Popisi na Slovenskem 1948-1991 in Popis 2002 - StatistiÄni urad ...
Popisi na Slovenskem 1948-1991 in Popis 2002 - StatistiÄni urad ...
Popisi na Slovenskem 1948-1991 in Popis 2002 - StatistiÄni urad ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ZBRANI PODATKI V POPISIH <strong>1948</strong>-<strong>1991</strong> IN PODATKI, KI JIH BOMO ZBRALI S POPISOM <strong>2002</strong>DATA COLLECTED WITH <strong>1948</strong>-<strong>1991</strong> CENSUSES AND DATA TO BE COLLECTED WITH THE <strong>2002</strong> CENSUSPregled podatkov za prebivalstvoOverview of population data<strong>2002</strong> <strong>1991</strong> 1981 1971 1961 1953 <strong>1948</strong> 1931 1921<strong><strong>Popis</strong>i</strong> <strong>na</strong> <strong>Slovenskem</strong> <strong>1948</strong>-<strong>1991</strong> <strong>in</strong> <strong>Popis</strong> <strong>2002</strong>Censuses <strong>in</strong> Slovenia <strong>1948</strong>-<strong>1991</strong> and Census <strong>2002</strong>Obči<strong>na</strong> popisa ***** *** + + + + + + + Census municipality<strong>Popis</strong>ni okoliš ***** *** + + + + + + + Enumeration areaZapored<strong>na</strong> številka stanovanja ***** 6) + + + + - - - - Serial number of the dwell<strong>in</strong>gZapored<strong>na</strong> številka gospod<strong>in</strong>jstva ***** 6) + + + + + + + + Serial number of the householdZapored<strong>na</strong> številka osebe ***** 6) + + + + + + + + Serial number of the personPriimek <strong>in</strong> ime **** *** + + + + + + + Sur<strong>na</strong>me and first <strong>na</strong>meNaselje, ulica <strong>in</strong> hiš<strong>na</strong> številka **** *** # # # + + + + Settlement, street and house numberEnot<strong>na</strong> matič<strong>na</strong> številka obča<strong>na</strong> **** *** + - - - - - - Perso<strong>na</strong>l identification number or dateoz. datum rojstva (dan, mesec, leto) + 1) + 1) + 1) + + + + + + of birth (day, month, year)Spol **** *** + + + + + + + SexRojstni kraj ***** + + + + + + + + Place of birthKje je imela oseba stalno prebivališče, ko se je osebarodila**** + - - - - - - - Where was the person's residenceafter birthAli oseba od rojstva živi v <strong>na</strong>selju stalnega prebivališča + 8) + + + + + + - - Has the person lived <strong>in</strong> this settlements<strong>in</strong>ce birthOd kod se je oseba preselila ***** + + + + - - - - Where did the person move fromLeto priselitve ***** + + + + - - - - Year of immigrationZakonski stan ***** + + + + + + + + Marital statusŠtevilo živorojenih otrok + + + + + + + - - Number of children born aliveNarod<strong>na</strong> pripadnost + + + + + + + + - Natio<strong>na</strong>lity (<strong>na</strong>tio<strong>na</strong>l/ethnic group)Veroizpoved + + - - - + - + + ReligionMaterni jezik + + + + + + - + + Mother tongueJezik v druž<strong>in</strong>i + + - - - - - - - Usual language (spoken at home)Jezik v okolju - + - - - - - - - Usual language <strong>in</strong> the environmentStopnja <strong>na</strong>jvišje dokončane šole + *** - - - - - - - The highest level of completed educationVrsta, <strong>na</strong>ziv dokončane šole (odsek, skupi<strong>na</strong>, smer) ***** *** + + + + + - - K<strong>in</strong>d and <strong>na</strong>me of the f<strong>in</strong>ished school (section, group ordirection)Ali je oseba pisme<strong>na</strong> - + + + + + + + + Is the person literateŠola, ki jo oseba zdaj obiskuje ***** + + + - - - - - School attendancePoklic - delo, ki ga opravlja oz. je opravljal oče - + - - - - - - - Occupation - work performed by the fatherPoklic – delo, ki ga opravlja oz. je opravljala mati - + - - - - - - - Occupation - work performed by the motherIme tuje države + 7) + + # - - - - - Foreign countryŠtevilo let dela - bivanja v tuj<strong>in</strong>i - + + - - - - - - Number of years of work<strong>in</strong>g - liv<strong>in</strong>g abroad62 STATISTIČ NI URAD REPUBLIKE SLOVENIJESTATISTICAL OFFICE OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA