12.07.2015 Views

Anv. TB26.indd - Isotherm

Anv. TB26.indd - Isotherm

Anv. TB26.indd - Isotherm

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Refrigeration box TB26Kühlbox TB26Kylbox TB26Operating and installation manualAnwendungs- und EinbaueinleitungBruks- och installationsanvisning


GeneralSpecially designed to operate in tough marine environments, <strong>Isotherm</strong> fridge and freezer boxes are outstandingin both performance and reliability. Fitted with a fully hermetic, leak-free compressor, they offer the lowestpossible power consumption and noise level. All models are extremely simple to install. They will operate at acontinuous angle-of-heel of up to 30° in all directions, for a short time even more. To ensure that your <strong>Isotherm</strong>box operates as effi ciently as possible, please follow these general guidelines:* Unnecessary opening of the lid will increase power consumption.* Good ventilation of the compressor and condenser unit will reduce power consumption.* The electrical system should be in good condition. Inspect batteries and charging levels regularly.Always use a separate starter battery for the engine. Follow carefully the guidelines regardingelectrical cable areas and fuse placements.* Keep the inside of the box clean and dry. Keep the lid slightly open to air the fridgewhen leaving the boat for any length of time.OperationTemperature settingThe box is fi tted with a manually operated, infi nitely-variable thermostat. This is turned clockwise to reducetemperature and anti-clockwise to both increase temperature and activate the on-off switch at the end position.The thermostat knob is placed outside the box and allow setting within normal refrigeration temperatures between+8°C and -14°C. A separate on-off switch is placed besides the thermostat knob.DefrostingDefrosting shall be made when the frost layer is more than 4 mm thick. Set the thermostat in OFF positionalternatively switch off by means of the switch. Store the foodstuff and the bottles as cold as possible duringthe defrosting. Do not use sharp metal objects to remove frost or ice. Do not re-start until the box is completelydefrosted and dried.MaintenanceThe <strong>Isotherm</strong> boxes have a fully hermetic closed cooling system and do not require any maintenance or refi llingof refrigerant. The compressor is of domestic type and has a very high effi ciency and an outstanding life-time. Thebuild-in box shall be left in the boat during the winter. (If the temperature is below freezing point, the compressorwill not start).The maintenance is reduced to periodically, not less than a year, cleaning of the condenser from dust. Use a softbrush and no hard objects.Keep clean inside the box. Use lukewarm water and a mild cleaner for the inside. Put the lid, during not inoperation periods, in a slightly open ventilation position.Battery voltage sensorTo protect the batteries from becoming completely discharged, a battery voltage sensor switches off thecompressor automatically at the following levels:System voltage Cut-out Cut-in12 V 10.1 V 11.4 V24 V 22.3 V 23.7 VSafety instructionsWhen connected to shore power, ensure that the power supply system is equipped with an automatic earth leakswitch. Danger!Never tough bare electrical wiring connected to the mains supply. Danger!Never connect battery charger direct to the refrigeration system. A battery charger must be connected to thebattery.In addition to acid, a newly-charged battery contains explosive gas. Danger!Never cover up the ventilation systems for the compressor unit.The refrigeration unit must be disposed by a refrigeration specialist for correct recycling of components and caretaking of the refrigerant.


Fault fi nding chartFault Possible cause ActionBox not cold. Compressor will not start.Compressor startsbut does not coolthe box.Installation instructionsMount the box carefully and safe. It is important that the compressor and the condenser are well ventilated andthat cold air can enter and warm air can leave the space around the box. (Warm air is leaving upwards).Do not install the box close to warm areas as the stove, heater or the engine.The box is equipped with locking pins to fi t brackets in the bottom.The boxes shall be installed horizontally in the boat.Electrical connectionsCheck that power is present at electronic unit.Check fuse.Reversed polarity?Check all connections and cables.Bridge the thermostat. See wiring diagram.If the compressor starts this indicates a faultythermostat.If the compressor does not start this indicates afault in the electronic unit or the compressor.Contact an authorized service agent.When connecting the box electrically, it is important that following points are considered:* Always use cables of suffi cient area. The area in the following table should be regardedas a minimum.Cable area mm² Max cable length in metres, 12 V Max cable length in metres, 24 V2.546102.54610581220* Always connect the box directly to the battery or to the battery main switch. Do not connect it via theboats own control panel or other diversions as this can cause a voltage drop in the power supply. Thebox has a built-in 16A fuse mounted on the control panel.* Connect the red cable to the positive (+) terminal and the black to the negative (-) terminal. Use the tabtype terminal included in the delivery, for connection to the power supply cable on the box.* Do not connect the box direct to a battery charger. The battery charger must be connectedto the battery.


EnvironmentThis product is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electric andElectronic equipment /WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help preventpotential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused byinappropriate waste handling of this product.The symbol on the product, or on the documents accompanying the product, indicates that this productmay not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection pointfor recycling of electrical and electronic equipment. Disposal must be carried out in accordance with localenvironmental regulations for waste disposal.For more detailed information about treatment, recovery and recycling of this product, please contact your localcity offi ce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.Technical dataType designation:Voltage:Power consumption:Average consumption:Compressor:Refrigerant:Fuse:Dimensions:Weight:2026EA100000012/24 VoltAbt. 2.6 A (12 volt)Abt. 0.6 A (12 volt) at 6°C (43°F) box temp. and 22°C (72°F) ambient temp.Danfoss BD35FR134a - 60 gramBuilt-in 16A glass fuse 6.3 x 32 mmLength 580 mmWidth 345 mmHeight 380 mm14 kgsWiring diagramInner light, max 3 WFuse 16ABatteryFanFDCPT000529TCZona ArtigianaleIT-61019 S. Agata Feltria (PU) - ItalyPhone +39 0541 848030 Fax +39 0541 848563info@indelmarine.com www.indelmarine.comwww.isotherm.com


AllgemeinesDISOTHERM Kühlboxen, speziell entworfen und produziert für die Anwendung im maritimen Bericht, sindhervorragend in Leistung und Zuverlässigkeit.Ausgestattet mit einem hermetisch abgeschlossenen Kompressor, bieten sie geringstenEnergieverbrauch und niedrigsten Geräuschpegel.Alle Modelle sint leicht zu installieren. Sie können bei einem Krängungswinkel bis zu 30 grad einwandfreiarbeiten, sogar über längere Zeit.Damit Ihr <strong>Isotherm</strong> Kühlbox so effektiv wie möglich arbeitet, beachten Sie bitte die folgenden Richtlinien:* Unnötiges Öffnen die Box erhöht den Energieverbrauch.* Eine gute Belüftung von Kompressor und Kondensator senkt den Energieverbrauch.* Das elektrische System muß in einwandfreiem Zustand sein. Kontrollieren Sie regelmäßig denLadezustand der Batterien. Verwenden Sie immer eine separate Starterbatterie für denMotor. Beachten Sie die Vorschriften für das Verlegen elektrischerKabel und das Anbringen von Sicherungen.* Halten Sie den Innenraum stets sauber und trocken.Wenn Sie das Boot für längere Zeit verlassen, lassen Sie der Deckel leichtoffen, damit die Kühlbox ausgelüftet wird.BetriebTemperatureinstellungDie Kühl/Gefrierboxen sind mit einem manuellen, stufenlos einstellbaren Thermostat ausgerüstet.Drehen in Uhrzeigerrichtung reduziert die Temperatur, drehen gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Temperaturund aktiviert den On-Off (Ein-Aus) Schalter.Die 26 Liter Box hat auch ein separat Ein-Aus Schalter mit Beleuchtung.Temperaturbereich: +8°C bis –14°C.AbtauenWenn die Eisschicht dicker als 3-4 mm ist, sollte abgetaut werden. Schalten Sie die Box aus. Lagern Sie dieLebensmittel Während der Abtauphase so kalt wie möglich. Verwenden Sie keine scharfkantigen Gegenstände,um das Eis zu entfernen. Schalten Sie die Kühlbox erst wieder ein, wenn er vollständig abgetaut und getrocknetist.WartungDie <strong>Isotherm</strong> Kühlboxen besitzen ein hermetisch abgeschlossenes Kühlsystem und benötigen deshalb keineWartung, Kühlmittel muß nicht nachgefüllt weden. Der Kompressor ist sehr zuverlässig und lesitungsstarkund besitzt eine lange Lebensdauer. Über winter sollte die Kühl/Gefrierbox im Boot verbleiben. (Wenn dieTemperatur unter 0 Grad C sinken, geht die Anlage nicht an).Die Wartung beschränkt sich auf das Reinigen des Kondensators einmal pro Jahr. VerwendenSie dazu eine weiche Bürste. Halten Sie den Kühlboxinnenraum sauber. Nehmen Sie lauwarmes Wasser undein mildes Reinigungsmittel, um ihn zu saubern.Halten sie der Deckel einen Spalt offen, wenn die Kühl/Gefrierbox nicht in Betrieb ist,damit sie auslüften kann.BatteriespannungssensorDamit die Batterien nie ganz leer werden, schaltet ein Spannungssensor den Kompressor automatisch ab beifolgenden Werten:Systemspannung Ausschalten Einschalten12 Volt 10,1 Volt 11,4 Volt24 Volt 22.3 Volt 23.7 Volt


SicherheitshinweiseWenn Sie Landstrom Anschließen, achten Sie darauf, daß die Stromzufuhr mit einer Sicherung über einen F1-schalter abgesichert wird. Gefahr!Berühren Sie niemals offene Wechselstromkabeln. Gefahr!Schließen Sie nie ein Batterieladegerät direkt am Kühlschranksystem an.Batterieladegeräte müssen an die Batterien angeschlossen werden!Beachten Sie, daß Batterien Säure enthalten.Decken Sie die Belüftung der Kompressoreinheit niemals ab.Eine spätere Verschrottung des Aggregates darf nur von Fachmann vorgenommen werden, der die enthaltenenBestandteile der Wiederverwertung zuführt und das Kühlmittel korrekt entsorgt.Fehlersuche-ChecklisteFehler Möglische Ursache MaßnahmenKühlbox wird nicht kalt. Kompressor startet nicht.Überprüfen Sie, ob Strom fl ießt am Anschluß.Kontrollieren Sie Polarität und Sicherung.Prüfen Sie alle Anschlüße und Kabel.Überbrücken Sie am Thermostat Kabelanschlüsse.Wenn der Kompressor startet, deutet dies aufeinen Defekt im Thermostat.Wenn der Kompressor nicht startet, liegt einFehler in der Elektronik oder am Kompressorvor.Kontaktieren Sie Ihre Werkstatt.Kompressor startet, abererfolgt keine Kühlung.Kontaktieren Sie Ihren Händler bzw. Ihrezuständige Werkstatt.InstallationsanleitungDie Box muss gut befestigt werden.Es ist von größter Wichtigkeit, daß Kompressor und Kondensator gut belüftet werden und daß kalte Luft amBoden einströmen und Warme oben entweichen kann.Der Kompressor sollte senkrecht im Boot stehen, er arbeitet aber bei einem Krängungswinkel bis zu 30 Gradüber einen gewissen Zeitraum einwandfrei.Elektrische AnschlüsseWenn Sie die Kühl/Gefrierbox anschließen, müssen Sie folgendes beachten:* Verwenden Sie immer die richtige Kabelgröße (korrekten Kabelquerschnitt).Folgende Maße werden als Minimum verlangt:Kabelquerschnitt in mm²Maximale Kabellänge in m12 Volt 24 Volt2,5 2,5 54 4 86 6 12* Schließen Sie die Kühl/Gefrierbox immer direkt an der Batterie oder am Batteriehauptschalter, positiverStromkreis, an. Schließen Sie nicht über das Schaltbrett des Bootes oder andere Umwege an, dieskann zu Spannungsabfall führen.* Schließen Sie das rote Kabel am positiven (+) und das schwarze Kabel am negativen (-)Anschluß an. Verwenden Sie der Kabelgröße entsprechende Kabelanschlüsse.* Schließen Sie die Kühlbox niemals direkt am Batterieladegerät an. Der Batterielader muß ander Batterie angeschlossen werden.


UmweltschutzIn Übereinstimmung mit den Anforderungen der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- undElektronik-Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes Gerät mit einer Markierung versehen. Sie leisten einenpositiven Beitrag für den Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen, wenn Sie dieses Geräteiner gesonderten Abfallsammlung zuführen. In unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durchunsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen.Auf dem Produkt oder der beiliegenden Produktdokumentation ist folgendes Symbol einerdurchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalenHaushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Die Entsorgung muss gemäß den örtlichenBestimmungen zur Abfallbeseitigung erfolgen.Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recyclinghof fürHaushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weiter Informationen überBehandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkt zu erhaltenTechnische DatenTyp:TB26 / 2026EA1000000Spannung:12/24 VoltStromverbrauch: ∼2,5A in Betrieb (12 V)Mittlerer Stromverbrauch:~0,6 A (12 V) bei Temperatur in der Box +6°C, Umgebung +22°C.Kompressor:Danfoss BD35FKältemittel:R134a - 60 gramSicherung: 16 A Glassicherung 6,3x32Abmessungen:Länge 580 mmBreite 345 mmHöhe 380 mmGewicht:14 KgElektrische AnschlüßeInner light, max 3 WFuse 16ABatteryFanFDCPTTC000529Zona ArtigianaleIT-61019 S. Agata Feltria (PU) - ItalyPhone +39 0541 848030 Fax +39 0541 848563info@indelmarine.com www.indelmarine.comwww.isotherm.com


Allmänt<strong>Isotherm</strong> kylboxar är helt konstruerade efter de höga krav som ställs i marin miljö, både vadgäller prestanda och utförande. De har en modern hermetisk helt läckagefri kompressorsom ger såväl lägsta strömförbrukning som i det närmaste ljudlös gång.Kylboxen är enkel att bygga in och installera. Den tål en lutning på upp till 30º, tillfälligt mer.Köldmediet är freonfritt, R 134a.För bästa funktion är det viktigt att följande punkter beaktas:* Undvik onödigt ”spring” i kylboxen. Det höjer strömförbrukningen.* God ventilation av kompressor och kondensor har också stor inverkan på strömförbrukningen.Placera boxen där bra luftväxling fi nns till hands. Uppvärmd luft måste kunna evakueras uppåt.* Ett väl fungerande elsystem är en förutsättning. Se över batterier och laddning regelbundet. Ha alltidett separat startbatteri för motorn. Följ anvisningarna vad gäller kabelarea.* Håll rent och torrt i boxen. Torka ur eventuellt kondensvatten som samlats i botten.* Ställ alltid upp locket i vädringsläge när Du lämnar båten ock kylboxen är avstängd.BruksanvisningTemperaturregleringMed kylboxens termostat kan man steglöst reglera temperaturen enligt följande:vrids termostaten medurs blir det kallare och vrids den moturs blir det varmarei boxen. Termostaten har en strömställare i sitt ändläge moturs, med vilken boxenkan stängas av och sättas på.Boxen har en separat belyst strömställare för till och från.Termostaten i 26 liters boxen tillåter reglering av temperaturen i boxen mellan ca. +8°Coch -14°C.AvfrostningAvfrostning skall ske då en tjock (över 4 mm) frostbeläggning fi nns på förångaren.Stäng av boxen på termostatvredet alternativt strömställaren. Förvara de matvaror och drycker som fanns iskåpet så kallt som möjligt t.ex. frysväskor el. dyl. under tiden avfrostningen äger rum. <strong>Anv</strong>änd inga vassaföremål för att avlägsna isen.Starta ej boxen igen förrän det är fullständigt avfrostat och urtorkat.Underhåll<strong>Isotherm</strong> kylboxar har ett helt hermetiskt slutet kylsystem med lödda ledningar ochförslutningar och behöver inget underhåll och behöver ej påfyllning av köldmedium. Kompressorn är avhushållstyp och har förutom mycket hög verkningsgrad eni särklass lång livslängd.Kylboxen kan stå kvar i båten under vintern (men förmår dock inte alltid starta vid minusgrader).Underhålletinskränker sig till att regelbundet (årligen) och vid behov göra rent kompressorns kondensorgaller från dammmed en pensel e.d.Håll kylboxen ren invändigt, speciellt viktigt på hösten då boxen tömmes och stängs av. Ställ luckan ivädringsläge under vintern.BatterivaktFör att skydda batterierna mot urladdning slår en batterivakt ifrån kompressorn vid för låg spänning enligtföljande:Systemspänning frånslag tillslag12 volt 10,1 volt 11,4 volt24 volt 22,3 volt 23,7 volt


Säkerhetsföreskrifter-Vid anslutning till landström måste strömförsörjningen vara jordad och ansluten medjordfelsbrytare, annars föreligger stor risk för personskada om fel uppstår.Kan medfara livsfara!- Vidrör ej frilagda kablar från nätanslutningar. Kan med föra livsfara!- Ingrepp i köldmediekretsen får absolut ej göras.- Köldmedium får ej släppas ut i luften.- Se till att boxens ventilationssystem ej blockeras.- Anslut ej batteriladdare direkt till kylboxen. Batteriladdare måste kopplas till batteriet.- Vid framtida skrotning av boxen, skall den lämnas till fackman för korrekt återvinning avingående komponenter och omhändertagande av köldmedium.FelsökningsschemaFelindikering Möjlig orsak ÅtgärdBoxen blir ej kall. Kompressorn startar ej. Kontrollera att ström fi nns fram till elboxen. Kontrollerasäkringen. Kontrollera att plus och minus ej förväxlats,elkablar och kabelanslutningar. Överbryggatermostaten, startar kompressorn då, är termostatenfelaktig.Om åtgärderna i övrigt inte avhjälper felet,kontakta auktoriserad serviceverkstad.Kompressorn startarmen ger ingen kyla.InstallationsanvisningKontakta auktoriserad serviceverkstad.Boxen skall sättas fast ordentligt i det utrymme som valts för montering. Till boxen medföljer fästdobbar sompassar mot boxens beslag i botten.Det är viktigt att god ventilation fi nns i utrymmet där boxen/kompressorn är monterad. Man skall därför se till attkall luft kan tillföras undertill för att sedan släppas ut uppåt. (Varm luft stiger uppåt).Installera ej boxen nära värmekällor såsom spis, värmare,.motorn eller dyl.Kompressorn skall i sitt normalläge sitta rakt/vågrätt i båten. Den klarar lutningar på 30°, tillfälligt mer.ElanslutningVid inkoppling till båtens elsystem är det mycket viktigt att hänsyn tas till följande punkter:- <strong>Anv</strong>änd väl tilltagen kabelarea, se tabellenKabelarea mm² Max kabellängd vid 12V Max kabellängd vid 24V2.5462.546- Anslut alltid strömförsörjningen direkt till batteriet alternativt via huvudströmbrytaren. Undvikanslutning till i båten monterad standard elpanel, då dessa ofta kan förorsaka spänningsfall.Boxen har inbyggd 16A säkring monterad på manöverpanelen.- Koppla röd kabel till elsystemets plussida och den svarta kabeln till minussidan. <strong>Anv</strong>änd rejäla kabelskoranpassade för den valda kabelarean.- Kylboxen får ej anslutas direkt till batteriladdare, utan att ha ett batteri kopplat parallellt.5812


MiljöhänsynDenna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (WEEE).Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du till att förhindra potentiella, negativakonsekvenser för vår miljö och vår hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt sätt.Symbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation, indikerar att denna produkt inte fårbehandlas som vanligt hushållsavfall. Den skall istället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinningav elektrisk och elektronisk utrustning. Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser föravfallshantering.För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokalamyndigheterna, ortens sophanteringstjänst eller butiken/företaget där produkten inhandlades.Tekniska dataTypbeteckning:1261GSpänning:12/24 voltStrömförbrukning:ca. 2,5 A i drift (12 volt)Medelströmförbrukning: 0,6 A (12 volt) vid 6°C i boxen och 22°C omgivningstemperatur.Kompressor:Danfoss BD35FKöldmedium:R134a - 60 gramSäkring: 16A Glassäkring 6,3 x 32Mått:Längd 580 mmBredd 345 mmHöjd 380 mmVikt:14 kgElschemaInner light, max 3 WFuse 16ABatteryFanFDCPTTC000529Thermoprodukter AB Tel. +46 480 425 880 E-mail: info@isotherm.comDragonvägen 6 Fax +46 480 127 75 www.isotherm.comSE-392 39 KalmarSweden

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!