Encoding path in Mauritian Creole and Bhojpuri - Laboratoire de ...
Encoding path in Mauritian Creole and Bhojpuri - Laboratoire de ...
Encoding path in Mauritian Creole and Bhojpuri - Laboratoire de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Sibylle Kriegel, Ralph Ludwig & Fabiola Henri<strong>Encod<strong>in</strong>g</strong> <strong>path</strong> <strong>in</strong> <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong> <strong>and</strong> <strong>Bhojpuri</strong> However, this explanation based on language contact cannot be attributed toa s<strong>in</strong>gle cause:i. The generalization of <strong>de</strong>pi as an ablative marker (as compared to the unmarkedstrategy, employed, for <strong>in</strong>stance, <strong>in</strong> Seychelles <strong>Creole</strong>) would seem to be due to thefollow<strong>in</strong>g processes: a disruption of unmark<strong>in</strong>g <strong>and</strong> (subsequent) creolization by/through a structural analogy between spoken French <strong>and</strong> <strong>Bhojpuri</strong>, an analogywhich affects not only this <strong>Creole</strong>, but also <strong>Mauritian</strong> <strong>Bhojpuri</strong>.ii. Although, the explanation for the pattern <strong>de</strong>pi-<strong>de</strong>pi, based on <strong>Bhojpuri</strong>contact, is plausible, it nevertheless does not suffice as a satisfactory explanation.The neutralization of a b<strong>in</strong>ary opposition which results <strong>in</strong> the generalization ofone of the two expressions is – follow<strong>in</strong>g Trubetzkoy’s observations – a frequentlyoccurr<strong>in</strong>gprocess of unmark<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the context of oral speech; it is not necessarilyexpla<strong>in</strong>ed by language contact phenomena. We therefore suggest that it is a matterof convergence, governed <strong>in</strong> this case of <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong> by the social functionsof the language: it is sociolectal needs of i<strong>de</strong>ntity <strong>and</strong> alterity mark<strong>in</strong>g which seemsto prevent the generalization of this sequence to all speakers. This also applies tonon-<strong>Bhojpuri</strong> speakers.Special abbreviationsReferencesaspect<strong>in</strong>tensifiermodalityAn<strong>de</strong>rson, S.H. 1885. L’évangile sélon S. Matthié (dan langaz créol maurice) (The Gospel accord<strong>in</strong>gto St. Matthew (<strong>in</strong> <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>)). London: British <strong>and</strong> Foreign Bible Society.Atchia-Emmerich, Bilkiss. 2005. La situation l<strong>in</strong>guistique à l’Ile Maurice: Les développementsrécents à la lumière d’une enquête empirique. Ph.D. Dissertation Universität Erlangen.Baissac, Charles. 1880. Étu<strong>de</strong> sur le patois créole mauricien. Repr<strong>in</strong>ted 1976. Genève: Slatk<strong>in</strong>eRepr<strong>in</strong>ts.Baker, Philip. 1972. Kreol: A <strong>de</strong>scription of <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>. London: C. Hurst.Baker, Philip. 1982. The contribution of non-Francophone immigrants to the lexicon of<strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>. Ph.D. Dissertation, School of Oriental <strong>and</strong> African Studies, Universityof London.Baker, Philip. 1996. On the <strong>de</strong>velopment of certa<strong>in</strong> prepositional forms <strong>in</strong> <strong>Mauritian</strong> <strong>and</strong> otherFrench <strong>Creole</strong>s. In Véronique, Daniel (Ed.), Matériaux pour l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s classes grammaticalesdans les langues creoles. Aix-en-Provence: PUP. 41–59.Baker, Philip & Corne, Chris. 1987. Histoire sociale et créolisation à La Réunion et à Maurice.Revue québécoise <strong>de</strong> l<strong>in</strong>guistique théorique et appliquée 6(2): 71–87.Baker, Philip & Ramnah, P. 1988. Recogniz<strong>in</strong>g <strong>Mauritian</strong> <strong>Bhojpuri</strong>. In Barz, Richard K. & Siegel,Jeff (Eds). Language transplanted: The <strong>de</strong>velopment of overseas H<strong>in</strong>di. Wiesba<strong>de</strong>n: OttoHarrassowitz.Baker, Philip & Ramnah, Amarnath. 1985. <strong>Mauritian</strong> <strong>Bhojpuri</strong>: An Indo-Aryan language spoken<strong>in</strong> a predom<strong>in</strong>antly creolophone society. Papers <strong>in</strong> pidg<strong>in</strong> <strong>and</strong> creole l<strong>in</strong>guistics: PacificL<strong>in</strong>guistics A-72(4): 215–38.Corne, Chris. 1983. Substratal reflections: The completive aspect <strong>and</strong> the distributive numerals<strong>in</strong> Isle <strong>de</strong> France <strong>Creole</strong>. Te Reo 26: 65–80.Díaz, Norma, Ludwig, Ralph & Pfän<strong>de</strong>r, Stefan. 2002. Procesos l<strong>in</strong>güísticos en situaciones <strong>de</strong>contacto: Parámetros y perspectivas. In Díaz, Norma, Ludwig, Ralph & Pfän<strong>de</strong>r, Stefan(Eds), La Romania americana: Procesos l<strong>in</strong>güísticos en situaciones <strong>de</strong> contacto. Frankfurt:Vervuert. 389–441.Dom<strong>in</strong>gue, Nicole. 1971. <strong>Bhojpuri</strong> <strong>and</strong> <strong>Creole</strong> <strong>in</strong> Mauritius: A study of l<strong>in</strong>guistic <strong>in</strong>terference<strong>and</strong> its consequences <strong>in</strong> regard to synchronic variation <strong>and</strong> language change. Ph.D. Dissertation,University of Texas.Dom<strong>in</strong>gue, Nicole. 1981. Internal change <strong>in</strong> a transplanted language. Studies <strong>in</strong> the L<strong>in</strong>guisticSciences 11(2): 151–60.Essegbey, James. 2005. The basic locative construction <strong>in</strong> Gbe languages <strong>and</strong> Sur<strong>in</strong>amese creoles.Journal of Pidg<strong>in</strong> <strong>and</strong> <strong>Creole</strong> Languages 20(2): 229–67.Gordon, Raymond G.J., Jr. (Ed.). 2005. Ethnologue: Languages of the world, 15 th Edn. Dallas TX:SIL International.Haspelmath, Mart<strong>in</strong>. 1997. From space to time: Temporal adverbials <strong>in</strong> the world’s languages[L<strong>in</strong>com Studies <strong>in</strong> Theoretical L<strong>in</strong>guistics 3]. Munich: L<strong>in</strong>com.Hazaël-Massieux, Guy. 1989. La grammaticalisation <strong>de</strong>s connexions. In Ludwig, Ralph (Ed.),Les créoles français entre l’oral et l’écrit. Tüb<strong>in</strong>gen: Gunter Narr. 201–12.Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh Y. 1986. Langue et i<strong>de</strong>ntité ethnique: Les langues ancestrales à Maurice.Journal of <strong>Mauritian</strong> Studies 1: 117–37.Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh Y. 2004. A harmonized writ<strong>in</strong>g system for the <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong> Language:Grafi-larmoni. (16 December 2007). Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh, Ludwig, Ralph & Schnepel, Burkhard (Eds). Forthcom<strong>in</strong>g. Multiple I<strong>de</strong>ntities<strong>in</strong> Action: Mauritius <strong>and</strong> some Antillean Parallelisms. Frankfurt a. M.: Peter Lang.Kriegel, Sibylle, Michaelis, Susanne. 2007. Conjunction <strong>and</strong> ditransitives : some functional doma<strong>in</strong>scovered by avec, et, <strong>and</strong> ensemble. In Baker, Philip, Fon S<strong>in</strong>g, Guillaume (eds), The mak<strong>in</strong>g of<strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>. Analyses diachroniques à partir <strong>de</strong>s textes anciens. United K<strong>in</strong>gdom <strong>and</strong>Sri Lanka : Westm<strong>in</strong>ster Creolistics Series – 9. 113–132.Kriegel, Sibylle, Ludwig, Ralph & Henri, Fabiola. Forthcom<strong>in</strong>g. Les rapports entre créole etbhojpouri à Maurice: Contact <strong>de</strong> langues et actes i<strong>de</strong>ntitaires. In Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh y.,Ludwig, Ralph & Schnepel, Burkhard (Eds).Leclerc, Jacques. 2007. Île Maurice. In Leclerc, Jacques. L’ aménagement l<strong>in</strong>guistique dans lemon<strong>de</strong>. Published onl<strong>in</strong>e: http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/.Lehmann, Christian. 1992. Yukatekische lokale Relatoren <strong>in</strong> typologischer Perspektive. Zeitschriftfür Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 45: 626–41.Lehmann, Christian. 1995. Thoughts on grammaticalization. München: L<strong>in</strong>com. (First publication:1982. akup 48. University of Cologne).2nd proofs