13.07.2015 Views

PD001 - OLMOSDON

PD001 - OLMOSDON

PD001 - OLMOSDON

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

14Bildpositions-Nummer, Diagram position number, Numéro de position de schéma, Número de referencia de la imagen,Numero posizione in figura, Numer pozycji na rysunku montażowym, Номер позиции на схеме, Αριθµός θέσης στην εικόναJH002** Doppelgelenkwelle universal shaft arbre à cardanárbol articulado doble albero cardanico wał dwuprzegubowyвал со сдвоенным карданомδιϖλός κεντρικός άξοναςJH003 Sicherungsring retaining ring bague de sûretéanillo de seguridad anello sicurezza pierścień zabezpieczającyстопорное кольцоδαχτυλίδι ασφάλισηςJH004 Wellendichtring shaft seal bague d'étanchéitéretén anello di tenuta pierścień uszczelniający wałuсальникστεγανοϖοιητικό δαχτυλίδι άξοναJH005 Buchse bushing douillecasquillo boccola tulejaвтулкаαντιτριβικός δακτύλιοςJH006 Anschlagschraube stop screw vis de butéetornillo de tope vite di arresto wkręt oporowyупорный болтβίδα στοϖJH007 Anschlagbuchse stop bushing douille de butéecasquillo de tope dado di bloccaggio tulejka oporowaконтргайка упорного болтаελαστικό στοϖJH008 Sechskantschraube hexagonal screw boulon de fixationtornillo de cabeza hexagonal vite esagonale śruba o łbie sześciokątnymболт с шестигранной головкойβίδα εξαγων. κεφ.JH009 Lagerbolzen bearing pin boulon de palierperno cojinete perno cuscinetto sworzeń łożyskowyось шкворняϖείρος εδράνουJH010 Schmiernippel grease nipple graisseurracor de lubricación ingrassatore smarownicaпрессмаслёнкаγρασαδόροςJH011* Ausgleichscheibe shim rondelle de rappelarandela de ajuste rasamento tarcza wyrównawczaкомпенсационнаяροδέλα ϖροσαρµογήςJH012 Gelenkgehäuse links joint housing left carter d'articulation gauchecárter articulado izquierda scatola giunto sx obudowa przegubu po lewejкорпус поворотного кулака левыйϖερίβληµα άρθρωσης αριστεράJH013 Gelenkgehäuse rechts joint housing right carter d'articulation droitcárter articulado derecha scatola giunto dx obudowa przegubu po prawejкорпус поворотного кулака правый ϖερίβληµα άρθρωσης δεξιάJH014 Spannhülse clamping sleeve guide de centragemanguito de apriete boccola elastica tuleja rozprężnaзажимная втулкаχιτώνιο σύσφιξηςJH015 Sicherungsschraube locking screw vis de retenuetornillo de seguridad vite sicurezza śruba zabezpieczającaстопорный болтβίδα ασφάλισηςJH016 Lager bearing roulementcojinete cuscinetto łożyskoподшипникέδρανοJH017 Lager bearing roulementcojinete cuscinetto łożyskoподшипникέδρανοJH018 Radbolzen wheel bolt boulon de rouebulón rueda bullone ruota sworzeń kołaшпилькаµϖουλόνι τροχούJH019 Nabe hub moyeucubo mozzo piastaступицаµουαγιέJH020 Gelenkkreuz cross joint croisilloncruceta crociera cardanica krzyżak przegubuкрестовинаσταυρός αρθρωτού συνδέσµουJH101*** Gelenklager-Kit: Verschlussdeckel, Lager, joint bearing kit: sealing cap, bearing, appui artculé: couvercle de fermeture,Dichtkappe, O-Ring sealing cap, O-ring palier, capuchon étanche, joint toriquejuego de cojinete de articulación: kit cuscinetto oscillante: coperchio, zestaw łoysk przegubowych: pokrywatapa de cierre, cojinete, tapa obturadora, cuscinetto, cappuccio tenuta, O-ring zamykająca, łożysko, kołpak, uszczelniający,junta tóricapierścień uszczelniający okrągłyремкомплект шкворня:κιτ ρουλεµάν βάσης άρθρωσης:запорная крышка, подшипник,καϖάκι, έδρανο, στεγανοϖ. καϖάκιуплотнительный колпачок,δακτύλιος Οкольцо круглого сеченияJH102*** Naben-kit: Wellendichtring, O-Ring hub kit: shaft seal, O-ring kit de moyeu: bague d'étanchéité, joint toriquejuego del cubo: retén, junta tórica kit mozzo: paraolio, O-ring komplet piast: pierścień uszczelniający wału,pierścień o przekroju okrągłymкомплект ступицы: сальник,ремкомплект шкворняκιτ µουαγιέ: στεγανοϖοιητικόδαχτυλίδι άξονα, δακτύλιος Ο

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!