12.07.2015 Views

Review of the Maori Television Service Act 2003: A ... - Te Puni Kokiri

Review of the Maori Television Service Act 2003: A ... - Te Puni Kokiri

Review of the Maori Television Service Act 2003: A ... - Te Puni Kokiri

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nei<strong>the</strong>r <strong>the</strong> Mäori language plan, nor <strong>the</strong> Statement <strong>of</strong> Intent defines how this is to beachieved. The mere act <strong>of</strong> broadcasting does not ‘streng<strong>the</strong>n’ a language. To meet this goalalso means ‘protection’ <strong>of</strong> <strong>the</strong> language by:• Addressing <strong>the</strong> concerns <strong>of</strong> specific language domains• Catering for <strong>the</strong> specific language needs <strong>of</strong> specific audiences• Regeneration and revitalisation <strong>of</strong> vocabulary and idiom• Elimination <strong>of</strong> recurring grammatical errors on air• Considered development <strong>of</strong> both conversational and formal language• Exemplification <strong>of</strong> karanga, möteatea, whaikörero, pao• Intention to refresh tribal dialects• Adherence <strong>of</strong> MTS staff to a Mäori speaking culture• Creating tikanga based broadcasting that reflects Mäori tribal customs.The panel believes MTS should craft a more comprehensive and linguistically secure languageplan. This would necessitate <strong>the</strong> creation <strong>of</strong> stand-alone implementation plans and outcomesfor <strong>the</strong> Statement <strong>of</strong> Intent.Central Mäori Language Broadcasting PlanThe Mäori <strong><strong>Te</strong>levision</strong> <strong>Service</strong> does not work in isolation with its efforts on behalf <strong>of</strong> te reoMäori.There are many entities in <strong>the</strong> broadcasting industry with <strong>the</strong>ir own Mäori languagestrategies. These frameworks endeavor to align with <strong>the</strong> government’s overarching MäoriLanguage Strategy. For <strong>the</strong> most part <strong>the</strong> overall aims and objectives <strong>of</strong> <strong>the</strong>se plans aresimilar. But <strong>the</strong>re are enough differences in substance and execution which give rise to <strong>the</strong>likely benefits <strong>of</strong> a central over-arching Mäori language plan for broadcasting. A morestreamlined approach will enable better focus and application on issues <strong>of</strong> common interest.Such a central Mäori broadcasting language plan could be:• Cognisant <strong>of</strong> <strong>the</strong> goals set out in <strong>the</strong> Government’s Mäori language strategymonitored by <strong>Te</strong> <strong>Puni</strong> Kökiri• Cognisant <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mäori language focus <strong>of</strong> <strong>the</strong> <strong>Te</strong> Mängai Päho funding framework• Synchronous with <strong>the</strong> Mäori language quality standards <strong>of</strong> <strong>the</strong> Mäori LanguageCommission2626

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!