12.07.2015 Views

СИСТЕМЫ ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЕЙ BETAfixss® BETAfixss ... - Leoni

СИСТЕМЫ ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЕЙ BETAfixss® BETAfixss ... - Leoni

СИСТЕМЫ ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЕЙ BETAfixss® BETAfixss ... - Leoni

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BETAflam® / <strong>BETAfixss</strong>®БАЗОВОЕ СОГЛАШЕНИЕ О ПРОДАЖАХ И ПОСТАВКАХBETAflam® / <strong>BETAfixss</strong>®GENERAL CONDITIONS OF SALE AND DELIVERYофициальное напоминание, после чего с Покупателя будет высчитыватьсязалоговая стоимость катушек.12.3. Если товар поставляется в катушках производства компании KTG, этакомпания самостоятельно выставляет счета за аренду катушек, напрямуюна Покупателя, в соответствии со своими правилами. После того, какпроизводственная необходимость в катушках отпала, Покупатель обязануведомить компанию KTG об этом. Условия предоставления катушеккомпании KTG являются неотъемлемой частью настоящего Базовогосоглашения о продаже и поставках, и высылаются по отдельномузапросу.13. ГАРАНТИЯ И РЕКЛАМАЦИИ13.1. Покупатель обязан тщательно проверить поставленный товар,непосредственно после получения, на предмет наличия недостачи и/илиповреждений. При обнаружении, необходимо уведомить Поставщика всрок до 10 дней после получения товара, с указанием номера заказа иуведомления о поставке. В противном случае, покупатель теряет правона получение компенсации за обнаруженные дефекты.13.2. Если обнаружены значительные дефекты, или испытания показалинесоответствие конструкции поставленного товара техническимтребованиям, и при этом вина за обнаруженные несоответствия лежитна Поставщике, Покупатель имеет право на бесплатную заменупоставленного товара в течение надлежащего срока.13.3. На все кабели производства нашей компании дается 2-летняя гарантияна окончательную обработку материалов. Гарантийный срок исчисляетсяс даты готовности товара к отгрузке на условиях EXW, или с даты ввода вэксплуатацию, в случае если компания LEONI Studer AG взяла на себяобязательства по установке поставляемого оборудования. Наша компанияберет на себя ответственность за следующие виды дефектов: дефекты, окоторых получен соответствующий отчет в течение указанного периода,и которые, при условии правильной эксплуатации и техническогообслуживания оборудования, привели к аварии. В таком случае, неполадкиустраняются за счет Поставщика в максимально короткие сроки, путемремонта или замены дефектного товара. Товары, подлежащие замене,остаются собственностью Поставщика. Однако наша компания несетответственность только за те неполадки, которые явно следуют издефектов материала или производственного процесса компании LEONIStuder AG. Если прокладка кабеля не проводилась персоналом нашейкомпании или под надзором специалистов нашей компании, либо еслипри прокладке были использованы крепежные приспособленияпроизводства третьих сторон, наша компания, в случае возникновениянеполадок, будет воспринимать такие неполадки как следствие действиятретьих сторон. Наша компания не будет принимать в расчет какие либорекламации по факту возникновения неполадок, которые не вытекаютиз обязательств нашей компании по замене или ремонту оборудования,в соответствии с вышеописанной процедурой, в особенности, если имеютместо рекламации на возмещение косвенного ущерба. В случае заменыучастка кабеля, который проявил недопустимый показатель растяжения,гарантия не распространяется на прочие участки той же кабельной сети.Все прочие, более обширные рекламации на возмещение косвенного ипрямого ущерба, во внимание не принимаются.14. ВОЗВРАТ ТОВАРАВозврат товара по причине его неприменимости, неподходящей длины, и т.п.допускается только при условии, если таковое предварительно согласованов письменной форме. Все затраты, связанные с таким возвратом, вычитаютсяиз обратных коммерческих счетов (кредит-нот). На товар, поставляемый нев соответствии с каталогом, или производимый по особым техническимзаданиям, на редко используемый товар или товар, снятый с производства,на некомплектный товар или на товар неудовлетворительного качества,товарный кредит не предоставляется.15. ПРОКЛАДКА И УСТАНОВКА КАБЕЛЬНЫХ СИСТЕМВ случае если обязательство Поставщика на прокладку и установку кабельнойсистемы является неотъемлемой частью договора, таковые действия должныпроизводиться в строгом соответствии со специальными условиями поустановке кабельных систем. В общем случае, ответственность нашейкомпании распространяется исключительно на поставляемый товар, неучитывая возможную неправильную установку оборудования или отдельныхего частей силами нашей компании.12.3 If delivery is made on the spools of KTG, KTG shall charge for the spoolrental directly in accordance with their conditions. After becoming free,these spools shall be notified to KTG as being free. The appropriateconditions of KTG shall be deemed to be an integral part of our GeneralConditions of Sale and Delivery and shall be sent on request.13. WARRANTY / COMPLAINT13.1 The purchaser shall examine the objects delivered immediately uponarrival for shortages and obvious defects. These shall be notified inwriting within 10 days after arrival of the goods, with details of the orderand delivery note number, failing which no right may be derived fromsuch defects.13.2 If significant defects are established or if a test shows that the agreedconstruction conditions have not been fulfilled, we shall supply areplacement free of charge within a reasonable period of time, providedthat we are responsible for the faults.13.3 For all LEONI Studer, we warrant a perfect finish of the material suppliedfor a period of two years. The warranty shall begin upon dispatch of thedelivery ex works or with start-up if we are responsible for installation.In particular, we assume the following liability for defects: all faults forwhich we are responsible and which are reported to us within the saidperiod without delay and which under normal conditions with properhandling have led to disruption shall be remedied as quickly as possibleat our expense by means of repair or replacement of the defective part.The parts replaced shall become our property. However, we shall onlybe responsible for such faults as shall be demonstrably attributable tomaterial defects or faulty workmanship of LEONI Studer AG. If the layingdid not take place through our personnel or under our supervision, orif fittings of third-party origin are incorporated in the cables by thepurchaser, we shall, in case of doubt, be entitled to regard third-partyfault as the cause of the disruption. We shall not accept any claims basedon the faults beyond the obligation to replace as described above, inparticular claims for compensation for indirect losses. In the event thata defective stretch of cable is replaced, the warranty does not apply tothe remaining network. More extensive claims for direct or indirect lossesshall be excluded.14. RETURNSGoods returned for reason of non-use, unsuitable length etc. shall only beaccepted on the basis of a prior written agreement. Expenses incurred shallbe deducted from credit notes. No credit can be given for goods not inaccordance with the catalogue, goods supplied according to particularspecifications, goods used rarely or no longer, or incomplete goods or goodsno longer in perfect condition.15. LAYING AND INSTALLATIONIf laying and installation are an integral part of our scope of performance,they shall be carried out in accordance with separate installation conditions.The liability shall apply in each case only to such parts as are supplied by us,except for a faulty installation of the equipment or parts of the equipmentcaused by us.16. PROPRIETARY RIGHTSTechnical materials such as drawings, descriptions, illustrations and the likeare our intellectual property and may be neither copied nor reproduced normade available to third parties or rival companies without our express consent.The purchaser shall bear all risks if third party proprietary rights are infringedby a delivery according to its drawings or other details.17. RESERVATION OF TITLE17.1 We reserve title to the delivery until it has been paid in full. The purchasershall be obliged to take the measures necessary for the protection ofour title.140 LEONI Studer GmbH Phone +49 (0)61 592080 info@leoni-studer.de November 2007

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!