich abstrampeln, ein Stück Bo-<br />
den unter die Füße zu bekommen. GETÜRCKT (auch so ein Montagebild) wäre so etwas mit allen<br />
Doppelbödigkeiten und Taschenspielertricks.<br />
Eine sehr witzige Malerei, so man bereit ist, ihre Montagen mitzuvollziehen, aber auch, insofern es<br />
eine ‚triste Kunst‘ nicht gibt. Und schon gar nicht gibt es eine, die übersetzbar wäre in andere Medien<br />
bzw. Felder von Bedeutung.<br />
Anschauen also und sehen, wie die Bilder zurückschauen; dann hat man schon zwei Zeitsorten<br />
und -stufen, zwischen denen sich etwas öffnet – das dritte Bild, das immer mit hineingemalt ist; das<br />
selber keine Zeitlichkeit hat, außer der des Augenblicks, zu erzeugen im Moment des Betrachtens. 2<br />
2 Wer vom ‚Rezipienten’ spricht, hat<br />
nichts kapiert; weder vom Sehen noch<br />
vom Bild; vom Lesen nichts und nichts<br />
von der Schrift. Es gibt überhaupt kei-<br />
ne Rezeption; außer in Hotels. Dort<br />
erhält man Zimmerschlüssel, andere<br />
eher nicht.<br />
gefl ickt 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 140 cm<br />
40 41
The Ecstases of Temporal Fusion<br />
A montage* on the paintings of <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Klaus Theweleit<br />
History in art. You could talk about this endlessly, for a whole year without pause−no matter where<br />
you decide to grope. More or less everything relates to it somehow. Let us select a point or two with<br />
which to address what I seek to describe as temporal fusion, or as ecstatic temporal fusion.<br />
A synopsis of Hilda Doolittle’s End to Torment: A Memoir of Ezra Pound, a chapter from Buch der<br />
Könige 1 [The Book of Kings 1]−a ruffl ed piece of the latter, which might make the temporal fusion<br />
more tangible, and certainly more discernible.<br />
Hilda Doolittle / H.D. Little Fifteen. Little Queenie. ‘Is-Hilda’ is what Ezra Pound (who, like Chuck<br />
Berry had ‘an eye’ for these things) called his girlfriend Hilda … or ‘Ysolt’ … or ‘Dryade’. The<br />
Queen of Song is what the American Academy of Arts and Letters called her in 1960−the fi rst<br />
woman to be awarded the title. Professor Freud says: You tell it so beautifully. (After Freud had<br />
analysed and trained her, she wrote an account of their sessions, Tribute to Freud, which−partly<br />
autobiographical and partly Freud-novel−emerged as the veritable ‘ship fully laden … up to the<br />
highest board’; a FREUD LINES ferry for the local frontier traffi c, the CHARON Ltd.’s main competi-<br />
tor … upstream traffi c only … operation for the saving of souls … from the shores beyond to the<br />
tellurian berth …)<br />
Later, long after Pound had left her, it dawns upon her: he is not to be localized in America. Pound,<br />
as the incarnation of the ‘basic myth’−Tristan, Wotan, Ulysses or Heracles−, would have to be some-<br />
where in Europe−in Venice, London, Paris or Rome.<br />
Ezra was wonderfully in love with her …<br />
Destructible due to the virgin’s demurral?<br />
Or thanks to a certain professor of astronomy, who could not lift his eyes from his starlet daughter?<br />
Or had he left to cross the ocean as Ulysses because his father’s name was Homer−Homer Pound?<br />
Or had there been no room in the USA for Orpheus in 1907? Or was it that Eurydice fi nally realised<br />
how the presence of Orpheus had been stunting her growth?<br />
Still later, when she remembers this, H.D. is in a psychiatric clinic: ‘Klinik Dr. Brunner’, sanatorium on<br />
the shores of the Zurich Lake−a refuge for eccentrics; for recluses, according to Renate Stendhal;<br />
an Earthly paradise, according to H.D. herself; one in which she spent the rest of her life writing.<br />
It was not easy for her to write End to Torment. Her doctor, the psychiatrist Erich Heydt−an ‘existen-<br />
tialist’ who had been moved by the Swiss school of psychoanalytic thought and heavily infl uenced<br />
by Heidegger−wrenched it from her with unwieldy resolve.<br />
Erich Heydt did not relent, and parts of her book were written to produce a dialogue with his<br />
prodding:<br />
‘‘Why are you so excited when you read these notes to me?’ … ‘I don’t know−I don’t know−it’s the<br />
fi ery moment, but it’s all so long ago.’’<br />
From the living tomb of an undying love, Erich Heydt (the ‘existentialist’) exhumes the fi ery moment …<br />
42<br />
* Produced using i.a. material from<br />
the following books by K.T.: Buch<br />
der Könige 1. Orpheus und Eurydike,<br />
(Frankfurt am Main, 1988); You Give<br />
Me Fever. Arno Schmidt. Seelandschaft<br />
mit Pocahontas, (Frankfurt<br />
am Main, 1998); Deutschlandfi lme.<br />
Godard. Hitchcock. Pasolini. Filmdenken<br />
und Gewalt, (Frankfurt am<br />
Main, 2003); as well as with the assistance<br />
of Christian Malycha.<br />
She arranges her answers carefully−prevents each one from resolving its predecessor thus allow-<br />
ing them all to remain true, and broadens them with each addition.<br />
Thus she would save herself.<br />
Light is what Is-hilda aims to achieve−not with which to illuminate her past (she was not interested<br />
in that), but rather with which to fl ood, to permeate, the times; for none of this has past.<br />
Heydt, however, had his trusty Heidegger-byword, the ecstasis of temporalities for such cases …<br />
That is, when the past, present and future permeate one another to produce something that could<br />
also be called the ‘fi ery moment’. (And all this is long ago, and today, and tomorrow … )<br />
Temporal fusion: a spawning of the present (largely in accord with phenomena described in The<br />
Book of Kings as trancing, fever, dizziness, and the wonder of transfer: the much sought-after phys-<br />
ical process of permeation for affecting people and events, media and humans, or humans and<br />
humans, without them ever having touched.<br />
Hilda / Is-hilda / H.D. in the whirrings of temporality−<br />
‘This is the sort of remembering that is reality, ecstasy. The act of this remembering is an ecstasy,<br />
even if the thing remembered is−some dull opiate to the brain, and Lethe-wards had sunk.’<br />
… an ecstasis that revealed how a vacuum remained, a vacuum which could never be fi lled.<br />
Plus a bit of Arno Schmidt. Arno Schmidt wrote the beautiful tale Lake Scenery with Pocahontas in<br />
1953. It contains a certain passage about time, in which he, as though simply in passing, formulated<br />
a few sentences to address the principles of writing:<br />
… the basic misconception is invariably that time is viewed as a mere chronology of numbered points<br />
upon a line, according to which nothing can take place unless as part of a progression. In ‘truth’, it<br />
would be far more aptly represented by a plane, upon which everything is present ‘at once’; as it<br />
is, the future has long been ‘present’ (the past ‘still is’) and, in the previously outlined extraordinary<br />
states (which nonetheless do not cease to be ‘natural’!), is altogether perceptible already.<br />
… ‘natural extraordinary states’ … recalls to mind an expectoration of endogenous drugs. Divina-<br />
tion, precognitive dreams, second sight, simultaneity of events: all words for the fever of perception,<br />
or the ecstases of temporal fusion. The same principle here: the writing programme for Lake<br />
Scenery with Pocahontas is being cultivated inside a railway compartment. At its window, the vari-<br />
ous times seem to fl y past along with the spaces−just as Freud had imagined the stream of images<br />
to be, unleashed before the eyes of those who occupied his couch. Yet ‘stream’ alone does not<br />
suffi ce for producing literature: the act of overlapping, intertwining and inserting; the copying of<br />
layers from various texts; the specifi c Schmidt-form of that which, elsewhere, is commonly referred<br />
to as montage.<br />
A single book-moment later, Schmidt writes that it makes a great deal more sense to limit oneself<br />
to the ascertainment that space and time are indeed constructed in a far more complicated manner<br />
than our simplifying (though biologically adequate) senses and brains are capable of comprehending.<br />
43
The Ecstases of Temporal Fusion A montage on the paintings of <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
Yet another approach to this theme−though it is far from being exhausted. Arno Schmidt, in fact,<br />
does a great deal more than he admits to in his theoretical commentary. All the same−important<br />
here is this withdrawal of the work of art from the chronological passing of time. (H.D. describes<br />
this grandiose breakthrough, this artistic power-pole in the words of Cocteau: ‘the artist is a kind of<br />
prison, from which the works of art must escape.’) At any rate, the ‘three tenses’ are present concur-<br />
rently, as though comprising a plane−and they permeate one another reciprocally.<br />
‘History’ then is: a tiered succession of attestational ruins−and had thus been, from the modernist<br />
viewpoint, cut to size to reveal only the simultaneity of all times, spaces and states of being-there<br />
that ever were. An amalgamation of all times and an interlinking of all spaces; to some extent as a<br />
sort of disinhibition of chronological history into an aeonian present, into layered time.<br />
A ‘plundering of pictorial provisions’ with ruthless strides through all areas of reality and all forms<br />
of life. As though listed in a monster-thesaurus, the lexical fi elds appear to be present in stacks and<br />
layers−in sheetstory.<br />
Admittedly, the interlayering of history is by no means a modern problem. The impossibility of press-<br />
ing a disparate world into an ideal and whole form, or of attempting to tame it with the latter, is<br />
indeed a smidgeon older−at least as old as Shakespeare’s Tempest and its elaborate staging of<br />
Ariel’s song and deception.<br />
This ‘critical moment’−the turning point at which the European historical continuum was trans-<br />
ferred into a universe of layers and fractures−was a given for the engineers of modernism. In order<br />
to approach any adequate delineation of our world in words (and images), Arno Schmidt writes<br />
in his Berechnungen [Calculations], one must escape the ungrounded fi ction of the ‘epic stream.’<br />
‘Lineality’ is thus not a suitable narrative principle for achieving this aim. (Even in the present, this<br />
epic stream does not exist. One needs only to reference one’s own corrupted daily mosaic!)<br />
And again from Lake Scenery: one hectocotylizes book-fragment after book-fragment, thereby<br />
gradually dissipating altogether.<br />
Hectocotylus (as stated in an encyclopaedia): one of the arms of the male squid (and other cephalo-<br />
pods) that is modifi ed to effect the fertilization of the female’s eggs. The male transfers spermato-<br />
phores by inserting its hectocotylus into the pallial cavity, located within the mantle of the female.<br />
With some species, the hectocotylus breaks off from the male during copulation, remaining lodged<br />
in the female’s mantle. This is true of the argonaut argo, a species also known as the paper nautilus<br />
or, in German, the Papierboot [paper boat].<br />
Schmidt, as the ‘argonaut of his paper boat’, has prescribed himself this very procedure, but rather the<br />
other way around: he hectocotylizes book-fragments from other books into his own pallial cavity−into<br />
his own book: the female!−and initiates the process of book-semination, from which new book-frag-<br />
ments emerge. The author−ink-fi sh and head-pod−thus defi nes himself as a collector of insemina-<br />
tion-arms, appropriated from the published bodies of the world, who gradually dissipates thereby.<br />
44<br />
That was surely a good start. Let us continue by examining the extent to which these things correlate<br />
to <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>’s paintings; the degree to which the aforementioned poetic and prose theories can be<br />
recognized in the painter’s process.<br />
Painting may well have assembled motifal and historical fragments in brittle and porous sheets and<br />
layers; nonetheless, everything is bound to a single (the Schmidtean) plane, only to be faded into<br />
and cut up against one another.<br />
As is further noted in Schmidt’s Calculations: the problem facing both today’s and tomorrow’s prose<br />
is not the ‘sophisticated’ content but rather the systematic development of the external form, long<br />
since overdue … From this porous structure of, among other things, our feeling for the present,<br />
a well-permeated sense of being-there has taken shape.<br />
‘Remembrance’ and ‘porous present’ then in painting as well: process of ‘remembrance’: one recalls<br />
a single arbitrary, somewhat smaller experiential construction … invariably, it is a collection of time-<br />
accelerating, single and very bright images (I refer to these as ‘photos’) that fi rst emerge, around<br />
which, over the continued course of ‘remembering’, a number of supplementally elucidative mini-<br />
fragments (‘texts’) arrange themselves: the resulting mixture of ‘photo-text units’ is the end result<br />
of any conscious attempt at remembering.<br />
On the basis of the form, the fundamental question (also Godard’s) of how one gets from one frame<br />
to the other can also be posed for painting: how one cuts one frame into the next. Accordingly, the<br />
feigned wholeness of large-scale history painting is no longer valid (if indeed it ever was). Painting<br />
is rather comprised of a multitude of smaller forms−history ‘clippings’. As though GEFLICKT, <strong>Jan</strong><br />
<strong>Muche</strong>’s paintings are clearly comprised of patchwork. Nevertheless, GEFLICKT remains a method-<br />
picture through and through, by which all the pictorial production rules mentioned here are clearly<br />
exemplifi ed−along with the other things <strong>Muche</strong> might do.<br />
Who knows if Arno Schmidt would have been pleased with something like „ICH KANN DAS GEFÜHL<br />
VON DAMALS REPRODUZIEREN!“, with its delineation of the GDR’s Palace of the Republic, stripped<br />
of its facade (H.D.’s long-ago moments)−whereby the allure is not one of sober daily journals but<br />
rather of (im)mediate access to history in painterly terms. Indeed, the painting causes−in the words<br />
of Schmidt−the crystal grid of the ‘memory’ in question to become visible … and yet simultaneously<br />
imparts the pictorial intensity of ‘back then’ in its full intensity. Montage, multiple exposures, and<br />
cross-fades are compressed into a convoluted, layered confl ation of events and sheets of time.<br />
The transformers whirr.<br />
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> has a predilection for machines−early modern machines and factory production facili-<br />
ties. Looking at his paintings might even elicit the notion of a ‘factory-fetish’.<br />
That may have, in part, resulted from a curious childhood inclination encountered by Freud in ‘Little<br />
Hans’: The questions are usually geared toward addressing the materials from which these things<br />
are made (tramways, machines, etc.), who made them, and so forth. Whatever the case, the pen-<br />
45
The Ecstases of Temporal Fusion A montage on the paintings of <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
chant certainly also stems from a fascination for the pictorial construction, the deliberate imple-<br />
mentation of pre-planned production processes, and the actual build-up and components of a<br />
picture−steel-riveted colour, foundational supports, and framing or suspension structures. These<br />
are truly pictural-machines, which neatly expose the steel skeleton of the support structure (Schmidt’s<br />
Calculations once more).<br />
The machinery towers through the paintings without engendering any evidence as to what it might<br />
be producing, or to which purpose. It seems rather to be engaged in a kind of self-suffi cient produc-<br />
tion process, well satisfi ed to fabricate forth for its own amusement. Automated industry−like the<br />
Greek automatos, powered by some mysterious source of self-motion. Even Homer (the real one,<br />
not Pound’s father) praised it in his 18th book of the Iliad (the most technicised of them all), this<br />
‘doing something’ for and by oneself: a wonder to behold. Causality was of peripheral importance<br />
to the ancient Greeks; what it came down to was auto-agitation.<br />
For <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>, that even applies to ordinary utility poles. In other words: electrifying the past; the<br />
concrete electric utopia (Lenin’s electrifi cation + Soviet power) is sometimes attainable in colour.<br />
Especially when one has no qualms with using aggravating (shrill or obtuse) industrial paints.<br />
There are also the additional levels and layers−in which Eisenstein’s pictorial shots and pictural<br />
montages; Lissitzky’s Lenin Tribune; Gordon Matta-Clark’s spatial cuts into solid (house)-matter;<br />
or Frank Stella’s colour-modules for use as pictural building blocks or walls of colour all reside.<br />
There is the photo of Stella that depicts him sitting amidst a steel scaffold toward the top of a<br />
skyscraper’s frame. Apparently, (modernist) painters tend to sit around in things like that.<br />
How that all correlates to Burroughs’ cut-ups, Deleuze’s and-response (his suggestion being<br />
pick-up), Godard’s jump-cuts or even Chris Marker’s science-fi ction series in La Jetée−or his<br />
Vertigo-conspiracies in Sans Soleil−is something we shall see.<br />
The motifal plot-lines and discontinuities both belong exactly where they are in the pictures. By no<br />
means ‘errors’, they are rather elements employed in effecting the art of occupying one’s own time<br />
while residing in those outside of it−even those working against it. This capability allows one to<br />
receive and revive the perpetually varying poles of the historical moment, without abandoning the<br />
others: one plus one = unending. It would thus appear that hectocotylization works wonderfully as a<br />
technique for methodical picture making.<br />
Though books, fi lms or pictures would be poorly served by constantly screaming, ‘Look! Here is the<br />
cut! … here, the montage!’, the fact that these elements are essential cannot be emphasized enough.<br />
Though sequences, adjustments, or shots and montages that offer the gaze something hitherto<br />
unseen are always present, one often fails to perceive of them at fi rst glance. Placing an excessive<br />
demand upon the beholder is thus analogous to the very principle of construction−something that<br />
is also true of good books (though repeated reading is not always worthwhile; repeated seeing,<br />
invariably).<br />
46<br />
1 K.T., Deutschlandfi lme. Godard. Hitch-<br />
cock. Pasolini. Filmdenken und Gewalt,<br />
(Frankfurt am Main, 2003), p. 75ff.: One<br />
is compelled to add this conglomera-<br />
tion of German architectural modern-<br />
ism, German control-politics and poli-<br />
cies of murder, along with the shadow<br />
of the Nosferatu-entity, cinematically<br />
as well as politically, to the other com-<br />
pound constructions, in order to arrive<br />
at a conception which approaches the<br />
character of the montages employed in<br />
Alphaville. Compressed images, taken<br />
from Welles/Hawks, Lemmy Caution,<br />
Harry Dickson, Pola Negri and Esther<br />
Williams and interwoven with serial<br />
comics and images of current French-<br />
German architecture, are produced by<br />
crossing the forms of popular culture<br />
with the surrealistic poetry of Paul Elu-<br />
ard and well-fed self-references – and<br />
yet all of this is not allowed to be mixed<br />
into any kind of visual mush but is rather<br />
coupled together in clearly recogniz-<br />
able form, each illuminating the other<br />
reciprocally, thereby sparking the fl ash<br />
of astonishing perceptions in the mind<br />
of the viewer –, at times with a greater,<br />
at times with a lesser degree of suc-<br />
cess. This is actually the only criteria<br />
for critique: that things might not have<br />
always worked so well with the connec-<br />
tions, and that some things must remain<br />
more ‘thought of’ than shown; always<br />
with the aim of enkindling thought from<br />
the sparks of the pictures, of awakening<br />
perceptions of reality which would be<br />
impossible to reveal to the eye alone –<br />
perceptions that are obtained through<br />
the activation of certain brain circuits,<br />
which are fi red up by the compression<br />
and montage of images.<br />
With time-pictures such as these, montage is always present, a simultaneity of multiple times−the<br />
continual transition from one genre into another; a premeditated direction of the gaze; an aptitude<br />
that issues from a knowledge of art history and of the existence of semblance in reality, in which the<br />
surface of things does not reveal what they actually ‘are’. (Being fi nished would then mean being<br />
entirely dissected).<br />
Multiple exposure. This is the term which imposes itself for explaining the process. No mere past-<br />
ing over, but multiple superimposition. The things remain transparent. Still more, their illuminative<br />
power is increased; the lights of the most varied times and places are allowed to radiate at once.<br />
(That applies not only to the hectocotylized traces of Schmidt’s inkpen but to <strong>Muche</strong>’s thinly layered<br />
glazes of ink).<br />
This all has less to do with the presence of the ‘future’, however, and a great deal more with a com-<br />
pressed present, one which feeds upon all imaginable times and thus the entire tradition of picture-<br />
making technologies. Godard’s process of production is described by Theweleit as pictorial com-<br />
pression, and has been exemplifi ed by the author’s elucidation of Alphaville. 1<br />
In his work, <strong>Muche</strong> grapples with the remnants of the societal and artistic utopias of the 20th century<br />
(or the ruins of the devastating, hopeful, or terrible dispositions they had nurtured), which he collects<br />
piecemeal and reposits into his paintings, whereby the historical dream-worlds are freed of all pathos<br />
to be revealed to the eye in collaborative and constructively ornamental denominators.<br />
Historical givens (the epic stream) are disassembled into his (pictural) elements, and their respec-<br />
tive cultural achievements are proposed ad absurdum. What remains are fi ssures, gaping with<br />
colour, in the great scaffolding of the world’s designs. With painterly resolve, <strong>Muche</strong> tosses a few<br />
wrenches into the machinery of progression−always posited by the question of how to do away with<br />
established structures; in short, that of how to destroy utopias.<br />
On the other hand, in everyday terms, facade-formations and wall-paper patterns, or even certain<br />
hairstyles, can constitute particularly impressive measures of time, which, as though encapsulated,<br />
preserve and proclaim individual yearnings.<br />
Fiction and documentation infi ltrate one another, functioning in congruence with <strong>Muche</strong>’s image-<br />
text short-circuitry: the embedded text-particles act as digressions, interferences and distractions;<br />
the lesser the extent to which reality is portrayed in the paintings, the greater that to which the script<br />
sabotages meaning. From typography, typography is born. Words no longer transmit mere one-<br />
dimensional messages or explicit titles but rather proliferate a multiplicity of possible meanings.<br />
Depictive ‘classical’ notions of reality are disassembled and then, together with all respective<br />
edges, corners and fractures−GEFLICKT−, mounted back together. The porous pictorial construc-<br />
tion then (also) serves as a model for countering romanticized promises of a whole and healthy<br />
world (inasmuch as these might still exist)−especially as the acceptance of realistic motifs in paint-<br />
ing has always meant consenting to an unrealistic circumscription of reality in life.<br />
47
The Ecstases of Temporal Fusion<br />
The permanent montage of various mediums in the form of<br />
thought and the notion that successful achievement can only be<br />
guaranteed when unseen elements and the possibility of failure<br />
are allowed to harmonize within the greater whole comprise a<br />
core principle governing <strong>Muche</strong>’s creative process. One is con-<br />
stantly compelled to move from one thing to another and forced<br />
to deal with something that oscillates between (at least) two poles,<br />
while incorporating and referencing both.<br />
This repeated seeing and manifold perceiving of the self in re-<br />
lation to other forms of reality (this mixture of various realities)<br />
constitutes an ecstasis of temporal fusion. The act of eliciting the<br />
unreal from reality, while simultaneously allowing it to perform<br />
within the real, culminates, through an induction of the absurd,<br />
in a promotion of the ability to recognise actuality.<br />
Successful art that has been elevated to transcend the baseness<br />
of the existent, however, is not what results from this effort. <strong>Jan</strong><br />
<strong>Muche</strong>’s paintings are art made in the middle, and it is there that<br />
they are forced to fl ounder in the desperate attempt to fi nd foot-<br />
ing. GETÜRCKT (another of these montage pictures) would ap-<br />
pear promising to that end, with all of its dubious underground<br />
sleight of hand tricks.<br />
It is a witty kind of painting−as soon as one is willing to concur<br />
with its montages but also inasmuch as there is no such thing as<br />
‘joyless art’, and there is certainly no art that is translatible into<br />
other mediums or spheres of meaning.<br />
Look then, and see how the pictures look back; doing so would<br />
already foster two different sorts and levels of time, between<br />
which something unfolds−the third picture that is always painted<br />
into the others; it has no temporality except for that of the mo-<br />
ment and is only engendered by the act of beholding. 2<br />
48<br />
2 Whoever speaks of ‘recipients’ has<br />
understood absolutely nothing; neither<br />
about seeing nor about painting; about<br />
reading, nothing, and about writing,<br />
nothing. There is no reception whatso-<br />
ever; except for in hotels. That is where<br />
you get room keys but, typically, not<br />
much more than that.<br />
getürckt 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 250 cm<br />
49
vorbei 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
RESIGNATION DER FORMEN 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 250 cm<br />
50 51
SKALP 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
180 x 282 cm<br />
52 53
54 55<br />
[54]<br />
ra dry 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Büro 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Zeuge schweigt 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Gut? 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Das gefühlte Lebensrisiko steigt 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Alte Pleiten 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Beute 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm
BASISGRUPPE 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 280 cm<br />
56 57
Erlaubt ist, was nicht stört 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
58 59<br />
180 x 269 cm
Maß 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
APPLIKATIONEN 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
183 x 183 cm<br />
60 61
Tapete 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
132 x 70 cm<br />
sammlung 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
245 x 198 cm<br />
62 63
FÜR UNS! 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
100 x 70 cm<br />
Alle Macht 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 210 cm<br />
64 65
66<br />
IRRATIONALE PHOBIEN 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
300 x 800 cm
AT 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
95 x 65 cm<br />
LATTEN 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
210 x 250 cm<br />
70 71
Mutterboden 2006<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
72 73<br />
210 x 250 cm<br />
Pille ist da! 2009<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
100 x 80 cm
Ich spreche kein Rumänisch<br />
Ein Gespräch über Industrieanlagen, debil lächelnde Schönheiten<br />
und die Notwendigkeit einer Maschinenpistole<br />
Hendrik Lakeberg und <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
HL Deine Bilder zeigen den „visuellen Abfall der Moderne“, liest man.<br />
JM Erst mal ist das nur ein Begriff. Aber es stimmt schon, dass viele meiner Motive aus der Hochpha-<br />
se der klassischen Moderne stammen. Viele zeigen moderne Maschinen und Apparaturen. Die Motive<br />
kommen aus alten Zeitschriften und Büchern. Diese antiquierten Maschinenwelten sind grob. Viel<br />
gröber als zum Beispiel zeitgenössische, digitale technologische Anlagen strukturiert sind. Das Spiel<br />
mit Farbfl ächen und Formen, das Sichtbarmachen und gleichzeitig das Aufl ösen von Strukturen –<br />
diese alten Maschinen eignen sich besser für meine Form von Malerei. Eindeutig lesbar sind meine<br />
Bilder dabei trotzdem nicht. Was für eine Maschine sieht man da? Was tun die Personen? Worum geht<br />
es? Das bleibt unbeantwortet. Die Motive sind Vorwände, um malen zu können.<br />
HL Nimmst Du dann etwa die Motive der russischen Propagandafotografi e oder des russischen Films<br />
der 1920er her und baust den damaligen Maschinenglauben, die industriellen Arbeitsabläufe, den<br />
Arbeiter in der Fabrik zu abstrakter Malerei um?<br />
JM Ich lese nie nach, was ich da nehme. Es geht immer um das Motiv an sich, die Komposition. Des-<br />
wegen weiß ich tatsächlich nicht, was die Figuren auf den Bildern machen oder wie die Produktions-<br />
stätte oder Fabrik heißt. Sollen doch die ganzen Pixel-Foto-Malen-nach-Zahlen-Maler angefangen<br />
mit Gerhard Richter um die sogenannte Historienmalerei herumscharwenzeln. Wenn ein Bild bei mir<br />
fertig ist, dann stehen die Figuren in einem malerisch gebauten Konstrukt. Das hat zwar auch seine<br />
Herkunft, didaktische Welterklärung bietet es trotzdem nicht.<br />
HL Szenen aus Dziga-Vertov- oder Eisenstein-Filmen als malerische <strong>Grund</strong>lage zu verwenden, ist<br />
also eine rein ästhetische Entscheidung?<br />
JM Ich habe in Rumänien vor ein paar Jahren mal ein Buch über den frühen sowjetischen Film gefun-<br />
den. Viele meiner Motive kamen aus diesem Buch. Aber keine Ahnung, aus welchem Film und aus wel-<br />
cher Zeit die jeweiligen Bilder stammen, mit denen ich gearbeitet habe. Ich spreche kein Rumänisch.<br />
Mich haben die Motivik und die Inszenierung der Fotos gereizt, ihr Pathos. Selbst die kleinste Fabrik<br />
war so fotografi ert, dass sich die Gebäudeachse bis zum Horizont zieht. Faszinierend, aber auch<br />
schaurig.<br />
HL Neben den Maschinen malst du das Hollywood der 1940er und 1950er und auch Gebäudefassa-<br />
den der 1960er und 1970er, wo ist da die Verbindung?<br />
JM Vielleicht die Distanz. Dass die Motive aus einer Vergangenheit stammen, zu der ich entweder<br />
noch gar nicht gelebt habe oder an die ich mich nicht erinnern kann. Bei den Bildern von Stars und<br />
Sternchen aus Büchern wie Hollywood Babylon von Kenneth Anger, hat mich das furchtbare, indi-<br />
viduelle Schicksalsdrama überhaupt nicht interessiert. Malerisch taugen die komische Stilisierung<br />
der Blicke, die Frisuren … Vor allem haben sie das Potenzial, daraus ein nerviges Porträt zu machen.<br />
Die androgyne Modefotografi e der letzten Jahre gibt das nicht her. Aber dieses „Willst Du mich? Du<br />
kannst mich kriegen“, das in den Blicken liegt, diese blöd aufgetakelten Frauen, ihre Verzerrung bis<br />
zur Puppe … das gibt Einiges her. Gerade, wenn man sehr viele dieser Köpfe nebeneinander hängt,<br />
werden die unglaublich anstrengend. Man ist umgeben von debil lächelnden Schönheiten, die irgend-<br />
74<br />
HL Hendrik Lakeberg<br />
JM <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
wie auf merkwürdige Abwege geraten sind. Man versteht sie gar nicht mehr, so fremd und konstruiert<br />
erscheinen die.<br />
HL Deine Hollywood-Starlets haben etwas Zombiehaftes. Könnte man sagen, dass in Deiner Malerei<br />
die Moderne und alles, was um sie herum passiert ist, zombiehaft weitermacht und am Ende nichts<br />
mehr übrig bleibt als inhaltsleere Posen, die gerade deshalb befremdlich oder sogar verstörend<br />
wirken?<br />
JM Das Irre ist doch, obwohl wir versuchen, die Moderne zu sprengen, bleiben ihre Posen stehen.<br />
Nimm zum Beispiel die Architektur. Ein Gebäude steht über 100 Jahre, meistens länger. Auch wenn<br />
nur das Gerippe übrigbleibt, strahlt das immer noch eine gewisse Martialik aus. <strong>Der</strong> totalitäre An-<br />
spruch bleibt. Ich bediene mich des Gerüsts der Moderne, doch die Inhalte kann ich nicht mehr nach-<br />
fühlen. Was bleibt, ist die Tristesse, die die Moderne auch hinterlassen hat. Und die kann durchaus<br />
Qualität haben. Auch Tristesse kann Neues, Schönes produzieren.<br />
HL Thematisieren Deine Bilder dann unseren hilfl osen Umgang mit der Moderne? Als stünde man auf<br />
einem Berg von Geschichte und wüsste immer noch nicht so richtig, was man mit den gesellschaft-<br />
lichen und künstlerischen Umwälzungen anfangen soll.<br />
JM Wenn ein Maler eine bestimmte Idee hatte, dann ist die im <strong>Grund</strong>e passé. Malewitsch malt das<br />
schwarze Quadrat, Baselitz malt seine Bilder auf dem Kopf, Warhol pinkelt auf Kupferplatten und er-<br />
klärt die Oxidation zur Malerei, Fontana schneidet seine Leinwände auf, um das Bild zum Raum zu öff-<br />
nen, Juan Gris klebt Spiegel in seine Bilder, um den Raum in die Bilder zu holen, man kann dünn malen,<br />
dick malen … und so weiter. Mit jeder neuen Strategie ist dann eine grundsätzliche Idee für die Kunst<br />
verbraucht … Das ist doch Blödsinn. All die angeschnittenen Sachen sind wunderbarere Ansatzpunk-<br />
te. Es gibt endlose Möglichkeiten, sie weiterzuentwickeln. Da ist noch so viel rauszuholen. Wenn man<br />
die Renaissance in drei Jahren durchgehechelt hätte, was gäbe es denn dann heute malerisch. Gar<br />
nichts. Und wie tragisch wäre das.<br />
HL Vielleicht sollte man sich stärker gegen diesen Innovationsterror wenden. Wenn der zum Selbst-<br />
zweck wird, wirkt Kunst extrem langweilig und angestrengt. Neues allein um des Neuen willens, das<br />
ist letztlich auch dumm.<br />
JM Aber der Terror ist da. Vielleicht müssen noch ein, zwei Generation abtreten und wir können endlich<br />
wieder in Ruhe in der Kunstgeschichte schwelgen, ohne dass uns jemand erzählt, wie es eigentlich ge-<br />
meint war und dass man es so wie wir nicht tun darf. Es gibt sie nach wie vor die stilistische Inquisition.<br />
HL Ist Deine Malerei das Gegenteil von Nostalgie?<br />
JM Vielleicht. Ich glaube nicht, dass jemand an meine Bilder herantritt und sich an die guten alten<br />
Zeiten erinnert fühlt. Ich orientiere mich in der Motivik zwar an konkreten Gegenständen, Maschi-<br />
nen, riesigen antiquierten Computern, Hausfassaden. Das hat zwar alles einen Wirklichkeitsbezug,<br />
aber ich verfremde es durch Farben und übereinandergeschichtete Bildebenen. Ich sehe diese alten<br />
Maschinen natürlich mit heutigem Blick. Ich arbeite jetzt. An historischer Reproduktion habe ich<br />
überhaupt kein Interesse. Meine Bilder sind weder zeitgeistig noch nostalgisch.<br />
75
Ich spreche kein Rumänisch Ein Gespräch<br />
HL Fallen sie damit durch das Raster der Gegenwartsmalerei?<br />
JM Glaube ich nicht. Aber es kann zum Problem werden, wenn du nicht in bestimmte Kategorien<br />
passt. Das eine Problem der gegenwärtigen Malerei ist, dass sie entweder viel zu zeitgeistig ist, also<br />
hippe Twentysomethings mit Umhängetaschen zeigt oder die bösen Polizisten mit Schlagstöcken.<br />
Was gefälliger Quatsch ist. Und auf der anderen Seite hast du die Leipziger wie Neo Rauch mit sei-<br />
nem seltsam totalitären Bildpersonal, die ihrem FDJ-Pop-Schick frönen. Genauso schwachsinnig.<br />
Beides ist abbildhaft und deshalb reaktionär. Die Malerei war da schon mal viel weiter. Eine techni-<br />
sche Struktur, die von irgendwoher kommt, die mich fasziniert oder befremdet, halte ich für weitaus<br />
interessanter als das, was um mich herum passiert. Denn, wenn ich diese Maschinenstruktur im Bild<br />
montiere und in Farbschichten zerlege, erzeuge ich einen Gegenwartsbezug, schließlich entsteht<br />
das Bild immer aus dem Augenblick heraus. Um Gegenwart zu erzeugen, braucht es keine behaup-<br />
tete Zeitgenossenschaft oder symbolische Überfrachtung. Das ist hinderlich. Ballast. Es geht nicht<br />
darum, eine ironiefreie, kryptische, verrätselte Bildwelt auszupinseln, über die sich dann etwa die<br />
Freunde des Surrealismus den Kopf zerbrechen können. Es geht mir immer darum, einer intuitiven<br />
Begeisterung für die formale Struktur der Dinge nachzugehen. Aber aus einer Maschinenwand eine<br />
Farbfassade zu machen, das ist nicht rätselhaft. Überhaupt nicht. Es geht um Farbe und Formen, um<br />
Malerei.<br />
HL Aber zum Glück kann man sich über die eigene Zeit hinwegsetzen und muss diese dämliche Ge-<br />
genwart nicht abmalen.<br />
JM Das Problem ist vor allem die Absicht. Allein die Absicht, zeitgenössisch arbeiten zu wollen, fi nde<br />
ich falsch. Dagegen orientiere ich mich an Dingen, die schon längst bekannt und erledigt sind, die<br />
sich selbst erklären. Ganz so einfach ist das natürlich nicht, aber es geht mir darum, eine malerische<br />
Position zu entwickeln, die in ihren Mitteln weder reaktionär, noch verzweifelt zeitgenössisch daher-<br />
kommt. Das klingt jetzt wahrscheinlich ein bisschen blöde märtyrerhaft: Ich muss nur lange genug<br />
scheiße malen, irgendwann wird sich das schon durchsetzen. Aber schau‘ dir die Konzeptualismen<br />
in der Malerei an. Eine Ausfl ucht! Wenn du was zu erzählen hast, schreib‘ ein Buch – und mal kein Bild.<br />
Wenn sich die Komplexität eines Gedankens nicht mehr auf die Leinwand übertragen lässt, dann<br />
muss man aufhören zu malen oder Gedanken reduzieren, einfacher denken.<br />
HL Gerade mit Deinen Stilmitteln hast Du ein relativ strenges formales System geschaffen. Du<br />
scheinst an einer stetigen Verfeinerung dieses Systems zu arbeiten, ästhetische Sprünge, Erschüt-<br />
terungen fi nden nicht wirklich statt. Hast Du manchmal den Wunsch, das hinter Dir zu lassen? Auszu-<br />
brechen?<br />
JM Klar werde ich öfter gefragt, ob das nicht langweilt, immer das Gleiche zu malen. Ich weiß dann gar<br />
nicht, wovon da die Rede ist. Jedes Bild stellt mich vor andere Probleme. Es wäre doch beschränkt zu<br />
denken: Das habe ich jetzt einmal gemacht und kann es deshalb nicht wiederholen.<br />
HL Eine sehr deutsche Haltung: originär sein, Genie sein, heroisch sein, leiden für das Werk. Erinnert<br />
stark an die Romantik oder ihre depperten neoromantischen Auswüchse heutzutage.<br />
JM Man geht im Atelier oft genug kaputt und leidet vor sich hin. Aber darum geht es nicht. Das zu<br />
wissen, macht kein Bild besser. Hat nebenbei auch niemanden zu interessieren. Welche Rolle spielt<br />
es, ob ich Magengeschwüre bekomme, weil ich mit meinen Bildern nicht klar komme. Dann kann ich<br />
gleich meine Krankengeschichte ausstellen.<br />
HL Ich fi nde, dass Deine Bilder beim Betrachter eher einen diffusen, emotionalen Zustand erzeugen,<br />
als eine Geschichte zu erzählen.<br />
JM Genau das macht für mich die Stärke der Malerei aus. Das ist wie Wittgensteins Dilemma, dass<br />
sich ein Satz im Augenblick des Aussprechens nicht selbst refl ektieren kann. Aussagen sind zunächst<br />
einmal beschränkt, weil sie kein Bewusstsein von sich haben. Aber sie erzeugen etwas: eine neue Si-<br />
tuation, aus der dann vielleicht eine neue Bedeutung entstehen kann. Ich glaube, dass das das Wesen<br />
76 77<br />
von Kunst ist.<br />
HL Willst Du berühren?<br />
JM Wenn ich mit einer Arbeit zufrieden bin, dann gehe ich davon aus, dass das anderen auch so ge-<br />
hen könnte. Was darüber hinaus bei den Leuten passiert, wenn sie meine Bilder anschauen, kann ich<br />
nicht sagen. Ich will das auch gar nicht wissen. Berühren will ich trotzdem. Wenn du die Absicht hast,<br />
etwas darzustellen, etwas zu zeigen und dennoch leugnest, dass es Teil deiner Arbeit ist, die Leute<br />
emotional zu erreichen, hast du den falschen Job. Dann werde lieber Forstarbeiter. Ich kann mir nicht<br />
vorstellen zu malen, ohne meine Arbeiten zu zeigen. Kunst dient doch keinem meditativen Selbst-<br />
zweck.<br />
HL Es ist grundsätzlich eine Lüge, wenn Künstler vorgeben, ihre Arbeiten eigentlich gar nicht ausstel-<br />
len zu wollen.<br />
JM In meinen Bildern steckt keine Botschaft, die ich den Leuten einbläuen will. Da gibt es nichts zu<br />
kapieren. Darum geht es nicht. Im Idealfall bleibt beim Betrachter etwas übrig. Auch für länger. Ich<br />
hätte Probleme damit, Bäcker zu sein … Nichts gegen Bäcker, aber das Produkt deiner Arbeit wird<br />
gegessen und ist dann weg. Das würde ich nicht aushalten. Ich kenne auch Künstler, die sehen das<br />
anders, aber für mich muss etwas bleiben.<br />
HL Lass‘ mich Dich mal ein bisschen volkshochschuldidaktisch fragen: Ist es nicht ein <strong>Grund</strong>motiv<br />
eines jeden Künstlers, das Leben über den Tod hinaus verlängern zu wollen?<br />
JM Das ist vor allem verdammt eitel, wenn man das als Vorsatz fasst und proklamiert. Jemand wie<br />
Lüpertz ist mit ein paar großen Bildern aus der Kunstgeschichte nicht mehr wegzudenken, aber sein<br />
Gehabe, sich als großer Künstlerfürst zu inszenieren, das will man doch nicht mehr sehen. Und nichts-<br />
destotrotz hast du das bei allen halbwegs taugenden Künstlern, dass sie auch nach ihrem Tod nicht<br />
weg sind. Selbst wenn sie vor 1.000 Jahren gestorben sind.<br />
HL Was ist das Schlimmste, was jemand über Deine Arbeiten gesagt hat?<br />
JM Es kommt selten vor, dass die Leute meine Arbeiten direkt kritisieren. Ein Oberstudienrat hat<br />
bei einer Ausstellung mal eines meiner Bilder korrigiert. Er hat das Bild auf einem A4-Zettel nachge-<br />
zeichnet und markiert, wo ich weiterarbeiten sollte, damit es gut wird. Darüber habe ich mich gefreut
Ich spreche kein Rumänisch Ein Gespräch<br />
… Wenn, dann Seelenlosigkeit. Ein Malerfreund sagte mal, meine Bilder wären oberfl ächlich, seine<br />
eigenen Arbeiten dagegen tiefgründig und empfi ndsam. Mir warf er fehlende emotionale Tiefe vor.<br />
Dem kann ich mich nur anschließen! Das habe ich als Kompliment verstanden.<br />
HL Auf der documenta 11 gab es einen kompletten Raum, der dem Maler und Architekten Constant<br />
gewidmet war. Bei seinen Architekturmodellen, den Strukturen seiner Räume und Fassaden, habe<br />
ich an Deine Malerei denken müssen.<br />
JM Es gab da doch mal den Plan, eine riesige Ausstellung der Situationistischen Internationale im<br />
Stedelijk in Amsterdam zu machen. Wo sie eine komplette Stadt bauen wollten, wie ein Labyrinth, und<br />
man von einem imaginierten Platz zum nächsten stolpern sollte, mit Straßenschildern, die ins Nichts<br />
zeigen. Und dann hängt da irgendwo noch ein Asger Jorn dazwischen. Waren das diese Entwürfe?<br />
HL Wahrscheinlich. Das hat mich insofern an Deine Bilder erinnert, als dass man sich bewusst einer<br />
gewissen Ziellosigkeit aussetzt, weil Du Dich einer klaren Verwertungslogik entziehst im Sinne von<br />
eindeutiger Bedeutung. Wenn man das als Irre, als Taumel oder Irrsal versteht, dann schaffst auch Du<br />
in Deinen Bildern singuläre Situationen.<br />
JM Da mag was dran sein. Das Situationistische Prinzip der Abschweifung, des Zweckentfremdens,<br />
also das Entgleiten und Vom-Weg-Abkommen, indem man bestimmte Zitate nimmt und in einen an-<br />
deren Kontext stellt… vieles davon fi ndet sich in meiner Malerei. Aber Situationist bin ich deswegen<br />
noch lange nicht.<br />
HL Theweleit erwähnt das Motiv des Schwindels, das Deine Bilder sehr gut erfasst. Durch die vielen<br />
verschiedenen Ebenen, die Du übereinander schichtest, durch die Motivwahl und gleichzeitig die Ver-<br />
schleierung des Motivs, indem Du Inhalt antäuschst, aber nicht ausführst, bringst Du den Betrachter<br />
an eine Überforderungsgrenze. Es fällt schwer, einen Sinn herzustellen, sowohl rein visuell als auch<br />
inhaltlich. Deine Bilder provozieren, sie können in die Irre leiten. Und ich denke, im <strong>Grund</strong>e liegt darin<br />
ein <strong>Grund</strong>gefühl unserer Zeit: Wir kennen die Zukunft nicht mehr, wir haben kaum mehr Erwartungen<br />
und Forderungen an sie. Die Gegenwart ist ein Schwindel. Und die schwindelerregende Suche nach<br />
Orientierung, nach ein bisschen Halt, das zeigen Deine Bilder.<br />
JM Mir ist die Überfrachtung, die Überlagerung, eine gewisse visuelle Komplexität wichtig. Ich will die<br />
Spannung zwischen der Präsenz des Bildes und dem Betrachter. Es geht darum, eine Bedeutungs-<br />
offenheit zu erzeugen. Auch im Umgang mit der Figuration. Eine Figur ist bei mir keine Figur. Zeigt<br />
das Bild sich oder zeigt es eine nachvollziehbare, rekonstruierbare Handlung? Mir geht es um das<br />
stroboskopische Aufblitzen von Flächen, Formen, von Sinn. Das ist wie Farbbalken ins Räderwerk der<br />
modernen Fortschrittsutopien werfen. Das ist die malerische <strong>Grund</strong>lage. Die Methode ist Sabotage.<br />
HL Ja, Mensch, jetzt haben wir noch gar nicht über die Postmoderne gesprochen …<br />
JM Ich fi nde da Oehlens Begriff der postungegenständlichen Malerei besser. Man vermeidet damit<br />
das völlig schwachsinnige Begriffskonstrukt ‚Postmoderne‘, gerade weil die Moderne überhaupt<br />
nicht zu Ende gedacht ist. Sicher befi nden wir uns zeitlich danach, aber all die Fragen, die die Mo-<br />
derne gestellt hat, sind längst nicht beantwortet. Oehlens Begriff passt deshalb, weil er ein Arbeits-<br />
Das Gespräch wurde am 6. September<br />
2010 im Atelier von <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> geführt.<br />
begriff ist und schon allein deswegen fruchtbarer. Er wird nicht übergestülpt, sondern kommt aus<br />
der malerischen Praxis. Es gab eine ungegenständliche Malerei, die hatte ihre Qualitäten und Vor-<br />
züge. Aber heute spielt es keine Rolle mehr, ob ein Bild abstrakt oder fi gürlich ist. Genauso wie es<br />
peinlich sein kann, mit ganzem Pathos eine Figur ins Bild zu setzen, ist es absolut legitim, wenn man<br />
sie erst mal rein malerisch denkt und malerisch umsetzt. Es gibt keinen Unterschied zwischen einem<br />
bunten Fleck und dieser Figur. Jemand wie Oehlen musste den Begriff des Postungegenständlichen<br />
noch formulieren. Aber eigentlich muss man das gar nicht mehr erklären. Ich setze den Umstand<br />
von vorneherein als gegeben voraus. Wichtig für die Malerei ist, dass man sie nach ihrer kritischen<br />
und theorielastigen Verdammung, die sich spätestens in den 1980ern entwickelt hat, wieder aus der<br />
Praxis heraus denkt. Oft ist es allerdings leichter, den Leuten einen bestimmten Musikstil zu erklären<br />
als ein Bild als Bild. Das Zurückgeworfensein auf sich selbst, das ein Bild erzeugen kann, sind die<br />
Leute nicht oder nicht mehr gewohnt. In der klassischen Musik ist man eher geneigt, eine abstrakte<br />
Komposition zu hören, wohingegen Malerei als Farbe auf einer Fläche elend schwer zu vermitteln ist.<br />
HL Ich bin mir nicht sicher, ob das stimmt. Schönbergs 12-Ton-Musik hat sich nicht durchgesetzt. Die<br />
abstrakte Malerei absolut.<br />
JM Nimm Kandinsky, der hängt heute in jedem Wohnzimmer.<br />
HL Ja eben, Kandinsky ist wie Mozart, wohingegen Schönberg auf den Konzertprogrammen der Phil-<br />
harmonie eine Randerscheinung bleibt.<br />
JM Wenn die Leute ins Konzerthaus gehen, Schönberg oder Webern hören, dann werden sie aller-<br />
dings nicht rausgehen und sagen, dass das jetzt eben kein Konzert war. Das ist in der Kunst an-<br />
ders. Wenn die Leute sich im Museum Jackson Pollock anschauen und als Kulturgut akzeptieren,<br />
genau dasselbe im nächsten Saal bei Albert Oehlen aber nicht hinbekommen, dann wird es spannend.<br />
Pollock ist eine historische Größe, aber wenn man Oehlen nimmt mit seinem abstrakten Bildern oder<br />
den Computerbildern, den kennt niemand. Den kennt kein Schwein. Warum eigentlich?<br />
HL Aber vergleiche doch Oehlen mit Peter Brötzmann und seiner Machine Gun-Platte von 1968. Die<br />
ist toll, nur Brötzmann kennt auch keine Sau. Aber wie viele Leute kennen Beuys?<br />
JM Jeder Zweite erzählt dir doch die Wirtschaftswundergeschichte, dass die Putzfrau die Butter aus<br />
der Badewanne wischt. Beuys, der Butterkünstler. Jeder hat Butter zuhause, also weiß auch jeder,<br />
wer Beuys ist. So funktioniert das. Weniger Leute haben allerdings eine Maschinenpistole daheim.<br />
HL Aber ein Klavier. Es kommen trotzdem nur sehr wenige darauf, dass man da auch Gabeln reinste-<br />
cken kann, um es zu präparieren.<br />
JM Vielleicht ist die Musik immer strenger gewesen. Sie hat weniger Kompromisse in ihrer Deutung<br />
gemacht. Wohingegen sich vor allem die westliche Kunstkritik in den 1950ern darauf eingeschos-<br />
sen hatte, dass Abstraktion die Weltsprache ist. Und damit man die Abstraktion verständlich erklä-<br />
ren konnte, spiegelte sie eben das Seelenleben des Malers und die Bilder waren die eruptiven Aus-<br />
drücke der Seele. Dadurch wird es dann etwas ganz Realistisches und Verständliches, denn eine<br />
Seele glaubt ja jeder zu haben. Gleichzeitig raubt man damit aber den Bildern ihre Seele.<br />
78 79
I don’t speak Romanian<br />
A discussion concerning industrial production plants,<br />
brainlessly laughing beauties and the imperative need for a machine gun<br />
Hendrik Lakeberg and <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
HL According to what one reads, your paintings reveal the ‘visual refuse of modernism’.<br />
JM Well, to begin with, that is just terminology. It is true, however, that many of my motifs date back<br />
to the peak phase of classic modernism. Many of my paintings depict modern machines and oth-<br />
er gadgetry−things which are often borrowed from old newspapers and books. These antiquated<br />
machine-worlds are pretty rough−much rougher, for example, than structures typical of contempo-<br />
rary technological installations. In the play with coloured planes and forms and my desire to make<br />
things visible while dismantling their structures, these old machines are simply advantageous for<br />
accommodating the way that I paint. Nevertheless, my paintings resist any clear reading. What sort<br />
of machines do my pictures depict? What are the fi gures actually doing? What is it all about? These<br />
questions remain unanswered. The motifs I choose are selected rather for their propensity to serve<br />
me as pretences to paint.<br />
HL Do you then borrow motifs from Russian propaganda-photography or Russian fi lms from<br />
the 1920s in order to convert modernism’s machine-cult−the factory worker and industrialized<br />
work−into abstract painting?<br />
JM I never investigate the actual background of the material I use. It is always more about the motif<br />
in itself−the composition. That is why I really do not know what the fi gures in my paintings are up to<br />
and am unaware of the actual names of the manufacturing plants or factories I might paint. I leave<br />
it up to the whole pixel-photo painting-by-numbers group of painters who follow in the footsteps of<br />
Gerhard Richter, for example, to do their dancing and prancing around what has been called ‘history<br />
painting’. When I am fi nished with a painting, the fi gures exist as part of a painterly construction.<br />
Although this approach may well have its historical origins, my work refrains from offering any<br />
didactic explanations of life and the world.<br />
HL So, your use of scenes from Dziga-Vertov or Eisenstein fi lms as visual foundations is a purely<br />
aesthetic decision?<br />
JM While in Romania a couple of years ago, I found a book about early Soviet fi lm. Many of my cur-<br />
rent motifs have been taken from this book. I have no idea, however, from which fi lm or period the<br />
various images have been appropriated. I don’t speak Romanian. I was more riveted by the compo-<br />
sitions and by the staging captured in the photos−by their pathos. Even the smallest factory was<br />
photographed so that the corners of the buildings dramatically jut toward the horizon. They are<br />
both fascinating and spooky.<br />
HL Along with machines, you also paint the Hollywood of the 1940s and 50s, juxtaposed with build-<br />
ing facades from the 1960s and 70s. Where is the connection there?<br />
JM It may be distance, or the fact that the motifs are taken from a past which I have either never<br />
experienced or cannot remember. With the pictures of stars and would-be starlets from books such<br />
as Hollywood Babylon by Kenneth Anger, it was not the terrible stories about fate that interested me.<br />
In painterly terms, it is rather the queer and almost comical stylisation of the stares and glances that<br />
hold water−and the hairdos … especially in that they harbour the potential to produce incredibly<br />
80<br />
HL Hendrik Lakeberg<br />
JM <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
irritating portraits. The androgynous fashion-photography invariably produced over the past cou-<br />
ple of decades just fails to offer that. This Don’t you want me? I bet you can get me look, these stu-<br />
pidly done-up women, distorted to the point of resembling a puppet … that has a great deal to offer.<br />
When you hang a whole row of these heads together, they become especially distressing. You are<br />
suddenly surrounded by brainlessly laughing beauties who have somehow become lost in a maze<br />
of odd detours. They appear so strange and construed that you no longer understand them at all.<br />
HL Your Hollywood starlets have something zombie-like about them. Would it be fair to say that,<br />
in your painting, modernism and all that took place on its peripheries is continued in a zombie-<br />
like trance, in the end allowing nothing but content-free poses to remain, and that your work is so<br />
disturbing for that very reason?<br />
JM The craziest thing is that, however we might try to burst the mould of modernism, its poses<br />
remain fi rm. Take architecture, for example. A building can exist for over 100 years−usually longer.<br />
Even when nothing is left but its frame, a building will still exude a certain materiality. The totali-<br />
tarian aspirations remain. Though I make use of modernity’s frame, I can no longer empathize with its<br />
content. What remains is the mournfulness that modernism has left behind−and it can, by all means,<br />
bear a certain grade of quality. Even despondency is capable of producing newness and beauty.<br />
HL Do your paintings then thematize our helpless stance in dealing with modernism? As if one were<br />
standing upon a mountain of history, still unable to comprehend what is to be done with the social<br />
and artistic upheavals ...<br />
JM Whenever painters work from a certain idea they have had, that same idea, in effect, becomes<br />
passé. Malevich painted the black square; Baselitz painted his pictures upside down; Warhol<br />
pissed onto copperplates and declared the oxidation to be painting; Fontana cut into his canvases<br />
in order to expose his paintings to the space surrounding them; Juan Gris glued mirrors onto his<br />
paintings to pull the surrounding space into his pictures; you can paint with thin glazes or heavy<br />
impasto … and so on. With each new strategy, another cardinal idea has been used up for art …<br />
but that is ridiculous. All of the ideas and methods that were broached upon have bequeathed to<br />
us a plethora of magnifi cent points of departure−and there are an endless amount of possibilities<br />
for developing them further. There is so much there to be exploited. If they had gossiped away the<br />
Renaissance in three years, what would be left of painting today? Absolutely nothing−and what<br />
a tragedy that would be.<br />
HL Perhaps one should confront this innovation-terror more adamantly. When it degenerates into<br />
a self-serving cause, art becomes extremely laborious. Novelty for the sole sake of novelty−that is<br />
just plain silly.<br />
JM But the terror is there. Maybe another one or two generations will have to step aside before we<br />
can fi nally revel in art history as we please, without having to deal with someone coming along and<br />
telling us how it was actually meant, or that one is not supposed to do things in the way that we are<br />
doing them. The stylistic inquisition is still in full swing.<br />
81
I don’t speak Romanian A discussion<br />
HL Does your painting represent the opposite of nostalgia?<br />
JM Maybe. I certainly do not think that anyone approaches my pictures and feels reminded of<br />
the good old times. I orient myself in my selection of motifs toward concrete objects, machines,<br />
huge antiquated computers, and building-facades, for example. Although all of these retain a<br />
reference to reality, I alienate them through my use of colour and a layering of pictorial levels.<br />
I view these old machines, of course, from the perspective of the current time. I am working<br />
now. I have no interest in historical reproduction. My paintings are neither zeitgeist-imbued nor<br />
nostalgic.<br />
HL Do you fall through the cracks in contemporary painting’s paradigm thereby?<br />
JM I don’t think so. Not fi tting into any preconceived categories can present a problem, howev-<br />
er. One problem with contemporary German painting is that it is often either much too zeitgeist-<br />
oriented−depicting either hipster twenty-somethings with shoulder-bags, or police brandish-<br />
ing billy clubs, for instance, (which is just complaisant nonsense)−or you have the Leipzig-based<br />
painters, like Neo Rauch with his weird totalitarian pictorial personality, indulging in their pop-chic<br />
FDJ fantasy−equally half-witted. Both approaches are purely depictive and, therefore, reaction-<br />
ary. Painting had already come much further than that. In my view, appropriating some technical<br />
structure−from who knows where−that fascinates or alienates me is vastly more interesting than<br />
anything that is happening around me. By mounting these machine structures onto the picture plane<br />
and dismantling them into layers of paint and colour, I generate a liaison with the present; after all,<br />
the paintings always emerge from the moment. Producing a presence of the present does not require<br />
any purported contemporaneity or symbolic overloading. That is actually obstructive−ballast. I am<br />
not looking to concoct any kind of austerely cryptic or confounding pictorial worlds, for instance, so<br />
that admirers of surrealism can have something to puzzle over. I am always motivated by the desire<br />
to follow an intuitive fascination and enthusiasm for the formal structure of things. There is nothing<br />
enigmatic about transforming a panel from a machine into a facade of colour. It is just about colour,<br />
forms and painting.<br />
HL Luckily, one is able to see beyond one’s own time and is not forced to portray this inane present.<br />
JM The problem, in fact, is intent. Even intending to paint contemporary pictures is, to my mind, the<br />
wrong approach. Instead, I orient myself on things that have been known for ages and have long<br />
since been settled−things that are self-explanatory. Of course, it is not always that simple. Nonethe-<br />
less, I continually aim toward developing a painterly position which, in its methodology, is neither<br />
simply reactionary nor results from any desperate attempt at being contemporary. That may sound<br />
a bit naive or even martyrish, as if to say, ‘I just need to keep on painting shitty like this for long<br />
enough, until I persevere one day at last’. But just look at all the conceptualism in painting; what a<br />
cop-out! If you have something to say, write a book and don’t make paintings. When the complexity<br />
of a thought can no longer be transferred to the canvas, it’s either time to stop painting or time to<br />
reduce the thought−to think in simpler terms.<br />
82<br />
HL It is especially in terms of your stylistic methodology that you have developed a relatively strict<br />
system, and you seem to work continually toward refi ning it. Aesthetic leaps or stylistic schisms do<br />
not really occur. Do you sometimes have the desire to put all that behind you? To break out?<br />
JM I am often asked whether I get bored with always painting the same thing. I never quite under-<br />
stand what the actual question was. Each painting presents me with new and different problems.<br />
It would be much too limiting to think, ‘I have already done this or that once, so I am not allowed to<br />
repeat it’.<br />
HL A very German attitude indeed: be original, be a genius, be heroic and suffer for your work.<br />
It strongly recalls the German Romantic or its goofy neo-romantic spin-offs today.<br />
JM Ruining your health and wearing away in the studio is common enough, but that is not what paint-<br />
ing is about. Emphasising things like that does not make a painting any better. It is actually none of<br />
anyone’s business. What role does it play whether I get an ulcer or not because of the diffi culties<br />
I may have with my paintings? I might as well just exhibit my medical records.<br />
HL It seems to me that your paintings, rather than attempting to tell any stories, tend to generate<br />
a kind of diffuse emotional state.<br />
JM The way I see it, that is exactly what constitutes the power of painting. That is Wittgenstein’s<br />
dilemma−the idea that a sentence cannot refl ect upon its own content in the moment of utterance.<br />
Statements are limited in scope because they are not conscious of themselves. Nevertheless, they<br />
generate something: a new situation, from which a new consciousness can emerge. That is the<br />
essence of art.<br />
HL Do you want to move people emotionally?<br />
JM When I am satisfi ed with a piece myself, I assume that it is possible for others to feel the same<br />
way. Whatever may happen beyond that when people look at my paintings is something I cannot con-<br />
jecture upon. I don’t even really want to know. Still, I want to move people. When you aim to present<br />
something, to show something, and yet deny the notion that reaching people on an emotional level<br />
is part of your work, you have clearly chosen the wrong job. Become a forester instead. I cannot<br />
imagine painting without having my work shown. Art serves no self-refl ective meditational purpose<br />
after all.<br />
HL It is then a lie when artists claim they have no desire to exhibit their works ...<br />
JM My paintings do not contain any specifi c message that I am trying to drill into people. There is<br />
nothing to be understood. That is not what I am concerned with. In the ideal situation, something<br />
stays with the beholder−even for longer. I would never be able to be a baker … nothing against<br />
bakers, it’s just that the products of their work are consumed immediately, disappearing for good.<br />
I would never be able to stomach that. I know artists that see things differently, but, for me, some-<br />
thing must remain.<br />
HL Let me ask you in a kind of didactic junior-college way: Is not the basic principle motivating<br />
every artist the desire to prolong life beyond the fact of death?<br />
83
I don’t speak Romanian A discussion<br />
JM Formulating that as a motivation would be, above all, incredibly vain. Admittedly, on the basis<br />
of a couple great paintings alone, imagining that someone like Lüpertz had never been there is just<br />
not possible; his whole presumption, however, toward staging himself as the prince of painting<br />
has plainly become distasteful. All the same, it is true of any half-way decent artists that their work<br />
remains effectual long after they have passed away−even for more than 1,000 years.<br />
HL What is the worst thing anybody has ever said about your work?<br />
JM It is actually quite rare that people criticize my work directly. On one occasion, however, an<br />
anonymous high school art teacher corrected one of my paintings at an exhibition; he reproduced<br />
the painting in a drawing on a regular-sized sheet of paper and marked the areas where I was to<br />
continue working. I thought that was terrifi c ... When there is criticism, however, it’s soullessness.<br />
A painter-friend of mine once claimed that my paintings were superfi cial; his, by contrast, were<br />
sensitive and profound. He charged me with having a lack of emotional depth. I couldn’t agree more!<br />
I took his statements as a compliment.<br />
HL At the Documenta 11, there was an entire room dedicated to the painter and architect Constant<br />
Nieuwenhuys. While viewing his architectural models, and the structures of his spaces and facades,<br />
I found myself being greatly reminded of your work.<br />
JM There was that plan to hold a huge Situationist International exhibition at the Stedelijk in<br />
Amsterdam−where they wanted to erect a whole city, like a kind of labyrinth, in which visitors<br />
were to sort of stumble from one imaginary place to another, guided by street signs that led to<br />
nowhere. Asger Jorn’s work was, of course, supposed to be involved somehow as well. Were those<br />
the designs for that project?<br />
HL Probably. They reminded me of your work, however, in that they purposefully subjected one to a<br />
certain degree of aimlessness, in the same way that you avoid any clear utilitarian logic or applica-<br />
ble understanding in the sense of explicable meaning. If one views this process as a kind of bewil-<br />
derment, straying or dizziness, then it appears as though your pictures create singular situations.<br />
JM There may be something to that. The Situationist principle of détournment−that of digression,<br />
of alienating functionality, straying from the functional path by appropriating certain citations and<br />
placing them into another context ... a lot of this takes place in my paintings.<br />
HL Theweleit mentions the recurrent notion of dizziness, which very accurately describes your<br />
paintings. Your overlapping of numerous various layers−the way you veil your selected motifs by<br />
suggesting content but refusing to declare it−often pushes beholders to the brink of their capaci-<br />
ties to accept the challenge presented. It is diffi cult to establish any explicit meaning, whether on a<br />
purely visual or contextual level. Your paintings provoke; they are often misdirecting and lead one<br />
astray. It seems clear to me that these qualities comprise the basic feeling of our times: We no longer<br />
know what the future will bring; we no longer place any demands upon it or have any expectations of<br />
it. The present is pure dizziness. This dizzying search for orientation, for the smallest bit of footing,<br />
is transmitted by your paintings.<br />
84<br />
JM I am especially concerned with a certain overloading, overlapping and visual complexity.<br />
I look for the tension between the presence of the painting and that of the beholder. My efforts are<br />
geared toward fostering an incoherence of meaning. This is also true in my handling of fi gures. In my<br />
work, fi gures are not specifi c. Does the picture present itself or rather a reconstructible treatment?<br />
I am interested in producing the stroboscopic fl ashes of planes, forms and meaning. It is a bit like<br />
thrusting paint-wrenches into the spokes of the modern progress-utopia. That is the painterly basis.<br />
The method is sabotage.<br />
HL Oh, that’s right−we have not even begun to address postmodernism ...<br />
JM In that case, I greatly prefer Oehlen’s terminology post-nonfi gurative painting. His term allows<br />
one to evade the utterly nonsensical construction postmodernism−especially as modernism has<br />
not even begun to subside conceptually. It is true that we have succeeded it temporally, but the<br />
deluge of questions posed by modernism have yet to be answered. I like Oehlen’s term because it<br />
is a working term and, as such, far more productive. Instead of being simply slapped onto things, it<br />
has emerged from the actual practice of painting. There was clearly a non-fi gurative mode of paint-<br />
ing, which had its advantages and disadvantages. Today, however, it no longer plays any role what-<br />
soever whether a painting is abstract or fi gurative. Just as it has become embarrassing to place a<br />
fi gure into a painting with all imaginable pathos, it has become legitimate to conceive of a fi gure on a<br />
purely painterly level fi rst, before translating it into effectual painterly terms upon the canvas. There<br />
is no longer any difference between a coloured blotch and a painted fi gure. Someone like Oehlen, in<br />
his day, still had to formulate the term for post-nonfi gurative painting. Today, there is no real need to<br />
explain that anymore. I work from this standpoint as an absolute given. What is important for paint-<br />
ing is that−even in the aftermath of its critical and theoretical damnation (a development from the<br />
1980s at the latest)−artists resume producing painterly thought and achievements from out of the<br />
painterly practice itself. It is often much easier to explain a certain style of music to people than to<br />
explain a picture as a picture. The way that a picture can generate self-referential reverberations is<br />
not often, or no longer, understood by most. It is much more common for people to accept listen-<br />
ing to abstraction in classical music than to embrace the coloured plane as an element of painting.<br />
HL I am not quite sure if that is true. Schönberg’s 12-tone music has never really established itself.<br />
Abstract painting is an absolute fact.<br />
JM Look at Kandinsky, for example; he’s hanging in living rooms across the globe.<br />
HL Exactly my point−Kandinsky is like Mozart, whereby Schönberg remains a rare occurrence in<br />
the Philharmonic’s concert programme.<br />
JM When people go to a concert hall to listen to Schönberg or Webern, they will−whatever they<br />
might otherwise do−never dream of leaving the concert saying, ‘That wasn’t a concert.’ That is<br />
different with visual art. When people go to the museum to look at Jackson Pollock paintings and<br />
accept them as cultural assets, they are just as apt to walk into the next room and deny the same<br />
of Albert Oehlen’s work. That is where it gets interesting. Pollock is a historical giant, but nobody<br />
85
I don’t speak Romanian<br />
knows Oehlen and his abstract paintings or computer-generated<br />
images. Ask anybody−who the hell is Oehlen? Why is that so?<br />
HL But compare Oehlen with Peter Brötzmann and his Machine<br />
Gun record from 1968. The album is amazing, but who the fuck<br />
knows Brötzmann? Everyone and his mother has heard of Beuys<br />
though, right?<br />
JM Any idiot will tell you the story of the Wirtschaftswunder<br />
and how the cleaning lady washed the butter out of the bath-<br />
tub −Beuys the butter-artist. Everyone has butter at home, so every-<br />
one knows Beuys. That’s how it works. Unfortunately, fewer<br />
people have machine guns at home.<br />
HL But they’ve all got pianos. Still, not many ever think of ‘prepar-<br />
ing’ them with forks, screws or strips of rubber.<br />
JM It may be that music has always been a stricter discipline. It<br />
has made fewer compromises in allowing for its interpretation. To<br />
make up for it, Western critique, from the 1950s in particular, went<br />
and claimed that abstraction was the new global language −and,<br />
so that abstraction could remain clearly explicable, it was said<br />
to refl ect the souls of its painters; the pictures were just the raw<br />
eruptive expressions of the soul. That seemed to sum it up nicely<br />
so that things could be made accessible, easily consumed; after<br />
all, everyone likes to claim that they have a soul. The problem<br />
with the whole explanation, however, is that it robs the pictures of<br />
their souls.<br />
This discussion was held in <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>’s<br />
studio on September 6, 2010.<br />
86<br />
87
[86/87]<br />
Mast 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 300 cm<br />
Streifen 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Torbogen 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 200 cm<br />
88 89
90 91<br />
CAPITOL 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 180 cm<br />
1, 2, 3 und so weiter … 2007<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
116 x 70 cm
a 2008<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
120 x 80 cm<br />
Installateure 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 180 cm<br />
92 93
Heimwerker King 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 150 cm<br />
Erste Reihe 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 180 cm<br />
[96/97]<br />
Konstrukt 2010<br />
Acryl und Tusche auf Leinwand<br />
acrylic and ink on canvas<br />
250 x 400 cm<br />
94 95
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong><br />
1975 geboren in Herford / born in Herford<br />
1992–1995 Ausbildung zum Lithografen /apprenticeship as lithographer, Bielefeld<br />
2001–2006 Studium und Meisterschüler an der / studies painting and master student at the<br />
Universität der Künste, Berlin<br />
2008–2009 Lehrauftrag an der / teaching position at the Kunsthochschule Berlin-Weißensee<br />
lebt und arbeitet / lives and works in Berlin<br />
Preise und Stipendien / Awards and Scholarships<br />
2005 Kunstförderpreis der Stadt / Art Award of Schloß<br />
Holte-Stukenbrock<br />
Rudolf Schweitzer-Cumpana Stipendium / scholarship,<br />
Bukarest / Bucharest<br />
Einzelausstellungen (Auswahl) / Solo-Exhibitions (Selection)<br />
2011 das Konstrukt, Kunstverein Duisburg<br />
Magazin, Kunstverein Oerlinghausen<br />
Studio d’Arte Cannaviello, Mailand / Milan<br />
2010 Portrait, <strong>Galerie</strong> <strong>Börgmann</strong>, Krefeld [K/c]<br />
2009 Buona Guarigione, Studio d’Arte Cannaviello,<br />
Mailand / Milan [K/c]<br />
Orient, PAAA Galeria, Porto [K /c]<br />
2008 alles kann, nichts muss, schultz contemporary,<br />
98<br />
99<br />
Berlin [K/c]<br />
Gute Besserung, Michael Schultz Gallery, Seoul [K /c]<br />
2007 <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>, Michael Schultz Gallery, Seoul<br />
2006 das stützt sich in sich, Kunstverein Gütersloh [K /c]<br />
Erholungszone, schultz contemporary, Berlin [K/c]<br />
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>, Studio d’Arte Cannaviello,<br />
Mailand / Milan [K/c]<br />
[K/c]: Katalog / catalogue
Gruppenausstellungen (Auswahl) / Group-Exhibitions (Selection)<br />
2011 (Exzerpte über) Arbeitsteilung, Maschinerie und<br />
Industrie, <strong>Galerie</strong> <strong>Börgmann</strong>, Krefeld [K /c]<br />
2010 Alptraum, Transformer Gallery, Washington D.C.;<br />
The Company, Los Angeles; Cell Project Space,<br />
London; Deutscher Künstlerbund, Berlin; T.B.O., Wien<br />
sowie / as well as blank projects, Cape Town<br />
Chop Shop, Autocenter, Berlin<br />
Crefelder Gesellschaft für Venezianische Malerei,<br />
<strong>Galerie</strong> <strong>Börgmann</strong>, Krefeld [K/c]<br />
everybody learns from disaster, Villa Elisabeth, Berlin<br />
Hallöchen, <strong>Börgmann</strong> temporary, Berlin [K/c]<br />
Moraltarantula IV – Das Auge sieht mit, Elektrohaus,<br />
Hamburg<br />
Polyfi zzyboisterous Seas, <strong>Galerie</strong> Hartwich, Sellin<br />
Re-Entry (Color, Form and Object), loop – raum für<br />
aktuelle kunst, Berlin<br />
The Bushwick Schlacht, Fortress to Solitude,<br />
New York [K/c]<br />
The Touch of History, Künstlerhaus Bethanien, Berlin [K/c]<br />
walking the dog, Kunsthalle Osnabrück<br />
zwölfaufzwölf, Kunstverein Hörnum<br />
2009 axis: bold as love, Forgotten Bar, Berlin<br />
George says, No Martini, no Party!, Appartement, Berlin<br />
Luxus, Ruhe, Wollust. Arbeiten auf Papier & in Bronze,<br />
schultz contemporary, Berlin<br />
Monuments in Time, Michael Schultz Gallery, Peking / Beijing<br />
Out of Wedding, Uferhallen, Berlin<br />
The Lord Wink Award ˙Istanbul (ehemals / formerly<br />
Herr Winkelmann-Stipendium, München / Munich),<br />
11th International ˙Istanbul Biennial, Istanbul<br />
Ullis coole Nacht der langweiligen Bierdusche,<br />
Forgotten Bar, Berlin<br />
Zeigen. Eine Audiotour, Temporäre Kunsthalle, Berlin<br />
Zeitgenössische Kunst aus Deutschland und China,<br />
Wuhan Museum of Art, Wuhan [K/c]<br />
2008 30 gegen 3 000 000. Skulptur und Malerei aus Berlin,<br />
Kulturforum, Schloß Holte-Stukenbrock [K/c]<br />
Close-up, PAAA Galeria, Porto [K /c]<br />
Experiment after, Michael Schultz Gallery, Seoul<br />
ausgebrannt, Forgotten Bar, Berlin<br />
wasistdas 2008, <strong>Galerie</strong> Suzanne Tarasiève, Paris [K/c]<br />
2007 100 Jahre Kunsthalle Mannheim, Kunsthalle Mannheim<br />
Salzmond, Kunstraum Klosterkirche, Traunstein<br />
Sammlung de Knecht, Kunsthalle Rostock [K/c]<br />
2006 dick aufgetragen, <strong>Galerie</strong> Helmut Leger, München<br />
durchgeknallt – UdK Berlin, Fahrradhalle, Offenbach<br />
Enzo Cannaviello e la pittura europea, Associazione<br />
Culturale, Ragusa [K/c]<br />
Menschenskinder, Schilling contemporary, Stuttgart<br />
2005 3 from Berlin, Primǎria Generalǎ, Bukarest / Bucharest<br />
Subjektive Obsession, Art Frankfurt Sondershow,<br />
Frankfurt am Main [K/c]<br />
Touché [1974–2005] Klasse K. H. Hödicke an der UdK,<br />
Universität der Künste, Berlin [K/c]<br />
2004 Identität im digitalen Zeitalter, Künstlerhaus Bethanien,<br />
Berlin [K/c]<br />
2003 Klasse Hödicke, Universität der Künste, Berlin<br />
Neue Bilder II, GFAM – <strong>Galerie</strong> für aktuelle Malerei,<br />
Berlin [K/c]<br />
[K /c]: Katalog / catalogue)<br />
Veröffentlichungen (Auswahl) / Publications (Selection)<br />
Crefelder Gesellschaft für Venezianische Malerei, Ausstellungs-<br />
katalog der / exhibition catalogue edited by <strong>Galerie</strong> <strong>Börgmann</strong>,<br />
100<br />
101<br />
Krefeld 2010<br />
Christian Malycha <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong> ... Frohe Weihnachten ... Pol Pott ...<br />
Bestandsaufnahme 2003 – 2010, Berlin 2010<br />
Portrait, Ausstellungskatalog der / exhibition catalogue edited<br />
by <strong>Galerie</strong> <strong>Börgmann</strong>, mit einem Text von / with a text by<br />
Werner Büttner und / and Albert Oehlen sowie einem Gespräch<br />
zwischen / as well as a studio talk between Hendrik Lakeberg<br />
und / and <strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>, Berlin 2010<br />
The Bushwick Schlacht, Ausstellungskatalog des / exhibition<br />
catalogue edited by Fortress to Solitude, Leipzig 2010<br />
The Touch of History, Ausstellungskatalog des / exhibition<br />
catalogue edited by Künstlerhaus Bethanien, mit einem Text von /<br />
with a text by Christoph Tannert, Berlin 2010<br />
– Buona Guarigione, Ausstellungskatalog des /<br />
exhibition catalogue edited by Studio d’Arte Cannaviello,<br />
mit einem Text von / with a text by Hanna Engelmeier,<br />
Mailand 2009<br />
Orient, Ausstellungskatalog der / exhibition catalogue edited by<br />
PAAA Galeria, mit einem Text von / with a text by Christian Malycha,<br />
Porto 2009<br />
30 gegen 3 000 000. Skulptur und Malerei aus Berlin,<br />
Ausstellungskatalog des / exhibition catalogue edited by<br />
Kulturforum Schloß Holte-Stukenbrock,<br />
Schloß Holte-Stukenbrock 2008<br />
alles kann, nichts muss, Ausstellungs-katalog / exhibition<br />
catalogue edited by schultz contemporary, mit einem Text von /<br />
with a text by Dominikus Müller, Berlin 2008<br />
wasistdas 2008, Ausstellungskatalog der / exhibition catalogue<br />
edited by <strong>Galerie</strong> Suzanne Tarasiève, Paris 2008<br />
– das stützt sich in sich, Ausstellungskatalog des / exhibition<br />
catalogue edited by Kunstverein Gütersloh, mit einem Text von /<br />
with a text by Christian Malycha, Gütersloh 2006<br />
Erholungszone, Ausstellungskatalog / exhibition catalogue<br />
edited by schultz contemporary, mit einem Text von /<br />
with a text by Christian Malycha, Berlin 2006<br />
<strong>Jan</strong> <strong>Muche</strong>, Ausstellungskatalog des / exhibition catalogue<br />
edited by Studio d’Arte Cannaviello, mit einem Text von /<br />
with a text by Silvia Criara, Milano 2006<br />
–<br />
Touché [1974–2005] Klasse K.H. Hödicke an der UdK,<br />
Ausstellungskatalog der / exhibition catalogue edited by<br />
Universität der Künste, mit Texten von / with texts by René Block,<br />
Christian Malycha und / and Jörn Merkert, Berlin 2005<br />
– Neue Bilder II, Ausstellungskatalog der / exhibition catalogue<br />
edited by GFAM – <strong>Galerie</strong> für aktuelle Malerei, mit einem Text von /<br />
with a text by Christian Malycha, Berlin 2003
Impressum / Colophon<br />
Herausgeber / Editor: Christian Malycha<br />
Übersetzungen / Translations: Nathan Moore<br />
Projektmanagement / Project Management Kerber Verlag: Katrin Günther<br />
Gestaltung / Design: Susanne Bax<br />
Werkfotografi e / Works photographed by: Matthias Kolb<br />
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation<br />
in der Deutschen Nationalbibliografi e; detaillierte bibliografi sche<br />
Daten sind über http://dnb.d-nb.de abrufbar.<br />
Gesamtherstellung und Vertrieb / Printed and published by:<br />
Kerber Verlag, Bielefeld<br />
Windelsbleicher Str. 166–170, 33659 Bielefeld, Germany<br />
Tel. +49 (0) 5 21/9 50 08-10, Fax +49 (0) 5 21/9 50 08-88<br />
info@kerberverlag.com<br />
www.kerberverlag.com<br />
Alle Rechte, insbesondere das Recht auf Vervielfältigung und Ver-<br />
breitung sowie Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil dieses Werkes<br />
darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung des<br />
Verlages reproduziert werden oder unter Verwendung elektroni-<br />
scher Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.<br />
The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication<br />
in the Deutsche Nationalbibliografi e; detailed bibliographic<br />
data are available at http://dnb.d-nb.de.<br />
Kerber, US Distribution<br />
© 2011 Kerber Verlag, Bielefeld/Leipzig/Berlin, Künstler und Autoren / Artist and Authors<br />
ISBN 978-3-86678-456-7<br />
Printed in Germany<br />
Eine Collector‘s Edition mit je einem Original des Künstlers, einer<br />
signierten und handbearbeiteten Lithografi e im Format 50 x 40 cm<br />
in eigener Mappe, gedruckt von der Tabor Presse Berlin, ist in<br />
einer Aufl age von insgesamt 30 Exemplaren unter der ISBN<br />
978-3-86678-457-4 erschienen, 10 Exemplare davon sind zu einem<br />
Preis von jeweils 500,00 EUR beim Kerber Verlag erhältlich.<br />
D.A.P., Distributed Art Publishers, Inc.<br />
155 Sixth Avenue, 2nd Floor, New York, NY 10013<br />
Tel. +1 212 6 27 19 99, Fax +1 212 6 27 94 84<br />
All rights reserved. No part of this publication may be<br />
reproduced, translated, stored in a retrieval system or<br />
transmitted in any form or by any means, electronic,<br />
mechanical, photocopying or recording or otherwise,<br />
without the prior permission of the publisher.<br />
A Collector’s Edition including an original artwork by the artist,<br />
a signed and handreworked lithography of the size 50 x 40 cm<br />
printed by the Tabor Presse Berlin inserted in a portfolio has<br />
been published in a limited edition of 30 copies under<br />
ISBN 978-3-86678-457-4, thereof an edition of 10 copies is<br />
available at Kerber Verlag, price 500,00 EUR each .
Impressum / Colophon<br />
Herausgeber / Editor: Christian Malycha<br />
Übersetzungen / Translations: Nathan Moore<br />
Projektmanagement / Project Management Kerber Verlag: Katrin Günther<br />
Gestaltung / Design: Susanne Bax<br />
Werkfotografi e / Works photographed by: Matthias Kolb<br />
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation<br />
in der Deutschen Nationalbibliografi e; detaillierte bibliografi sche<br />
Daten sind über http://dnb.d-nb.de abrufbar.<br />
Gesamtherstellung und Vertrieb / Printed and published by:<br />
Kerber Verlag, Bielefeld<br />
Windelsbleicher Str. 166–170, 33659 Bielefeld, Germany<br />
Tel. +49 (0) 5 21/9 50 08-10, Fax +49 (0) 5 21/9 50 08-88<br />
info@kerberverlag.com<br />
www.kerberverlag.com<br />
Alle Rechte, insbesondere das Recht auf Vervielfältigung und Ver-<br />
breitung sowie Übersetzung, vorbehalten. Kein Teil dieses Werkes<br />
darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung des<br />
Verlages reproduziert werden oder unter Verwendung elektroni-<br />
scher Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden.<br />
The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication<br />
in the Deutsche Nationalbibliografi e; detailed bibliographic<br />
data are available at http://dnb.d-nb.de.<br />
Kerber, US Distribution<br />
© 2011 Kerber Verlag, Bielefeld/Leipzig/Berlin, Künstler und Autoren / Artist and Authors<br />
ISBN 978-3-86678-7-4<br />
Printed in Germany<br />
Diese Collector‘s Edition mit jeweils einem Original des Künstlers,<br />
einer signierten und handbearbeiteten Lithografi e im Format<br />
50 × 40 cm in eigener Mappe, gedruckt von der Tabor Presse Berlin,<br />
ist in einer Aufl age von insgesamt 30 Exemplaren erschienen,<br />
eine Aufl age von davon 10 Exemplaren ist zum Preis von jeweils<br />
500,00 EUR beim Kerber Verlag erhältlich.<br />
D.A.P., Distributed Art Publishers, Inc.<br />
155 Sixth Avenue, 2nd Floor, New York, NY 10013<br />
Tel. +1 212 6 27 19 99, Fax +1 212 6 27 94 84<br />
All rights reserved. No part of this publication may be<br />
reproduced, translated, stored in a retrieval system or<br />
transmitted in any form or by any means, electronic,<br />
mechanical, photocopying or recording or otherwise,<br />
without the prior permission of the publisher.<br />
This Collector’s Edition with an original artwork by the<br />
artist, a signed and handreworked lithography of the size<br />
50 x 40 cm printed by the Tabor Presse Berlin inserted in<br />
a portfolio has been published in an edition of 30 copies,<br />
therof an edition of 10 copies is available at Kerber Verlag,<br />
price 500,00 EUR each.