FonctionnementCONNEXION DES AIGUILLES VIBRANTES AU CONVERTISSEURLe convertisseur est équipé de prises pour brancher les aiguilles vibrantes.1. Connecter le convertisseur au réseau, s’assurer que la connexion est bien faite(spéci cation et état des câbles conformes auxnormes de sécurité), puis mettre en marche le convertisseur avec l’interrupteur prévu à cet effet.2. Brancher l’aiguille et elle pourra à son tour être branchée.3. Pour débrancher, en premier lieu débrancher les aiguilles vibrantes en éteignant leur interrupteur respectif, puis débrancher le convertisseur par son propre interrupteur.4. Enn, retirer la prise cable d’alimentation du réseau.Possibilités de connexion:La consommation des aiguilles en charge connectée ne doit pas excéder l’intensité de sortie spéci ée sur la che de caractéristiquesdu convertisseur.CABLES DE RALLONGEToujours utiliser des câbles de rallonge à trois voies équipés des prises adécuates. Si en doute, consultez un électricien quali é.AVERTIRNe jamais utiliser des câbles usés ou endommagés.Eviter que de lourdes charges n’aplatissent les câbles.RECOMMENDATIONS D’UTILISATION DU VIBREUR INTERNE1. Choisir le vibreur adéquat en fonction des dimensions du cofrage, de l’espace libre entre les armatures, de la consistance du ciment.Se reporter au point “Comment choisir le vibreur ?”2. Il est recommandé de toujours avoir un vibreur en réserve.3. Couler le béton en le répartissant de façon égale dans le moule en couches de300-500 mm. N’utiliser pas l’aiguille pour répandre le béton.4. Vibrer systématiquement le béton. Faire des plongées verticales de 300-500 mmà intervalles de 8 à 10 fois le diamètre de l’aiguille. Enfoncez l’aiguille de 15 cmdans la couche de béton la plus profonde pour obtenir la meilleure fusion possibleentre les deux couches.Le béton est globalement vibré lorsque la surface autour de l’aiguille est brillanteet qu’aucune grosse bulle d’air ne remonte plus à la surface. Cette opérationdemande environ 10 à 20 secondes à chaque plongée de l’aiguille dans le béton.5. Retirer l’aiguille doucement de façon à permettre au béton de remplir le videlaissé par l’aiguille.6. Il ne faudra pas faire une pression du vibreur trop importante contre les armaturesou les cofrages. Maintenir une distance de 70 mm minimum entre le vibreuret les murs.7. Faire sortir l’aiguille doucement du ciment avec des mouvements de haut vers le bas pour que le ciment bouche le trou laissé par letube. La vitesse d’extraction du vibreur doit être de 80 mm par seconde. Lorsqu’il est pratiquement sorti, le retirer rapidement pouréviter une agitation de la super cie.AVERTIRNe pas laisser trop longtemps le vibreur hors du ciment. Lors des pauses, arrêter le vibreur. Ne pasutiliser le vibreur pour pousser le ciment horizontalement.Dépistage <strong>De</strong>s AnomaliesProblemeL’aiguille ne fonctionne pasL’aiguille fonctionne bien mais chauffeL’aiguille fonctionne lentement et chauffeLe moteur fait un bruit excéssifCause / Solution1. Verier que le courant est branché2. Prise endommagée3. Interrupteur défecteux4. connexions endommagées1. Vérier qu’elle ne fonctionne pas hors du béton2. Vérier la tension de sortiee du convertisseur3. Roulements fatigués ou mal lubri és1. Vérier tension et fréquence de sortie du convertisseur2. Le moteur interne tourne peut-être sur deux phases3. Vêrier les caractêristiques du câble de rallonge1. Roulements défectueux22
Entretien Et RévisionLe ‘BGN+’ <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> est conçue pour donner de nombreuses années de services sans problèmes. Toutefois, il est importantd’effectuer régulièrement les opérations d’entretien simples gurant sur la liste de cette section.Il est recommandé de s’adresser à un concessionnaire agréé <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> pour effectuer toutes les opérations d’entretien importanteset toutes les réparations éventuelles. Il faut toujours utiliser des pièces d’origine <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong>. L’utilisation de pièces de marque autreque la marque <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> risque d’annuler votre garantie.Entretien Periodique1. Les parties électriques seront touchées par un spécialiste.2. Débrancher l’aiguille vibrante avant d’effectuer toute opération d’entretien.3. Dans toutes les opérations d’entretien, utiliser les pièces de rechange originales.4. Tous les 12 mois, il est recommendé de lubrier les roulements des aiguilles.Pour cela , il est recommendable de faire démonterl’aiguille par un spécialiste. Nettoyer le roulement au dissolvent et une fois sec, remplir de 30 à 40% l’espace libre dans leroulement. Par contre, si l’on observe un jeu excéssif du roulement , il faut le remplacer sans attendre la prochaine opérationd’entretien.Lors du remontage des pièces, remonter les joints thoriques correctement et mettre de la pâte à joints dans tous les letages. Bien serrer puis éliminer l’excès de pâte et vérier que l’ensemble est bien étanche.Puis, mettre un point de soudure sur les prises de force pour que l’ensemble reste bien serré.Nous recommendons la graisse ISOFLEX LDS 18 SPECIAL A de la marque KLÜBER LUBRICATION5. Lorsque l’on change l’interrupteur ou que l’on procède à son entretien, bien vérier que les vis sont dûment serrées et quel’ensemble interrupteur est bien étanche.6. Après toute opération d’entretien,s’assurer que les dispositifs de sécurité fonctionnent.7. Faire réviser l’appareil tous les 12 mois ou plus si les conditions d’utilisation l’exigent par un atelier agrée ou par notre S.A.V. à l’usine.8. Vérier le diamètre d’usure de l’aiguille. Quand le diamètre au point d’usure maximum est inferieur à celui spécié en gras sur letableau, changer la pièce correspondante:ABCOTES D’USURE POUR LES DIAMETRES ET LONGUEURS DES AIGUILLES VIBRANTESa. Les cotes d’usure gurent en gras.b. Les cotes entre parenthèses sont celles de la pièce neuve.c. Le tube devra être remplacé quand il arive au diamètre minimumd. La pointe devra être remplacée quand elle atteint la longueur minimaleModele Diametre (mm) Longeur (mm)BGN +35 36,5 (38) 345 (350)BGN +50 50 (52) 395 (400)BGN +60 56 (58) 420 (430)BGN +70 64 (65) 425 (430)GarantieLe ‘BGN+’ de <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> est garantie à l’acquéreur d’origine un an (12 mois) à partir de la date originale de l’achat.La garantie <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> s’applique à tous défauts de matériaux ou à un vice de conception ou de fabrication.La garantie <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> ne couvre pas ce qui suit :1. Dégâts causés par un usage abusif, négligent, une chute ou tous autres dégâts similaires causés par le non-respect desinstructions concernant l’assemblage, l’utilisation ou les opérations d’entretien à effectuer par l’utilisateur, ou résultant de celle-ci.2. Toutes modi cations, additions ou réparations effectuées par des personnes autres que les responsables de <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> ou sesagents agréés.3. Les frais de transport ou d’expédition pour retourner l’appareil à <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong>, ou ses agents agréés, et le renvoyer, en vue de lefaire réparer ou évaluer après revendication sous garantie.4. Les coûts des matériaux et/ou de la main-d’œuvre requis pour remplacer, réparer ou renouveler les composants en raison d’uneusure raisonnable.<strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> et/ou ses agents agréés, directeurs, employés ou assureurs ne sont pas tenus responsables de tous dégâts conséquentielsou autres, pertes ou dépenses encourus en relation avec l’utilisation de l’appareil, ou l’incapacité d’utiliser l’appareil dans un butquel qu’il soit.Réclamations sous garantieIl faut tout d’abord adresser toutes réclamations sous garantie à <strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> par téléphone, fax, e-mail ou par courrier.Pour les revendications sous garantie :<strong>Belle</strong> <strong>Group</strong> Warranty <strong>De</strong>partment,Unit 5 Bode Business Park,Ball Haye Green,Leek,Staffordshire, ST13 8BW,AngleterreTel : +44 (0)1538 380000 Fax : +44 (0)1538 380038 Email : warranty@belle-group.co.uk23