13.07.2015 Views

Encoding path in Mauritian Creole and Bhojpuri - Laboratoire de ...

Encoding path in Mauritian Creole and Bhojpuri - Laboratoire de ...

Encoding path in Mauritian Creole and Bhojpuri - Laboratoire de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sibylle Kriegel, Ralph Ludwig & Fabiola Henri<strong>Encod<strong>in</strong>g</strong> <strong>path</strong> <strong>in</strong> <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong> <strong>and</strong> <strong>Bhojpuri</strong> However, this explanation based on language contact cannot be attributed toa s<strong>in</strong>gle cause:i. The generalization of <strong>de</strong>pi as an ablative marker (as compared to the unmarkedstrategy, employed, for <strong>in</strong>stance, <strong>in</strong> Seychelles <strong>Creole</strong>) would seem to be due to thefollow<strong>in</strong>g processes: a disruption of unmark<strong>in</strong>g <strong>and</strong> (subsequent) creolization by/through a structural analogy between spoken French <strong>and</strong> <strong>Bhojpuri</strong>, an analogywhich affects not only this <strong>Creole</strong>, but also <strong>Mauritian</strong> <strong>Bhojpuri</strong>.ii. Although, the explanation for the pattern <strong>de</strong>pi-<strong>de</strong>pi, based on <strong>Bhojpuri</strong>contact, is plausible, it nevertheless does not suffice as a satisfactory explanation.The neutralization of a b<strong>in</strong>ary opposition which results <strong>in</strong> the generalization ofone of the two expressions is – follow<strong>in</strong>g Trubetzkoy’s observations – a frequentlyoccurr<strong>in</strong>gprocess of unmark<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the context of oral speech; it is not necessarilyexpla<strong>in</strong>ed by language contact phenomena. We therefore suggest that it is a matterof convergence, governed <strong>in</strong> this case of <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong> by the social functionsof the language: it is sociolectal needs of i<strong>de</strong>ntity <strong>and</strong> alterity mark<strong>in</strong>g which seemsto prevent the generalization of this sequence to all speakers. This also applies tonon-<strong>Bhojpuri</strong> speakers.Special abbreviationsReferencesaspect<strong>in</strong>tensifiermodalityAn<strong>de</strong>rson, S.H. 1885. L’évangile sélon S. Matthié (dan langaz créol maurice) (The Gospel accord<strong>in</strong>gto St. Matthew (<strong>in</strong> <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>)). London: British <strong>and</strong> Foreign Bible Society.Atchia-Emmerich, Bilkiss. 2005. La situation l<strong>in</strong>guistique à l’Ile Maurice: Les développementsrécents à la lumière d’une enquête empirique. Ph.D. Dissertation Universität Erlangen.Baissac, Charles. 1880. Étu<strong>de</strong> sur le patois créole mauricien. Repr<strong>in</strong>ted 1976. Genève: Slatk<strong>in</strong>eRepr<strong>in</strong>ts.Baker, Philip. 1972. Kreol: A <strong>de</strong>scription of <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>. London: C. Hurst.Baker, Philip. 1982. The contribution of non-Francophone immigrants to the lexicon of<strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>. Ph.D. Dissertation, School of Oriental <strong>and</strong> African Studies, Universityof London.Baker, Philip. 1996. On the <strong>de</strong>velopment of certa<strong>in</strong> prepositional forms <strong>in</strong> <strong>Mauritian</strong> <strong>and</strong> otherFrench <strong>Creole</strong>s. In Véronique, Daniel (Ed.), Matériaux pour l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s classes grammaticalesdans les langues creoles. Aix-en-Provence: PUP. 41–59.Baker, Philip & Corne, Chris. 1987. Histoire sociale et créolisation à La Réunion et à Maurice.Revue québécoise <strong>de</strong> l<strong>in</strong>guistique théorique et appliquée 6(2): 71–87.Baker, Philip & Ramnah, P. 1988. Recogniz<strong>in</strong>g <strong>Mauritian</strong> <strong>Bhojpuri</strong>. In Barz, Richard K. & Siegel,Jeff (Eds). Language transplanted: The <strong>de</strong>velopment of overseas H<strong>in</strong>di. Wiesba<strong>de</strong>n: OttoHarrassowitz.Baker, Philip & Ramnah, Amarnath. 1985. <strong>Mauritian</strong> <strong>Bhojpuri</strong>: An Indo-Aryan language spoken<strong>in</strong> a predom<strong>in</strong>antly creolophone society. Papers <strong>in</strong> pidg<strong>in</strong> <strong>and</strong> creole l<strong>in</strong>guistics: PacificL<strong>in</strong>guistics A-72(4): 215–38.Corne, Chris. 1983. Substratal reflections: The completive aspect <strong>and</strong> the distributive numerals<strong>in</strong> Isle <strong>de</strong> France <strong>Creole</strong>. Te Reo 26: 65–80.Díaz, Norma, Ludwig, Ralph & Pfän<strong>de</strong>r, Stefan. 2002. Procesos l<strong>in</strong>güísticos en situaciones <strong>de</strong>contacto: Parámetros y perspectivas. In Díaz, Norma, Ludwig, Ralph & Pfän<strong>de</strong>r, Stefan(Eds), La Romania americana: Procesos l<strong>in</strong>güísticos en situaciones <strong>de</strong> contacto. Frankfurt:Vervuert. 389–441.Dom<strong>in</strong>gue, Nicole. 1971. <strong>Bhojpuri</strong> <strong>and</strong> <strong>Creole</strong> <strong>in</strong> Mauritius: A study of l<strong>in</strong>guistic <strong>in</strong>terference<strong>and</strong> its consequences <strong>in</strong> regard to synchronic variation <strong>and</strong> language change. Ph.D. Dissertation,University of Texas.Dom<strong>in</strong>gue, Nicole. 1981. Internal change <strong>in</strong> a transplanted language. Studies <strong>in</strong> the L<strong>in</strong>guisticSciences 11(2): 151–60.Essegbey, James. 2005. The basic locative construction <strong>in</strong> Gbe languages <strong>and</strong> Sur<strong>in</strong>amese creoles.Journal of Pidg<strong>in</strong> <strong>and</strong> <strong>Creole</strong> Languages 20(2): 229–67.Gordon, Raymond G.J., Jr. (Ed.). 2005. Ethnologue: Languages of the world, 15 th Edn. Dallas TX:SIL International.Haspelmath, Mart<strong>in</strong>. 1997. From space to time: Temporal adverbials <strong>in</strong> the world’s languages[L<strong>in</strong>com Studies <strong>in</strong> Theoretical L<strong>in</strong>guistics 3]. Munich: L<strong>in</strong>com.Hazaël-Massieux, Guy. 1989. La grammaticalisation <strong>de</strong>s connexions. In Ludwig, Ralph (Ed.),Les créoles français entre l’oral et l’écrit. Tüb<strong>in</strong>gen: Gunter Narr. 201–12.Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh Y. 1986. Langue et i<strong>de</strong>ntité ethnique: Les langues ancestrales à Maurice.Journal of <strong>Mauritian</strong> Studies 1: 117–37.Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh Y. 2004. A harmonized writ<strong>in</strong>g system for the <strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong> Language:Grafi-larmoni. (16 December 2007). Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh, Ludwig, Ralph & Schnepel, Burkhard (Eds). Forthcom<strong>in</strong>g. Multiple I<strong>de</strong>ntities<strong>in</strong> Action: Mauritius <strong>and</strong> some Antillean Parallelisms. Frankfurt a. M.: Peter Lang.Kriegel, Sibylle, Michaelis, Susanne. 2007. Conjunction <strong>and</strong> ditransitives : some functional doma<strong>in</strong>scovered by avec, et, <strong>and</strong> ensemble. In Baker, Philip, Fon S<strong>in</strong>g, Guillaume (eds), The mak<strong>in</strong>g of<strong>Mauritian</strong> <strong>Creole</strong>. Analyses diachroniques à partir <strong>de</strong>s textes anciens. United K<strong>in</strong>gdom <strong>and</strong>Sri Lanka : Westm<strong>in</strong>ster Creolistics Series – 9. 113–132.Kriegel, Sibylle, Ludwig, Ralph & Henri, Fabiola. Forthcom<strong>in</strong>g. Les rapports entre créole etbhojpouri à Maurice: Contact <strong>de</strong> langues et actes i<strong>de</strong>ntitaires. In Hookooms<strong>in</strong>g, V<strong>in</strong>esh y.,Ludwig, Ralph & Schnepel, Burkhard (Eds).Leclerc, Jacques. 2007. Île Maurice. In Leclerc, Jacques. L’ aménagement l<strong>in</strong>guistique dans lemon<strong>de</strong>. Published onl<strong>in</strong>e: http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/.Lehmann, Christian. 1992. Yukatekische lokale Relatoren <strong>in</strong> typologischer Perspektive. Zeitschriftfür Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 45: 626–41.Lehmann, Christian. 1995. Thoughts on grammaticalization. München: L<strong>in</strong>com. (First publication:1982. akup 48. University of Cologne).2nd proofs

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!