SCIENTIFIC TRANSLATION - The Mary Baker Eddy Science Institute
SCIENTIFIC TRANSLATION - The Mary Baker Eddy Science Institute
SCIENTIFIC TRANSLATION - The Mary Baker Eddy Science Institute
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
“Christian <strong>Science</strong> is not copyrighted; . . . A student can writevoluminous works on <strong>Science</strong> without trespassing, if he writeshonestly, and he cannot dishonestly compose Christian <strong>Science</strong>”(<strong>Mary</strong> <strong>Baker</strong> <strong>Eddy</strong>, Ret 76).Abbreviations:Abbreviations for the books of the Bible are those in general use.<strong>The</strong> following abbreviations are used for the works of <strong>Mary</strong> <strong>Baker</strong><strong>Eddy</strong> quoted in this book:S & H <strong>Science</strong> and Health with Key to the ScripturesMis Miscellaneous WritingsRet Retrospection and IntrospectionUn Unity of GoodPul Pulpit and PressRud Rudimental Divine <strong>Science</strong>No No and Yes'02. Message for 1902Hea Christian HealingPeo <strong>The</strong> People's Idea of GodMy MiscellanyColl Divinity Course and General CollectaneaEss Essays and Other FootprintsMH. Marginal HeadingContentsPrefaceChapter I Translation Outlined<strong>The</strong> <strong>The</strong>meDivinity and HumanityOne Twofold TranslationChapter II To Begin Rightly is to End RightlySounding the Keynote<strong>The</strong> New-old IdeaUnfoldment Not Accretion<strong>The</strong> King's SonDescending and Ascending3