20.08.2015 Views

INMOBILIARE No. 71

INMOBILIARE No. 71

INMOBILIARE No. 71

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

NEGOCIOS INMOBILIARIOS / real estate businessFederico Sada Rivero,Director General de INSARExhibir hasta30-Jun-12AÑO 12 - NÚMERO <strong>71</strong>$50 PESOSEstrategias de negociosdesde las AméricasThe America’s Business StrategiesActualización delmercado mexicano 2012Mexico´s Market Update.


AmistadContact: Claudio F. Ramoncframon@amistadm.comTel: +52 (844) 416 4040Grupo O’DonnellContact: David O’Donnelldavid@odonnell.com.mxTel: +52 (55) 5281 3600Marhnos Real EstateContact: Jorge Castañares,Cynthia Gonzalezjcastanares@marhnos.com.mxcgonzalez@marhnos.com.mxTel: +52 (55) 5980 7800Real Estate Management andServices GroupContact: Pablo Culebropculebro@rmsg.com.mxTel: +52 (614) 432 0950


Carta EditorialEditor’s LetterEstimados Amigos:Las oportunidades delmercado inmobiliarioen el mundo globalapuntan haciaAmérica.En los últimos 12 años, el negocioinmobiliario en México ha sido testigo deuna trasformación y especialización a travésde los años, la entrada de capitales y jugadoresinstitucionales tanto de Canadá como de Estados Unidos,han logrado una profesionalización del mismo; pero másimportante aún, es la globalización que se ha presentado.Globalización por definición es un fenómeno de carácterinternacional, que consiste principalmente en la penetraciónmundial del capital financiero, comercial e industrial; la cualconlleva hacia una competencia internacional de acceso amercados, que permite el crecimiento y expansión ilimitadade las empresas transnacionales por todo el mundo.Es justamente este movimiento de capital entre paísesel que ha potenciado la importancia de los negociosinmobiliarios en México y Latinoamérica. Este capitalinstitucional se orienta a construir grandes proyectoscorporativos, comerciales, residenciales, turísticos,industriales y logísticos.Debido al importante crecimiento económico enLatinoamérica, se han logrado avances importantesen el proceso de globalización en materia de inversióninmobiliaria. La rápida recuperación de las economíasregionales, creciente flujo de inversión extranjera, y unafuerte clase media, ha generado que los dueños del dineroaumenten sus inversiones en la región.Hoy, nuestra tarea es promover esta inversión, somos unmercado potencial con una población de 930 millones y35 países. <strong>No</strong>s encontramos en un momento histórico, endonde el mundo está en venta, y las oportunidades estána la carta. Lo importante, si se quiere entrar a este mundo,es que se comience a obtener la mayor información acercade las ciudades donde invertir, no importa en qué país delmundo se encuentre.Inmobiliare Magazine, con esta edición “Latam”, seapunta a informar regionalmente, queremos dotar de lainformación necesaria y requerida para la inversión en todoel continente Americano, desde Canadá hasta Chile.”Dear friends:In the global world, the realestate market’s opportunitiespoint to America.During the last 12 years, the realestate business in Mexico has beena witness of transformation andspecialization throughout the years,the inflow of capitals and institutionalplayers either from Canada or fromthe United States have reached aprofessionalization in it; but even moreimportant is the present globalization.Globalization’s definition is aninternational nature phenomenon that mainly consists onthe worldwide insight of financial, commercial and industrialcapital, which involves through an international competence ofaccess to markets, allowing growth and unlimited expansion oftransnational enterprises all over the world.This movement of capital between countries has boostedthe real estate businesses’ importance in Mexico and LatinAmerica. This institutional capital is aimed to build bigcommercial, residential, touristic, industrial and logisticcorporative projects.Due to the important economic growth in Latin America,several advances in the globalization’s process related toreal estate investment have been reached. A quick recoveryof regional economies, an increasing growth of foreigninvestment, and a strong middle class have generated that themoney’s owners increase their investments in the region.Today, our task is promoting this investment. We are apotential market with a population of 930 million people and 35countries. We are in a historical moment, where the world is forsale, and the opportunities are in a menu. The important thing,when desiring to enter this world, is to start getting the mostinformation about the cities where to invest, without seeingwhich country it is in.With this edition, “Latam”, Inmobiliare Magazine is preparedto inform in a regional way. We want to offer the necessary andrequired information for investments in the whole AmericanContinent: from Canada to Chile.Erico GarcíaSocio DirectorEditorial Mexicana de Impresos, SA.Alianzas:Distribuido en locales cerrados por: Publicaciones CITEM, S.A. de C.V., Av. del Cristo # 101, Col. Xocoyahualco, Tlalnepantla, Estado de México,C.P. 54080. Imprenta: Más Soluciones / ACIP Asesoría y Consultoría en Impresión y Papel, S.A. de C.V., Tel. 10 85 83 20, Oficinas Comerciales:Viaducto Miguel Alemán N° 74 Col. Atenor Salas CP 03010, México D.F. Editada por Editorial Mexicana de Impresos; Oaxaca 86-402, ColoniaRoma, C.P. 06700; México D.F. Número <strong>71</strong> año 12. Publicación bimestral Abril- Mayo 2012. Número de reserva al título en derechos de autor: 04-2011-030811041900-102. Certificado de licitud de título y de contenido 15147. Tiraje certificado de 24,650 ejemplares en promedio.“Certificado de circulación, cobertura y perfil del lector folio 00265-RHY emitido por y registrado en el Padrón Nacional de Medios Impresos de laSEGOB.” Prohibida la reproducción total o parcial del contenido sin previa autorización por escrito de los editores. El contenido de los artículosno refleja necesariamente la opinión de los editores.Certificado por:4www.inmobiliare.com


Título Macroeconomíade sección Españolgrow over the next five years (See figure 7).The investment mandate of Mexico’s pensionfunds (Afores/Siefores) has historicallybeen very conservative, and was primarily focusedon domestic government fixed-incomesecurities. In 2009, however, the regulationswere amended to allow for direct equity investmentsin private equity, infrastructure and realestate. It is estimated that approximately $8Bn of investable capital is currently availablefor these new asset classes.Mexico launched its first real estate investmenttrust (known in Mexico by its Spanishacronym as a “FIBRA”) in March 2011. FIBRAUno, with an initial public offering raise of $300mm listed on the Mexican stock exchange in2011; the proceeds of the offering were usedto acquire its initial properties. In general, FI-BRAS are expected to enhance liquidity in thereal estate market, expand the size of the internationalmarket and increase market transparency.The FIBRAS and the Afores are expectedto create growing pools of domestic capital forinvestment in commercial real estate assets.FDI is not expected to reach 2007 levels until2015 or later, and this has been only partiallyoffset by the pending capital flows from Aforesand FIBRAS. By contrast, FDI flows to Mexico’sLatAm peer, Brazil, increased by 87% between2007 and 2011. As an investor, we view theretrenchment of foreign capital as a positivefactor in the current investment environment.Risks Related to MexicoAfter five years of heightened governmentefforts to quell the violence, Mexico’s deathtoll has stopped rising and appears to have leveledoff at approximately 12,000 deaths peryear. This has been largely driven by bettercooperation between the municipal, state andfederal branches of government as well as amajor commitment of resources. Another factor(albeit a negative one) that may be reducingviolence appears to be the increasing dominanceof some drug groups in certain regions/cities, limiting inter-gang warfare. A negativetrend, however, is the spread of violence tonew locations outside historic hotspots. Broadreforms to the police force and judiciary arenecessary to improve security and this issueconstitutes an important electoral plank in thecurrent Mexican presidential campaign.Early indications are that Mexico’s upcomingnational election, scheduled for July 2012 will resultin a change of leadership. It appears that thecurrent ruling party, the Partido Accion National(PAN), will be replaced by the Partido RevolucionarioInstitucional (PRI), led by Enrique PeñaNieto. (Under Mexican electoral law, the currentpresident, Calderón cannot seek another term ofoffice.) The PRI ruled Mexico for 70 years until2000 and has again become more dominant, havingwon a string of state governorships in 2011.Unless the new president commands a majorityin Congress, however, prospects for significantreform are uncertain. While there is mountingpublic pressure for the government to addressrising crime and major structural issues in theeconomy, the shift in political power may lead toa weaker government and incremental legislativechanges. We believe that a lack of political willto pursue various necessary reforms is a threat tothe Mexican growth story.ConclusionMexico has a large, young and growing urbanpopulation, which is enjoying rising incomeand increasing employment opportunities. Webelieve that the country’s positive long-termeconomic outlook and proximity to the UnitedStates position Mexico’s manufacturing basefor continued growth. This is particularly soas the rising cost of transportation and increasedproduction costs in China have increasedMexico’s relative attractiveness. Foreign directinvestment has slowed markedly over thepast few years, and even with the offsettingimpact of domestic capital pools, we think thatthis lower FDI level has the potential to makeattractive opportunities available for real estatebuyers. Inflationary pressures also remainmoderate and the country’s ratio of debt to GDPis very low at 27%.In our view, the macroeconomic outlook forMexico is quite positive. There are risks, to besure, that nonetheless require careful analysisand underwriting. We continue to believe thatcarefully selected sectors and markets have thepotential to generate attractive risk-adjustedreturns for real estate investors. •SOURCES1. El Economista.com, January 24, 20122. Wall Street Journal Online3. La Asociacion de Tiendas de Autoservicio yDepartamentales (“ANTAD)4. EIU5. 2011 State of Housing in Mexico, publishedOctober 2011.END NOTESThis is not an offer to sell, or solicitation of offersto buy, securities and this communication is notmade in connection with, or as a recommendationto purchase, any investment funds sponsored byClarion Partners or any other investment product.Investments in any real estate private equity fundcan be made only pursuant to such fund’s subscriptiondocuments and private placement memorandumand after careful consideration of the riskfactors set forth therein. Investment in real estateentails significant risks and is suitable only forcertain investors as part of an overall diversifiedinvestment strategy and only for investors able towithstand a total loss of investment. Unless otherwisestated, all dollar amounts contained in thisreport refer to U.S. dollars. Past performance isnot an indication of future results.Statements regarding forecasts and projectionsrely on a number of economic and financialvariables and are inherently speculative. Suchstatements are based on complex calculations andformulas that contain substantial subjectivity andno express or implied prediction is made herebywith respect to any Clarion Partners fund or anyother actual investment. Clarion Partners and anyof its officers or employees, including the authorsof this report, may have a position or otherwise beinterested in the types of investments referred to inthis publication. There can be no assurance thatmarket conditions will perform according to anyforecast or that any real estate investment programwill achieve its objectives or that investors in anysuch program will receive a return of their capital.The information contained in this report,including information supporting forecasts andprojections, has been obtained or derived fromindependent third party sources believed to bereliable but Clarion Partners cannot guaranteethe accuracy or completeness of such informationand has not reviewed the assumptionson which such information is based. <strong>No</strong>ne ofClarion Partners or any of its affiliates or principalsnor any other individual or entity assumesany obligation to update any information orforward-looking statements as a result of newinformation, subsequent events or any other circumstances.Such statements speak only as ofthe date that they are originally made. Prospectiveinvestors are cautioned not to place unduereliance on any forward-looking statements orexamples included in this report.Copyright and database rights protection existsin this publication and it may not be reproduced,distributed or published by any personfor any purpose without the prior express consentof Clarion Partners. All rights are reserved.20www.inmobiliare.com


financieroPor El equipo de análisis de Wealth Management Research de“UBS A.G.” y adaptado por Mónica De La Grange, Analista paraMéxico de UBS Asesores México, S.A. de C.V.Divisas, para las buenasy malas épocasCurrencies, For Good and Bad TimesSiempre ha sido acertado diversificar, también con las divisas.Antes, los inversionistas se creían seguros con el euro y el dólaramericano, pero hoy en día es aconsejable cambiar el enfoquehacia otras áreas monetarias. Están a la cabeza algunos paísesemergentes, nuestras “cinco preferidas”, y sobre todo, la libra.Los productos y servicios del sector monetariodespiertan gran interés ya desde haceunos años, algo que se ha podido sentir claramenteen el último trimestre. En los buenostiempos (caracterizados por un mayor riesgoen los mercados financieros) los inversionistasdirigen su atención a la percepción de lasposibilidades de rentabilidad en mercadosextranjeros. En los malos tiempos (cuando loprioritario es reducir el riesgo de las carteras)domina la búsqueda de la seguridad, lo que sealcanza mediante la diversificación.También en el próximo trimestre, lascuestiones relativas a la diversificación de divisasy la mejora de la rentabilidad serán de vitalimportancia en la gestión de patrimonios. Losinversionistas que quieran aprovechar la posibilidadde diversificar divisas deberán analizaren los próximos meses la evolución de éstas.¿Se ha agotado el atractivodel «sesgo nacional»?La gestión de los riesgos de cambio representaun gran desafío. Las preocupaciones de losinversores están relacionadas sobre todo conel riesgo de la estabilidad de las monedas dereferencia, el euro y el dólar. Constatamosque el debate sobre la posible desintegraciónde la eurozona alimenta los temores, ya quepone en cuestión la conservación del valor delas inversiones en euros. Sin embargo, no contamoscon una desintegración total o parcialde la eurozona, aunque vemos que los riesgosy temores relacionados con la misma ejercenuna influencia significativa sobre la composiciónde las carteras. Un riesgo para los inversionistasen dólares es el alto nivel de deudaexterna de los EE.UU., que no deja de crecer.Según la teoría económica, el riesgo decambio disminuye en la medida que se reducela proporción de divisas. Desde un punto devista técnico, esto es conocido como reforzarel «sesgo nacional». En vista de los temoresque constatamos en los inversores con respectoal dólar de EE.UU. y al euro, concluimosque el sesgo nacional no da lo que normalmentepromete. La reducción del riesgo ahorapasa por salir de la propia zona monetaria (almenos hasta cierto punto). Es por ello que losinversores consideran cada vez menos divisaslíquidas de la región G10 y de los países emergentes.El rendimiento positivo de estas divisasen los últimos años ha acentuado muchola tendencia.Las G3 continúan en el frágilequilibrio de la debilidadEnfrentarse a los riesgos de las monedas G3(euro, dólar USD y yen) no es algo sencillo.Muchos inversionistas experimentaron estodolorosamente durante el primer trimestredel 2012. A principios de año, en los mercadosde divisas, se esperaba mayoritariamente uncolapso del euro, aunque sucedió lo contrario.Esto tomó desprevenidos a muchos inversionistas.Una vez más ha quedado demostradoque apostar únicamente por una de las 3 divisasprincipales es peligroso. Las operacionesde refinanciamiento a tres años (Long TermRefinancing Operation, LTRO) del Banco CentralEuropeo han ayudado más a la economíay al sistema financiero, y perjudicado menosde lo esperado a la moneda en un principio.Esta provisión de liquidez a largo plazo atenuaráconsiderablemente los posibles efectosnegativos de una quiebra de Grecia o de laselecciones en Francia y Grecia.La campaña electoral enEE.UU. pesa sobre el dólarConsideramos importante tener en cuenta,22www.inmobiliare.com


financialtambién el próximo trimestre, que las posicionesextremas en divisas G3 pueden suponerfácilmente una desventaja. El impulso positivodel crecimiento en EE.UU. sirve de apoyo porel momento al dólar. Sin embargo, queremosseñalar lo siguiente: La conexión positiva entreuna economía y su divisa funciona solamenteen la medida en que participa el bancocentral y establece una política monetariarestrictiva. Si la Reserva Federal sigue aplicandosu política de interés cero hasta 2014 sinmodificaciones, incluso si el empleo, el crecimientoy la inflación siguen aumentando, estosería muy negativo para el dólar.La actual campaña electoral estadounidensemuestra que ni los demócratas ni losrepublicanos quieren un dólar fuerte. El principalobjetivo de ambos partidos es más bienimpulsar el empleo, lo que también es posiblecon una moneda más débil. Lo más apremianteparece ser la depreciación del dólar frenteal renminbi. Pero también un tipo de cambioEURUSD significativamente más bajo, porejemplo por debajo de 1.20, sería un reto parael empleo en EE.UU., lo que podría produciruna reacción expansiva de la Reserva Federal.Partimos de la base de un tipo de cambio EU-RUSD de entre 1.28 y 1.45, que sólo podríadisminuir de producirse acontecimientos muynegativos en la eurozona o señales de crecimientosorprendentemente positivas en EstadosUnidos.Las “cinco preferidas” y lalibra conservan su valorSeguimos teniendo una opinión positiva sobrela estabilidad de las cinco monedas a lasque antes denominamos «las cinco preferidas»:los dólares canadiense y australiano, lascoronas sueca y noruega y el franco suizo. Elfranco sigue ligado al euro debido a la políticadel Banco Nacional Suizo, pero no se ve afectadopor los temores de un hundimiento deleuro, que sí afectan a esta moneda. Creemosque la demanda de inversiones en francos seguirásiendo elevada.Las otras «cuatro preferidas» se han apreciadoenormemente desde 2009, lo que limitapaulatinamente su potencial alcista. Sin embargo,la estabilidad, unos intereses reales sólidosy la búsqueda de posibilidades de diversificaciónseguirán garantizando la demandadurante bastante tiempo. Por eso recomendamosaprovechar la cotización a la baja paracompras adicionales. También vemos signoscada vez más positivos en la libra esterlina.Buena situación en losemergentesLas divisas de los países emergentes gozan deuna buena demanda, pero el bloque es muyheterogéneo. Para seleccionar nuestras favoritasnos centramos sobre todo en divisas conaltos intereses reales, una política monetaria yfiscal sólida y una valoración atractiva. En estemomento, los criterios de selección favorecensobre todo a las monedas de México, Sudáfrica,Corea, Singapur y Polonia, y en menormedida a las de Brasil e Indonesia.Debido a que las condiciones de mercadocambian relativamente rápido, habrá que determinarla divisa más atractiva en el momen-Gráf. 7: Decisiones sobre clases de activos y asignación en divisas“Mercadosemergentes”"Mercados principales”“Liquidezmercado rentavariable”“Liquidezmercadorentavariable”“Liquidezmercado rentafija 1 ”“Liquidezmercadorentafija 1 ”“Inversionesactivosmonetarios”China CNY √ X NDFCNH X X √Hong Kong HKD √ √ √India INR √ X NDFBrasil BRL √ √ NDFCorea del Sur KRW √ X NDFRusia RUB √ X √Taiwán TWD √ X NDFSingapur SGD √ √ √Sudáfrica ZAR √ √ NDFMéxico MXN √ √ NDFIndonesia IDR √ √ NDFMalasia MYR √ √ √Chile CLP X X NDFTurquía TRY X √ NDFColombia COP X √ √Filipinas PHP X X √Polonia PLN X √ √Israel ILS X √ √Rep. Checa CZK X √ √Hungría HUF X √ √√ BIEN- NORMALX MAL1Los bonos podrían estar sujetos a restricciones normativas y tributarias, yconstituirse por tanto en otras divisas (p. ej., USD, CNH)“Inversionesactivosmonetarios”Estados Unidos USD √ √ √Zona del euro EUR √ √ √Japón JPY √ √ √Reino Unido GBP √ √ √Suiza CHF √ - √Australia AUD √ - √Canadá CAD √ - √<strong>No</strong>ruega NOK X - √Suecia SEK - X √Nueva Zelandia NZD X X √√ BIEN1Los bonos podrían estar sujetos a restricciones normativas y- NORMAL tributarias.X MALClases de activos y diversificación en divisasHay varios aspectos importantes a la hora de diversificar en divisas. Un factor esencial es decidir laclase de activos. Por ejemplo, no es posible mantener efectivo en una divisa de mercados emergentes.Los inversores tendrían que buscar exposición a través de instrumentos especiales llamados nondeliverableforwards (NDF) o contratos a término de divisas sin entrega, que se negocian en el mercadointerbancario sin ser moneda legal en el país en cuestión. Otro aspecto importante es la exposición enrenta variable o en renta fija. En <strong>No</strong>ruega, por ejemplo, el mercado de renta variable es muy estrecho,pero es más fácil liquidar las inversiones en renta fija que en Suecia.www.inmobiliare.com 23


MetLife Real Estate Investments tiene una sólida posición de capital, la fuerza financiera y la capacidad de ejecutar sus operacionesmás importantes de bienes raíces con rapidez y certidumbre. Con profesionales experimentados que se han desempeñado en todo tipode mercados y un portafolio de inversiones en deuda (financiamiento hipotecario de inmuebles comerciales) y capital de más de $50billones de dólares, tenemos la experiencia que usted está buscando hoy en día. MetLife Real Estate Investments está comprometidocon el negocio de bienes raíces desde hace más de 100 años.• Créditos Hipotecarios de Inmuebles Comerciales a Tasa Fija y/o Tasa Variable• Créditos Hipotecarios de Inmuebles Comerciales en Pesos o Dólares• Precios Competitivos• Pro-activo en Manejo de Respuestas, Eficiente en Tiempos, Accesible• Participaciones Crediticias en Grandes Operaciones de manera Individual o conOtros Inversionistas• Créditos con Garantías Cruzadas con Estructuras Flexibles• Líneas de Crédito Hipotecarias• Crédito de Construcción convertible a Crédito Permanente• Inversiones de Capital de Manera Individual ó en Co-inversión con OtrosInversionistasEnfoque en los Siguientes Sectores:• Industrial• Oficinas• Centros Comerciales• Hoteles• ResidencialVisita nuestra página en: www.metlife.com/realestateOficina en México: +5255 5328-9318Director Regional América LatinaJorge Petridesjpetrides@metlife.com.mxAdministrador de CréditosCecilia Velezcvelezr@metlife.com.mxDeudaAndrea de Andaadeanda@metlife.com.mxVladimir Ramírezvramirez1@metlife.com.mxFederico Malofmalo@metlife.com.mxInversiones de CapitalBernd Wolfbwolf@metlife.com.mx


financieroAccording to economic theory, currencyrisks are decreased by reducing foreign currencycomponents. In the jargon, this is whatwe call reinforcing the home bias. In light ofthe fears we see among investors regardingthe US dollar and euro, we have concluded thatthe home bias is no longer an anchor that holdswhat it ordinarily promises. To a certain extent,the reduction of risks now entails leaving one’sown currency zone. This is why investors morefrequently consider less liquid currencies fromthe G10 region and the emerging markets. Thepositive performance of these currencies in recentyears has strengthened the trend.G3 hangs in a balance of weaknessHandling the risks within the G3 currencies(euro, US dollar and yen) is no easy undertaking.Many investors experienced this painfullyin the first quarter of 2012. The currency marketswere largely braced for a significant depreciationof the euro at the start of the year.Instead the opposite occurred. Many investorswere caught on the wrong foot with their positions.It again became apparent that excessivelyone-sided bets against one of the threemain currencies are dangerous. The three-year,Long-Term Refinancing Operation or LTRO ofthe European Central Bank helped the economyand the financial system more, and damagedthe currency less, than had been feared in advanceof the measure.This long-term supply of liquidity willdampen the potentially negative effects of agovernment bankruptcy in Greece or of electionsin France and Greece.US elections impact the dollarThe recognition of imbalance with extremepositions in G3 currencies is something wesee as very important for the coming quartertoo. Although positive growth momentum inthe US supports the US dollar at this time, weurge caution, because the positive connectionbetween the economy and the currencyonly works as long as the central bank playsalong and moves to a more restrictive monetarypolicy. If the Federal Reserve should maintainan unchanged zero interest rate policy until2014, it would be very bad for the dollar, even ifemployment, growth, and inflation continue torise, since real interests rates would fall underthese circumstances.The ongoing US presidential election campaigndemonstrates that neither the Democratsnor the Republicans want a strong US dollar.Instead, the top priority of both parties is tostimulate employment, which is also possiblewith a weaker currency. The appreciation of theChinese renminbi, or in other words the depreciationof the US dollar against it, seems to bethe most urgent issue. But a much lower EUR/USD exchange rate, for instance below 1.20,would also be a challenge for employment inthe USA, and could lead to an expansive reactionon the part of the Fed. We are thereforeforecasting a trading range of 1.28 to 1.45 forEUR/USD, which would only move lower if wesee extremely negative developments in theEurozone or surprisingly positive growth signalsin the USA.“Five friends” and GBP retain their valueWe believe the positive stable value will continuefor the five currencies we formerly referredto as the “five friends”: the Canadianand Australian dollar, the Swedish and <strong>No</strong>rwegiancrown and the Swiss franc. AlthoughSwiss National Bank policy presently ties thefranc to the fate of the euro, the franc differsbecause it is not prone to the fears of a breakupof the Eurozone. In our opinion, this meansthat demand for Swiss franc investments willremain high. The other “four friends” have appreciatedenormously since 2009, and graduallythis is limiting their upward potential.<strong>No</strong>netheless, stable value, solid real interestrates, and the search for diversification opportunitieswill ensure demand over the long term.This is why we recommend taking advantageof price drops for buys. We also see that theBritish pound has a number of positive aspects(see box).Emerging economies broadly supportedThe currencies of the emerging economies areall in strong demand, but the block as a wholeis still quite heterogeneous. In the selectionof our favorites we mostly concentrate oncurrencies with high real interest rates, solidmonetary and fiscal policies and correspondingvaluation. At this time, these selection criteriaabove all favor the currencies of Mexico, SouthAfrica, Korea, Singapore and Poland, and to alesser extent Brazil and Indonesia.Since market conditions change relativelyquickly, the most attractive currency has to beidentified at the time of a buy. We anticipatean improvement in the situation for the euro,but the path to get there is circuitous and rocky.This means that diversification between theeuro and the US dollar is just as important asbuilding up a heavier weighting of emergingmarket currencies.GBP – the best among the big fourThe economies of the big four currencies (USdollar, euro, British pound and yen) face similarproblems in terms of government debt. Butin comparison to the US, the Eurozone and Japan,the United Kingdom has gained a strategicadvantage due to its energetic and early debtreduction plans. Also, it benefits from the relativelyhigh degree of independence from Europeanpolicy enjoyed by the British governmentand the Bank of England. The British coalition ismore united behind the savings measures thanare the ministers in the Eurozone, and unlikethe European Central Bank, the Bank of Englandcan autonomously intervene in monetary policy.The combination of low growth and relaxedmonetary policy weakened the pound considerablyin recent years. In our opinion, the Bank ofEngland will not loosen its monetary policy anyfurther, since economic data are heading in apositive direction. Hence, due to its favorablevaluation and the long-awaited arrival of a declinein inflation, the pound is the most attractiveof the big four currencies from a fundamentalperspective.•UBS Asesores México, S.A. de C.V.Tel.: (55) – 52 82 77 00UBS expresamente rechaza cualquier responsabilidad derivada del uso del presente artículo y no garantiza de manera expresa o tácita, la fiabilidad o integridad de la información, así como tampoco garantizaque estas estimaciones o proyecciones serán cumplidas. Los resultados finales variarán de las proyecciones y dichas variaciones podrían ser sustanciales. La información contenida en el presente artículo noes ni debe ser considerada como una promesa o garantía con respecto al pasado o al futuro. Toda la información, opiniones y precios establecidos en este documento, son actuales únicamente al momento de supublicación y pueden ser alteradas sin previo aviso. Es importante destacar que los valores referidos en este artículo por los autores fueron valuados sobre la base de precios aproximados y de mercado utilizadoscomúnmente por la banca. Esos valores deberán considerarse como únicamente indicativos y UBS no está obligado para con ellos. Este artículo no debe ser interpretado como una oferta de adquisición o ventade valores o instrumentos financieros relacionados por parte de UBS.UBS Asesores México, S.A. de C.V. es una subsidiaria indirecta de UBS AG Suiza.UBS Asesores México, S.A. de C.V. es un asesor en inversión constituido de conformidad con la Ley de Mercado de Valores, no es una institución de crédito y se encuentra impedido a recibir depósitos o mantenervalores en custodia.UBS Asesores México, S.A. de C.V. no está regulado ni sujeto a la supervisión de la Comisión Nacional Bancaria y de Valores.UBS Asesores México, S.A. de C.V. no forma parte de UBS Grupo Financiero, S.A. de C.V. ni de ningún otro Grupo Financiero Mexicano y sus obligaciones no se encuentran garantizadas por ninguna tercera parte.UBS Asesores México, S.A. de C.V. no ofrece rendimientos garantizados.26www.inmobiliare.com


Market updateA pesar del flujo continuo de prensa amarillistay alertas de viaje, no todo el mundoestá evitando México. La Secretaría de Turismode México estima que 52 millones deturistas nacionales e internacionales visitaránel sureste del país en el 2012, como sepresentó en un artículo reciente de la CNN.De hecho, el Departamento de Estado deEstados Unidos desató sus alertas de viajeen febrero de este año y dijo que NO hayalertas para Cancún, la Riviera Maya, Los Cabos,Puerto Vallarta, Nayarit, Puerto Peñasco,San Miguel de Allende, ni siquiera parael DF, la capital del país. “Mientras se presentanproblemas de seguridad en ciertasáreas del país, particularmente en el norte,viajar a los destinos turísticos tradicionalessigue siendo seguro”, dijo Miguel Salazardel Woodrow Wilson International Center deWashington. “El hecho de que los destinosturísticos a lo largo de la Riviera Maya seantodavía seguros es por mucho destacado porlas recientes alertas de viaje de los Departamentosde Estado, lo que muestra que notodo México está experimentando un incrementode la violencia como resultado delenfrentamiento al crimen organizado”, dijoSalazar en una entrevista reciente a la CNN.El Departamento de Estado de los EstadosUnidos lanzó una alerta de viaje en dondepide a sus ciudadanos evitar viajes a todos oa algunas partes de sólo 14 de los 31 estadosmexicanos. En el 2011 se rompió el récordde visitantes internacionales a México con22.67 millones de turistas, lo que representaun incremento del 2 por ciento en relaciónal 2010, según datos de la Secretaría de Turismode México. Sin embargo, la Secretaríade Turismo también indicó que el númerode estadounidenses bajó cerca de un 3 porciento sobretodo en el 2011. Sin embargo,la misma Secretaría dijo también que ellos síconsideran esto como una señal prometedorade que el número de visitantes estadounidensesen los últimos cuatro meses del 2011aumentó 10.6 por ciento comparado con el2010, según el artículo de la CNN.Un segundo factor a considerar para losestadounidenses sería la liquidez, un ingresodisponible que les permita hacer la comprade una segunda casa. Lejos han quedado losdías en los que las casas eran consideradascomo patrimonio y los financiamientos hipotecariosresultaban ser innovadores. Ahora,no existe una sola entidad crediticia estadounidensepara los bienes raíces del sectorresidencial en México. Aunque es claramenteun mercado de compradores, el compradortiene que estar preparado para cerrar laadquisición en efectivo. Muchos vendedoresen México no están dispuestos a proveer elfinanciamiento de ventas debido a las experienciasanteriores del mercado y la presenciade un comprador de inmuebles en unescenario moroso. En enero de este año, unade las dos únicas entidades crediticias parala hipoteca residencial para los compradoresestadounidenses de casa en México cancelósu programa binacional de tasas de intereses.Como resultado, sólo Scotia Bank, enel DF, está disponible para los prestamistasestadounidenses y canadienses. El programaLos estadounidenses se están moviendo enla dirección correcta en vistas al mercadode las reservas y están regresandorápidamente al punto de liquidez financiera.de crédito de Scotia puede ayudar a los compradoresa hacer realidad el sueño de adquiriruna casa o una casa de vacaciones. Estotal vez ayude a explicar por qué parece queno muchas ventas fueron consumadas en elrango de precio de $500K-$1M. Se requieremucho efectivo o capital propio y no haytantos solicitantes dispuestos como había enlos “benéficos” días del periodo 2000-2007.Los estadounidenses simplemente no tienenla capacidad dado el panorama económico.Aquellos compradores que perciben un ingresode más de $1 millón no tienen la mismatrepidación o los problemas de efectivoque la mayoría de los demás estadounidensestienen, cuando este ingreso llega a la inversiónmexicana. Pero hay que enfrentarlo,si la predicción del International RetirementFoundation acierta, muchos más estadounidenses,aproximadamente 4 millones, semudarán a México durante los próximos 13años. Estados Unidos había prosperado enfinanciamiento de hipoteca para la posesiónde una casa hasta el 2008. La avaricia, losmalos consejos de prácticas con respecto altipo de interés, las derivadas, la ingenieríahipotecaria, las entidades crediticias depredadorasy la liberalización a nivel gubernamentalcolapsaron el sistema hipotecariode Estados Unidos. Lo que México necesitapara vender más bienes raíces en el sectorresidencial es apalancamiento, mejoresoportunidades de financiamiento que esténdisponibles a los dos lados de la frontera. Elmercado inmobiliario ha sido históricamentemanejado por apalancamiento, la habilidadpara financiar propiedades. Es lo que se necesitaurgentemente en México.Estas fechas, al igual que en México, sonun periodo de elecciones en Estados Unidos,muchos estadounidenses estarán en el modo“esperar y observar”. Hay muchas preguntassin respuesta que tal vez no saldrán a la luzsino hasta después de las elecciones en EstadosUnidos, y por consiguiente, en México.Nadie puede decir cómo van a verse impactadoslos estadounidenses con el resultadode las elecciones, o por el empleo, o el altodesempleo, o por la deuda de su país, aunadoa la debacle financiera de la Eurozona, oincluso por el movimiento árabe o las tensionesdel Oriente Medio. Existen muchasdinámicas que jugar en este momento en elmundo con pocas respuestas que proveana alguien de cierto nivel de confort, seguridady estabilidad global. Esto no es paraque se tome como un comentario al estilo“juicio final”, pero esta situación sí nos afectaa todos. Y en estos días, esta situaciónciertamente impacta a los estadounidensescuando llega el momento de comprar unacasa dentro o fuera de los Estados Unidos.México sólo tendrá que esperar y observarlo que ocurre con su vecino del norte y continuaresperando lo mejor. Mientras tanto,¡vendamos algo en México!The United States economic situation appearedsignificantly brighter during thefirst quarter of 2012 than in the past 3years. That may be very good news for Mexico’sresidential real estate market this year.The growth rate for the U.S. (GNP) was revisedupwards to 3 percent at the end of the 4th quarterin 2011. Mexico’s growth rate (GDP) wouldappear to be the same for 2012 (3 percent) asit was in 2011 and from a previous level of 4.8percent in 2010. The U.S. job market continuesto look stronger with 227,000 new jobs added inFebruary, according to the U.S. Bureau of LaborStatistics. Employment rose in professional andbusiness services, health care and social assistance,leisure and hospitality, manufacturingand mining. The unemployment rate is holdingat 8.3 percent. The United States has recovered3.7 million jobs from the over 8 million jobs lostin 2008. Initial claims for unemployment insurancefiled by those losing jobs have steadilyfallen, with the January average at 355,000/week, the lowest level in 4 years. That numberneeds to get down near 300,000 for employmentto really increase. Interestingly, the MortgageBankers Association fourth quarter 2011survey on Mortgage Delinquencies found thatthe mortgage market is improving faster thaneconomic conditions. The delinquency rate forall loans fell to 7.58 percent in Q4 2011—a dropof 41 basis points (bp) sequentially from Q32011 and down 67 bp from the quarter in 2011.And finally, the Dow Jones Industrial Averageclosed Friday, March 16, at 13,233. That representsa robust increase of almost 6,000 pointssince the 7,449 Dow Jones average of <strong>No</strong>vember24, 2008. The high on January 3 of the sameMéxico necesita urgentemente mejoresoportunidades de financiamiento que esténdisponibles a los dos lados de la frontera,para vender más bienes raíces en el sectorresidencial.www.inmobiliare.com 29


actualización de mercadoyear was 13,197. Americans are moving in theright direction regarding the stock market andare rapidly getting back to the point of financialliquidity they enjoyed previously when the Dowwas over 14,000 points.Are Americans back in the Mexico residentialgame? In a phrase, “not so much”. Butas one Puerto Vallarta agent recently told me,“things are rapidly improving and we can actuallysee light at the end of the tunnel…, andit’s NOT another freight train!” Naturally, thequestion becomes, why isn’t there more salesactivity from U.S. purchasers? What’s keepingso many Americans on the sidelines still sittingon their wallets when it is a great time to bebuying second homes in Mexico? It is an absolutebuyer’s market without question whereresidential real estate values, not commercial,have “bottomed out” in many locales. However,there are several factors that will impact potentialU.S. investors and their possible interestfor an acquisition in Mexico’s second homemarket. Regrettably, 2012 may predictably beanother challenging year in Mexico and for thereal estate community in general.First and most unfortunate is the “fearfactor” that many Americans have on safetyissues in Mexico. Despite a steady stream ofbad press and travel warnings, not everyone isavoiding Mexico. The Mexican Tourism Boardestimates that 52 million domestic and internationaltourists will visit the southeastern partof the country in 2012 as depicted in a recentAmericans aremoving in the rightdirection regardingthe stock marketand are rapidlygetting back to thepoint of financialliquidity.CNN article. In fact, the U.S. Department ofState released their travel warnings advisoryin February of this year and said that there areNO travel advisories for Cancun, the RiveriaMaya, Los Cabos, Puerto Vallarta and Nayarit,Puerto Penasco, San Miguel de Allende, noteven Mexico City, the nation’s capital. “Whilethere are security concerns in certain areas ofthe country, particularly in the north, travel totraditional tourist destinations remains safe”,said Miguel Salazar of the Woodrow WilsonInternational Center in Washington. “The factthat tourist destinations along the Mayan Rivierastill remain safe is further underscoredby the State Departments most recent travelwarnings, which shows that not all of Mexicois experiencing increased violence as a resultof efforts to confront organized crime,” Salazarsaid in a recent CNN interview. The U.S. StateDepartment issued a travel warning advisingAmericans to avoid essential travel to all orparts of only 14 of Mexico’s 31 states. A recordbreaking22.67 million international visitors arrivedin Mexico in 2011, representing a 2 percentincrease from 2010, according to figuresprovided by the Mexico Tourism Board. However,the Mexico Tourism Board also indicatedthat the number of American visitors droppedby 3 percent overall in 2011. The Mexico TourismBoard did say, however, they do consider ita promising sign that the number of Americanvisitors in the last four months of 2011 was up10.6 percent compared with 2010, according tothe CNN article.A second factor of consideration for Americanswill be liquidity, their disposable incomeavailable to make a second home purchase.Long gone are the days of the home equity playand creative mortgage financing. Today, thereis not a single U.S. based mortgage lender forMexican residential real estate. Though it isclearly a buyer’s market, the buyer has to beprepared to close the acquisition with cash.Many sellers in Mexico are not willing to provideseller financing given past market experiencesand a buyer’s possession of the realty ina default scenario. In January of this year, oneof the only two residential mortgage lendersfor American buyers on Mexican homes pulledthe plug on their bi-national lending program.Mexico sorely needsleverage, soundmortgage financingopportunities thatare available onboth sides of theborder, to sell moreresidential realestate.As a result, only Scotia Bank in Mexico City isavailable to U.S. and Canadian borrowers. Scotia’sloan program can help buyers realize theirvacation or second home dream. This may alsohelp to explain why there appears not to be asmany sales consummated in the $500K-$1Mprice range. They require a lot of cash or equityand there just aren’t as many willing suitors asthere were in the “go-go” days of 2000-2007.Americans simply don’t have the capabilitygiven today’s economic landscape. Those buyersthat are in the over $1 million bracket don’thave the same trepidation or cash concernsthat most other Americans have when it comesto a Mexico investment. But let’s face it, if theprediction from the International RetirementFoundation is accurate, many more Americans,approximately 4 million, will be moving to Mexicoduring the next 13 years. The United Stateshad thrived on mortgage financing for homeownership until 2008. Greed, ill advised lendingpractices, derivatives, mortgage engineering,predatory lenders and deregulation at thegovernment level, collapsed the U.S. mortgagesystem. What Mexico needs to sell more residentialreal estate is leverage, sound mortgagefinancing opportunities that are available onboth sides of the border. Real estate has historicallybeen driven by leverage, the ability to financeproperties. It is sorely needed in Mexico.Lastly, like Mexico, it’s an election year inthe U.S. Many, many Americans will be in the“wait and see” mode. There are just too manyunanswered questions that may not even cometo light until well after the elections in the U.S,and for that matter, Mexico. <strong>No</strong> one can sayhow Americans are going to be impacted as aresult of the elections, or jobs, or high unemployment,or the U.S. debt crisis coupled withthe Eurozone financial debacle, or even the Arabspring and Middle East tensions. There are justso many dynamics at play right now in the worldwith few answers that provide anyone with alevel of comfort, security and the presence ofglobal stability. This is not to be taken as a“doomsday” commentary, but it does affect usall. And it certainly impacts Americans thesedays when it comes to making a home purchaseinside or outside of the U.S. Mexico will justhave to wait and see what transpires with theirneighbor to the north and continue to hope forthe best. In the interim, let’s sell something inMexico! •30www.inmobiliare.com


Título evaluación de sección comparativa EspañolPor Edgar Mojicaedgar@kemcs.comCuando se habla de la dinámica del mercado inmobiliario de oficinasen la Ciudad de México, dos lugares vienen instantáneamente a lamente del mercado inmobiliario: Santa Fe y Reforma, dos de loscorredores de oficinas con mayor dinámica en la actualidad. Pero, si tuvieranque elegir entre los dos, ¿cuál elegirían? Este artículo les dará unaperspectiva general de los dos corredores, así como las ventajas y desventajasque presentan desde la perspectiva del geomarketing.Santa FeConsolidado como uno de los corredores de oficinas con buenacalidad y a precios accesibles ($23 US DLLS por metro cuadrado enpromedio), presenta una amplia superficie con muchos desarrollosdisponibles, además de presentar una relativa diversidad de características(helipuerto, servicios, estacionamiento, terraza, subdivisiónde plantas, etc) que cubren casi todo tipo de necesidades.Desafortunadamente, la localización de Santa Fe la desfavorece, yaque se encuentra alejada de las regiones más pobladas de la Ciudad deMéxico, forzando a la población a desplazarse por mucho tiempo. Comose puede apreciar en el mapa 1, el área de cobertura real de Santa Fe, enhoras de mayor afluencia vehicular , sólo llega a cubrir 5 km (color azuloscuro en el mapa 1), y en horas promedio no llega a las delegacionesmás pobladas (color azul claro, cobertura de 10 km).Entonces, ¿qué ocurre con Santa Fe? Simplemente, la infraestructurapara llegar no es suficiente; por lo que se están realizando obras paraconectar la zona. Pero, surge una incógnita, ¿resolverá esto el problemade tránsito? Desafortunadamente, es poco probable que así suceda, yaque incrementar la conectividad de Santa Fe sólo es una parte de laecuación, pues es imposible ignorar la limitada infraestructura vial alinterior, la cual no puede soportar los movimientos pendulares de lashoras de mayor afluencia vehicular.Otra desventaja que representa Santa Fe es que no tiene acceso atransporte público masivo (metro, metrobús) como se ve en el mapa 2;razón por la cual se incrementa el flujo de transportes como autobuses,camiones y taxis desde las zonas de Reforma y Observatorio, deteriorandoaún más el problema vial.32www.inmobiliare.com


enchmarkingEnglish titleOtro punto importante de Santa Fe son los servicios que existenen la zona. Si bien hay una aparente diversidad, también carecede servicios importantes; por citar un ejemplo: la inexistencia deguarderías en la zona, para las madres trabajadoras, una deficienciaque algunos ya están considerando. Apenas está en construcciónla primera guardería privada en la zona. Faltará que el gobiernocoloque la propia, para aquellas trabajadoras que no cuentan consuficientes recursos.ReformaEl corredor Reforma es el que más ha llamado la atención en los últimosaños, por la transformación que se nota a simple vista. Si bien esuna opción costosa ($28 US DLL por metro cuadrado en promedio)presenta ventajas como ninguna otra zona de la ciudad, a pesar detodos los inconvenientes que existen (manifestaciones, desfiles y conciertosprincipalmente).Como podemos observar en el mapa 4, el área de influencia enlas horas de máxima afluencia vehicular cubre 8 km (color amarillooscuro, en mapa 3) y 11.5 km (color amarillo claro, en mapa 3). Suárea de cobertura en una hora tiene un alcance suficiente para llegara las zonas más pobladas en la Ciudad de México e incluso llegaral aeropuerto internacional, además de poseer la infraestructura enmedios de transporte masivo (ver mapa 6) para mover a una grancantidad de personas en poco tiempo; cabe agregar que tiene 21estaciones de transporte individual público (ecobici) para facilitar lamovilidad en la zona.La oferta de servicios en la zona es amplia y muy variada y ciertamentecubre por completo cualquier tipo de necesidad, desde bancoshasta guarderías, hoteles y hospitales.Entonces, ¿qué ocurre en Reforma? Lo cierto es que está transformándosey se perfila para convertirse en el corredor de oficinasmás importante de la Ciudad, el único detalle es el costo del metrocuadrado, el cual puede subir -como ocurrió con la torre mayor y eldesarrollo 222-, mantenerse estable o bajar si se incrementa la oferta(este último escenario es el menos probable).www.inmobiliare.com 33


Gerencia de ProyectosEscala desdela visión de sufundador y presidenteEscala from the Vision of itsFounder and President“Quiero agradecer a nuestros clientes, proveedores y amigospor hacer más fuerte a ESCALA en estos últimos 22 años yseguir apoyando nuestra visión de IR MÁS ALLÁ siendo unainstitución con principios éticos, enfocada a generar valor conpasión por el Project Management.”Yamal Chamoun, Presidente del Consejo, ESCALAMe da mucho gusto volver a dirigirmea ustedes. Ya son más de 10 añosparticipando en Inmobiliare Magazine,primero como suscriptor, y de unos añosa la fecha, como Consejero. Hoy, quierocompartirles, de primera mano, dónde estamosen ESCALA y hacia dónde vamos.A raíz de la reciente crisis global y apegadosa nuestra pasión y compromiso por IRMÁS ALLÁ, desde hace más de año y mediovenimos trabajando en una transformaciónimportante en ESCALA, con la finalidad deentregar a nuestros clientes y a nuestro mediolas soluciones de Project Managementmás actuales y de clase mundial.Resaltando una frase de Albert Einstein:“<strong>No</strong> pretendamos que las cosas cambien, sisiempre hacemos lo mismo”. La crisis es la mejorbendición que puede sucederle a personasy países, porque la crisis trae progreso.“Es en la crisis que nace la inventiva, los descubrimientosy las grandes estrategias”.A través del ingreso de Rafael GómezEng como Director General, incorporamos aESCALA GERENCIA las mejores prácticas deempresas de servicios profesionales de clasemundial para llevar a ESCALA GERENCIA alsiguiente nivel. Mis roles principales, ademásde fungir como Presidente del Consejo, incluyen:el Liderazgo de Pensamiento, asesorarla Oficina de Administración de Proyectosde ESCALA (OAP), y el desarrollo de cuentasclave, además de dirigir la oficina de ESCALAINTERNATIONAL, INC., en Austin, Texas.Fusionamos nuestras áreas de educacióny consultoría en una nueva empresa: ESCALASOLUCIONES que provee las mejores prácticasde ESCALA, incluyendo su metodologíaen PMweb, una plataforma tecnológica devanguardia, además de seguir ofreciendotalleres especializados en Project Management.Más adelante profundizaré en dichaestrategia.ESCALA GERENCIAResultado de esta transformación, ahora ES-CALA GERENCIA cuenta con lo siguiente:• Focalizacióno Realizamos un análisis a conciencia paradefinir dónde somos mejores y podemosaportar el mayor valor, y decidimos enfocarnosa los siguientes 4 sectores: 1)Desarrollos de Usos Mixtos, 2) ProyectosIndustriales, 3) Desarrollos Turísticos, y4) Infraestructura.o Proyectos de gran alcance con clientesque valoran tanto la cultura como elenfoque de la Administración Profesionalde Proyectos. Con base en nuestraexperiencia, hemos concluido enfocarnuestros esfuerzos y talento en aquellosclientes que ven en ESCALA GERENCIA lasolución que han venido buscando y nohabían encontrado. Cada vez más tenemosclientes leales que aprecian un altoservicio profesional con soluciones integrales,de empresas institucionales conprofundidad y visión de largo plazo. Porlo que hemos desarrollado estrategias deValue Customer para la gestión de cuentasde largo plazo.• Estructura Organizacional acorde anuestro plan estratégicoEscuchamos a conciencia al mercadoque valora la íntegra trayectoria, enfoque,actitud de servicio y metodología de ESCA-LA, y quien nos señaló como áreas de oportunidad:un mayor apoyo de oficina central,estar más cerca de nuestros clientes y mássoporte técnico a nuestros colaboradores.Por tal motivo, respondimos de la siguientemanera: En la Figura 1 se ilustra nuestrarenovación estructural, así como sus funciones,estrategias y beneficios para nuestrosclientes. Dicha figura está divida en tressecciones principales: a) Dirección de Operaciones,6 Directores de Proyectos, y la OAP(Oficina de Administración de Proyectos ES-CALA); b) Direcciones Comerciales; y c) OficinaESCALA DF.36www.inmobiliare.com


Project ManagementESTRUCTURA FUNCIONES ESTRATEGIAS BENEFICIOS & VALORCertificaciónESCALOS• Habilidades, ConocimientoTécnico, PMWeb yMetodología de APP MREstandarizaciónCalidad del Servicio FocalizaciónAtracción Mejor TalentoEspecialización por SectoresEquipo Disponible y ExperimentadoDIRECCIÓN DEOPERACIONES+ 6 DIRECTORESDE PROYECTO(SECTOR)(OAP) OFICINA DEADMINISTRACIÓNDE PROYECTOSESCALADIRECCIONES COMERCIALES (2)+ STAFFDía a DíaMonitoreoProyectosSoporte aOperación• En PMWeb + visitas periódicasESTAMOS MÁS CERCADE NUESTROS CLIENTES• Elaboración Planes deProyecto• Asesorías Técnicas• Estrategias de ContrataciónAseguramiento de CalidadPrevenciónRiesgosAseguramiento de Calidad delServicio ESCALAFlexibilidad Inicio ProyectosPrevención SorpresasRiesgosAseguramiento de CalidadCosto TiempoCosto Tiempo Valor RiesgoRendición de Ctas• Ingenierías de Valor Costo Tiempo Valor• Comités de PlaneaciónRiesgos Aseguramiento de CalidadCosto Tiempo• Mejores Prácticas• Base de Datos de Planes deProyectoTiempo Valor Errores CostoAdmón. delTiempo Costo ValorInnovación Conocimiento • Bases de Datos ProveedoresConfiabilidad Riesgoen PMWebTiempo de Respuesta Costo• Base de Datos Precios,Valor ConfiabilidadDuraciones, Riesgos,Riesgo EstandarizaciónLecciones Aprendidas, etc.Errores• Enfoque a Servicios Específicos para cada Sector Calidad de Propuestas• Estar más cerca de nuestros Clientes y Proyectos con Aseguramiento de Calidad delestrecho Seguimiento Post-VentaServicio ESCALASoluciones de Alto Valor Adaptadas• Conocer mejor las necesidades y Expectativas de nuestroa las Necesidades y Expectativas deMercadonuestros Clientes• Integrar Información de Mercado Relevante• Comercial• Dirección de OperaciónEstar más cerca de nuestrosClientesOFICINA ESCALA DF• Operación • Dirección Comercial Costos Indirectos• Costos• Dirección de ProyectosAsesoría personalizada y Expedita aClientes del DF• Gerencia de CostosMás cerca de Proveedores yConsultores del DFNegociaciones Ingeniería de ValorServicioSoportados por el METODO ESCAL MR en PMWebIntegramos un Director de Operaciones,con amplia experiencia técnica, así comoexperiencia y pasión por el Project Managementy el proceso de desarrollo inmobiliario,quien cuenta con seis Directores de Proyectos(cada uno enfocado principalmentea un sector de especialidad) de quienesdependen los gerentes y equipos técnicoadministrativos100% asignados en campoa cada proyecto. Así mismo, la Dirección deOperaciones cuenta con un equipo en oficinacentral de tiempo completo. Esta OAP noes una estrategia nueva, mas como los buenosvinos, le faltaba madurar. La alineamosal plan estratégico de ESCALA GERENCIA eintegramos colaboradores de nivel, alianzasy tecnología. El asesoramiento y estrategiaspara la OAP son dos de mis roles clave.La OAP, en conjunto con los Gerentesde Proyecto, los Directores de Proyectos, laDirección de Operaciones y las DireccionesComerciales nos permite asegurar la calidadde nuestros servicios; en otras palabras, noshan ayudado a cumplir y superar la promesade valor que hacemos a cada cliente en susproyectos.• Nuevo Consejo de Administracióncon integrantes de gran trayectoria, experienciay alto reconocimiento en elmedio por sus logros y calidad moral,esto con el fin de potenciar el crecimientode ESCALA, siguiendo nuestro exitosoproceso de institucionalización. Contamoscon Consejeros como Raúl Gallegos(Managing Director de GE Capital,RE México), Francisco Garza Zambrano(ex ejecutivo de Cemex), Enrique Iglesias(fundador de Iglesias Abogados), JorgeÁvalos (Director Regional y Consejero enBanco Invex), Miguel Barroso (dueño deNeovita y accionista en varios negocios),Rafael Gómez Eng (Socio y Director Generalde ESCALA GERENCIA, ex Directorde KPMG)Para mayor información sobreESCALA GERENCIA:www.escala.com.mxJulián Cesteros PozaMonterrey Commercial Directorjcesteros@escala.com.mxHéctor Figueroa EstradaMexico City Commercial Directorhfigueroa@escala.com.mxwww.inmobiliare.com 37


Gerencia de ProyectosESCALA INTERNATIONAL, INC.ESCALA se fundó originalmente en Austin,Texas en 1988 por Yamal Chamoun, y en1989 en Monterrey, NL. En el 2010, siguiendonuestra estrategia de negocios, refundamosESCALA INTERNATIONAL, INC. enAustin, donde Yamal Chamoun está a la cabeza.Como dato interesante, más del 40%de los clientes de ESCALA en los últimos 22años son de procedencia extranjera, talescomo Johnson Controls, HEB, John Deere,MaryKay, Lego, <strong>No</strong>kia, Accuride, Prologis/AMB, CPA, por mencionar algunos.La oficina en Austin tiene los siguientes objetivos:• Ser el front office u oficina comercialpara ESCALA GERENCIA y ESCALA SO-LUCIONES.• Comercializar los servicios de ESCALASOLUCIONES/PMweb en Texas (la economíade Texas equivale a 1.3 veces laeconómica de todo México).• Exportar conocimientos aplicados, ES-CALA SOLUCIONES como back office.• Desarrollar alianzas para canalizar nuevosproyectos a nuestro país.• Representar clientes mexicanos en susinversiones inmobiliarias en Estados Unidos.• Tener mayor contacto con nuestrosclientes internacionales invirtiendo enMéxico desde sus oficinas en EstadosUnidos.• Estar al día con las mejores prácticas deProject Management y de la industriade la construcción a nivel internacional,a través de CII, CMAA, PMI, ULI, ICSC,entre otras organizaciones.Para mayor información sobreESCALA INTERNATIONAL, INC.Yamal Chamoun ychamoun@escalainc.comIt gives me great pleasure to address youagain; they are already more than 10 yearsparticipating in Inmobiliare Magazine, firstas a subscriber, and since a few years ago, asmember of the editorial board. Today, I want toshare first-hand where we are in ESCALA andwhere we are going.In the wake of the recent global crisis andfollowing our passion and commitment by gobeyond, since more than a year and a half agowe have been working in an important transformationin ESCALA, in order to deliver to ourclients and our industry Project Managementsolutions more current and world-class.Highlighting a quote by Albert Einstein:“<strong>No</strong>t pretend that things will change, if we alwaysdo the same.” The crisis is the best blessingthat can happen to people and countriesbecause the crisis brings progress. “It is in thecrisis that is born the ingenuity, discoveries andmajor strategies”.Through the integration of Rafael GómezEng as ESCALA´s CEO, we have incorporatedinto ESCALA the best practices of world-classprofessional services firms in order to takeESCALA to the next level. My main roles, inaddition to serving as President of the Board,“I would like to thank our clients, suppliers and friends formaking ESCALA stronger in these 22 years and continue tosupport our vision of GOING BEYOND being an institutionwith ethical principles, value-oriented, with a passion forProfessional Project Management.”Yamal Chamoun, President of the Board, ESCALAinclude: knowledge leadership, advisingESCALA´s project management office (PMO),and the development of key accounts, as wellas directing the Office of ESCALA INTERNA-TIONAL, INC. in Austin, Texas.We merged our areas of education andconsultancy in a new company: ESCALA SOLU-TIONS that provides ESCALA´s best practices,including its methodology, in PMweb, a stateof the art technological platform, in addition tocontinue offering specialized Project Managementworkshops. Later in this article I will gointo this strategy.ESCALA PROJECTMANAGEMETResult of this transformation, now ESCALAPROJECT MANAGEMENT has the following:• FocusooWe carried out a conscious analysis to definewhere we are better and we can addthe greatest value, and decided to focus onthe following four sectors: 1) mixed use developments,2) industrial projects, 3) touristdevelopments, and 4) infrastructureLarge projects with clients who value boththe culture and the professional projectmanagement approach. Based on our experiencewe have concluded to focus ourefforts and talents in those customers whosee in ESCALA PROJECT MANAGEMENTthe solution that they have been searchingfor and had not found. More and morewe have loyal customers who appreciatea high professional service with solutionsof institutional companies with depth andlong-term vision. We have developed ValueCustomer strategies for the management oflong-term accounts.• Organizational structure accordingto our strategic planWe listened thoroughly to our market thatappreciates our solid trajectory, approach, serviceattitude and ESCALA´s methodology, andthis made us aware of key opportunity areas weneeded to attend; greater support from centraloffice, be closer to our customer, and technicalsupport to our people in the field. For this reasonwe responded in the following way: figure1 illustrates our structural renovation, as wellas its functions, strategies and benefits forour customers. This figure is divided into threemain sections:(a) Operations Director, 6 ProjectDirectors, and the PMO (ESCALA´s ProjectManagement Office); (b) Commercial Directors;and (c) ESCALA´s Office in Mexico City.We integrated an Operations Director, withvast technical expertise, as well as experienceand passion for Project Management and theprocess of real estate development, who has6 Project Directors (each focused mainly on asector of specialty). Each of them has ProjectManagers and technical-administrative teams100% assigned to their projects. Likewise,the Operations Director has a full time team incentral office. This PMO is not a new strategy,more like the good wines; it was in the processof maturity. We aligned the PMO to ESCALA´sstrategic plan and integrated key ESCALOS, alliancesand technology. The advice and strategiesfor the PMO are one of my key roles.The PMO, in conjunction with the projectmanagers, project directors, operations directorand commercial directors allows us to ensurethe quality of our services; in other words,they have helped us meet and exceed the ValuePromise we make to each client in their projects.• A new Board of Directors withmembers with great track record, experienceand high recognition in the industryfor their achievements and moral quality,this in order to promote ESCALA´s growth,following our successful process of institutionalization.We have Board Memberssuch as Raul Gallegos (Managing Directorof GE Capital, RE Mexico), Francisco GarzaZambrano (former executive at CEMEX),Enrique Iglesias (founder of Iglesias Attorneys),Jorge Avalos (Regional Directorand Board Member at Banco Invex), MiguelBarroso (Neovita owner and shareholder inseveral business), Rafael Gómez Eng (Partnerand CEO at ESCALA PROJECT MAN-AGEMENT, former Director of KPMG).For more information on ESCALA PROJECTMANAGEMENT:www.escala.com.mxJulian Cesteros PozaMonterrey Commercial Directorjcesteros@escala.com.mxHector Figueroa EstradaMexico City Commercial Directorhfigueroa@escala.com.mxESCALA SOLUTIONSESCALA has been known for being an institutionwith ethical principles focusedon generating value through comprehensiveProject Management solutions that involve fullcustomer satisfaction and long-term relationships,committed to its growth, its people andits customers and in constant pursuit of excellencethrough the innovative application of itsknowledge.As a strategy to strengthen this approachand its value proposition, ESCALA merges itsconsulting and education areas to create a newinstitution; ESCALA SOLUTIONS, with the aim oftransforming and empowering companies throughbest practices, culture, training and technologicaltools in professional project management.40www.inmobiliare.com


Gerencia de ProyectosESCALA SOLUTIONS invites you to transformyour processes by adopting best practicesfor effective project management rather thansystematize what you do now. Our methodologyof work is based on a facts finding stagewhere we identify the needs of the client, thebusiness requirements and the premises foroperation of the projects; followed by a designphase of the solution and a third, where sucha solution is implemented. Our approach is resultsoriented and aligned to our client´s businessrequirements.Since a year and a half ago we have beenworking with PMWeb´s team in Boston to bringthe ESCALA METHOD´s best practices, provenin more than 22 years in our country, now ina Web platform where we can view a customizeddash board with our real-estate businesskey performance indicators from the owner´sperspective (projects, programs and portfolios)and all relevant information, either in ourlaptop, iPad or iPhone, or any electronic devicewith internet access.On Friday, March 2, 2012 at the Hotel QuintaReal Monterrey, ESCALA SOLUTIONS team,organized an exclusive presentation of PMWeb,which was a success by the great demand generated;to date more than 250 licenses havebeen purchased. Marc Jaude, creator and Presidentof PMWeb and Yamal Chamoun, Presidentof ESCALA, carried out the presentation. Morethan 45 guests, businessmen, executives, andESCALA´s close friends attended the event;where they valued the multiple benefits of thetool that is being used by Harvard BusinessSchool, General Electric, FIFA World Cup Brazil,Wegmans, Regions Bank and ESCALA, amongmany others. Within the attendees, there wereexecutives from the industry leading companiessuch as: Cemex, Vertical, Delta, Mira, BuroInmobiliario, Grupo Inmobiliario Monterrey,Capitel, Grubb & Ellis, Cushman & Wakefield,Jones Lang Lasalle, Acosta Verde, OrganizaciónRamírez, Maiz Edificaciones, Anahuac, GarzaPonce, Vialux, Citrofrut, Corporate Properties“It requires only5 minutes trainingfor executives, sincePMWeb was designed asan easy to use solution.”of the Americas, AH México, among others.PMWeb allows monitoring the portfolio of projectsand going deeper in detail until you reachoperational level of any transaction in a project.It offers a flexible, easy to use interface withina collaborative approach, which you can accessfrom any device with Internet access withouthaving to load any additional software. It combinesthe best of 25 different solutions on thesame platform and with a single sign on, usernameand password. Includes workflow, BusinessIntelligence, cost, time, quality, risk, andasset management, among others, and greatflexibility for analyzing information with its“drag & drop” system. PMWeb also interfaceswith ERP and is compatible with any browser.ESCALA SOLUTIONS with its alliance withPMWeb now has the best Project Managementand ESCALA METHODMR practices on a worldclasstechnological platform to transform andempower organizations with portfolios, programsand projects, in order to reduce cost,risk, comply with delivery dates, standardizetheir operations, and assure quality, within acollaborative approach.What should we remember aboutESCALA SOLUTIONS?Best Project Management Practices in PMweb:easy to use, 25 solutions with a single access.You do not need to load any software onto yourcomputer; you can customize dashboards toview your projects, programs and portfolios keyinformation from the owner´s point of view, upto the level of transaction, on your mobile deviceor any laptop with Internet access. All yourinformation is on your server or in PMWeb´s.For more information aboutESCALA SOLUTIONS:Roble Treviño rtrevino@escala.com.mxESCALA INTERNATIONAL, INC.ESCALA was originally founded in Austin,Texas in 1988 by Yamal Chamoun, and in1989 in Monterrey, NL. In 2010, following ourbusiness strategy, we re-established ESCALAINTERNATIONAL, INC. in Austin, with YamalChamoun as CEO. Interestingly enough, over40% of ESCALA´s customers in the past 22years are of foreign origin, such as JohnsonControls, Heb, John Deere, MaryKey, Lego,<strong>No</strong>kia, Accuride, Prologis/AMB, CPA, to mentiona few.The Austin Office has the following objectives:• Be the front office or commercial office forESCALA PROJECT MANAGEMENT ANDESCALA SOLUTIONS• Marketing of ESCALA SOLUTIONS/ PM-Web in Texas (the Texas economy equals1.3 times that of all Mexico)• Export applied knowledge, ESCALA SOLU-TIONS as back office• Develop alliances to channel new projectsto our country• Represent Mexican clients in their real estateinvestments in the United States• Have greater contact with our internationalclients investing in Mexico from its officesin United States• Keep up to date with the best practices ofProject Management and the construction industryat the international level through CII,CMAA, PMI, ULI, ICSC, among others •For more information aboutESCALA INTERNATIONAL, INC.Yamal Chamoun ychamoun@escalainc.com42www.inmobiliare.com


Título de propiedadPor José Manuel Pallí*President. World Wide TitleJpalli@wwti.netEl porquédel Segurode TitulaciónInmobiliariaWhy Title Insurance?En un escrito que publiqué a fines del2011, en el cual comentaba los recientesajustes realizados por Cuba al marcojurídico que regula en la isla el derecho depropiedad (o el derecho a la vivienda, paraser exacto), molesté a muchos de mis compatriotasen los Estados Unidos, al sostenerque el Registro de la Propiedad Inmuebleque existía en Cuba hasta la llegada de Castroal poder, era muy superior a cualquierade los existentes en los Estados Unidos a lolargo de su historia.Aquellos a quienes molesté con mi comentariopudieran ver aún más paradójicoque yo considere al sistema registral inmobiliarioimperante en México –aun reconociendola calidad dispareja de los registrosen las diferentes entidades federativas- mejor,también, que el que tengo en la Florida;al menos conceptualmente.Los Americanos tenemos la tendencia adescartar toda posibilidad de que un servicioprestado por el gobierno –nacional olocal- pueda funcionar mejor que si lo dejáramosen manos del sector privado. Puedeque sea esa la razón por la cual tenemos unsistema registral tan rudimentario, llevadopor nuestros tribunales, y respaldado por loque llamamos seguro de titulación inmobiliaria,que se canaliza a través de una industriamuy rentable y estrechamente vinculadaa nuestro sector financiero.El seguro de titulación garantiza la viabilidadde nuestro endeble sistema registral alamparar bajo sus pólizas algún derecho -títulode propiedad, hipoteca u otro derechosobre un inmueble- que aparece registradoen dicho sistema.Y este mecanismo lleva años funcionando,lo reconozco. También reconozco quelos tribunales en los Estados Unidos, encargadosde llevar el registro, lo hacen adecuadamente.Pero creo que dicho sistemapuede ser superado con creces si tan sólonos fijáramos en lo que otros países llevanhaciendo desde hace muchos años con suspropios sistemas registrales. Si la humildadnos ayudara a reconocer la posibilidad deque en otras sociedades le estén dando hoyuna mejor respuesta a problemas que nosaquejan también a nosotros, como el fraudehipotecario, la certeza en cuanto a quienes el titular de una garantía real a la horade ejecutarla, o la celebración de contratoscuyas consecuencias son desconocidas poruna de las partes, entre otros, pudiéramoscomenzar a dar solución a algunos de losproblemas que nos mantienen empantanadosen esta persistente crisis financieray que desbordan la capacidad de nuestrostribunales.Y el sistema registral que tenia Cuba antesde Castro, al igual que el de España, estáen manos de unos profesionales del Derechoaltamente calificados que funcionan esencialmentecomo si fueran empresarios privados:manejan sus oficinas registrales comosi fueran sus dueños -que lo son-, contratanlibremente a sus empleados (que tambiénson altamente calificados y experimentados,no simples burócratas), todo esto a pesar deque realizan una función pública. Ese no esel caso en México pero, aun así, la reformay las mejoras alcanzadas en la última décadapor los servicios registrales inmobiliariosmexicanos –una reforma impulsada por elgobierno federal, el notariado mexicano yla lucidez de algunos gobiernos locales- hansido inspiradas, conceptualmente, por elsólido modelo registral español (que hastaCuba está tratando de reinstaurar).Existen dos vertientes clásicas en el diseñode un sistema registral inmobiliario. Unmodelo, el menos elaborado, es el que tenemosen los Estados Unidos, que se limitaa inscribir y dar publicidad a un documentoprivado, atribuyéndole la prioridad que determinasu fecha y hora de inscripción. Todolo que uno tiene que hacer para inscribir sudocumento es llevarlo a la Corte y presentarlopara su registro, asegurándose de que elmismo llena ciertos requisitos mínimos, quees lo único que verifica el funcionario judicialque lleva el registro antes de inscribir eldocumento en cuestión. Es un sistema quesolamente registra documentos.En el modelo registral español, el Registradorde la Propiedad a cargo de la oficinaregistral revisa exhaustivamente el documentoque le presentan para su inscripción(que generalmente es un documento públicoo notarial), analizándolo desde diversos44www.inmobiliare.com


Título de propiedadWhy do themajority of therelatively fewpolicies issued overMexican realproperty titlesare bought byAmericans, not byMexicans?tion. This is not the case in Mexico, but still, theimprovements made in Mexican land recordingservices over the past decade –driven by theMexican Federal Government, the Mexican notaries,and some enlightened local jurisdictionswasinspired, conceptually again, by that verysolid system Spain has (and Cuba had until 1959,and is in the process of recreating).There are two main varieties of land titlerecording systems. The one we have in theUnited States is the less elaborate one, and itsimply records and publicizes a private document,assigning a priority to it, based on itsdate and time of recordation. All you need todo to have your document recorded is take itto the Courthouse and present it, making sureit meets certain minimal formalities, which arethe only thing the record keepers review priorto recording it. It is a system that records andpublicizes documents.In the Spanish recording system model,the Registrar in charge of the recording officereviews the (usually “public” or notarial) documentpresented for recordation, checking on itfrom several angles, its completeness and itsabidance by the applicable laws among them.The transaction contained in that same notarialdocument has been previously reviewedto mostly the same extent by a Civil Law <strong>No</strong>tary,an independent or third party lawyer whomakes sure that the parties (signatories) to thedocument or transaction fully understand itsmeaning and consequences. In essence, whatthis fellow does is make sure the document islegally effective, so as to accomplish what theparties freely will to do. The combination of thisstrictly reviewed notarial document (which inCivil Law carries a high evidentiary value thatmakes it almost self-proving), the pre-recordationreview by the Registrar (calificaciòn notarialy registral), and the legal principles on whichthe Spanish recording system is based, makethe rights of the owner of record (of a piece ofreal property, of the mortgage encumbering it,or of any other real property rights he claimsover it) virtually unassailable. So it is said tobe a system that records (and even more importantly,assigns) real property rights, not justdocuments. The recording entries of such a systemare sort of iron-cladded against the claimsof those who may try to question the rights ofthe owner of record, which rights are thuslysaid to be legitimized by their recordation.There are other reasons why this “recordationof rights” system is much better than ours:1. The information pertaining to each piece ofland is concentrated in a single entry (calleda folio real), which rules out the need to resortto extended and cumbersome searchesthrough grantor / grantee personal indexes.2. Its emphasis on preventing legal disputesthru the power of review both civil law notariesand registrars have, results in therebeing relatively few lawsuits over landtitlesin those societies that opt for it.3. Even if the system is not absolutely riskfree –no recording system is- it makes titleinsurance unnecessary, unless the industrycomes up with a redesigned productthat complements this stronger recordingsystem, as well as its transactional background–the use of escrows is exhibit onein this acculturation process-, by addressingits flaws.And I happen to know a thing or two abouthow our title insurance aided system workswhen compared with these other recordingmodels in place on almost every Civil Law jurisdictionin the World, having spent many yearstrying to “extrapolate” title insurance intoother cultures.Is it possible to create a product suchas an adjusted, acclimated versionof American title insurance thatstrengthens and complements recordingsystems almost anywhere in the world?Title Insuranceguarantees theviability of ourfeeble recordingsystem by standingbehind the titlesand mortgagesrecorded in it whenany of those titlesor mortgages iscovered under atitle insurancepolicy.When my friends in the title insurance industrykept asking themselves why their productswere not used elsewhere –their questionwas premised in a staple of American ethos: ourcollective belief that what works for us shouldwork for everybody else- I already knew the answer,but I failed miserably when trying to makethem see that the question should be framedthe other way around: why do we have title insurancewhen no other advanced nation in theworld has ever found any use for it. That wasthe question we needed to answer before wecould capture foreign markets with a productthat was adjusted to the circumstances prevailingin them. My failure meant that, even today,the vast majority of the relatively few policiesissued over Mexican real property titles arebought by Americans, not by Mexicans.During my days promoting title insurance Ispent a lot of time and energy defending the industryfrom the attacks of its critics –and I don’tmean just the foreigners among them, such asthe civil law notaries and registrars who mighthave felt threatened by title insurance, but alsofrom criticism from the many who question iteven in the United States. I still believe stronglythat there is room for a product such as anadjusted, acclimated version of title insurancethat strengthens and complements recordingsystems almost anywhere in the world.The necessary adjustments may, in somecases, make that product unrecognizable fromthose sanctioned by the American Land TitleAssociation (ALTA) today. But the simple argumentwe have used thus far –it works forus- has never been enough, and it is an eventougher sale today when, after the industry’sless than gracious role in the ongoing financialcrisis, it is ever more questionable that it doeswork for us as much as we thought it did. •* José Manuel Pallí is a Cuban-born member ofthe Florida Bar, originally trained as a lawyer inArgentina. He is president of Miami-based WorldWide Title. jpalli@wwti.net46www.inmobiliare.com


InfraestructuraLas obras que se realizan en la Ciudad deMéxico representan sólo algunos de los proyectosplanificados para el floreciente sectorde infraestructura en el país.Gran capacidad eólicaen OaxacaLa filial mexicana de la firma española Acciona,inició las operaciones de su planta de102MW Oaxaca II en el Istmo de Tehuantepec,en el estado de Oaxaca. Este proyectoelevará la capacidad eólica del sector privadoen el país a 995MW y la capacidad totala 1,08GW.CFE conectó la planta Oaxaca II de Accionaa la red nacional el 6 de febrero pasadoy confirmó sus operaciones el 15 deese mes. La planta de 102MW Oaxaca III deAcciona, comenzó a operar a fines de enero,y su central Oaxaca IV lo hizo el pasado mesde marzo.Estas plantas han demandado una inversióntotal de unos 690 millones de dólares.Acciona construyó las tres centrales conformeal modelo de productor independientede energía y empleó turbinas Acciona Windpowerde 1,5MW.Es de resaltar que Acciona tiene actualmentela mayor capacidad eólica instaladaque cualquier compañía en México, considerandotambién la planta de 251MWEurus en el Estado de Oaxaca, el mayorparque eólico de Latinoamérica. Acciona laconstruyó según el modelo de autoabastecimientopara suministrar electricidad a lacementera Cemex.Bajo este contexto, México tiene el segundolugar en potencia eólica operativa enLatinoamérica detrás de Brasil, que cuentacon cerca de 1,6GW.El desarrollo de la energía renovabletambién será una fuerte prioridad para elpaís durante los siguientes años, a medidaque México busca alcanzar su objetivo degenerar solo el 65% de su energía de combustiblesfósiles antes del 2024, un 60% haciael 2035 y un 50% al 2050.Sistema único de TelepeajeLa Secretaría de Comunicaciones y Transportes(SCT) de México proyecta que el80% de las vías utilizará un sistema electrónicoúnico de Telepeaje dentro de los próximosdos años, nos comentó para InmobiliareMagazine, Adolfo Zagal, Director General dedesarrollo carretero de la cartera.En la actualidad, operan varios sistemasde Telepeaje en todo el país, por lo que laSCT pretende crear un sistema único que seacompatible con todas las tecnologías disponiblesque están en uso, indicó Zagal.De hecho, la SCT publicó el pasado mesde abril una norma que va a decir qué especificacionestecnológicas se requieren parapoder establecer sistemas de Telepeaje.“Estamos trabajando con los concesionariosprivados en un convenio a nivel nacional,en donde todos acordemos que seva a manejar una tecnología que permita lacomunicación entre los sistemas inteligentesde transporte diferentes que tengan los concesionarios”,dice Adolfo Zagal.En Jalisco acueductoChapala-GuadalajaraSiapa, empresa de aguas del Estado mexicanode Jalisco, licitó recientemente la construcciónde un nuevo acueducto desde ellago Chapala a la capital estatal, Guadalajara.En este momento, se encuentran en ejecuciónlos estudios del proyecto y se esperaque concluyan en julio de este año, por loque el proceso licitatorio se realizaría pocotiempo después. Siapa estima que el costototal del proyecto bordeará los dos mil 500millones de pesos.El nuevo acueducto tendrá una extensiónde 42 km y correrá paralelo a un ductode transferencia que se construyó en 1991 yque actualmente abastece de agua al 58%de los habitantes de Guadalajara.Las inversiones de IdealLa constructora mexicana Ideal invertiráunos 7<strong>71</strong> millones de dólares, en proyectosdurante el 2012, nos indicó el Director Financierode la empresa, Miguel Martínez.La compañía considera participar en laspróximas licitaciones de proyectos viales, detransporte urbano, tratamiento de aguas residualesy energía. Por el momento, Ideal seconcentrará en la carretera federal de 80 kmPalmillas - Apaseo en el estado de Querétaro,que recientemente ha licitado.“Es importante aprovechar este momentohistórico donde tenemos recursos de maneraimportante y de largo plazo con bajas tasasde interés, porque el resto de las economíasestán en crisis”, precisó Miguel Martínez.Ideal, que es propiedad de Carlos Slim,actualmente cuenta con 16 concesiones enMéxico, incluidas nueve carreteras y dosplantas de tratamiento de aguas residuales.Trece consorcios van portúnel en AcapulcoAl menos 13 consorcios están participandoen una licitación para construir y operar untúnel y una vía de peaje en Acapulco. Hastala fecha, los consorcios que se han manifestadointeresados incluyen a las firmas españolasOHL y Aldesa y las empresas mexicanasde infraestructura IDEAL, ICA Omega,Prisma y GMD.Las ofertas deberán presentarse en mayoy el proyecto se adjudicaría durante julio. Lostrabajos de construcción deberían comenzaren septiembre de este año y concluir en lospróximos dos años. La vía urbana de peaje,llamada Escénica Alterna, formará la ruta deacceso al municipio de Acapulco, incluido untúnel de 3,3 km y un camino de 4,7 km quela conectará con el sector de Zona Diamante.El proyecto requiere una inversión estimadaen dos mil 600 millones de pesos, que sefinanciarán parcialmente a través del FondoNacional de Infraestructura (Fonadin). La construccióndebería crear 850 empleos directos.Buenos vientos en MéxicoEn los próximos 10 años serán desembolsadospor empresas extranjeras unos mil 529millones de pesos en proyectos de materiaeólica. De hecho en Oaxaca, aparte de losproyectos llevados a cabo por Acciona, seestá adelantando la instalación del proyectoMarena Renovable, en el que se invirtieronmil 100 millones de pesos, y que es manejadopor la empresa holandesa MacquarieInternational, la compañía japonesa MitsubishiCorporation y un fondo de pensionesholandés llamado PGGM.El proyecto, que generará 396 MW, yarecibió un pedido por 132 turbinas por partede la danesa Vestas, cuyo pedido será cubiertoa partir del segundo trimestre de 2013.Mientras tanto, la División de DistribuciónGolfo Centro de la Comisión Federal de Electricidadhabló de la reestructuración del proyecto“Los Vergeles”, de tal forma que amplíesus operaciones. La CFE planea invertir 415millones de pesos este año en la entidad.Tamaulipas, que es otro de los estadoscon potencial eólico, buscará este añocaptar inversiones para favorecer el sectora través de la CFE. Ya hay proyectos en ElPorvenir, Reynosa y se busca promover lainstalación de parque eólicos en la zona deSan Fernando.Finalmente hay que aclarar, que el 26%de la energía producida en México, incluidala hidroeléctrica, es renovable, y se estállegando a una cifra de 7.6% de energía nohidráulica. De aprobarse la Estrategia Nacionalde Energía, México podría satisfacer lademanda de todo el país, pues cuenta con elpotencial eólico suficiente.The Infrastructure NationalPlan that was drawn up duringthe current presidential period ismaybe one of the most ambitious ofthe last years, and essentially- atleast relating roads-, most of theprojects have been accomplished;but there are still some of thempending, for instance the ports.Related to wind energy, the taskhas been accomplished thanksto the privilege that the naturegranted to Oaxaca. For the next10 years, a foreign investment of1,529 million pesos is planned.Related to infrastructure and road development,we have to emphasize that duringthe current federal administrationalmost 280 thousand million pesos have beengranted to Mexico’s roads, almost the double ofthe investment during the last period, and thetriple of the period 1994-2000.In several occasions, the President FelipeCalderon has stressed his speech about roadsconstruction: “Let’s build first the main arteries,then let’s go to the veins and to the smallestcapillaries”, talking about feeder roads. “Ifwe prior the Road Program of Mexico, we aregoing to advance much quicker”, has pointedthe first leader.50www.inmobiliare.com


InfraestructuraAs a result of these resources’ destination,the current federal administration built or modernized19 thousand kilometers of roads in thecountry, and it hopes that before <strong>No</strong>vember 30th,date of the closure of this presidential period, theamount is placed in 21 thousand kilometers.So, Felipe Calderon’s administration hasleft a very big duty for the next administrationswith a total investment close to the 200 thousandmillion dollars in the frame of the InfrastructureNational Plan.That one who wins the election in July willface hard challenges in this topic, particularlyto find a long term solution for the chronic cyclethat the nation suffers due to severe droughtsand floods. The country must invest more than70 thousand million dollars in hydraulic projectsuntil the year 2030.In the following lines I will list some infrastructureprojects that present some advancerelating infrastructure.Road ProjectsIn the last days, Dionisio Perez-JacomeFriscione, Secretary of Communications andTransports (SCT by its Spanish acronym), announcedthe infrastructure works that will bedelivered throughout this year. These projectsare the freeway Durango-Mazatlan, to finishthe modernization of the road axis Mazatlan-Matamoros that crosses seven states of thenorthern country, including the bridge Baluarte,the highest suspension bridge of the world.The road Mexico-Tuxpan will reduce the tripfrom 5 to two and a half hours from Mexico Cityto the port of Tuxpan, which will be the closestone to the city. The stretch Nuevo Necaxa-AvilaCamacho will contain the bridge San Marcosthat will be placed as the second highest in itskind all around the world, with 225 meters high.This year some projects will be finished,as the Circuito Transistmico that will allow tostrategically link the ports of Salina Cruz andCoatzacoalcos, and the Corridor of the Altiplanothat links the Arco <strong>No</strong>rte by passing Puebla,Tlaxcala, Perote and Xalapa until Veracruz.Supervia Ponientein Mexico CityAccording to the information that we have gotfrom the public works director of Mexico City’sgovernment, Fernando Aboitiz, the authoritieshave found a balance when recurring to the privateinvestment for projects such as the SuperviaPoniente of 433 million dollars and they havegranted public funds to transit works of highprofile, such as the project of the line 12 of themetro, valued in a thousand 500 million dollars.The works developed in Mexico City representjust some of the planned works for theflourished infrastructure sector in the country.A big wind energy capacity in OaxacaThe Mexican ancillary of Spanish firm Accionastarted operations of its 102MW plantOaxaca II in the Istmo de Tehuantepec, inOaxaca State. This project will raise the windcapacity of the private sector in the country to995MX and the total capacity to 1,08GW.CFE linked the plant Oaxaca II of Acciona tothe national network the last February 6th andconfirmed its operations the 15th this month.The 102MW plant Oaxaca III of Acciona startedto operate at the end of January, and its centralOaxaca IV did the same last March.These plants have demanded a total investmentof over 690 million dollars. Acciona builtthe three centrals following the independentmodel of energy and used turbines AccionaWindpower of 1,5MW.We have to emphasize that Acciona currentlyowns the biggest capacity of windenergy installed that any other company inMexico, considering also the plant of 251MWEurus in the State of Oaxaca, the biggest windenergy park of Latin America. Accionna builtit according to the model of auto-stock electricityto Cemex.Under this context, Mexico has the secondplace in operating wind power in Latin Americajust before Brazil that counts on over 1,6GW.The development of renewable energy willbe a prior topic for the country during the followingyears, as Mexico looks for reaching itsgoal to generate just the 65% of its energy fromfossil fuels before the 2024, a 60% through the2035 and a 50% in 2050.Unique System of Free FlowThe Secretariat of Communications and Transports(SCT) of Mexico forecasts that 80% oftracks will use a unique electronic system offree flow in the next two years, Adolfo Zagal,General Director of the portfolio of road developmenttold Inmobiliare Magazine.<strong>No</strong>wadays, several systems of free flowoperate all over the country, that is why theSCT pretends to create a unique system compatiblewith all the technologies available thatare in use, said Zagal.In fact, the SCT published last April a normthat will contain all the specifications requiredfor establishing systems of free flow.“We are working with the private concessionairesin a national agreement, where everybodyagrees on the technology that allowsthe communication between the intelligentsystems of the different transports that theconcessionaires own”, pointed Zagal.Aqueduct Chapala-Guadalajara in JaliscoSiapa, enterprise of waters of the MexicanState of Jalisco, recently tendered the constructionof a new aqueduct from the lake Chapala tothe capital of the State: Guadalajara. In this momentthe studies of the project are in executionand they hope to finish it in July this year, so thetender process would be done a little time later.Siapa considers the total cost of the project mayreach two thousand 500 million pesos.The new aqueduct will have an extensionof 42 kilometers and will run in a parallel wayto a pipeline of transfer that was built in 1991,which nowadays supplies water to the 58% ofGuadalajara’s population.The investments of IdealMexican constructor enterprise Ideal willinvest some 7<strong>71</strong> million dollars in projects duringthe 2012, the Finance Director of the enterprise,Miguel Martinez, told us.The company considers participating in thenext tenders of road projects, of urban transport,waste water treatment and energy. Forthe moment, Ideal will be working on the federalroad of 80 kilometers Palmillas-Apaseo in thestate of Queretaro that has recently tendered.“It is important to profit this historical momentwhere we have the resources in an importantway and long term with low interestsrates, because the rest of the economies are incrisis”, said Miguel Martinez.Ideal, property of Carlos Slim, counts nowadayson 16 concessions in Mexico, including 9roads and two plants of waste water treatment.Thirteen firms want the tunnel in AcapulcoAt least 13 firms are participating in a tenderto build and operate a tunnel and a trackof flow in Acapulco. So far, the firms that areinterested include the Spanish firms OHL andAldesa and the Mexican enterprises of infrastructureIDEAL, ICA, Prisma and GMD.The offers must be presented in May andthe project will be granted during July. Theworks of construction would start in Septemberthis year and finish in the next two years. Theurban track of flow, called Escenica Alterna,will form the route of access to the municipalityof Acapulco, including a tunnel of 3.3 kilometersand a way of 4.7 kilometers that will link itwith the sector of Zona Diamante.The project requires an estimated investmentof two thousand 600 million pesos, thatwill be partially financed through the NationalFund of Infrastructure (Fonadin in Spanish). Theconstruction should create 850 direct jobs.Good winds in MexicoIn the next 10 years, a thousand 529 millionpesos will be expensed by foreign enterprisesfor wind energy projects. In fact, apart from theprojects developed by Acciona in Oaxaca, theinstallation of the project Marena Renovable isin advance, a thousand 100 million pesos wereinvested in it, and it is handled by the Dutch enterpriseMacquarie International, the Japaneseenterprise Mitsubishi Corporation and a fund ofDutch pension called PGGM.The project that will generate 396 MW hasalready received a command of 132 turbines bythe Dane Vestas, and it will be covered sincethe second quarter of 2013.In the meantime, the Division of DistributionGolfo Centro of the Federal Commission ofElectricity (CFE in Spanish) talked about the restructuringproject of “Los Vergeles” to help itwide its operations. The CFE plans to invest 415million pesos this year in the entity.Tamaulipas, another state with potentialwind energy, will look for capturing investmentsto help the sector through the CFE this year. Thereare already some projects in El Porvenir, Reynosaand they want to promote the installation of windenergy parks in the area of San Fernando.Finally, we must clear that 26% of the energyproduced in Mexico, including the hydroelectricone, is renewable, and it is reaching a quantity of7.6% of no hydraulic energy. If the National Strategyof Energy is approved, Mexico could satisfythe demand of all the country, since it counts onthe enough wind energy potential. •52www.inmobiliare.com


social NetworkPero, ¿quién es ese nuevo consumidordel que hablo? Es cualquiera que hoy publica,comparte, crea, discute e intercambiacontenidos de cualquier tema en cualquierlugar y a cualquier hora. Piensa por un momentoen lo siguiente: Hay casi 7,000 millonesde habitantes en el mundo. Dentro de40 años, la tercera parte del mundo seremosde la tercera edad. De los 7,000 millones quesomos, el 19% apenas es usuario de Internety de este 19%, el 72% es usuario activo deredes sociales; o sea que 1,000 millones depersonas en el mundo las usan; principalmenteFacebook, que es por mucho la quemayor rebanada del pastel tiene, seguida deYou Tube y mucho después, de Twitter. SiFacebook fuera un país, sería el tercero máspoblado del mundo.Más datos: En Latinoamérica vive el 8%del mundo solamente. 218 millones usamosInternet y de ellos el 70% (155 millones) utilizamoslas redes sociales. En la ciudad deLima, Perú solamente hay más de 2 millonesque usan redes sociales. En México, 28millones somos usuarios periódicos de redessociales, mientras que el 60% no llega a 18años de edad. Pensemos que hay más de 30millones de niños en México, ¿te das cuentadel potencial? El nuevo consumidor es másjoven; en México el promedio de edad de lapoblación es de 28 años. Es un consumidormás informado, exige que se adapten a él enlo individual y que lo hagan sentir especial;tiene poco tiempo para que seamos capacesde captar su atención y utiliza las redes socialespara lo que le place: para presumir delo que carece (como generalmente sucede),para subir fotografías, para vender su coche,para hacer negocio, para reclutar vendedores,para retomar amistades de antaño, paracompartir un pensamiento, para criticar laspifias de los candidatos presidenciales. Esun consumidor mucho más sólo en el mundoreal, pero mucho más acompañado enel mundo virtual. Es leal sólo con la marcaque lo hace sentir especial. Si lo conviertesen tu fan, es un consumidor que discriminarápido. Sólo confía en la opinión de quienesconoce y tienen su credibilidad, no confíaen las empresas en general (sólo en algunascuantas que se cuentan con los dedos delas manos, y sobran dedos), confía cada vezmenos en los políticos (puesto que todos separecen más entre sí, independientementedel partido político y del país al que pertenecen,pues cada vez están más alejados dela población a la que dicen representar). Esun consumidor rebelde, desencantado, cansadode escuchar “lo mismo de siempre”,de “las tiendas de siempre”, “de las ofertasde siempre”. Es más tolerante, más diverso,más libre, responde cada vez más a su propiaconciencia que a la conciencia colectiva,y a su propia relación con lo que cree o enquien(es) cree. Es solidario con las causasque abraza, con su planeta, su ciudad, susrecursos, su prójimo, su microcosmos. Comolos nuevos valores de “American Idol” quetanto han proliferado: es un consumidor quequiere tener voz y que su voz se escuchefuerte. Busca influenciar, por lo que es la clavede la Mercadotecnia de hoy.El consumidor social quiere tener voz y que suvoz se escuche fuerte. Busca influenciar, porlo que es la clave de la Mercadotecnia de hoy.Lady Gaga llegó a 20 millones de seguidoresen Twitter. Chespirito en México es elcuarto más seguido con casi 3 millones, sólodespués de Anahí, Thalía y Paulina Rubio.Por eso, llevamos la gira de El Chavo del 8por centros comerciales brasileños, y ahoranos disponemos a incursionar en el mercadolatino del estado de Texas en Estados Unidos.Fotos que se suben en redes sociales,música que se escucha, niños y papás quejuegan y cantan, experiencias de las quese habla. Shopping El Dorado de Sao Paulo- propiedad de la nueva empresa inmobiliariacanadiense-brasileña Ancar Ivanhoe(resultante de la fusión de Ancar y IvanhoeCambridge), identificó en redes sociales alas 15 personas más influyentes de su comunidad,para que escribieran un libro acercade ellos mismos, con objeto de mostrarle asu respectivo papá en el Día del padre, cuáninfluyentes eran ellos en las redes sociales.Así que, ¿cómo podemos influenciar a esenuevo consumidor social? Necesitamos saber,como siempre, qué buscamos y cómopodemos lograrlo, para empezar con los objetivosy las estrategias.¿Cómo está nuestra nueva mezcla demedios? (que incluye lo que podemos controlary lo que no): Blogs, recomendaciones,correos electrónicos, aplicaciones. Como laaplicación desarrollada por Rio Design Barra,en Río de Janeiro, Brasil (también ganador delos Latin American Shopping Center Awards):Una aplicación descargada de Apple Storepor miles de usuarios. Una nueva experienciapara ellos. Como la que llevaremos próximamentede gira en la ciudad de México con lamarca “Angry Birds” propiedad de la marcafinlandesa ROVIO, para hacer promocionescruzadas en centros comerciales: Juegos dedestreza, tablets y smartphones para concursar,bloques para jugar, fotos que se suben,premios que se ganan -en el mundo real ytambién en el virtual .IBM, la segunda marca con mayor valordel mundo según Interbrand, aplicó una encuestaen seiscientas diecinueve industriasen el mundo, en 64 países y le hizo preguntasa 15 mil personas, 12% de las cuales eranCMO’s (Chief Marketing Officers). ¿Qué encontraron?Que el 68% no está preparadopara enfrentar la nueva realidad digital.Identifican tres áreas clave de oportunidad:1) Dar valor a un cliente con más poder cadavez; 2) Fomentar relaciones duraderas conesos clientes; 3) Cuantificar el ROI. ¿Cómocuantificarlo? Poniéndole más atención alos individuos (In-di-vi-duos, no mercados);tratando a cada uno (Sí, leíste bien: A-cada-u-no)de manera diferente, usando losdatos para manejar relaciones (no transcacciones)a través del famoso CRM o CustomerRelationship Management, pues la mejorpublicidad es la que hace tu propio cliente;si te dedicas a conocerlo y a hacer memorablesu experiencia (como el tendero delpuesto de frutas que conoce a cada clienteque le compra), tendrás más posibilidadesde ser efectivo.Te dejo algunas preguntas para reflexión:¿Estás utilizando las redes socialespara re-inventar la forma de relacionarte contu cliente? ¿Estás influenciando a tu clientepara que se vuelva tu fan y se convierta a finalde cuentas en tu promotor? ¿Estás siendocapaz de transmitir a tu organización de maneraefectiva la personalidad de tu marca, através de experiencias memorables en todoslos puntos de contacto con el cliente?El 60% de los CMO’s entrevistados porIBM, manifiestan no estar suficientementepreparados (entre poco preparados y nadawww.inmobiliare.com 55


Redes socialesLa mejor publicidades la que hace tupropio cliente; si tededicas a conocerloy a hacer memorablesu experiencia,tendrás másposibilidades de serefectivo.preparados) para manejar la importancia delROI hacia el futuro.Como Galerías Valle Oriente en Monterrey,Nuevo León -propiedad de DesarrollosDelta (también finalista en la pasada entregade premios)-, ¿Cómo estás midiendo y analizandolos resultados de tus iniciativas demercadotecnia digital? ¿Qué estás haciendopara dotarte a ti mismo y a tu personal dedichas habilidades?“The Artist” ganó el oscar a la mejor películade 2011 en la pasada entrega de losÓscares de la Academia de Artes y Cienciascinematográficas de Hollywood. Michel Hazanaviciousen su primera nominación obtuvola estatuilla a mejor director y Jean Dujardintambién en su primera nominación, lapresea a mejor actor, siendo el primer actorfrancés en recibir el galardón. Si no la hasvisto aún, te la recomiendo. George Valentineera un exitosísimo actor de películas decine mudo en el Hollywood de 1927. El mundocambiaba al cine sonoro. Pero George Valentineno quiso, o no supo o no pudo (comoel Partido Acción Nacional en México) adaptarsea los nuevos tiempos que se avecinabn.¿Tú harás que tu marca evolucione? O¿permitirás que el nuevo consumidor (elposterior a la crisis hipotecaria que desatóla caída de Lehman Brothers) cambie a tumarca por otra? Los días 27 y 28 de Junio,en un seminario que el International Councilof Shopping Centers organizará en Méxicoen el hotel Westin de Santa Fe, profundizaremosen el tema. Pero si gustas ir profundizando,aquí te dejo mientras tanto este libro:The Social Media Management Handbook:Nick Smith & Robert Wollan. <strong>No</strong>s vemos enla próxima entrega.* Fernando Valdés Tena, CMD es profesor de Mercadotecniaen América Latina del InternationalCouncil of Shopping Centers y Director General deValdés Tena y Compañía, S.C. empresa consultorade Experiential Marketing para centros de consumolatinoamericanos y productora de Atraccionestemáticas de entretenimiento en asociación con lafirma brasileña C+E Creadores de Experiências, basadaen São Paulo.According to the Thomas JeffersonInstitute, during the16th Century it took 300 years(1550-1850), to get duplicatedthe volumen of information availablein the world. <strong>No</strong>wadays itgets duplicated every two days.To begin with… Do you have a social organizationalstructure? Still have a traditionalorganization where marketingrepresents a department and not a businessphilosophy? I often use to tell my students thatmarketing is simply too important to leave itjust “to the marketing fellows”. Have you redefinedyour team mates’ role based on yourcustomer’s experience? Have you got already aCXO (Chief Experience Officer)? What about aCommunity Manager?22 years ago I got my BS in Information Systemsand joined The Coca-Cola Company as aCoordinator –for the back then new– diet Cokebrand. I never thought that Information Systemsand Marketing would merge so strongly justwithin a few years. <strong>No</strong>w Coca-Cola –world’smost valuable brand according to InterbrandConsulting– represents as well our most valuablecustomer. We develop memorable, gratifyingand immersive brand experiences for Coca-Cola,Fresca and Fanta brands using props,exhibits, smell, bubbles, video, music, motion,temperature, interactive games for teenagers,G.O.’s, Touch Screens and potential activitywithin social networks –experiences inside thevirtual world that have implications inside thereal world-, a world where the “Fans” are thename of the game. Are you aware about your fanbase by the way? Do you know who your brandis a fan of? Social Networks have been skillfulenough to exploit, like anyone else recently, theso called –emotional value-. For instance, to getre-united with an old friend or chatting with aformer college sweet heart, to have a chat withthe relative that has a life in a foreign country,being able to organize a get together with theJr. Highschool pals… What is the value for our“emotional bank account”?The recently devaluated Rupert Murdoch haspayed $580 million dollars to buy MySpace - aformer successful social network -. A Lee HarveyOswald fan has also payed $3 million dollars ineBay for an old piece of metal frame that was partof the window used as a distant location to assasinateJFK in Dallas, Texas on 1963; or what aboutpaying $200 thousand dollars for a vampire killerset? –payed by a Christopher Lee’s fan in eBayor$1,209 dollars payed for a “pope’s hat” shapedDorito. When the wishes of any given consumerare backed up by purchasing power, demand getsignited, according to the lessons about economylearnt at school. This is what a real fan does: shepays and does whatever it takes to get the preferedproduct or service. Do you happen to collectsomething as a hobbie by any chance? If you do,you know exactly what I am talking about. A guypayed $18 thousand dollars in eBay to get the virginityof a british girl, despite the relationship neverhappened. Outrageous people is everywhere.From a few years ago now, the InternationalCouncil of Shopping Centers gives methe privilege to judge business cases that aresubmitted to a contest with a regional scopethat incorpore “la crème de la crème” of the industry.These awards were given away duringthe most recent edition of Retail Real EstateConvention-Latin America in March 12th, at theWestin Hotel in Lima, Perú. One of the winners- Centro Andino (Bogotá, Colombia) –generated1,183 additional fans with a single sales promotion.But wait a minute, what lies behindthis new consumer’s behavior that I am talkingabout? The new consumer is the one that publishes,shares, creates, discusses and tradesoff contents related to any subject at any placeand at any hour. Think for a minute in the following:There are almost 7 billion people in theworld. Within the next 40 years, a third of thewhole planet will belong to the senior citizengroup. Among those 7 billion people, just 19%represent web users and out of this 19%, 72%are active social network users; this means that1 billion persons in the world use social networksregularly; this is driven by Facebook, byfar the one with the biggest slice of the pie,followed by You Tube and way after, by Twitter.Hypothetically if Facebook happened to bea country, it would be the world’s third mostpopulated country. Amazing, isn’t it?More data: 8% of the world’s total populationlive in Latin America. 218 Million people areweb users out of which 70% (155 million) aresocial network users. Just in Lima city there are2 million active social network users. ThroughoutMéxico, 28 Million people are regular socialnetwork users, while 60% are younger than18 years old. Let us think about the followingfact: there are 30 million kids in México…. Doyou realize the potential ? The new consumer isyounger; in Mexico current average age is 28.This is a better informed consumer, who firmlyrequests customization as an individual to makeher feel special; she has less time to be ableto capture her attention while she uses socialnetworks for an unlimited number of purposes:these range from showing off themselves (as itfrequently happens), to upload pictures, sellinga car, recruiting a salesman, closing some business,re-visiting old friends, sharing a thoughtor even blaming on a given presidential candidates.We are speaking about a more lonely consumerwithin the real world, but also about a moreaccompanied consumer within the virtual world.A consumer that is loyal just with the brand thatmakes her feel special. If you are able to turnthis consumer into a fan of yours, conversionrate will blossom and pay off. The new socialconsumer just shows confidence towards fellowusers that she believes in and have credibilityin; she does not trust in corporate entities in general(just in quite a few that are counted withthe fingers of one hand); she trusts way less inpoliticians (since they are all more alike regardlessthe political party they belong to) whichare increasingly far away from the population’sneeds they are supposed to represent. This isan unenchanted and rebel consumer, tired oflistening “business as usual topics”, “same oldshops”, “same old offers”. Though she is a moretolerant, free souled and diverse consumer, whoincreasingly responds to her own conscience56www.inmobiliare.com


Redes socialesThe Social Consumerwants to be heardwith a loud voice. Shelooks for influencingcapacity, the ultimatekey in modernmarketing.and believes, rather than the collective conscience.She shows a higher level of solidaritywith the causes embraced: her planet, city, resourcesand fellow human beens. Pretty muchas the new talents from “American Idol”: sheis a consumer with a voice, a loud voice to beheard. She looks for influencing capacity, theultimate key in modern marketing.Lady Gaga has recently reached 20 millionfollowers in Twitter. Generation X’s T.V. favorite“Chespirito” stands out as the 4th most followedcelebrity in Mexico with almost 3 millionfollowers right behind teens’ favorites Anahí,Thalía and Paulina Rubio. This is reason why wedeveloped a themed attraction featured by popularanimated T.V. show character El Chavo del8 (The kid from apartment 8), which we took intoa successful themed tour to perform a shoppingcenter road show across 15 cities in Brazil; nowwe are about to enter with it into the latin kidmarket of Texas, U.S.A. under a licensing program.Hundreds of pictures that are uploaded,music that is listened, kids and parents thatplay and sing along, experiences that are related,“buzz” that is created. Sao Paulo’s ShoppingEl Dorado – owned by newlywed brazilian/Canadian real estate entity Ancar Ivanhoe (asa consequence of the fussion between Ancarand Ivanhoe Cambridge), was able to identifyamong social networks, the web community’s15 top influential people. The selected individualswere able to write a book about the storyof themselves, so that they were able to showtheir own dad (on fathers’ day), how influentialthey were among social networkers. So howare we supposed to influence this new socialconsumer? It usually begins with a clear objectiveand a strategy in mind Right?So, how is your new media mix doing? (itincludes not just the media subject to be controlledbut the uncontrolled): Blogs, recommendations,e-mails, applications. Such as anapplication recently developed by Rio DesignBarra in Rio de Janeiro, Brasil (also an awardwinnerof the Latin American Shopping CenterAwards): This is an application that was downloadedfrom Apple Store by thousands of mallshoppers. A brand new experience for themactually! Like the one we are looking forwardto take to a road show in Mexico City: the ultimate“Angry Birds” experience under thelicense of Finland’s ROVIO to do crossed promotionsat shopping centers and retail shops:Skill contests using tablets and smartphones,inspirational development using creativity, memorablemoments captured and uploaded bymobile, giveaways both in the real and in thevirtual world.IBM –ranked Top 2 in “world’s most valuablebrand” analysis outlined by Interbrand Consulting–made a survey among 619 industriesall over the world in 64 countries. IBM askedquestions to 15 thousand clients, out of which12% were CMO’s (Chief Marketing Officers).What did they find? Well, an astonishing 68%accepts being unprepared to face the challengesof the new digital reality. They identify 3key opportunity areas: 1) To add value to a moreenpowered client; 2) To foster long lasting relationshipsamong those clients; 3) To be able toquantify Return on Investment. How to do it?Simply taking care of the clients as individuals(please notice that they are talking In-di-viduals,not markets); treating each client differently(Yes, you have read correctly: Di-ffe-rently)using data and metrics to manage relations(not transactions) through famous C.R.M. a.k.a.Customer Relationship management. Recommendation:The most effective ad is the onethat your own client executes. If you focus yourefforts on knowing her and make her experiencememorable and meaningful your connectionratio will substancially improve (figure the littlemom and pop-owned street grocery merchantwho knows exactly the name of the customerand the kind of fruits she likes to buy).Just a few questions to sleep on them: Areyou using social networks to re-invent the wayto develop a long lasting relationship with yourclient? Are you influencing your client so that shecan become a fan of yours soon? Do you effectivelyconvey your brand’s personality throughimmersive and memorable experiences across allyour points of contact with your client?60% of CMO’s interviewed by IBM, do notfeel themselves sufficiently prepared (Top-2box between “some unprepared” and “unprepared”)to be able to handle efficiently the importanceof ROI towards the future.Such as Galerías Valle Oriente in Monterrey,Mexico –owned by Desarrollos Delta(also a finalist during past award delivery ceremony)–How are you measuring and analyzingyour digital marketing initiatives? What are youdoing to work on the development of both yourown and your staff’s skills and competences regardingthis arena?“The Artist” was the Academy Awardwinner for Best Film during the recent Oscars’night. Michel Hazanavicious on his first nominationhas won the prize for directing and also– first nominee ever -Jean Dujardin won forperformance by an actor in a leading role. Heis actually the very first french citizen in obtainingthis award for best actor. If you have notwatched this picture yet, I truly encourage youto do it. This is the story of George Valentine,a very successful actor of silent films in theHollywood of 1927. The world was changing.However George Valentine was perhaps not willing,maybe unknowledgeable or simply unable(pretty much like the National Action Party inMexico within the last 12 years) to be able toadapt to the new times that were knocking justaround the corner.Would you make your brand evolve? Areyou willing to allow the new consumer (thepost-Lehman Brothers crisis consumer) to shiftyour brand and replace it for some other? Thiscoming June 27 & 28, 2012 at the ICSC’s LatinAmerican Marketing and Research Seminarthat will take place at the Westin Santa Fe inMexico City, we will deepen on the study ofthese subjects. However if you want to startdigging a bit about it, I strongly recommend thisbook to you by now: The Social Media ManagementHandbook: Nick Smith & Robert Wollan.Let us meet again on the next delivery! •Fernando Valdés Tena, CMD, is faculty member ofthe ICSC’s John T. Riordan International School forProfessional Development. He is founder and principalat Valdés Tena y Compañía, S.C. a shoppingCenter marketing consulting firm based in MexicoCity that also creates Themed entertainment andsponsored licensed attractions for retail venues underpartnership with C+E Criadores de Experiências,the leading experiential marketing company basedin São Paulo, Brazil.The most effective adis the one that yourown client executes;if you focus yourefforts on knowingher, and make herexperience memorableand meaningful, yourconnection ratio willsubstancially improve.58www.inmobiliare.com


legalPor Benjamín Torres-Barrón* / Carlos Maass Porras**benjamin.torres-barron@bakermckenzie.comcarlos.maass-porras@bakermckenzie.comLa Nueva Ley deAsociacionesPúblico-Privadas¿Solución para detonar eldesarrollo de infraestructuraen México?The new Public-Private Partnership Law (Ley de Asociaciones Público-Privadas):The solution to trigger the infrastructure development in Mexico?La LAPPs estádiseñada tambiénpara desarrollarproyectosde inversiónproductiva,investigaciónaplicada y/ode innovacióntecnológica.Después de varios años de debate y discusióncon nuestros legisladores, elGobierno Federal logró publicar el pasado16 de enero de 2012 en el Diario Oficialde la Federación (DOF), la Ley de AsociacionesPúblico-Privadas (la “LAPPs”), figura semejantea la de las Sociedades Publico-Privadas(“Public-Private Partnership”) que existenen otros países.Si bien algunos de los Estados de la RepúblicaMexicana contaban ya con su propiaLey de Asociaciones Público-Privadas, o conlos marcos jurídicos necesarios para que lasadministraciones estatales o municipales recibanservicios a largo plazo por parte de particulares,para desarrollar proyectos de infraestructuray equipamientos públicos, la LAPPslogra ahora regular y promover los proyectosde asociaciones Público-Privadas que realicen(i) las dependencias y entidades de la AdministraciónPública Federal; (ii) los Fideicomisospúblicos federales no considerados entidadesparaestatales; (iii) personas de derechopúblico federal, cuya autonomía derive de laConstitución; y (iv) las entidades federativas,municipios y entes públicos de unas y otros,cuando utilicen recursos federales.Con esta nueva ley, se pretende impulsarel desarrollo de nuevos proyectos de infraestructura,incentivando la inversión bajo cualquieresquema, y establecer así una relacióncontractual de largo plazo, entre instanciasdel sector público y del sector privado, parala prestación de servicios al sector público oal usuario final, y en los que se utilice infraestructuraprovista total o parcialmente por elsector privado con objetivos que aumentenel bienestar social y los niveles de inversiónen México. La LAPPs está diseñada tambiénpara desarrollar proyectos de inversión productiva,investigación aplicada y/o de innovacióntecnológica.60www.inmobiliare.com


legAlEs importante destacar que los proyectosde asociación público-privada (el “Proyecto”o los “Proyectos”) regulados en la LAPPsson opcionales y podrán utilizarse solamenteen relación con actividades cuya legislaciónespecífica prevea la participación del sectorprivado. Sin embargo, en ningún caso podránreferirse a las actividades sustantivasde carácter productivo identificadas por losartículos 3o. y 4o. de la Ley Reglamentariadel Artículo 27 Constitucional en el Ramo delPetróleo (las cuales se regulan bajo la Ley dePetróleos Mexicanos y sus diversas leyes ydisposiciones que de ella emanan) ni tampocopodrán utilizarse en aquellas otras disposicionesque señalen que no pueda intervenirel sector privado. Por ejemplo, la Ley de Adquisiciones,Arrendamientos y Servicios delSector Público (“LAASSP”), así como la Leyde Obras Públicas y Servicios Relacionadoscon las Mismas (“LOPSRM”), sus reglamentosy disposiciones que de ellas emanen, noserán aplicables a los Proyectos, salvo en loque expresamente la LAPPs señale.La conveniencia de llevar a cabo los Proyectosserá evaluada por la dependencia oentidad interesada y deberá incorporar unanálisis de costo-beneficio, rentabilidad socialdel proyecto, la oportunidad del plazo enque tendrá inicio, así como la alternativa derealizar otro proyecto o llevarlo a cabo conuna forma distinta de financiamiento.Mediante la LAPPs, las dependencias yentidades de la Administración Pública Federaldarán prioridad a los proyectos a desarrollarsemediante esquemas de asociaciónpúblico-privada, en la valoración y trámitesrespecto del cumplimiento de los requisitosde las disposiciones de protección ambiental,asentamientos humanos, desarrollo urbano,construcción, uso de suelo y demás que resultenaplicables, en el ámbito federal.Los Proyectos pueden detonarse ya seamediante la tradicional convocatoria a concursoemitida por la entidad contratante obien mediante la presentación espontáneade una propuesta no solicitada, por mediode la cual aquellos interesados en realizarun Proyecto podrán presentar su propuestaa la dependencia o entidad federal competente.Para efecto de esta última alternativa,las dependencias o entidades podrán señalar,mediante acuerdo publicado en el DiarioOficial de la Federación (DOF) y en su páginaen Internet, los sectores, subsectores, ámbitosgeográficos, tipo de Proyectos y demáselementos de las propuestas que estén dispuestasa recibir.En los concursos, podrá participar todapersona, física o moral (nacional o extranjera),que reúna los requisitos establecidos enla convocatoria, las bases y en las disposicionesaplicables al Proyecto de que se trate. Encaso de personas físicas, deberán obligarse aconstituir, de resultar ganadoras, una personamoral cuyo objeto social consista en realizaraquellas actividades necesarias para desarrollarel Proyecto respectivo, y aquellos otrosrequisitos tales como capital mínimo y limitacionesestatutarias que las bases determinen.Se podrán presentar propuestas conjuntasmediante consorcio, en cuyo caso tambiéndeberán obligarse a constituir, de resultarganadores, una o más personas morales,así como designar a un representante comúnpara participar en el concurso. Una de lasdisposiciones introducidas en la LAPPs quepretenden facilitar el procedimiento de concurso,es que, la convocante podrá efectuarprevio al acto de presentación y apertura delas propuestas, el registro de participantes,así como realizar revisiones preliminares a ladocumentación distinta a la referida al importede la oferta económica.De la misma forma, existen excepcionesal procedimiento de concurso, las cualessimilarmente a la LAASSP y a la LOPSRM,procederán a través de invitación a cuandomenos tres personas o de adjudicación directa,cuando: (i) no existan opciones suficientesde desarrollo de infraestructura o equipamiento,o bien, que en el mercado sóloexista un posible oferente, o se trate de unapersona que posea ciertos derechos exclusivos;(ii) se realicen con fines exclusivamentemilitares, o su contratación ponga en riesgola seguridad nacional o la seguridad pública;(iii) se haya rescindido un Proyecto adjudicadoa través de concurso; (iv) se acredite la celebraciónde una alianza estratégica relacionadacon temas de ingeniería, investigacióny transferencia, y desarrollo de tecnología,entre otras.En relación con la adquisición de los inmuebles,bienes y derechos (los “Bienes”)necesarios para la ejecución de los Proyectos,dicha responsabilidad podrá ser de laentidad contratante, del desarrollador o deambos. La adquisición de tales Bienes se haráa través de la vía convencional o medianteexpropiación. Cuando se expropie parte deun bien y la explotación de la superficie restantesea ya inviable para el propietario, éstepodrá solicitar a la autoridad que adquieradicha superficie, aportando los elementos deprueba que acrediten dicha circunstancia. Enrelación con la expropiación de los Bienes,la LAPPs establece que deberá considerarsecomo causa de utilidad pública, además delas previstas en la Ley de Expropiación, la LeyAgraria y en otras disposiciones, la adquisiciónde los Bienes necesarios para la realizaciónde un Proyecto, debiendo acreditarpara dicha existencia de utilidad pública eldictamen de la dependencia en que se demuestrela factibilidad técnica y rentabilidadsocial del Proyecto. La adquisición de los Bienesmediante expropiación no requerirá deescritura pública. En su caso, los decretos deexpropiación respectivos se inscribirán en elCon la LAPPs, el sector privado se convierteen proveedor de servicios de la AdministraciónPública Federal, con la obligación indirecta deconstruir la infraestructura necesaria para laprestación de los servicios.Registro Público de la Propiedad Federal asícomo en el registro público de la propiedadque corresponda.Los permisos, concesiones u otras autorizacionesque sean necesarios por parte deldesarrollador del Proyecto, se otorgarán medianteel procedimiento de concurso previstoen la LAPPs. Asimismo, los derechos de losdesarrolladores, derivados de la o las autorizacionespara la prestación de los servicios,podrán cederse, darse en garantía o afectarsede cualquier manera.Para formalizar la relación que da vida alos Proyectos, se deberán celebrar contratoscon personas morales cuyo objeto social seade manera exclusiva, realizar aquellas activi-www.inmobiliare.com 61


legalThe LAPPs is also designed to develop productiveinvestment projects, applied research and/ortechnological innovation projects.dades necesarias para desarrollar dichos Proyectos.El contrato de asociación público-privadacontendrá entre lo más importante: (i)las características, especificaciones, estándarestécnicos, niveles de desempeño y calidadpara la ejecución de la obra; (ii) el régimenfinanciero del Proyecto; (iii) el régimen dedistribución de riesgos, técnicos, de ejecuciónde la obra, financieros, por caso fortuitoo fuerza mayor; (iv) supuestos de rescisióny terminación anticipada del contrato, entreotras cuestiones.El desarrollador, entre múltiples obligacionesal amparo del Proyecto, será responsablede aportar los recursos para la ejecuciónde la obra y la prestación de los servicios.Asimismo, los derechos del desarrollador,derivados del contrato de asociación público-privada,podrán darse en garantía a favorde terceros, afectarse de cualquier manera,o cederse total o parcialmente previa autorizaciónde la dependencia contratante. Esimportante destacar que los riesgos de operación,prestación de los servicios y, en sucaso, de construcción de la infraestructura yfinanciamiento del Proyecto, serán asumidospor el desarrollador.En los casos en que la dependencia respectivaconsidere que el desarrollador estáincumpliendo sus obligaciones al amparo delProyecto, podrá ésta intervenir en la ejecuciónde la obra y la prestación de los servicios,dando un plazo al desarrollador parasubsanar dicho incumplimiento. Al concluirla intervención, se devolverá al desarrolladorla administración del Proyecto y los ingresospercibidos.Finalmente, las disposiciones transitoriasde la LAPPs señalan que los proyectos equiparablesa los de asociación público-privada,que se hayan iniciado con anterioridad y seencuentran en procedimiento de contratación,ejecución o desarrollo a la entrada envigor de la LAPPs, continuarán rigiéndoseconforme a las disposiciones vigentes conanterioridad a la misma. En el caso de losproyectos de asociación público-privadasque se encuentren en la etapa de preparacióna la entrada en vigor de la LAPPs, lasdependencias y entidades se sujetarán a lasdisposiciones de la LAPPs, respetando los derechosadquiridos por terceros.Muchos de los temas que aún quedanpoco claros serán regulados mediante laexpedición del Reglamento de la LAPPs, locual deberá realizarse por el Ejecutivo Federalen un término de 12 meses a partir de laentrada en vigor de la LAPPs. Asimismo, lapreparación e inicio de los Proyectos quedarásujeta a la expedición de los lineamientosque en su caso emita la Secretaría de Hacienday Crédito Público. Será hasta que seexpida dicho Reglamento y los lineamientoscuando empecemos a ver si los resultadosbuscados por el Gobierno Federal y nuestroslegisladores se logran, o bien si se requierenajustes adicionales que permitan a las entidadescontratantes y a los desarrolladoresobtener los beneficios buscados a través deestas asociaciones, tratando de tener un régimenmás adecuado que el establecido enla LAASSP y la LOPSRM, cuyas disposicionespueden resultar insuficientes, inflexibles ycausar confusión e incertidumbre inhibiendola confección de más Proyectos y la atracciónde inversionistas.De esta forma, el sector privado se convierteen proveedor de servicios de la AdministraciónPública Federal, con la obligaciónindirecta de construir la infraestructura necesariapara la prestación de los servicios, enlos casos que así se requiera.* Socio de la firma Baker & Mckenzie en México y Líderdel Plan Sectorial de Energía, Química, Minería eInfraestructura de Baker & Mckenzie en México.** Asociado de la firma Baker & Mckenzie en México.After several years of debating and discussingwith our legislators, the FederalGovernment finally published on January16, 2012 in the Federal Official Gazette (DiarioOficial de la Federación or DOF) the Public- PrivatePartnership Law (the “LAPPs”), a conceptsimilar to that of Public-Private Partnershipsexisting in other countries.While some of the states of the MexicanRepublic already had their own Public-PrivatePartnership Law or the legal frameworks requiredin order for the state or municipal administrationsto secure long-term services from privateindividuals or entities for the developmentof infrastructure projects and public equipment,the LAPPs can now regulate and promote thosepublic-private partnership projects carriedout by (i) agencies and entities of the FederalPublic Administration; (ii) federal public Trustsnot deemed as State Owned Entities; (iii) individuals/entitiessubject to federal public law,whose autonomy derives from the Constitution;and (iv) states, municipalities, and public entitiesbelonging to one or the other kind, whenusing federal resources.The purpose of this new law is to promotethe development of new infrastructure projects,stimulating investments under any modeland thus establishing a long-term contractualrelationship between actors from the publicsector and the private sector, for the supply ofservices to the public sector or the final usersusing infrastructure provided totally or partlyby the private sector, in order to enhance socialwell-being and investment levels in Mexico.The LAPPs is also designed to develop productiveinvestment projects, applied research and/or technological innovation projects.It is important to emphasize here that public-privatepartnership projects (the “Project”or the “Projects”) regulated by the LAPPs areoptional and can be used only in connectionwith activities where the specific legislationcontemplates the participation of the privatesector. However, in no event they may referto the substantive activities of a productivenature identified in articles 3rd and 4th of theRegulatory Law for the Constitutional Article27 in connection with oil matters (which areregulated by the Law of Petroleos Mexicanosand its various acts and provisions arising fromthe same), nor can they be used in those otherprovisions indicating that the private sectorcannot take part. For instance, the Law of Acquisitions,Leases, and Services of the PublicSector (the “LAASSP”), as well as the Law ofPublic Works and Services related with thesame (the “LOPSRM”), their regulations andprovisions arising from the same, shall not beapplicable to the Projects, except as otherwiseprovided by the LAPPs.The convenience of implementing the Projectsshall be evaluated by the concerned agencyor entity and shall include a cost-benefitanalysis, social profitability of the project, thetimeliness of the date when it will start, as wellas an alternative to carry out another projector to execute it using a different source of financing.Thanks to the LAPPs, the agencies and entitiesof the Federal Public Administration shallgive priority to those projects to be developedthrough public-private partnership modelswhen assessing and carrying out formalitiesregarding the meeting of requirements of theenvironmental protection provisions, humansettlement, urban development, construction,use of soil, and other provisions that may be applicableat a federal level.The Projects may be set off either throughthe usual call for biddings issued by the contractingentity or through the spontaneous submissionof a non-solicited offer, whereby the parties interestedin executing a Project may freely submittheir bids to the competent federal agencyor entity. For purposes of the latter alternative,agencies or entities may indicate, through a reso-62www.inmobiliare.com


lution published in the Federal Official Gazette orin their website, the sectors, sub-sectors, geographicalareas, type of Projects, and other elementsof the bids that they will accept.Biddings are open to all individuals and legalentities (Mexican or foreign) that meet therequirements set forth in the call, the terms andthe provisions applicable to the Project in question.In the case of awarded individuals, theymust agree to constitute a legal entity with acorporate purpose consisting in carrying outsuch activities as may be necessary to developthe respective Project and such other requirementsas minimum capital stock and statutorylimitations as may be set by the bid guidelines.Joint bids may be submitted through a consortium,in which case, if awarded, it will alsobe obligatory to constitute one or more legalentities and appoint a common representativeto participate in the bidding process. One of theprovisions included in the LAPPs that intends tofacilitate the bidding process is that the callerentity may, prior to the act of submission andopening of the bids, conduct the registrationof participants and preliminary reviews of thedocumentation different than the one referringto the amount of the economic bid.Likewise, there are exceptions to the biddingprocess, which similarly to the LAASSPand to the LOPSRM, shall be carried out by invitingat least three persons or by direct award,when: (i) there are not enough options for developinginfrastructure or equipment, or thereis only one possible bidder in the market, or itis the case of a person possessing certain exclusiverights; (ii) they are executed for purelymilitary purposes, or the contracting thereofjeopardizes the national or public security; (iii)a Project awarded through a bidding has beenrescinded; or (iv) a strategic alliance relating toengineering, research, and transfer and developmentof technology matters, among others, isperformed and credited.In connection with the acquisition of property,assets, and rights (the “Goods”) necessaryfor the execution of the Projects, suchresponsibility may fall on the contracting party,the developer, or both. The acquisition of suchGoods will be done through conventional meansor through expropriation. When a portion of agood is expropriated, and the exploitation ofthe remaining surface area becomes nonviableto the owner, then the owner may request theauthority to acquire such area, submitting theelements of evidence that prove such circumstance.In connection with the expropriation ofGoods, the LAPPs provides that, in the acquisitionof the Goods necessary for the execution ofa Project and in addition to the provisions of theExpropriation Law, the Agrarian Law and otherprovisions should be taken into considerationin cases that are in the public interest, withthe evidence needed to prove the existenceof such public interest being a report from anagency showing the technical feasibility andsocial profitability of the Project. The acquisitionof the Goods through expropriation willnot require a public instrument. As appropriate,the respective decrees of expropriation shallbe registered at the Federal Public Registry ofProperty and at the corresponding public registryof property.The permits, concessions, or other authorizationsthat may be needed by the developer ofthe Project shall be granted through the biddingprocedure contemplated in the LAPPs. Moreover,the rights of the developers that may arisefrom the authorization(s) for the provision ofthe services may be assigned, given as collateral,or encumbered in any manner whatsoever.To formalize the relationship that will bringProjects to life, contracts shall be executedwith legal entities the purpose of which shallbe the solely whose performance of those activitiesnecessary to develop such Projects. Apublic-private partnership contract will contain,among the most important things: (i) the characteristics,specifications, technical standards,performance, and quality levels required for theexecution of the work; (ii) the financial regime ofthe Project; (iii) the system for the distributionof technical risks, work execution risks, financialrisks, acts of God, or Force Majeure events;and (iv) events of rescission and early terminationof the contract, among other things.The developer’s many obligations underthe Project shall include the responsibility ofbringing the resources needed for the executionof the work and the provision of the services.Moreover, the developer’s rights undera public-private partnership contract may begiven as collateral to third parties, encumberedin any manner whatsoever, or assigned totallyor partly, with prior authorization of the contractingagency. It is important to point outhere that the risks of operation, provision of theservices and, as applicable, construction of theinfrastructure and financing of the Project shallbe assumed by the developer.In those cases where the respective agencyconsiders that the developer fails to performits obligations assumed under the Project, theagency may intervene in the execution of thework and the provision of the services, givingthe developer a term to remediate such nonperformance.Once this intervention concludes,the developer will recover the administration ofthe Project and any income received.Finally, the transitory provisions of theLAPPs indicate that the projects comparable tothose of a public-private partnership that mayhave been previously commenced and are in theprocess of contracting, execution, or developmentat the time the LAPPs becomes effective,will continue to be governed by the provisionsin force prior to such effective date. In the caseof public-private partnership projects that maybe in the stage of preparation at the time theLAPPs becomes effective, the agencies andentities will be subject to the provisions of theLAPPs, while observing the rights acquired bythird parties.Many of the matters that are still unclearwill be governed by the Regulations of theLAPPs, which shall be issued by the FederalExecutive within a term of 12 months followingWith the LAPPs, the private sector becomesa provider of services for the Federal PublicAdministration, having the indirect obligation toconstruct the infrastructure needed to renderthe services.the effective date of the LAPPs. Furthermore,the preparation and commencement of the Projectswill be subject to the guidelines that maybe issued by the Ministry of Finance and PublicCredit (“Hacienda”). Only until such Regulationsand guidelines are issued, we will see if the resultssought by the Federal Government and ourlegislators are achieved, or if they require additionaladjustments to allow the contracting entitiesand the developers to obtain the benefitsthey seek to attain through such partnerships,trying to have a more suitable regime than theone set forth in the LAASSP and the LOPSRM,which provisions may be insufficient, inflexible,and a cause for confusion and uncertainty byrestricting the preparation of more Projects andthe attraction of investors.In this manner, the private sector becomesa provider of services for the Federal PublicAdministration, having the indirect obligationto construct the infrastructure needed to renderthe services in those cases that may be required.•* Partner of the firm Baker & McKenzie in Mexico andLeader of the Sectoral Plan for Energy, Chemistry, Mining,and Infrastructure of Baker & McKenzie in Mexico.** Associate of the firm Baker & McKenzie in Mexico64www.inmobiliare.com


eporte LATAMPor Diana VázquezDVazquez@colliers.com.mxDESARROLLODE OFICINAS ENLATINOAMÉRICAARGENTINAEn Argentina, durante el último trimestredel año se ingresaron al mercado de oficinas12,293 m², totalizando una producción anualde 48,000 m², una cuarta parte de lo ingresadoen 2010. El inventario final quedó conformadopor 1,<strong>71</strong>4,522 m², de los cuales un 29%corresponde a edificios categoría A+ y el <strong>71</strong>%restante a edificios categoría A.La tasa de vacancia disminuyó levementerespecto al periodo anterior (-0,4 pp.), registrandoun índice del 6,4% sobre el inventariototal. El ajuste interanual fue más significativo,alcanzando una baja de 2,6 pp. (9,0% a dic-2010), debido a que la absorción de 2011 casiduplicó la cantidad de metros ingresados. Lasuperficie disponible registrada es de 110 milmetros cuadrados, de los cuales la mitad seconcentra entre los sub-mercados de PuertoMadero y <strong>No</strong>rte GBA(25% cada uno), mientrasque el resto se distribuye principalmenteentre Microcentro (11%), Catalinas (10%) yMacrocentro (8%).Los sub-mercados Puerto Madero y <strong>No</strong>rteGBA son los que concentran mayor cantidadde superficie disponible. <strong>No</strong> obstante, fueronlos sectores más activos tanto en términos deconstrucción como de absorción, y registrarondurante este trimestre, una expansión dela superficie ocupada de 12,829 m² y 9,014m² respectivamente. Por el contrario, Macrocentro(Centro, <strong>No</strong>rte y Sur) fue el sector queexperimentó mayor liberación de espacios(-8.000 m²), debido en gran parte a la desocupaciónde la Torre Mirafiori, ubicada enCerrito y Viamonte.En relación a los precios, el ajuste interanualfue del -2,6%, presentando un promediogeneral (A+ y A) de USD/m² 24,0. Lossub-mercados más cotizados continúan siendoCatalinas y Plaza Roma, con USD/m² 32.4 yUSD/m² 31.1 promedio respectivamente.COLOMBIADentro del mercado de oficinas en Colombiase registran un total de 9 corredores de oficinas,identificados de acuerdo a su ubicacióny actividades principales. Los corredores seconocen como Santa Bárbara, Calle 100, Av.Chile, Ciudad Salitre, Chicó, Andino, <strong>No</strong>gal,Centro Internacional y Otros. Algunas característicasa destacar de algunos son:El corredor con mayor número de metroscuadrados y edificios clase A+ es el de Santa Bárbara,es uno de los corredores más modernosde la ciudad, con un alto potencial de desarrolloy el que registra históricamente los valoresde renta más altos en edificios clase A y A+.El corredor Av. Chile es un corredor en formade T y está consolidado desde hace 10 añoscomo el corredor tradicional de oficinas. Es tambiénnombrado como Centro Financiero de laciudad y los precios se han mantenido estables.El corredor Chicó se desarrolló desde ladécada de los cincuenta con la construcciónde varios centros comerciales. Este corredorfue utilizado para vivienda, al pasar el tiempose convirtió en un centro de oficinas y deservicios. Este corredor cuenta con el mayornúmero de edificios pequeños y medianossumadas las 3 clases (61). Es el corredor quepresenta el mayor valor de renta clase A+:US$36.78/m²Andino es uno de los corredores que secaracteriza por su actividad comercial y entretenimiento.Dentro de esta zona se ubicael Centro Comercial Andino y la Zona Rosa,una de las zonas más importantes y visitadasde la ciudad. Se reporta un alto nivel de lademanda y muy poca oferta. Los valores derenta están en US$39.36/m²Otros es un corredor que reúne oficinasque no se encuentran dentro de un corredorempresarial definido en la ciudad. Tiene pocasopciones de terreno para su desarrollo yes el corredor que registra el mayor índice dedisponibilidad.68www.inmobiliare.com


latam reportPrecios Promedio Oficinas Latinoamérica USD/m²MÉXICOEl mercado de oficinas de la Cd. De México esuno de los mercados más grandes de la regiónLATAM y que se mantiene en actividad estable.Dentro del mercado de oficinas en Cd. DeMéxico, se registran 7 corredores de oficinasprincipalmente, en los que se destacan algunascaracterísticas.Bosques de las Lomas es un corredorsuburbano con poca presencia de edificiosclase A+ y A, no cuenta con gran número deservicios, los precios están en un rango de$21 a $26 usd /m2 al mes, es un corredor quemuestra poca tendencia de crecimiento.Interlomas es un corredor suburbanocon poca presencia de edificios clase A+ y A,no cuenta con gran número de servicios, losprecios están en un rango de $21 a $25 usd /m2 al mes, es un corredor que muestra pocatendencia de crecimiento.Insurgentes es un corredor de la zonacentro con mediana presencia de edificios claseA+ y A, cuenta con gran número de servicios,los precios están en un rango de $21 a$25 usd /m 2 al mes, muestra una tendenciade crecimiento.Lomas Palmas es un corredor de la zonacentro, con alta presencia de edificios clase A+y A, cuenta con gran número de servicios, losprecios están en un rango de $27 a $31 usd /m 2 al mes, muestra una tendencia de crecimiento.Lomas Altas es un corredor suburbanocon poca presencia de edificios clase A+ y A,no cuenta con gran número de servicios, losprecios están en un rango de $23 usd /m2 almes, es un corredor que muestra poca tendenciade crecimiento.<strong>No</strong>rte es un corredor suburbano conpoca presencia de edificios clase A+ y A, nocuenta con gran número de servicios, los preciosestán en un rango de $17 a $19 usd /m2al mes, es un corredor que muestra gran potencialde crecimiento.Periférico Sur es un corredor suburbanocon mediana presencia de edificios clase A+ yA, no cuenta con gran número de servicios,los precios están en un rango de $20 usd /m 2al mes, por su tamaño y ubicación, se esperaque tenga mayor crecimiento.PANAMÁPanamá se ha vuelto sede de muchas empresasinternacionales, haciendo que el mercadoinmobiliario de oficinas en Panamá tenga unalto porcentaje de demanda. Durante el 2011se ingresaron cerca de 150,000 metros cuadradosde oficinas que han sido rápidamenteabsorbidos en un 85%. En el mercado deoficinas de Panamá, también se registran 7corredores de oficinas principalmente, en losque se destacan las siguientes características:Área Bancaria es el sector con más inventariode espacios de oficinas en la ciudadde Panamá. Cuenta con el 41% del inventariototal. Fue el primer sector en tener el primerOFICINAS CLASE A/A+RENTAS $USD/M²PAíS A+ AArgentina $28.60 $22.20Brasil $95.20 $42.80Colombia $29 $25.00Costa Rica $24 $19.00Chile $26 $16.00México $26 $30.00Panamá $27 $24.00Perú $18 $20.00edificio inteligente del país, y tiene el mayorinventario de clase B en metros cuadrados:83,788 m².El corredor Costa del Este comprendetoda el área de la urbanización Costa del Este.Aunque su principal actividad es el área residencial,en los últimos años se han construidoedificios de oficinas por el sector exclusivoque es y por tener características atractivaspara las empresas que en éste se ubican. Estees el corredor más atractivo, por su ubicacióna un lado de la bahía de Panamá.Áreas Revertidas, corredor en plenodesarrollo, con 150 has. de terreno a desarrollar;es un corredor prácticamente nuevo. Esun sector para empresas dedicadas al negociomarítimo y de logística, ya que está cercade puertos y del famoso canal de Panamá. Elcorredor también se caracteriza por sus áreasverdes.Periferia <strong>No</strong>rte se caracteriza por teneredificios de clase B. Tiene como principal usoel área comercial, ya que cuenta con varioscentros comerciales y también es conocidopor sus diversos hoteles, casinos, discotecas yrestaurantes de toda clase. El porcentaje dedemanda es alto.Periferia Oeste es una de las zonas deedificios residenciales más importantes de laCiudad de Panamá. Su inventario de oficinases muy poco, registrando solamente 3 edificiosclase B. Actualmente se encuentran enconstrucción 5 edificios de oficinas, y se esperaque se agreguen una gran cantidad denuevo inventario.Periferia Este se caracteriza por ser unsector con las áreas más exclusivas de la CiudadPanamá. En Punta Pacífica se encuentra elfamoso edificio Trump Ocean Club & BusinessCenter, un edificio de último nivel, hotel 6 estrellasy famoso por ser el rascacielos más altode América Latina. El sector tiene una mezclade todas las áreas. Tiene área residencial delujo, centros comerciales, hoteles, casinos yoficinas de última tecnología. Se caracterizapor ser el sector con más inventario existentede clase A+ en la ciudad de Panamá, y portener edificios con una arquitectónica envidiable.La cantidad de rascacielos en este sectorse debe a que está situado al frente de la bahíade Panamá, con una gran vista a la ciudad.BRASILEl mercado de oficinas de Brasil es uno de losmercados más grandes en Latinoamérica, y elque presenta una mayor estabilidad a pesarde que a finales del 2011 el crecimiento económicose reportó más bajo en comparaciónal cierre del 2010. Durante el 2011 se reportóel porcentaje más bajo de vacancia en elmundo y porcentajes de absorción muy altos.Brasil sigue creciendo su mercado y se proyectaun inventario nuevo de 187,325 m² para el2014, en el cual se consideran proyectos concertificación LEED.El mercado de oficinas reporta 9 corredoresprincipales en los que se destacan:Alphaville, considerado como un nuevocentro de negocios. Los precios de renta seregistran como los más bajos del mercado.Este corredor tiene un potencial alto de crecimiento,debido a la zonificación de la ciudad.Berrini es un corredor formado a finalesde la década de años 70 y consolidado a lolargo de los años 90. Este corredor ofrece unagran oferta de servicios, transporte y una delas mejores infraestructuras de hoteles de laciudad.www.inmobiliare.com 69


en portadaPor Carlos Armando Caicedo Zapatacarlos@inmobiliare.comINSARTotalmente innovadoraTotally InnovativeOscar de la Garza, Bernardo Sada Rivero, Federico Sada Rivero, Rafael Saavedra Sada72www.inmobiliare.com


on coverCuando se quiere definir al grupo inmobiliario INSAR, simplemente no nos queda más queafirmar que en esta compañía se atreven a pensar fuera del criterio común, con el únicoobjetivo de innovar y sorprender las expectativas de sus clientes. Ellos, a lo largo desus años de experiencia, han logrado conceptualizar negocios que se han convertido enproyectos vanguardistas y exitosos. Su crecimiento en México los hace protagonistas, sinduda, del desarrollo inmobiliario en el país.INSAR es una empresa del sector inmobiliarioque se compone de profesionalesjóvenes. Al preguntarles: ¿Cómo quierenque sea percibida su marca?, sus ejecutivosresponden: “Enfocada a nuestros clientes,innovadora, orientada a generar una transformacióncultural y socialmente responsable”.Y en efecto así es, ni más ni menos.Este grupo inmobiliario busca la excelencia,la innovación y el ganar – ganar para todos.Su mercado meta se compone por unpúblico de clase media alta, y alta. Buscanproductos que permita al cliente disfrutarde comodidad y bienestar, con ubicacionesprivilegiadas.“Le apostamos a la innovación, a descubrirnuevos nichos de mercado, a conceptualizarproyectos aspiracionales que sean económicamenteaccesibles. Debemos buscardiferenciarnos” afirma Rafael Saavedra Sada,Director de Desarrollo Inmobiliario.La experiencia de esta empresa se remontaa más de 12 años y durante estetiempo han tenido un constante y sólidocrecimiento. Ellos han desarrollado una estrategiade atención diferenciada al cliente,en quien centran sus procesos, brindandoun servicio personalizado.Sus proyectos se fundamentan sobrecuatro pilares esenciales: aspiracionalidad,bienestar, perdurabilidad, y que sean económicamenteaccesibles. De manera adicionaldiseñan con mecanismos de sustentabilidadque apoyan el cuidado del medio ambiente.En cada nuevo proyecto, INSAR busca formasalternativas para generar valor y economíasde escala que puedan ser replicables enotras ciudades.INSAR está formado por un equipo depersonas que comparten la visión, y una eficientemetodología de trabajo que desarrollansiempre bajo un estándar de calidad.“El eje principal de INSAR consiste en viviruna cultura empresarial enfocada en nuestrosvalores: Vivir para el cliente, apoyar a nuestroscompañeros, innovar, ser honestos y apasionarnoscon nuestro trabajo son nuestros másgrandes motivadores” afirma Federico SadaRivero, Director General de INSAR.En INSAR, tienen la firme visión de convertirseen una empresa admirada.Federico Sada Rivero afirma “Queremosseguir haciendo empresa y tener un enfoquede muchos años de trabajo. Siempre habránuevas metodologías y formas de innovar,lo más importante es continuar esforzándonospara seguir siendo competitivos. En fin,tenemos mucho por hacer.”HECHO EN INSAR es una metodología detrabajo con altos estándares de calidad endonde se contempla:• Trabajar con profesionalismo• Cumplir compromisos• Procesos transparentes• Información oportuna y confiable• Excelencia en serviciosEsto los lleva a lograr un trabajo bien hechoque genera una garantía en sus procesosy en los productos que ofrecen.Nuevos proyectos DE INSAR• LEVANT DINASTIA: es un proyecto deusos mixtos que cuenta con una ubicaciónestratégica en Prolongación Puerta del Sol,Fraccionamiento Dinastía en Monterrey, N.L.El proyecto incluye dos torres con 153departamentos, una torre de oficinas y plazacomercial.Se tiene considerado empezar su preventaa partir de Mayo de 2012.• COCO DRIVE: es un nuevo “Lifestyle Center”que busca ofrecer la mejor mezcla degiros comerciales y oficinas. Localizado enuna zona privilegiada, en el Municipio deSan Pedro Garza Garcia, Nuevo León.• LEVANT LOS ARCOS: es un proyecto residencialde aproximadamente 36,700 metroscuadrados de construcción compuesto por230 departamentos ubicado en la ciudad deBoca del Río, Veracruz.• LEVANT CONTRY: es un proyecto residencialde aproximadamente 46,000 metroscuadrados de construcción, compuesto por206 departamentos ubicado en la ciudad deGuadalajara, Jalisco.Mayores informes:Ave. Ricardo Margáin <strong>No</strong>. 444,Torre Sur, Piso 14Col. Valle del CampestreGarza García, Nuevo LeónMéxico C.P. 66265Tel. 52 + (81) 8100 9696www.insar.com.mxwww.inmobiliare.com 73


en portada“El ejeprincipalde Insarconsiste envivir unaculturaempresarialenfocadaen nuestrosvalores.”Acerca de INSAREn entrevista para <strong>INMOBILIARE</strong> Magazine FedericoSada Rivero, Director General de INSAR, nos hablóde la empresa.¿Cuándo y dónde nace INSAR?En el año 2000, con nuestro proyecto “Dinastía”. Somosregios, aquí hemos emprendido nuestros negocios y nossentimos muy orgullosos de pertenecer a esta gran ciudad.¿Bajo qué premisas planean susproyectos?El reto está en enfocarnos en nichos de mercado noatendidos. Debemos ser muy creativos e innovadoresy poner en la mesa propuestas diferentes. Buscamosgenerar conceptos que despierten las necesidades delmercado y superen sus expectativas, logrando así sorprendera nuestros clientes con precios y planes de pagosaccesibles.¿Quiénes han contribuido al crecimientoconstante de INSAR?Las personas que conformamos esta empresa somos el activomás valioso que tiene Insar. Contamos con un áreade transformación cultural que busca continuamente tenerun extraordinario ambiente de trabajo para lograr quelas personas se motiven, se comprometan y den lo mejorde sí. Todos hemos sido parte de este crecimiento.¿cuál es tu punto de referencia paraHAcer un benchmark de insar comparadacon otras empresas?Nuestro punto de referencia no necesariamente sonlos competidores inmobiliarios sino otras empresasde cualquier industria que estén a la vanguardia, busquenaplicar tecnologías de punta y métodos de controleficientes. Hemos aprendido muchísimo de todasellas. Continuamente nos esforzamos por salirnos denuestra zona de confort y buscar nuevos modelos desuperación. Es la única manera de ser más competitivos.Recientemente implementamos la metodologíade Hoshin Kanri para el despliegue de objetivos y estamosutilizando la herramienta DMAIC para la mejorade procesos. Esto lo aprendimos de una empresaregia que no está en el sector inmobiliario.¿Cómo definirías tu estilo de liderazgo?Busco ser muy incluyente y positivo para lograr que todoscumplan sus objetivos. Tengo muy en claro que elcomplemento de perfiles fortalece la estructura operativa.El talento humano debe estar en perfecta alineacióny armonía para obtener los resultados trazados por elequipo. Cada quién juega en una posición estratégicaimportante dentro de nuestra empresa. El reto está enbuscar una dirección eficiente para tener un balance exitosoentre todas las áreas.¿Qué busca INSAR en los siguientes años?Buscamos ser una empresa admirada. Admirada pornuestro personal, nuestros clientes, inversionistas ycolaboradores. Seguiremos trabajando para replicarnuestros conceptos en otras ciudades. Continuaremosreforzando nuestras acciones con ética y guiándonoscon firmeza para vivir de acuerdo a nuestros valores.Participaremos activamente en más obras que beneficiena nuestra sociedad.Queremos seguir aprendiendo y aplicar nuevas tecnologíassobre desarrollo sustentable. <strong>No</strong>s gustaría serlíder en nuestra industria y transcender.74www.inmobiliare.com


on coverAbout INSARIn an interview for INMOBILIARIE Magazinewith Federico Sada Rivero, CEO of INSAR, talkedabout the company.When and where was INSAR born?In 2000, with our project “Dinastia.” We are “regios”,here we have undertaken our business and we arevery proud to belong to this great city.Under what assumptions do you planyour projects?The challenge is to focus on niche markets not served.We must be creative and innovative and put differentproposals on the table. We seek to generate conceptsthat arouse market needs and exceed their expectations,thus surprise our customers with prices andpayment plans that are suitable for their needs.Who has contributed to steady growthof INSAR?The people who make this company are the mostvaluable asset of INSAR. We have an area of culturaltransformation that seeks to continuously havean extraordinary working environment for gettingpeople motivated, committed and giving their best.We’ve all been part of this growth.With the increasing availability ofproducts in real estate sector, how doesINSAR face competition?In INSAR, we do things right and on time. Our pointof reference are not necessarily real estate competitors,but other companies in any industry who are atthe forefront, seeking to apply technologies and efficientcontrol methods. We learned a lot from all ofthem. We continually strive to get out of our comfortzone and seek new models of improvement. It is theonly way to be more competitive. We recently implementedthe Hoshin Kanri methodology for the deploymentof objectives and we are using the DMAIC toolfor process improvement. We learned this from a“regia” company that is not in the real estate sector.How would you describe your leadershipstyle?I try to be very inclusive and positive to ensure thateveryone achieves the goals. I have a very clear beliefthat complementary profiles strengthen the operationalstructure. Human talent must be in perfectalignment and harmony to get the results drawn bythe team. Each one plays an important strategic positionwithin our company. The challenge is to find anefficient direction for a successful balance betweenall areas.What does INSAR seek in the followingyears?We seek to be an admired company. Admired by ourstaff, customers, investors and partners. We willcontinue to work to replicate our concepts in othercities. With ethics and firmly guide our actions tolive according to our values. We want to participatemore actively in works that benefit society. We willcontinue to learn and apply new technologies for sustainabledevelopment. We would like to be a leaderin our industry and transcend.“The mainfocus ofINSARis living acorporateculturefocused onour values.”www.inmobiliare.com 75


on coverINSAR y sus característicasRafael Saavedra Sada, Director de Desarrollo Inmobiliariode la compañía, nos contó para <strong>INMOBILIARE</strong>Magazine que características tiene INSAR.¿En qué se diferencia INSAR de lacompetencia?Hemos desarrollado una metodología para comercializarnuestros productos de una manera diferenciada, que denominamos“INSAR Commercial Way” (ICW). El objetivoes ofrecer a nuestros clientes una experiencia de ventaúnica, que influya de manera positiva en la decisión decompra.Algunas de las premisas en las cuales se basa este métodoes brindar a nuestros clientes una atención personalizada,y determinar junto con ellos un esquema de pagosque se adapte a sus necesidades.¿Cuáles son las características bajo lascuales conceptualizan sus proyectos?Nuestros desarrollos están basados en 4 pilares muy claramentedefinidos.1. Aspiracionalidad: Buscar que nuestros diseños seanvanguardistas, que generen una alta percepción de valory mejoren la calidad de vida de nuestros clientes.2. Perdurabilidad: Todos los proyectos se construyencon materiales de alta calidad, para lograr garantía y perdurabilidaden el tiempo. Así mismo, se agregan atributosde sustentabilidad y de bajo costo en mantenimiento.3. Bienestar: Hemos agregado características a losproyectos que garanticen y generen un balance entre laconvivencia familiar, amigos, salud, desarrollo personal yprofesional.4. Económicamente accesible: nuestros proyectosofrecen productos de calidad a precios y planes de pagosmuy accesibles, “Affordable is possible”.Como parte del servicio postventa otorgamos un serviciode Administración que nos asegure una relación duraderacon nuestros clientes.INSAR and ITS characteristicsRafael Saavedra Sada, Real Estate Development Directorof the company, told <strong>INMOBILIARE</strong> Magazine whatfeatures INSAR has.How does INSAR differ from the competition?We have developed a methodology to market our productsin a differentiated manner, which we call “INSAR CommercialWay” (ICW). The objective is to offer our customers aunique retail experience that will positively influence the buyingdecision. Some of the assumptions on which this methodis based is to provide our clients personalized attention, anddetermine together with them a payment plan that suits theirneeds.What are the characteristics under which theyconceptualize their projects?Our developments are based on 4 very clearly and definedpillars:1. Aspiration: See that our designs are avant-garde, to generatea high perceived value and improve the quality of life forour customers.2. Durability: All projects are built with quality materials toachieve security and durability over time. Also, add attributesof sustainability and low maintenance cost.3. Welfare: We have added features to ensure projects andcreate a balance between family life, friends, health, personaland professional development.4. Economically accessible: our projects offer quality productsat prices and payment plans very affordable, “Affordableis possible”.As part of the post-sale service, we provide a managementservice that ensures a long lasting relationship with ourcustomers.www.inmobiliare.com 77


perspectivas económicasMéxico:Por Oscar J. Franck Terrazas, FRICSredaccion@inmobiliare.comMexico passes the exam: 1Q-2012Cambio de Guardia.Al tiempo que el año 2011 se retiraba para darcabida a la llegada del nuevo año, los mercadosfinancieros mundiales estaban en desorden:Grecia era el epicentro de la crisis financieraen Europa; Irán evolucionaba como unaseria amenaza, causando más tensiones y elaumento substancial de los precios del petróleo;y Wall Street era dominado por tendenciasalcistas un día, seguido por varios días a labaja. A pesar de la incertidumbre, México tuvoun buen año, superando el nivel de crecimientode Brasil y haciendo que los gurúes de la economíarevaloraran sus expectativas de corto ylargo plazo sobre México.Parecía que todo el mundo estaba cansadodel 2011, y buscando que 2012 trajeravientos frescos. Y así fue –para bien o paramal- según el lugar donde uno habite. Durantelas primeras 12 semanas de 2012 vimossignos de una recuperación de la economíade Estados Unidos; no dramática, pero en ladirección correcta, con cifras de desempleomás amigables y firmes. Con la crisis europeaparcialmente bajo control, y a pesar de losprecios de la gasolina subiendo por encimade 4.50 dólares/galón, el Dow Jones se hamantenido por arriba de los 13,000 puntos.En la puerta de ArranqueEn Estados Unidos, las elecciones presidencialesprimarias republicanas han reveladoun grupo de competidores débil, polemizandosobre temas desatinados, y llevando laselecciones a través de una ruta religiosa enla que al final del día tienen poco que ganary mucho que perder. Si el “Super Bowl” dela elección presidencial se celebrara hoy, nocreo que Las Vegas diera menos de 7 puntos,favoreciendo al equipo demócrata. Sinembargo, muchas cosas pueden suceder antesde noviembre. <strong>No</strong> importa quién gane,el gran problema económico seguirá existiendo,pues si prevalece el movimiento de“no más impuestos”, y no se aplican grandesrecortes al gasto, el enorme déficit tarde otemprano desencadenará una crisis económicade magnitud difícilmente imaginable.El reloj de México avanza más rápido, conlas elecciones presidenciales del próximo julio.Los 3 principales candidatos presidencialeshan concluido el periodo de precampaña y estánocupados armando sus arsenales políticoscon todo el material imaginable, para usarlocontra sus contrincantes. Económicamentehablando, el PAN (Partido Conservador) recibiráuna buena tarjeta de calificaciones al finaldel mandato de 6 años del Presidente Calderón.En 2010, el PIB de México creció 5.5% y3.9% en 2011. Para 2012 se espera que crezcaalrededor de 4%, superando muchas delas economías más importantes del mundo,incluido Brasil. La inflación actual de Méxicoasciende a 3.57% y el desempleo en 4.9%.La proporción de la deuda pública de Méxicocon respecto a su PIB es de 36.8%, comparadocon el 102% de los Estados Unidos y el59% de Brasil. Por lo tanto, la administracióndel Presidente Calderón puede obtener un B+ en economía y responsabilidad fiscal. El PANutilizará seguramente estos datos durante lacontienda presidencial. Sin embargo, la presenteadministración está recibiendo una altacalificación reprobatoria respecto al manejode la guerra contra la delincuencia organizada.Además, la imagen que el país ha proyectadoa los ojos del mundo se encuentra en unode sus más bajos niveles. Indiscutiblemente, elfactor de seguridad es malo, pero la forma enque la imagen del país ha sido manejada esmuy pobre, por decir lo menos. La tasa de criminalidadde Brasil, según la UNESCO, es 23por 100 mil habitantes, frente a 18 de México.Sin embargo, Brasil ha logrado presentar unamejor imagen que México.Consulta Mitofsky -una de la más prominentescompañías consultoras en materiapolítica-, muestra en su encuesta de marzode 2012 al candidato de centro-izquierda,Enrique Peña Nieto (PRI-PVEM) con 39%de las preferencias de voto, seguido por JosefinaVázquez Mota con 24%, y 18% delcandidato de los partidos de izquierda unificados,Andrés Manuel López Obrador (PRD-PT-MC); mientras que el 19% no expresaronpreferencia alguna. En este momento, parecedifícil superar los 15 puntos de diferenciaentre Peña Nieto y Vázquez Mota, pero todoes posible en la política. López Obrador haperdido una gran cantidad de apoyo públicodesde las pasadas elecciones en 2006,cuando perdió por un corto margen anteCalderón, negándose a aceptar derrota, yorganizado “plantones” en la ciudad de México,lo que provocó la pérdida de trabajopara muchas personas, el cierre de muchasempresas y afectando gravemente al ya congestionadotráfico de la Capital. México hagozado de una década de estabilidad económicay progreso, siendo la esperanza de todosel que cualquiera que resulte Presidenteen estas elecciones, continúe con las mismaspolíticas económicas y fuerte compromisode consolidación fiscal. Se espera, además,que la nueva administración sea capaz deconciliar las diferentes corrientes políticas yobtener la aprobación de la cámara de diputadosy del Congreso sobre las varias reformaspendientes que son necesarias parahacer más competitivo al país.80www.inmobiliare.com


economic outlookComportamiento del SectorinmobiliarioEl sector inmobiliario de México (construccióny servicios) proporciona 16.60% delPIB nacional (equivalente a 275 billones dedólares), quedando en segundo lugar, detrásdel sector manufacturero que participa conel 18%. Según las proyecciones de la AMPI(Asociación Mexicana de profesionales inmobiliarios)este sector crecerá 4.5% en 2012.Deloitte estima que en 2013 el sector inmobiliariorecibirá inversiones por 2,000 md.Hablando en términos generales, 2011fue un año de consolidación y estabilizaciónpara la industria inmobiliaria de México. En lamedida que la economía se recuperó, crecióel mercado de oficinas, especialmente en laciudad de México, donde se añadieron más de162,000 m² de espacio clase A + al inventarioexistente de 5.76 millones de metros cuadrados.El corredor Chapultepec-Reforma está experimentandouna actividad de construcciónextraordinaria de rascacielos clase A +, lo queestá cambiando el horizonte de la ciudad. Latasa aproximada ofertada de arrendamientopromedio es de 26.91 dólares/M²/mes por espaciode clase A + (pero tan alto como $35.00/M² mensual. El espacio de clase A se cotiza enun promedio de $22.45/M²/mes).El mercado Industrial de México tambiénexperimentó un período sano de estabilizaciónen 2011. La tasa de alquiler nacionalpromedio aumentó modestamente,como indicación de que una economía mássaludable estaba estimulando la demandade espacio industrial, como se muestra enla tabla de la figura 1. El segmento industrialvio mejoras en los mercados del Vallede México (D.F. y Edo. de México), Querétaro,Tijuana y Monterrey, y hasta ahora, lasrentas están manteniendo un nivel estableen 2012. Ciudad Juárez, Reynosa y Matamorostodavía están sufriendo por la falta deseguridad, causando altos índices de espaciovacíos y rentas deprimidas. Sin embargo,hay indicios de que las tasas de espacio vacíohan comenzado a declinar.Tazas de CapitalizaciónMéxico y USAAunque la economía de México está fuer-www.inmobiliare.com 81


perspectivas económicasmente vinculada a los resultadoseconómicos de Estados Unidos, ymuchos de los principios económicosy de mercado están arraigadosal norte de la frontera, Méxicotiene características únicasque definen su comportamientoeconómico, así como el del mercadode bienes raíces, posicionándoloaparte de su vecino del norte.El mercado global de capitalesdesempeña un papel importanteen la forma como el mercado inmobiliarioMexicano es analizado,valuado y las decisiones de inversiónque sobre éste se tomen. Sinembargo, México tiene su propiaidentidad, y si no se toma en cuenta, serioserrores pueden ocurrir.Uno de los descuidos más comunes enel proceso de análisis y selección de tasasde capitalización, es ignorar el impacto delFactor Riesgo País: Emergentes (EMBI +) determinadopor J.P. Morgan (figura 2). El análisistambién debe tener en cuenta las tasasde interés local, indicadores coyunturales,participantes del mercado, comparables de“Cap Rates”, y una banda del método de inversión.Otros elementos a tenerse en cuentason: la edad y calidad de los edificios, lacalidad de los inquilinos y el rendimiento delas propiedades. Con todos estos factoresconsiderados, se determinaría la tasa indicadade capitalización para cada proyectoespecífico. El comportamiento histórico detasas de Capitalización Industrial de EstadosUnidos y México se muestra en la figura 3.El Mercado CoMErcialen MéxicoEl mercado comercial minorista nacional -acomienzos de 2012- consiste de casi 600centros comerciales de diversos tipos y categorías.El área total rentable de algunamanera es incierta: mientras que Colliers reporta15.5 millones/m² (166.8 millones depies cuadrados de área rentable) para el primersemestre del 2011, la publicación RealEstate Market Magazine (octubre, 2011) indicala existencia de 47 millones/m² (508 m/SF) de espacio comercial. Según el informe2011 de la Asociación Nacional de Tiendasde Autoservicio y Departamentales (ANTAD)hay 30,224 tiendas a nivel nacional, que representan22.1 millones de M² (237.8 m/SF)de espacio comercial. Las ventas totales en2011, según informó ANTAD, fueron aproximadamente77 millones de dólares.El espacio del mercado minorista se estimaque creció 9.1% en 2011y es probableque gane 10% en 2012. Según datos publicadospor la revista Real Estate Market Magazine(Octubre, 2011) había 513 centroscomerciales en operación, 40 bajo construcciónpara concluirse entre 2011 y 2013, y 58más planeados para ser completados para elaño 2015. Las rentas pedidas por espacio deventa fluctúan dependiendo de la ubicación,tipo y clase de espacio comercial. En mercadosprimarios, como la ciudad de México,Figura 3. Comportamiento histórico detasas de Capitalización Industrial deEstados Unidos y MéxicoMonterrey, Guadalajara, las tasas de renta enFashion Malls están en el rango de 43 a 46.65dólares/M²/mes ($48.00 a $52.00/SF/año),en comparación con un promedio de 23.30dólares/M²/mes ($26/SF/año) en un PowerCenter situado en un mercado secundario.Viendo al FuturoCon la predominante volatilidad de los mercadosinternacionales, cualquier prediccióntiene que tomarse con extrema cautela. <strong>No</strong>obstante, si vamos a planear para el futurocercano, basado en el rendimiento anteriory las tendencias hasta ahora mostradas duranteel primer trimestre del 2012, el sectorinmobiliario de México debe tener un añoprometedor por delante. Sin embargo, siun segmento del mercado requiere especialatención y apoyo, es el mercado de lassegundas casas y residencias vacacionales,predominantemente ubicado en las zonascosteras (en su mayoría se vende a extranjeros)cuyo ritmo de recuperación sigue siendodemasiado lento. México tiene muchosy muy importantes retos que vencer en sufuturo cercano, pero si hay que calificar elmercado inmobiliario basado en lo logradoen el 2011 y lo que va del 2012, sin dudapasaría el examen.© Oscar J. Franck Terrazas, 03-26-2011Change of GuardAt the time 2011 was checking out for the arrivalof the New Year, the global financial marketswere in disarray; Greece was Europe’s financialcrisis epicenter; Iran was becoming a majorthreat, causing more tension and oil prices toclimb. Wall Street was bull’s country one day,followed by several days of bears’ dominance.Despite all of the uncertainty, Mexico had agood year, outpacing Brazil´s growth rate andforcing the economic gurus to re-asses theirshort and long term expectations of Mexico.It seemed that everyone was tired of 2011and looking for 2012 to bring fresh winds. Andso it did –for better or for worst- dependingwhere you call home. During the first 12 weeksof 2012 we saw the USA economy bouncingback. <strong>No</strong>t dramatically, but in the right direction,with friendlier unemployment figuresholding up. With the European crisis partiallyunder control and despite gasolineprices climbing above $4.50/Gallon,the Dow Jones has managed to holdabove the 13,000 margin.At the GateIn the USA, the Republican presidentialprimaries contest has revealeda weak contestant field, quarrellingover the wrong issues and divertingthe elections down a religious paththat at the end of the day has little towin and much to lose. If the presidential“Super Bowl” election was heldtoday, I don’t think Vegas would giveless than 7 points, favoring the Democraticteam. Yet, many things can happenbefore <strong>No</strong>vember. <strong>No</strong> matter who will win,the huge economic problem will remain: if the“no more taxes” movement prevails, and no majorspending cuts are established, the huge deficitwill sooner or later trigger an economic crisis of amagnitude hard to envision.Mexico’s clock is ticking faster with presidentialelections taking place next July. The 3major presidential candidates have concludedthe pre-campaign period and are busy stockingtheir political arsenals with all imaginable ammunitionto use against one another. Economicallyspeaking, the PAN (conservative party)will have a good report card at the end of the6 year term of President Calderon. Mexico’sGDP grew 5.5% in 2010, 3.9% in 2011 and isexpected to grow around 4% in 2012; outperformingmany of the world major economies,including Brazil. Mexico’s current inflationstands at 3.57% and unemployment at 4.9%.Mexico’s Public Debt ratio of GDP is 36.8%,compared to USA’s 102% and Brazil with 59%.Thus, President Calderon’s administration canget a B+ in economics and fiscal responsibility.The PAN will surely use these figures during thepresidential contest. However, the Calderonadministration’s handling of the war against organizecrime is receiving a high disapproval rating.Moreover, the image that the country hasprojected at the eyes of the world has reachedbottom. Undoubtedly, the security factor is bad,but the way that the country’s image has beenmanaged is very poor, to say the least. Brazil’scrime rate, according to UNESCO is 23 per 100Kinhabitants compared to Mexico’s 18. However,Brazil has managed to present a better imagethan Mexico.In Consulta Mitofsky (a foremost politicalconsulting firm)’s March polling has Center-Left candidate Enrique Peña Nieto (PRI-PVEM)with 39% of the vote preferences, followed byconservative Josefina Vázquez Mota (PAN) at24%; the candidate of the unified leftist parties,Andrés Manuel López Obrador (PRD-PT-MC) at 18%, and with 19% not expressing anypreference. At this time, the 15 points spreadbetween Peña Nieto and Vázquez Mota seemsdifficult to overcome, but everything is possiblein politics. López Obrador lost a huge amountof public support since the past 2006 electionswhen, losing by a short margin to Calderón herefused to accept defeat and organized “plantones”(stand-outs) in Mexico City, resulting in82www.inmobiliare.com


desarrollo urbanoPor : J. Isaac Pérez Serrano*j.isaac.serrano@gmail.comLos desarrollos en MedioOriente continúansorprendiendo al mundoThe Great Towers of MeccaThe Middle East’s urban developments continue to astonish the worldEn los últimos años, los desarrollos enMedio Oriente han captado la atenciónde muchos alrededor del mundo. LosEmiratos Árabes Unidos, y especialmenteDubái, han sido claramente los líderes eneste sentido. El Burj Khalifa de Dubái, quese convirtió en el edificio más alto del mundoen el 2010; el Hotel Burj Al-Arab, que hasido frecuentemente descrito como el hotelmás lujoso del mundo; y las Islas Palmera,el archipiélago artificial de Dubái, son sóloalgunos ejemplos de los audaces desarrollosde la región. Ahora, otra ciudad resalta porsus logros: la Ciudad de la Meca.Cada año, millones de visitantes llegana la ciudad sagrada islámica de la Meca enArabia Saudita. Fue ahí donde nació Mahoma,profeta y figura central en la tradiciónislámica. La Meca también alberga la Kaaba,el lugar más sagrado en el Islam, y la MezquitaMasjid Al-Haram, la mezquita más grandedel mundo, la cual rodea la Kaaba. A pesarde que la Meca tiene menos de dos millonesde habitantes, recibe a millones de personascomo parte de las peregrinaciones a la ciudad.La economía de la ciudad depende tambiénde manera importante de estas peregrinaciones.Aunque la ciudad podría definirseprincipalmente en función de su importanciareligiosa en la tradición islámica, ésta puedeser vista también como un sitio histórico degran importancia, un destino para millonesde personas de todo el mundo que viajan ala ciudad, y como una ciudad que mueve millonesde personas a su alrededor.Hoy, la Meca es también un símbolo demodernidad y grandes logros, al albergarlas Torres Abraj Al Bait. Este desarrollo fueplaneado y diseñado por el Grupo Dar Al-Hadasah Shair and Partners. El complejo fueconstruido en un terreno de 34,794 m2 y locomponen 7 torres sobre un pódium. Tieneuna capacidad para 65,000 personas e incluye6 torres residenciales, un hotel, un centrocomercial, un centro de convenciones y unestacionamiento para 780 autos y 10 autobuses.Los edificios tienen un área de construccióncombinada de 1,500,000 metroscuadros . Este desarrollo ahora ha superadoa la Terminal 3 del Aeropuerto de Dubái, quetiene una área de construcción de 1,185,000metros cuadrados como el edificio másgrande del mundo.La torre principal del desarrollo, theMecca Royal Hotel Clock Tower, con sus 601metros de altura se ha convertido en el segundoedificio más alto del mundo, sólo superadopor el Burj Khalifa que se eleva a 828metros. El edificio es también el hotel másalto y la torre de reloj más alta del mundo.La torre es 158 metros más alta que el edificioEmpire State en los Estados Unidos (443metros ), 149 metros más alta que las TorresPetronas de Kuala Lumpur (451 metros), y es casi tres veces más alta que la TorreMayor en México (225 metros ), que tuvo eltítulo del edificio más alto de América Latinahasta el 2010. La construcción de las TorresAbraj Al Bait es una muestra del liderazgode la región en la búsqueda de alcanzar losHoy, la Meca estambién un símbolo demodernidad y grandeslogros, al albergarlas Torres AbrajAl Bait, proyectoplaneado y diseñadopor el Grupo Dar Al-Hadasah Shair andPartners.cielos. Ahora el Medio Oriente ha consolidadosu posición en este sentido, al albergar aledificio más alto y el segundo más alto delmundo. Además, la región ha incrementadotambién su porcentaje de los edificios másaltos en el mundo. En el año 2000 la regióntenía únicamente 4 de los 100 edificios másaltos del mundo. Este número creció a 21 enel año 2010, y para el 2011, el Medio Orientealbergaba 24 de los 100 edificios más altosdel planeta .Las Torres Abraj Al Bait han logrado alcanzarla cima de la lista de los edificios másgrandes y altos del mundo, y ciertamentecontribuyen al atractivo de la Ciudad de laMeca y de la Región. Sin embargo, su importanciayace también en su ubicaciónespecífica. El complejo se encuentra justo86www.inmobiliare.com


desarrollo urbanoa un lado de la Mezquita Masjid Al-Haramque rodea la Kaaba. A pesar de que muchospodrían considerar el desarrollo demasiadoinvasivo, el hecho es que el complejo esahora parte del paisaje urbano de ese sitiohistórico y religioso. El desarrollo se quedaráseguramente en las mentes de muchos delos visitantes de la Ciudad, y será parte dela imagen que mucha gente tendrá cuandopiense en la Meca.* J. Isaac Pérez Serrano es B.A. en Ciencias Socialesy M.Sc. en Geografía Humana y Planeación por laUtrecht University.ReferenciasI Dar Al-Hadasah Shair and Partners Group. MixedUsed Projects-Development of King Abdul Aziz Endowmentfor the two holy Mosques. Sitio web consultadoel 18 de Abril de 2012. Disponible en: http://www.dargroup.com/pdf/projects/DKAAE.pdfII Dubai International. Facts Sheets, Reports andStatistics. Sitio web consultado el 18 de Abril de2012. Disponible en: http://www.dubaiairport.com/en/media-centre/facts-figures/Pages/factsheetsreports-statistics.aspx?id=9III Council on Tall Buildings and Urban Habitat -TheSkyscraper Center. The Empire State Building. Sitioweb consultado el 19 de Abril de 2012. Disponibleen: http://skyscrapercenter.com/new-york-city/empire-state-building/IV Council on Tall Buildings and Urban Habitat -TheSkyscraper Center. Petronas Towers 2. Sitioweb consultado el 19 de Abril de 2012. Disponibleen: http://skyscrapercenter.com/building.php?building_id=150V Council on Tall Buildings and Urban Habitat -TheSkyscraper Center. Torre Mayor. Sitio web consultadoel 18 de Abril de 2012. Disponible en: http://skyscrapercenter.com/mexico-city/torre-mayor/VI Hollister N. and Wood A. (2012). Council on Tall Buildingsand Urban Habitat. A year in review: Trendsof 2011. Skyscraper Completion Reaches New Highfor Fifth Year Running.. Sitio web consultado el 18de Abril de 2012. Disponible en: http://www.ctbuh.org/TallBuildings/HeightStatistics/AnnualBuildin-gReview/Trendsof2011/tabid/3040/language/en-US/Default.aspxIn recent years, the Middle East’s urban developmentshave captured the attention ofmany people around the globe. In this regard,the United Emirate States and especiallyDubai have had clearly the lead. Dubai’s BurjKhalifa which became the tallest building in theworld in 2010, the Burj Al-Arab Hotel which hasbeen often described as the most luxurious hotelin the world and the Palm Islands-Dubai’sartificial archipelago- are just examples of theregion’s audacious developments. Today, anothercity stands out for its achievements: theCity of Mecca.Every year, millions of visitors come to theIslamic holy city of Mecca in Saudi Arabia. Thecity was the birthplace of Mohammed, prophetand main figure in the Islamic tradition. Meccaalso houses the Kabba, the most sacred site inIslam and the Masjid Al-Haram Mosque, thelargest mosque in the world, which surroundsthe Kabba. While Mecca has less than twomillion inhabitants it also receives millionspeople during the pilgrimages to the city. Thecity`s economy also depends heavily on thesepilgrimages. Although the city might be mainlydefined in terms of its religious importance inthe Islamic tradition, it can also be seen as akey historical site, a key destination for millionsof people from all over the world and as a citythat moves millions of people around it.Today, Mecca is also a symbol of modernityand great achievements as it houses the AbrajAl Bait Towers. This complex was planned anddesigned by the Dar Al-Hadasah Shair and PartnersGroup. It was built on a land area of 34,794m2 and is comprised of 7 towers on a podium. Ithas a total capacity of 65,000 people and it includes6 residential towers, a hotel, a shoppingcentre, a convention centre and a parking areafor 780 vehicles and 10 buses. The buildingshave a combined floor space area of 1,500,000square metres . The complex has now surpassedDubai Airport’s Terminal 3, which hasa floor space area of 1,185,000 square metres2as the largest building in the world.The main tower of the complex, the MeccaRoyal Hotel Clock Tower, is 601 metres tall makingit also the second tallest building in the worldToday, Mecca is alsoa symbol of modernityand great achievementsas it houses the AbrajAl Bait Towers. Thiscomplex was plannedand designed by the DarAl-Hadasah Shair andPartners Group.only surpassed by the Burj Khalifa, which standsat 828 metres. The building is also the tallesthotel in the world and the tallest clock tower.The tower is 158 metres taller than the EmpireState Building in the United States (443 metres), 149 metres taller than the Petronas Tower ofKuala Lumpur (451.9 metres ) and it stands almostthree times higher than the Torre Mayorbuilding in Mexico City (225 metres ) -which heldthe title of the tallest building in Latin Americauntil 2010-. The construction of the Abraj AlBait Hotel reflects the region’s leading positionin the quest to reach the skies. The Middle Easthas consolidated its position in this regard as ithas now the tallest and the second tallest buildingin the world. In addition, in recent years theregion has also increased its share of the highestbuildings in the world. In the year 2000 theregion had only 4 of the 100 tallest building onthe planet. This number rose to 21 in 2010 andby 2011 the Middle East housed 24 of the 100tallest buildings in the world .The Abraj Al Bait Towers have made it totop of the largest and tallest buildings in theworld and they certainly contribute to the attractivenessof Mecca and the Region. However,its importance also lies in its specific location.The complex is right next to the MasjidAl-Haram Mosque, which surrounds the Kabba.Although some people might find the complextoo invasive and it might have its detractors,the fact is that it is now part the urban landscapeof this historical and religious site. Thesetowers will most probably stay in the minds ofmany of the city’s visitors and they will be partof the picture that comes to mind when peoplethink of Mecca. •* J. Isaac Pérez Serrano is B.A. in Social Science andM.Sc. in Human Geography and Planning, by UtrechtUniversity.ReferencesI Dar Al-Hadasah Shair and Partners Group. MixedUsed Projects-Development of King Abdul Aziz Endowmentfor the two holy Mosques. Retrieved April18, 2012 from: http://www.dargroup.com/pdf/projects/DKAAE.pdfII Dubai International. Facts Sheets, Reports and Statistics.Retrieved April 18, 2012 from: http://www.dubaiairport.com/en/media-centre/facts-figures/Pages/factsheets-reports-statistics.aspx?id=9III Council on Tall Buildings and Urban Habitat -TheSkyscraper Center. The Empire State Building. RetrievedApril 19, 2012 from http://skyscrapercenter.com/new-york-city/empire-state-building/IV Council on Tall Buildings and Urban Habitat -TheSkyscraper Center. Petronas Towers 2. RetrievedApril 19, 2012 from http://skyscrapercenter.com/building.php?building_id=150V Council on Tall Buildings and Urban Habitat -TheSkyscraper Center. Torre Mayor. Retrieved April19, 2012 from http://skyscrapercenter.com/mexicocity/torre-mayor/VI Hollister N. and Wood A. (2012). Council on TallBuildings and Urban Habitat. A year in review:Trends of 2011. Skyscraper Completion ReachesNew High for Fifth Year Running. Retrieved April 18,2012 from: http://www.ctbuh.org/TallBuildings/HeightStatistics/AnnualBuildingReview/Trendsof2011/tabid/3040/language/en-US/Default.aspx88www.inmobiliare.com


inversiones inmobiliariasPor Jeff KleinerChief Executive Officer, Home Path Financial¿Por qué hoy es un buenmomento para invertiren bienes raíces enEstados Unidos?Why is <strong>No</strong>w a Good Time for USPassive Real Estate Investments?Si ha pensado recientemente en diversificarsus inversiones en oportunidadesfuera de México, considere volverse uninversionista en bienes raíces estadounidenses.Existen motivos importantes para aprovechareste momento en los ciclos inmobiliariosdel mercado, especialmente en estadoscomo Texas donde los índices de crecimientorespaldan una solida inversión.Existen claros antecedentes de la recesióninmobiliaria que se deben comprenderpara establecer las bases del entorno delmercado actual. Además de una economíarobusta, la increíble estimulación de apreciaciónde vivienda de tipo residencial estadounidensea finales de los años 90 y principiosde los 2000 fue el resultado de queoriginar hipotecas, empaquetarlas y volver avenderlas fue un proceso fácil y redituableen Estados Unidos durante ese tiempo.Combinar simplicidad con ganancias esun camino seguro para provocar una tremendacompetencia y un repentino auge denuevos prestamistas de hipotecas y mayoristas.Específicamente, la forma de manejarlas ganancias en la tramitación de préstamose hace a través del volumen, y la forma demanejar la tramitación del volumen en competenciaes flexibilizando las directrices deevaluación. Con un pequeño descuido enprácticas de evaluación, los prestamistas yempresas de tramitación eran libres de seguirbajando el estándar del valor del créditodel comprador promedio de una casa enEstados Unidos.Al hacer los préstamos más accesibles auna parte de la población, que en el pasadono habría recibido esos créditos, la demandade vivienda se disparó mandando los preciosal alza. Este proceso se desarrolló por sí solopara inflar artificialmente los precios de bienesraíces, mientras se rebajaba la capacidadde los compradores de crédito, creando unainevitable combinación de deudas y pérdidas,que básicamente traerían abajo los valoresde bienes inmobiliarios.Como resultado de esta sobre-aceleración,Estados Unidos experimentó un declivepromedio del 30% en el sector residencialdesde mediados del 2006 y hasta el 2011.Este porcentaje es un promedio global, yaque algunos estados experimentaron unadepreciación mayor al 50% en relación asu momento cumbre, y otros, como Texas,solamente experimentaron devaluacionesmínimas. Reportes recientes del Standard& Poor’s Case-Shiller Home Price Índicesmuestran una estabilización, y también quelos valores del sector inmobiliario de EstadosUnidos han tocado fondo. Mientras algunasáreas necesitan seguir vaciando sus inventariosde ejecución de hipoteca, muchos estadosestán prosperando y los precios estánsubiendo otra vez ahora de una manera saludable.Entonces, ¿por qué es hoy un buenmomento para atender la idea de usarbienes raíces estadounidenses comovehículos de inversión?1. Al presentarse una tremenda reacción departe de los miembros del gobierno y delos partidos electos para actuar al respecto,se aprobaron muchas leyes paraprohibir el tipo de prácticas de préstamoadquiridas en el pasado. Ya no es posibleque ocurra una expansión artificial o unaburbuja creadas por malas prácticas en elmanejo de préstamos.2. El factor más grande que trajo abajo losvalores de las casas en los años pasadosfue el exceso de ejecución de hipotecasdesde las repercusiones del mal manejode préstamos. En 2001 había 1.8 millonesde propiedades en ejecución de hipoteca,una baja del 34% comparado con el2010; una baja del 33% comparado conel 2009; y 19% abajo del nivel del 2008.De hecho, la mayoría de los niveles deejecuciones y pre-ejecuciones de hipotecaestán regresando a la normalidad o seencuentran cerca de los niveles normales,haciendo que más economistas concuerdencon que lo peor ha quedado atrás,para los propietarios estadounidensesque han cuidado el valor de sus casas.Además, según el último reporte del 16de febrero de 2012 de Mortgage BankersAssociation, otro signo que delata una saludtotal es que las deudas de las actualeshipotecas (no ejecuciones de hipoteca)están a la baja en un 7% (desde la bajadel 5% en el 2007 y el alza del 10% en el2010). El empleo es clave en el desarrollodel manejo de la hipoteca, y la tasa demorosidad de la hipoteca está en realidadcayendo más rápidamente que la tasa dedesempleo.Entonces, ¿cuál es el mejor vehículopara invertir en bienes raíces estadounidensesen este momento?Existen varios formas de invertir, talescomo: REITs (Real Estate Investment Trusts),el manejo de compañías inmobiliarias queprestan múltiples servicios, las compañíasde inversión en renta a largo plazo y laconstrucción multifamiliar son, todas ellas,atractivas opciones por varias razones; pero,la opción que está tomando impulso actualmenteson dos muy viejas estrategias de inversión:(i) volverse prestamista privado o(ii) socio directo en sociedades de inversióninmobiliaria privadas. Al actuar como unbanco, un inversionista inmobiliario proveeun préstamo a los compradores, saliéndosedel ambiente restrictivo del préstamo, y estableceuna primera hipoteca sobre una propiedadindividual.90www.inmobiliare.com


inversiones inmobiliariasLos prestamistas privados siempre hanestado presentes, incluso cuando las hipotecasde segunda categoría tomaron laocupación en los años 90, muchos de ellosdejaron el probado y verdaderamente conservadorenfoque de examinar prestatariosindividuales que parecían recomendables, ycambiaron para invertir en estas fuentes dehipotecas riesgosas siguiendo los atractivosretornos más altos y la atracción de diversificarsobre muchos prestatarios; aunque noentendieron completamente las ramificacionesde cómo estas fuentes de préstamos seríanoriginadas y desreguladas.Además de la desaparición del préstamode segunda categoría, el retorno al viejocamino del préstamo privado prudente hatenido un resurgimiento, debido al internetque une a los prestamistas privados y a losprestatarios de una manera fácil y eficiente.Los aspectos a considerar cuando se es prestamistason: equidad, tipo de colateral, valoresy la solvencia financiera del prestatarioindividual. Aun así, incluso algunos prestamistasprivados experimentados le dirán quese atreva sólo hasta que algún prestatariocorra el alto riesgo, incluyendo la posibilidadde que no exista una estrategia. Lo queocurre es que un prestamista presta dinerousando la casa como un bien colateral, peropuede suceder que el prestatario nunca searefinanciado. El prestamista privado recibetodos sus pagos de intereses mensualmente,pero lucha para obtener su retorno principalal final de los 12-24 meses del término sinejecutar la hipoteca.El nicho acertado dentro de la arena delpréstamo privado es prestar a compañíasexperimentadas, no a individuales, quienesse especializan en renovar viviendas unifamiliaresa corto plazo. Proveer fondos paracomprar una casa, completar la renovación yrecibir el principal retorno en un muy cortoperiodo de tiempo (6-12 meses) permite a losinversionistas privados mantener su inversiónun tanto líquida, mientras se obtiene el beneficiode estar completamente colateral conuna casa de calidad que ofrece equidad.Invertir de manera mas directa con empresasexperimentadas suele ser el mejorcamino para minimizar los riesgos de ejecución.Existen empresas con historial y trayectoriaprofesional en renovación de casas detipo residencial que atienden este segmentodel mercado. Estas empresas se concentranen identificar propiedades con alto potencialde rendimiento, negocian y adquieren laspropiedades, las rehabilitan para un ventarápida en plazos menores a seis meses paraobtener ganancias atractivas. Este tipo deinversiones ofrecen un acceso a liquidez encortos plazos, lo cual también asiste en mantenerlos riesgos de la inversión bajo control.Como un ejemplo de este perfil de empresasexisten la empresa Home Path FinancialLP que enfoca todas sus actividades enel Estado de Texas, ya que es la economíalocal más grande dentro de Estados Unidosen este momento. Texas creó más trabajosel año pasado que todos los estados juntos.Este estado lidera la nación en términos deestabilidad, valores de mercado, capacidadde endeudamiento, crecimiento laboral,perspectivas laborales y la atracción de másnegocios al estado.Si le atrae diversificar su portafolio con inversionesen Estados Unidos, nunca antes sehabía presentado un mejor momento que éste.If you have recently thought about diversifyingyour investments in opportunities outside ofMexico consider becoming a passive investor inUS real estate. Why? To answer that question youhave to look at where the markets have come fromand how they arrived there in the first place.Besides a robust economy, fueling the incredibleyear after year US residential housingappreciation in the late 90’s and early 00’s wasthe fact that originating mortgages, packagingthem, and re-selling them was an incrediblyeasy and profitable process in American duringthis time. Combining simplicity with profitsis a sure way to invite tremendous competitionand overnight new mortgage lenders andwholesalers came into being. Specifically,the way to drive profits in loan origination isthrough volume, and the way to drive originationvolume in competition is by loosening underwritingguidelines. With little oversight onunderwriting practices, lenders and originationcompanies were free to continue lowering thestandard of the average American home buyer’scredit worthiness. By making loans more easilyaccessible to a part of the population that inthe past would not have received those loans,housing demand skyrocketed driving pricesupward. This process built upon itself to artificiallyinflate real estate prices while simultaneouslydowngrading the quality of credit buyers,setting up an inevitable meltdown of delinquenciesand losses that would ultimately bring realestate values crashing down with it.Overall, the US experienced a 30% declinein residential real estate from mid 2006- 2011. This percentage is an overall averageas some sates experienced greater than 50%depreciation from their peaks and some statessuch as Texas only experienced minimal devaluations.Recent reports from Standard & Poor’sCase–Shiller Home Price Indices, indicate thestabilization and bottoming out of US real estatevalues. While some areas need to continueclearing out foreclosure inventories, manystates are thriving and prices are on the riseagain – this time in a healthy manner.So, why is now a good time to visit theidea of using US real estate as an investmentvehicle?1. As tremendous backlash occurred to governmentofficials and elected parties todo something, much legislative has beenpassed in order to prohibit the type of lendingpractices engaged in the past. It is nolonger possible for an artificial run up or bubbledriven by poor lending practices to occur.2. The biggest factor that brought housing valuesdown the past several years was theglut of foreclosures from the aftermath ofpoor lending decisions. In 2011, there were1.8 million properties in foreclosure, a 34%decline from 2010, a 33% decline from 2009,and 19% below the 2008 level. In fact, mostforeclosure and pre-foreclosure levels areback to normal or near normal levels bringingmost economists in agreement that theworst is behind for US homeowners watchingthe value of their homes. In addition, accordingto the Mortgage Bankers Association latestreport on 2/16/12, another tell-tale signof overall health is that current mortgagedelinquencies (not foreclosures) is down to7% (from the low of 5% in 2007 and high of10% in 2010). Employment is the key driver ofmortgage performance and the mortgage delinquencyrate is actually falling faster thanthe unemployment rate is declining.So what is the best vehicle for US realestate investing right now?REIT’s , property management companies, longterm rental investment companies, and multifamilyconstruction are all attractive options forvarious reasons, but one of the newest optionsgaining momentum is actually a very old investmentstrategy: becoming a private lender. Actingas a bank, a real estate investor provides aloan to buyers squeezed out of the restrictivelending environment and places a 1st lien on anindividual property.Private lenders have been around forever,yet when sub-prime mortgages took hold in the90’s many of these private lenders left the triedand true conservative approach of scrutinizingindividual borrowers that made sense andswitched to investing into these pools of riskymortgages following the lure of higher returnsand the attractiveness of diversifying overmany borrowers. They did not full understandthe ramifications of how these pools of loanswould be originated and unregulated.Besides the demise of subprime lending, returningto the old way of prudent private lendinghas had a resurgence due to the internet bringingtogether private lenders and borrowers easilyand efficiently. Things to consider as a lender areequity, type of collateral, values, and the creditworthiness of an individual borrower. Yet, evenexperienced private lenders will tell you openingup to just any borrower runs high risk includingthe possibility of no exit strategy. What happensis a private lender loans money using the houseas good collateral, but the borrower can never getrefinanced. The private lender receives all theirmonthly interest payments yet struggles to gettheir principal back at the end of the 12 -24 monthterm without foreclosing.The wise niche within the private lending arenais lending to experienced companies, not individuals,who specialize in short term rehabbing ofsingle family homes. Providing funds to purchase ahome, complete the rehab, and receive the principalback in very short period of time (6-12 months)allows private investors to keep their investmentsomewhat liquid while at the same time still capturingthe benefit of being fully collateralized withquality homes containing equity.As a professional rehabber of residentialhomes, HPF focuses all of its rehab activities inthe state of Texas because this is the greatest localeconomy within the US at this time. Texas hascreated more jobs last year than all other statescombined. It leads the nation in terms of stability,market values, affordability, job growth, job outlook,and attracting more business to the state.If diversifying your portfolio with US investmentsattracts you there’s never been abetter time for you than now. •92www.inmobiliare.com


turismoPor Erico García Garcíaerico@inmobiliare.comMexHIC 2012 reúne a líderesen inversión hoteleraMexHIC 2012 Convenes Hotel Investment LeadersLa industria hotelera en México se ha desarrolladoa lo largo de décadas y ofreceun amplio abanico de productos, asícomo oportunidades de negocios para desarrolladores,inversionistas, cadenas hoteleras,y otros actores de mercado tanto mexicanoscomo extranjeros. <strong>No</strong> obstante, hayaún rezagos en distintas regiones del país,pudiendo beneficiarse todas de mejor infraestructuray tráfico aéreo. Por otra parte,todas son sensibles a eventos relacionadosa esfuerzos que buscan reducir el tráfico dedrogas hacia Estados Unidos y a la coberturamediática de los mismos.El 7 de marzo, aproximadamente 200 líderesde la industria se dieron cita en el HotelNikko de la Ciudad de México, en el marcode la segunda Mexico Hotel & Tourism InvestmentConference, MexHIC 2012, para discutiry debatir tendencias, oportunidades y desafíos.Organizada por HVS, líder mundial en lapreparación de avalúos, estudios de mercadoy consultoría para la industria hotelera, Mex-HIC 2012 combinó un intenso programa conlas oportunidades de networking.Distintos paneles complementarios estudiaronlas condiciones del mercado hoteleroy las oportunidades de desarrollo e inversiónque presentan.El debate moderado por Federico Moreno-Nickerson,Director de Caribbean &Mexico Product Development de ClassicVacation, subrayó el intenso interés de lascadenas hoteleras por ampliar su presenciaen México, particularmente atendiendo lahotelería de negocios. En el panel participaron:Daniel del Olmo, Senior Vice Presidentand Managing Director for Latin America deWyndham Hotel Group; George Massa, VicePresident and Managing Director, Development-Mexicode Hilton Worldwide; MichelMontant, Director de Desarrollo de GrupoPosadas; y Mónica Artigas, Director, FranchiseDevelopment Mexico & Latin America deLa Quinta Inns & Suites.De acuerdo a lo presentado en su ponencia,Richard Katzman, Managing Directorde HVS Mexico City, el 33% del inventariohotelero de los centros urbanos e industrialesdel país cuenta con afiliación de algunamarca internacional, mientras que un 13%constituye marcas nacionales o regionales, yel 54% restante opera de manera independiente.Por otro lado, la oportunidad paradesarrolladores y cadenas se apoya en unentorno económico favorable, de acuerdo alo señalado por Mario Correa, Director Adjuntode Scotiabank México, en su ponencia.TABLA 1Centros Urbanos e Industriales - Oportunidades para MarcasUrban and Industrial Cities - Branding OpportunitiesCity / CiudadMedium Urban and IndustrialCities (1)Ciudades Medianas eIndustriales (1)Total NumberNumero TotalHotelsHotelesRoomsCuartosUn tema recurrente en la industria giraalrededor del crecimiento del inventario hoteleroTodo Incluido, y la dinámica competitivaque esto crea para productos tradicionales dePlan Europeo. Katzman, de HVS, contextualizóla discusión del panel en turno, mostrando elalto porcentaje de cuartos de cuatro y cincoestrellas que operan bajo el formato todo incluidoen los principales destinos de playa delpaís. La animada discusión enfatizó la crecientesegmentación del mercado todo incluido,al punto de crearse submarcas de alta calidaddentro de los grupos participantes en el sector.Los panelistas participantes fueron: FernandoGonzález, Project Director & VP Operations deMarival Group; Jesús Cortázar, Director de Expansiónde AMResorts; Julien Debarle, VP Operationsde Grupo Presidente; y John McCarthy,Principal de Leisure Partners.% International% InternacionalHotelsHotelesRoomsCuartos% Regional/National% Regional/NationalHotelsHotelesRoomsCuartos% Independent% IndependienteHotelsHotelesRoomsCuartos462 40,646 21% 33% 9% 13% 70 54Guadalajara 102 9,358 14 32 4 6 82 62Monterrey 72 10,497 56 64 8 8 36 281) Includes/Incluye: Aguascalientes, Chihuahua, Coatzacoalcos, Hermosillo, León, Mérida, Oaxaca,Puebla, Querétaro, Saltillo, San Luis Potosí, Tampico / Altamira, Toluca, Veracruz and Villa Hermosa.Source / Fuente : HVS94www.inmobiliare.com


tourismCortázar de AMResorts aludió a lo atractivoque puede ser una estadía hotelera decalidad sin la preocupación de que algúnmiembro de la familia haya consumido algunosrefrescos o botanas de más. González,por su parte, habló de los modelos administrativosde control en los que se apoyael sector, y de la capacidad de su compañíapara abrir un frente inmobiliario a través delconcepto Condo-Hotel de Marival. Y Debarle,asimismo, enfatizó el modelo flexible deGrupo Presidente, que opera hoteles tantobajo el formato Todo Incluido, como bajo elPlan Europeo, y otros modelos híbridos.TABLA 2Selected Resort Supply - Four and Five StarInventario Paricial de Resorts - Cuatro y Cinco EstellasEuropeanPlanPlanEuropeoAll InclusiveTodoIncluidoTotalAcapulco 7,090 4,987 12,077Cancún 9321 11976 21,297Huatulco 722 1,668 2,390Ixtapa-Zihuatanejo1,866 3,366 5,232Los Cabos 5,824 5,240 11,064PuertoVallarta4,761 4,557 9,318Riviera Maya 1,641 23,515 25,156Riviera Nayarit 1,928 4,808 6,736Source / Fuente : SECTUR33,153 60,117 93,270MexHIC 2012 completó el contenido detendencias hoteleras con un panel dedicadoa la hotelería de lujo -menos visible, perobien establecida en el país-, el cual moderóGreg Pitts, Partner de Realty FinancialResources, y en el cual los panelistas coincidieronen que el mercado mexicano ofreceoportunidades de crecimiento en mercadosselectos.Alinio Azevedo, Director Developmentde Four Seasons Hotels & Resorts señaló elinterés de la cadena por crecer en México,tras el éxito de sus proyectos en la Ciudadde México y Punta Mita. Alejandro Acevedo,Vice President, Hotel Development deMarriott International, y Pablo González,Director Acquisitions de Starwood Hotels &Resorts Worldwide, describieron las plataformasde hotelería de lujo de sus respectivascompañías. El crecimiento internacionalde Marriott en el sector, desarrollado en tornoa la marca Ritz-Carlton, ofrece tambiénlos conceptos Bulgari, Edition y Autograph.En Starwood, la marca St. Regis ha lideradoel avance, con hoteles en la Ciudad deMéxico y Punta Mita, mientras que el conceptoLuxury Collection permite integrarexperiencias de alto nivel que no adhierenformalmente a las marcas tradicionales. Porsu parte, Samuel Leizorek, Managing Partnerdel prestigioso hotel independiente LasAlcobas, reforzó la vocación de atender hastael último detalle que habrá de conformarTABLA 3Selected Luxury HotelsLista Parcial Hoteles de LujoProperty / Propiedad Location / Ubicación Keys / LlavesLuxury Collection Hacienda Santa Rosa Santa Rosa 11Luxury Collection Hacienda Uayamon Uayamon 12Luxury Collection Hacienda PuertaCampecheCampeche 15Luxury Collection Hacienda San Jose Tixkokob 15La Casa Que Canta Zihuatanejo 24Luxury Collection Hacienda Temozon Temozon Sur 28El Tamarindo Golf Resort Puerto Vallarta 29Hotel Esencia Playa Del Carmen 29Las Alcobas Mexico City 35Viceroy Riviera Maya Riviera Maya 46El Careyes Beach Resort Acapulco 48Esperanza Los Cabos 51Maroma Resort & Spa Punta Maroma 58Capella Ixtapa Ixtapa 59Orient-Express Maroma Playa Del Carmen 66Viceroy Zihuatanejo Zihuatanejo 70Banyan Tree Hotel Acapulco 70Las Ventanas Al Paraíso San Jose Del Cabo <strong>71</strong>Rancho La Puerta Tecate 84Paraíso de la Bonita Cancún 91Rosewood, Laguna Kai Mayakoba 120St. Regis Punta Mita 120Ceiba del Mar Puerto Morelos 126Rosewood Mayakoba Playa Del Carmen 128Mandarin Oriental Playa Del Carmen 128Banyan Tree Hotel Mayakoba 132Grand Velas Nueva Vallarta 161Four Seasons Punta Mita Bahía de Banderas 170One&Only Palmilla San Jose Del Cabo 172St. Regis Mexico City 189Occidental Royal Hideway Playa Del Carmen 200Four Seasons Mexico City Mexico City 240Westin Resort & Spa Los Cabos Los Cabos 243Ritz-Carlton Cancún 365Source / Fuente : HVSla experiencia del huésped.Como era de esperarse, el tema de seguridaden México tuvo mención en distintospaneles. Anticipando el interés en el tema,los organizadores del evento tuvieron a PeterGreenberg, Travel Editor de CBS News,como su ponente magistral. El Sr. Greenberg,quien el año pasado recorrió Méxicoen compañía del Presidente Felipe Calderóncomo parte de su serie televisiva The RoyalTour, ha visitado México con frecuencia desdehace más de 25 años. De suma importancia,como periodista experimentado yrespetado, pudo opinar sobre medidas querepresentantes de la industria y autoridadesde gobierno puedenadoptar a fin de mejorarla imagen deMéxico en el extranjero.En una entretenidapresentación,Greenberg enfatizóla necesidad de proveerde informacióna editores de organizacionesperiodísticascuyo conocimientode Méxicopuede ser limitado.Explicó que este pequeñogrupo de 30a 40 editores tienela facultad de decidirsi se publica unanoticia en relación aactos violentos entrecarteles y accionesencaminadas a reducirel tráfico dedrogas, sin tener conocimientosobre lafuerte y diversificadaindustria de México,o del alto grado desatisfacción que típicamentereportanvisitantes extranjeros,o bien que losresidentes de Méxicollevan a cabo susvidas cotidianas aligual que ciudadanosde comunidadesestadounidenses.Ilustró su punto devista señalando quemenos de una cuartaparte de los estadounidensescuentancon pasaportes.Los asistentes aMexHIC 2012 tuvieronla inusual oportunidadde escucharde primera mano lasrevelaciones de importantesdesarrolladores,como AndrésPan de Soraluce,Presidente de OHLDesarrollos, y MoisésAraf, Presidentede Orb Desarrolladora, quienes participaronen un panel sobre tendencias y las oportunidadesque ofrecen proyectos resort tipoPlan Maestro, así como proyectos urbanosde usos mixtos.Representantes de compañías líderesen diseño completaron un panel de primernivel, incluyendo la participación de AstridHoffmann, Vice President de EDSA; BryanAlgeo, Vice President and Director of Planning– Irvine de WATG; y José Manuel GómezVázquez, de GVA & Asociados, todosellos moderados por Warren Feldman deHVS Design.Pan de Soraluce recordó el cuidadoso ywww.inmobiliare.com 95


turismopaciente esfuerzo requerido en la planeacióny ejecución del mundialmente conocido proyectoMayakoba, esmerándose en proteger yhasta mejorar las condiciones ecológicas delmismo, tarea considerada como parte integralde un exitoso modelo de negocios. Porsu parte, Araf, describiendo el proyecto deusos mixtos MÍTIKAH que ejecuta su compañíaen la Ciudad de México, subrayó que loscomponentes complementarios de un proyectono sólo mejoran las experiencias de loshuéspedes, compradores e inquilinos, sinoque acaban por apalancar eficientementelos servicios urbanos ya existentes, y brindanímpetu a las aéreas que los rodean.Como evento avocado a explorar condicionesde inversión hotelera, MexHIC 2012incluyó una ponencia sobre tendencias globales,registradas por HVS y presentadas porsu socio fundador, Steve Rushmore. Un paneldiscutió las condiciones en el mercado local,moderado por Robert Baer, Director deReal Capital Investment Management, conla participación de Camilo Bolaños Dutriz,Vice President - Development Latin Americade Hyatt Hotels Corporation; GerardoCorona, Director de Financiamiento SectorTurismo de Bancomext; y Salomon Helfon,Presidente de Heldan Hotels & Resorts. Lospanelistas coincidieron en que la disponibilidadde deuda en el sector es escasa. Sin embargo,las condiciones económicas del paísy las tendencias esperadas a largo plazo enel mercado turístico parecen ser favorables ypresentan oportunidades para inversión enactivos individuales, así como en operacionesde cartera. Por otra parte, se espera quela creación de nuevos vehículos de inversiónen México conduzca a un incremento gradualde capital en el sector, y a posibilidadesde salida un tanto más diversas.MexHIC cerró con su ya tradicional panelde clausura, el cual buscó resumir puntosclave y prioridades discutidos en la jornada.Moderado por Richard Katzman de HVS, elpanel incluyó a Roberto Kelleher, Desarrolladorde Yucatan Village & Resort, quien describióla disciplina impresa en los proyectostipo Plan Maestro de su grupo, y a la posibilidadde que otros grupos la repliquen. FernandoMulet, Vicepresidente Desarrollo dePlay Hotels & Resorts, recalcó que su grupoha tenido acceso a fuentes de capital extranjeras,y subrayó la aceptación entre algunosinversionistas institucionales de los hotelestodo incluido. Ander Legorreta, DirectorEjecutivo de Mercados de Capital para Cushman& Wakefield, habló de la evolución delos mercados de capital inmobiliarios en losúltimos 15 años, y del lugar que ocupa la inversiónhotelera; mientras que Jean-PhilippeClaret, Director General de Accor HoteleríaMéxico, aportó un punto de vista complementario,citando el éxito de clubes de inversiónprivados, así como el compromisomostrado por su compañía al colocar capitalpropio para detonar programas de inversión.Los panelistas coincidieron en que sehan dado tendencias relativamente favorables,la cuales invitan a avances en el ámbitode la inversión hotelera.Mexico’s hotel and tourism industry hasdeveloped over decades and offers abroad product spectrum, as well as avariety of opportunities for domestic and foreigndevelopers, investors, hotel chains, andother market participants. Still, challenges remainacross regions, many of which can benefitfrom improved infrastructure and air lift, and allof which are sensitive to events and media coveragerelated to efforts to curtail drug traffic tothe United States.On March 7, 2012, some 200 industry leadersconvened for the second Mexico Hotel &Tourism Investment Conference, MexHIC 2012,at Mexico City’s Hotel Nikko to discuss and debatetrends, opportunities, and problem areas.Hosted by HVS, a world leader in hotel appraisal,market study and consulting services, Mex-HIC 2012 combined intense, content-rich panelsand ample networking opportunities for playersin an industry of critical importance to Mexico.Several complementary panels outlinedmarket conditions and development and investmentopportunities in the hotel sector.A discussion featuring Daniel Del Olmo, SeniorVice President and Managing Director forLatin America of Wyndham Hotel Group; GeorgeMassa, Vice President and Managing Director,Development-Mexico of Hilton Worldwide; MichelMontant, Director de Desarrollo of GrupoPosadas; and Mónica Artigas, Director, FranchiseDevelopment Mexico & Latin America of LaQuinta Inns & Suites, and moderated by FedericoMoreno-Nickerson, Director, Caribbean & MexicoProduct Development of Classic Vacations, highlightedintense interest in regard to hotel chainsincreasing their respective footprints in Mexico,with particular focus on the commercial demandsegment. As noted by Richard Katzman, ManagingDirector of HVS Mexico City, in urban andindustrial markets, excluding Mexico City, Guadalajara,and Monterrey, only 33% of the roomsinventory is affiliated with international brands,with an additional 13% constituting national orregional brands, and the remaining 54% operatedindependently. The opportunity for developersand chains parallels stable economic conditions,as noted by Mario Correa, Director Adjunto ofScotiabank México. (Table 1)A recurring theme in the industry revolvesaround the growth of the all-inclusive hotel inventory,and the ability of traditional European-Planhotel products to compete. Katzmanof HVS framed the discussion noting the highpercentage of four- and five-star rooms operatingunder an all-inclusive format in several keybeach destinations. Meanwhile, an animatedpanel discussion featuring Fernando González,Project Director & VP Operations of MarivalGroup; Jesús Cortázar, Director de Expansiónof AMResorts; and Julien Debarle, VP Operationsof Grupo Presidente, and moderated byJohn McCarthy, Principal of Leisure Partners,stressed that all-inclusive hotel formats arethemselves increasingly varied, including subbrandswithin companies, featuring upscaleproduct offerings. Cortázar of AMResortsnoted the appeal of a high-quality experience,where guests need not be concerned if a familymember consumes a few extra soft drinksor orders of French fries. Marival’s Gonzálezspoke of tight management controls and of hiscompany’s ability to leverage a strong guestexperience into a real estate business throughthe Marival Condo-Hotel concept. Debarle ofGrupo Presidente underscored his company’sability to remain flexible, addressing guestneeds through European-Plan, all-inclusive, andhybrid formats.(Table 2)Rounding out the content dedicated to hoteltrends and opportunities, MexHIC 2012 includeda panel on luxury lodging which, whileless visible than other market sectors, is wellestablished and continues to grow. Alinio Azevedo,Director Development of Four SeasonsHotels & Resorts spoke of company efforts togrow in Mexico on the back of successful experiencesin Mexico City and Punta Mita. AlejandroAcevedo, Vice President, InternationalHotel Development of Marriott International,and Pablo González, Director Acquisitions ofStarwood Hotels & Resorts Worldwide spokeof their companies’ respective luxury offeringsin Mexico and beyond. Marriott’s internationalluxury growth, built largely around the Ritz-Carlton brand, equally offers opportunities underthe Bulgari, Edition, and Autograph brands.Within Starwood, the St. Regis brand has led96www.inmobiliare.com


turismothe charge, including hotels in Mexico City andPunta Mita, with the Luxury Collection providinga way to integrate high-quality experiencesthat fit less neatly into traditional brandformats. Also featured was Samuel Leizorek,Managing Partner of the prestigious, independentlyoperated Las Alcobas project in MexicoCity, who reinforced panelist agreement onattention to detail in every aspect of a luxuryguest experience. Moderated by Gregory Pitts,Partner of Realty Financial Resources, panelistsagreed that Mexico offers growth opportunitiesin select markets. (Table 3)<strong>No</strong>t unexpectedly, the subject of Mexico’ssecurity concerns was mentioned in differentpresentations and panel discussions. Anticipatinginterest in this topic, conference organizershosted Peter Greenberg, CBS News TravelEditor, as the keynote speaker. Mr. Greenberg,who last year crisscrossed Mexico in companyof President Felipe Calderón as part of his RoyalTour television series, has been a frequent visitorto Mexico for over 25 years. Equally as important,as a respected and experienced journalist,he shed light on specific measures that publicand private hotel and tourism representativesmight take to improve Mexico’s image abroad.In an entertaining presentation, Greenbergstressed the need to better inform a limitednumber of editors of major US and internationalnews organizations whose knowledge of Mexicois often limited. This small group of 30 to 40editors, he explained, are responsible for decisionsto run stories on violence surrounding drugcartel infighting and government actions to reducetrafficking, without much knowledge aboutMexico’s diverse and strong economy, the highlevel of satisfaction typically experienced byvisitors to the country, or the fact that residentsof Mexico carry on with normal lives, much likeresidents in their own US communities. To illustratehis point, Greenberg noted that less than aquarter of US citizens hold passports.MexHIC 2012 attendees had the rare opportunityto gain first-hand insights from importantdevelopers, including Andrés Pan de Soraluce,President of OHL Desarrollos, and Moisés Araf,President of Orb Desarrolladora, who participatedin a panel discussion on trends and opportunitiesoffered by resort master-plannedcommunities and urban mixed-use projects.Representatives of leading global design firmscompleted a top-flight panel, including AstridHoffmann, Vice President of EDSA; Bryan Algeo,Vice President and Director of Planning – Irvineof WATG; and José Manuel Gómez Vázquez,President of GVA & Asociados, and moderatedby Warren G. Feldman of HVS Design. Pan deSoraluce recalled OHL’s painstaking and patientefforts in planning and executing worldrenownedMayakoba, taking care to protect andeven enhance environmental conditions, viewedto be an integral part of a successful businessmodel. Meanwhile, Araf, speaking of his company’slarge-scale MÍTIKAH project in MexicoCity, spoke of how complementary project componentsnot only result in a strong product offeringfor guests, purchasers, and tenants, butultimately leverage existing urban services efficientlyand provide impetus to their surroundingareas.As an event designed to explore hotel investmentconditions, MexHIC 2012 featured apresentation on global trends, as tracked byHVS and presented by its founder, Steve Rushmore.A panel discussion addressing the localenvironment was moderated by Robert Baer,Director of Real Capital Investment Management,and included Camilo Bolaños Dutriz, VicePresident - Development Latin America of HyattHotels Corporation; Gerardo Corona, Directorde Financiamiento Sector Turismo of Bancomext;and Salomon Helfon, President of HeldanHotels & Resorts. Panelists concurred that debtis in relatively scarce supply, as is the case inthe global capital markets. However, economicconditions and anticipated long-term tourismtrends appear favorable and present opportunitiesfor investment in single assets andportfolios. New investment vehicles in Mexicoshould allow for a gradual influx of capital inthe sector, and for somewhat more diverse exitstrategies.The conference closed with MexHIC’s nowcustomary wrap-up panel, which sought tosummarize key points and priorities raised duringthe day. Moderated by Richard Katzman ofHVS, the panel included Roberto Kelleher, Developerof Yucatan Village & Resort, who spokeof the discipline applied in his group’s successfulmaster-planned projects, and of the abilityof others to replicate it. Fernando Mulet, VicePresident Development of Playa Hotels & Resorts,noted the fund’s past ability to attractforeign capital and of a growing acceptanceof the all-inclusive model among institutionalinvestors. Ander Legorreta, Executive DirectorCapital Markets for Cushman & Wakefield,described the hotel investment market withinthe context of real estate capital markets thathave been evolving for over 15 years, whileJean-Philippe Claret, General Director of AccorHotelería México provided a complementaryview, citing the success of local investmentclubs and his company’s past willingness to investcorporate assets to detonate developmentprograms. Panelists confirmed the relativelypositive trend line observed in the market, andthe opportunities for continued progress in thehotel investment arena. •98www.inmobiliare.com


Reporte viviendaPor Angélica Hernándezangelica@inmobiliare.comVivienda estableen2012Stable Housing in 2012La industria de la vivienda comenzó el 2012 con númerospositivos, logró uno de los trimestres más dinámicos delos últimos años. Según especialistas, y a pesar de losmalos resultados con los que cerraron las vivienderas enla Bolsa Mexicana de Valores (BMV) durante 2011, elsector augura un buen 2012 en todo lo vinculado con lasoperaciones y los desarrollos.Luego de la crisis que detonó en EstadosUnidos en el sector inmobiliario,la realidad es que México no se viotan afectado y resultó que tiene variasfortalezas en el sector. Para empezar,existe una demanda potencial correspondientea la explosión demográfica yestabilidad económica.“Tenemos una gran ventaja: la demandaque por cuestiones demográficases muy importante, además de la estabilidadeconómica que tiene el país, estopermite que esa demanda potencial seconvierta en demanda efectiva; el mercadosigue siendo atractivo”, comentóJesús Gómez Dorantes, subdirector generalde Planeación y Finanzas del Institutodel Fondo Nacional de Vivienda para losTrabajadores (Infonavit).Sin dejar de lado la crisis y la situacióneconómica global, recalcó que Méxicoes un país de gente joven, que requierende viviendas, “y eso, como punto departida, debería ser algo positivo, y 2012no deberá ser la excepción. En general,creo que los participantes del sector sehan ido adaptando a este nuevo entornodespués de la crisis”.Además, según un estudio de BBVA Bancomer,estimó que las empresas de viviendatendrán un mejor panorama durante 2012.Estas expectativas se basan en que a partirde este año el Gobierno Federal busca ampliarla cobertura del Programa de Subsidiosde Vivienda, para incorporar a los trabajadoresque no están afiliados a los institutospúblicos de vivienda (Infonavit, Fovissste yotros).El presupuesto del Programa aumentaráde 5000 millones de pesos a 8000 millones,o tendrá un aumento superior al 50%; además,el 70% de este presupuesto será ejercidodurante el primer semestre del año.“Esto ayudará a revertir la tendencia decaída de la construcción de vivienda observadaen 2011, y beneficiará especialmentea las empresas constructoras dedicadas aatender los segmentos de bajo ingreso”,puntualizó la institución financiera.<strong>No</strong> obstante, es indispensable ciertacautela al hacer proyecciones sobre el potencialque ofrece este mercado, pues laexperiencia de las sofoles muestra que paraatenderlo de manera adecuada se necesitaconocimiento y alto nivel de especialización.Si bien el Programa impulsará de nuevola construcción de vivienda en 2012, la instituciónbancaria advirtió que los constructoresdeben mostrar mayor capacidad paraleer oportunamente las señales del mercadoy anticiparse a los cambios en el entorno.Por su parte, Gene Towle, socio directorde la consultora Softec afirmó que “2012 esun año bueno para los desarrolladores conproducción en proceso”, aunque destacóque será un año “complicado”, debido a queel flujo de capital ha bajado un 75 %.“Los desarrolladores tienen demasiadatierra y resulta caro habilitarla, en ese sentido,deberán encontrar usos alternativos paraesas reservas y así generar liquidez”, explicó.Retos y oportunidadesdel sectorJosé Ángel Borbolla, director general deTinsa, confía en que el 2012 presentará elmismo panorama que se vio durante el añopasado, pese a que la situación inmobiliariageneral no ha tomado un buen camino niha crecido.“El panorama será estable para el sector,que deberá tomar una dinámica interesanteen el 2012. Más allá de esto, nos debemospreocupar por los retos que permitan dinamizarel sector para retomar los números quetraíamos desde hace cinco años”, afirmó.En este sentido, la creación de la segundahipoteca del Infonavit y los esquemas demejora y remodelación abren posibilidades anuevos mercados. Por otra parte, el mercadoha cambiado en estos años. Las vivienderastienen que buscar nuevas formas de desarrollo,desde el punto de vista urbano, unamezcla de vivienda vertical con horizontal,zonas a desarrollar, complejos de usos mixtos,mayores espacios comunes.100www.inmobiliare.com


Reporte viviendaEn esa misma medida, los financiadoresbuscan proyectos más nuevos e iniciativas deeste tipo “y es donde nos está costando trabajo,por la inercia que hay desde hace unossiete años. Tiene que haber nuevas ideas,tanto de las empresas como de los municipios,para beneficio de inversionistas y usuariosfinales”, afirmó.Asimismo, Gómez Dorantes y Towlecoincidieron en que las empresas desarrolladorasde vivienda tienen que adecuar elproducto a las preferencias de los consumidores.Lo real es que el consumidor cambiade preferencias a lo largo del tiempo, de ahíla importancia de ofrecer un producto convalor agregado para diferenciar su oferta enel mercado.“En términos generales, es un sector quetiene bases sólidas para seguir creciendo, lademanda es importante; entonces, lo quetenemos que hacer es continuar desarrollandonuestro modelo para adaptarnos a los retos,que son cambiantes. Cada vez más haymayor movilidad geográfica de la población,lo que indica que debemos tener productosque den soluciones a las cuestiones habitacionalescon mayor flexibilidad”, concluyóGómez Dorantes.Elecciones,tiempo de oportunidadesDurante los últimos tres sexenios, tomar decisionesde compra en materia inmobiliariaen el quinto año de gobierno ha sido motivode dudas. El proceso electoral, el acceso alcrédito, los precios de las propiedades y lacertidumbre sobre el desempeño de la economíason factores determinantes en los escenariosde compra.Sin embargo, lejos del proceso cotidianoque conlleva analizar una compra al finalde un sexenio, este 2012 plantea escenariosde oportunidades importantes. Existen ciudadescomo Distrito Federal, Estado de México,Puebla, Querétaro y Guadalajara, queofrecen inmejorables condiciones de precio,calidad de producto e infraestructura.Tinsa estima que el mercado de viviendamedia experimentará un crecimiento de 15 a20% en el ritmo de ventas. Su previsión partede los ritmos de ventas que se han generadoen los últimos meses, a pesar de la ofertaimportante de tipos de propiedades nuevas.La incertidumbre es otro factor que fácilmentepodría quedar de lado con historiascomo ésta: Hace un año, en el corredor SantaFe, Inmobiliaria Parque Reforma vendió lamitad de sus departamentos de lujo, valuadosen 7 millones de pesos, en solo cuatrohoras. Y esa evolución se ve reflejada hoydía en proyectos similares en ciudades comoMonterrey.Baloys Tiburcio Navarro, gerente deconsultoría en Tinsa, confirma el pronóstico:“Puebla es un destino muy interesante. Enesa ciudad se están vendiendo 5000 unidadesal año en el segmento medio, mientrasque en Querétaro alrededor de 1870”.Navarro cree que esta evolución va de lamano de la infraestructura en vías de comunicación,escuelas, centros comerciales y otrosservicios; considera que todos estos factoresinfluyen para el éxito en estas ciudades.La estabilidad macroeconómica es untema importante que influye en las decisionesde compra. <strong>No</strong> obstante, los productoshipotecarios con seguros de desempleo y losestímulos que se están dando a la viviendavertical en provincia por parte de institutoscomo Infonavit favorecen la existencia demayores oportunidades de compra.Los desarrollos ubicados en ciudades enexpansión “traen mayor nivel de desplazamientos,precios atractivos y condicionesde infraestructura importante, lo que les dacompetitividad”.Por otra parte, para impulsar el mercadointerno se han autorizado subsidios al sectora través de la Comisión Nacional de Vivienda(Conavi). En este sentido, su director general,Ariel Cano, rechazó la afirmación deque la autorización de mayor presupuesto alPrograma de Subsidios a la Vivienda “Esta estu casa”, que opera este organismo tenga untinte electoral.“Está demostrado que el sector viviendaes uno los tres que más repercuten en lademanda interna. Definitivamente, el mayorpresupuesto no viene por una cuestión electoral,viene por una visión muy responsabledel Gobierno Federal ante un entorno económicomundial adverso, donde había preferenciaa la demanda interna”, afirmó en elMexican Hosuing Day en Nueva York.Jesús Gómez DorantesSubdirector general de Planeacióny Finanzas del InfonavitCon cautela, el tren devivienda continuaráClaudia Velázquez, directora de Estudios deMercado de Softec, dice que lo ocurrido enlos últimos meses, en cuanto al menor ritmode ventas de propiedades y a la depuraciónde desarrolladores, termina este año. Sostieneque en 2012 habrá oferentes con muybuena capacidad para atender los mercados.Velázquez considera que “el crecimientoo tren de vivienda no es algo que puedacambiar de rumbo de un día para otro, esuna maquinaria grande y pesada que requierede muchos factores para levantarse”, diceesto al recordar lo vivido en 2010 en el sectorvivienda, a raíz de la crisis financiera deEstados Unidos.De 40 mercados, donde Softec mide ladinámica del mercado, la Consultoría estimaque el mercado tendrá al cierre de 2012 unmovimiento de 370 000 unidades, 20 000unidades menos que en los tiempos de expansión.Adicionalmente, según analistas, semantiene latente el foco por la inestabilidadde Europa. Pero, como consumidor hay opciónde voltear a ver un mercado integradopor un número mayor de factores a evaluar.La analista de Softec dice que todo escuestión de la necesidad del comprador.“Existen oportunidades interesantes si sesabe qué quiere resolver con la compra. Losprecios no se han incrementado exorbitantemente,el número de proyectos y la cantidadde competidores no se ha incrementadotanto”, señala.Debido a que la dinámica de los últimosaños no ha afectado los precios, la gentepuede planear con más tiempo. Velázquezafirma que el espacio de vivienda usada representauna opción interesante, aunque sies vivienda nueva los sistemas de construcciónson competitivos para generar productosde oportunidad.Ahora bien, comenta que “si el problemaes de precio, los sistemas de financiamientovan a permitir pagar en más tiempo, ademásde que las tasas de interés tenderán a seguira la baja”. Por ello, hay historias que confirmandesde la cancha de los desarrolladoresla visión de un 2012 que en el mercado residencialserá un mercado de oportunidades.Abilia Inteligencia Inmobiliaria (antesBCBA Impulse), un fondo de inversión inmobiliaria,tiene en su plan 2012 la activación delas etapas nuevas de proyectos como ParquePolanco, la parte 2 de Samara Cancún, la primeraetapa de un proyecto en Querétaro y lasegunda torre de oficinas de Torres Polanco.En suma, dice Guillermo Buitano, directorgeneral de la firma, por lo menos iniciarán laconstrucción de 500 a 600 departamentos elpróximo año, ante las oportunidades de mercadoque existen en diferentes ciudades del país.“La demanda devivienda correspondeen forma directaal crecimientodemográfico. Así, lademanda potencial seconvierte en demandaefectiva”Gómez Dorantes, Infonavit.102www.inmobiliare.com


Reporte viviendaGene TowleSocio director Softec“2012 es un añobueno para losdesarrolladorescon producciónen proceso, perocomplicado para laindustria, porque elflujo de capital habajado un 75 %”,Towle, Softec.Claudia VelázquezDirectora de Estudiosde Mercado de Softec“Hay muchos productos que van a competircontra muchos. Pero, si son inversionesde largo plazo el comprador debería preocuparsepor comprar en proyectos que destaquen,en relación con otros. Es decir, dondela mayor expectativa de plusvalía la den proyectosmuy particulares”, explica.La apuesta de esta firma es integrar a susdesarrollos las ventajas de su track record enmetros cuadrados de espacios residenciales, susolidez financiera probada frente a otros competidoresde menor escala, y están empezando.Desde estas perspectivas, diferentesmercados han madurado su oferta de vivienda,en particular la media. Como muestrade que el mercado mantuvo su movimiento,hay que recordar que hasta septiembrepróximo pasado el Distrito Federal, Puebla,Querétaro y Guadalajara tenían en ofertamás de treinta y ocho mil unidades de viviendamedia, con una inercia importante deventa de unidades.Desde el Poder EjecutivoPara el año 2012, el presidente Felipe Calderónanunció que su administración romperá“récord” en materia de créditos paravivienda a través del Infonavit, y se llegaráa la meta de 3 millones de financiamientos.El titular del Ejecutivo Federal señaló quea la fecha el Infonavit ya ha dado 2.5 millonesde créditos, y que hacia el final de laadministración llegará a los 3 millones.“Es decir, en cinco años ha dados dosveces y media más créditos de los que elInstituto dio en los 20 primeros años de suexistencia”, destacó.Por otra parte, los subsidios a la viviendaque otorgará el Gobierno Federal aumentaránun 70 % en la primera mitad de 2012 atasa anual, lo que detonará la demanda devivienda. Se espera un repunte en los segmentosde casas y departamentos terminadosy que no se han comercializado.Durante el evento del Mexican HosuingDay en Nueva York, Rogelio Urrutia y FlavioQueiroz, especialistas del sector vivienda deCasa de Bolsa Santander, explicaron que “losparticipantes de la industria dejaron claroque es probable que el apoyo del GobiernoFederal hacia el sector continúe intacto despuésde la próxima elección. Consideraronque esto ocurrirá en forma independiente dequien sea el ganador, y esto les parece algopositivo, debido a que brinda mayor visibilidady a más largo plazo de los clientes enperspectiva”.Las acciones del sectorEn el mismo evento, el tema más mencionadofue el de las iniciativas que están actualmenteen vigor orientadas a promoverla sustentabilidad, incluyendo una actualizacióndel programa de Desarrollos UrbanosIntegrados Sostenibles (DUIS).Uno de los anuncios relevantes fue la incorporaciónal Programa de cuatro nuevos proyectosde DUIS, además de los cuatro que yahabían sido aprobados. Estos nuevos proyectosestán ubicados en Tlaquepaque (Jalisco),Puebla (Puebla), Temixco (Morelos) y Cajeme(Sonora), detallaron los analistas de Santander.Los DUIS son áreas designadas en las queel Gobierno Federal, junto con autoridadeslocales, compañías públicas y privadas, yconstructores de vivienda edifican infraestructuraurbana, así como instalaciones educativasy de salud, y áreas de trabajo con elfin de crear comunidades sostenibles quemejoren la calidad de vida de la poblaciónmexicana.Según la Sociedad Hipotecaria Federal(SHF), otros siete proyectos de DUIS podríanser potencialmente aprobados durante 2012.También se reveló que el programa paraatender las necesidades de vivienda de lapoblación no afiliada al Infonavit o al Fovissstetiene el apoyo de más de diez institucionesfinancieras, entre bancos comercialesy sofoles.El programa de financiamiento hipotecariode la SHF para no afiliados al Infonavity Fovissste contempla solo 20 000 unidadespara 2012.Funcionarios del Infonavit mencionaronque solo se contempla el financiamiento de5000 unidades para el Programa, en el marcodel cual las constructoras de vivienda estánautorizadas a recibir hasta un 50 % delvalor de la vivienda cuando el porcentaje determinación de la construcción vertical llegueal 75 %. Por lo tanto, esto representatan solo el 1 % del objetivo de creación decréditos hipotecarios para el presente año.The housing industrybegan 2012 with positivedigits; it made one of themost dynamic trimestersin the past few years.According to some expertsand despite the bad resultsreal estate developersshowed in the MexicanStock Exchange (BMV, forits acronym in Spanish) in2011, this sector predictsgood performance in 2012regarding all operationsand developments.After the crisis that exploded in the real estatesector in the United States, Mexicoactually was not as affected, and it turnedout to have several strengths in the sector. To begin,there is potential demand that corresponds todemographic explosion and to economic stability.“We have an advantage: demand, that dueto demographic matters is very important, besidesthe economic stability the country has;this allows this potential demand to turn intoan effective demand, the market is still attractive”,says Jesús Gómez Dorantes, GeneralVice-President of Planning and Finances fromthe National Workers’ Housing Fund Institute(Instituto Nacional de Vivienda para los Trabajadores– INFONAVIT).104www.inmobiliare.com


Reporte viviendaWithout leaving the crisis and the globaleconomic situation aside, he stressed thatMexico is a youngsters’ country and they requirehousing, “as a starting point, this shouldbe positive, and 2012 should not be an exception.In general, I think the sector’s participantshave been adapting to this new environmentafter the crisis.”Besides, a study performed by BBVA Bancomerestimated that housing companies wouldhave a better outlook during 2012. These expectationsare based on the fact that the FederalGovernment seeks to widen the coverageof the Housing Subsidies Program for this year,in order to include those workers who are notaffiliated yet to housing public institutes (Infonavit,Fovissste, and others).The programs budget will be increasedfrom $5,000 million to $8,000 million pesos, orwill be raised in more than 50%; moreover, 70%of this budget will be executed during the year’sfirst semester.“This will help revert the downward trendshown by housing construction in 2011, and willbenefit mainly those construction companiesthat seek to provide service to low income segments”,pointed out the financial institution.Nevertheless, it is of utmost importance tomake projections for the potential this market hasto offer, because according to Sofoles’ experience(Limited Object Financial Societies), knowledgeand high level of specialization are neededin order to provide an appropriate service.The program will boost housing constructionagain in 2012, but the banking institution advisedthat constructors must show more ability to appropriatelyread market signals and to be able toanticipate to changes in the environment.Additionally, Gene Towle, Managing Partnerof Softec consulting company stated that“2012 is a good year for developers with productionin process”, although he stressed it willbe a “complicated” year because capital flowhas decreased 75%.“Developers have too much land which isexpensive to fit out; in that regard, they shouldfind alternative uses for those reserves andthus, generate cash flow”, he explained.Challenges and opportunitiesof the sectorJosé Ángel Borbolla, general director of Tinsa,is confident that 2012 will present the sameoutlook as last year even though the real estatesituation has neither taken a turn for the betternor grown.“The outlook will be steady for the sector,that should go into an interesting dynamic in2012. Moreover, we should worry about challengesthat might permit more dynamism in thesector to retake the digits we have had for thelast five years”, he mentioned.In this regard, the creation of the secondInfonavit’s mortgage and the improvementand remodeling programs open possibilitiesto new markets.On the other hand, the market has changedover these past years. Housing constructioncompanies need to find new developmentways, from the urban point of view, a mix ofvertical and horizontal housing, areas to develop,mixed-use projects, more public spaces.José Angel BorbollaDirector general TinsaBaloys TiburcioGerente consultorÌa TinsaIn the same scale, financers look for newerprojects and for this type of initiatives “ andthat is what is being so hard due to the inertiathat has prevailed for the last seven years. Newideas have to come up, both from companies aswell as from municipalities, to benefit investorsand final users”, he said.Moreover, Gómez Dorantes and Towleagreed on the fact that housing developersmust adapt the product to consumer preferences.What is real is that consumers change theirpreferences through time, hence the importanceof offering a product with added value tobe able to differentiate its offer in the market.“Generally speaking, it is a sector withsolid basis to continue growing, demand isimportant, therefore what we have to do is tocontinue developing our model to adapt to challenges,which are continuously changing. Thereis more geographic mobility of the populationevery time, which indicates that we must haveproducts that offer solutions to housing matterswith more flexibility”, concluded GómezDorantes.Elections, time of opportunitiesDuring the last three presidential terms, makingdecisions related to the purchase of real estateon the fifth year of the government term hasalways brought about some doubts. The electionprocess, access to loans, property prices,and certainty over economy performance aredetermining factors in the purchase scenario.Nevertheless, far from the every day processimplied in analyzing a purchase at the endof a presidential term, the current one posesscenarios for important opportunities. Thereare some cities, such as Mexico City, Estadode Mexico, Puebla, Querétaro, and Guadalajarathat offer unbeatable conditions for price, productquality, and infrastructure.Tinsa estimates that the middle-class housingmarket will experience a 15 to 20% growthin the rhythm of sales. This forecast standsfrom the sales rhythm generated over the lastfew months, in spite of the important supply ofdifferent types of new property.Uncertainty is another factor that couldeasily be left aside, based on some stories likethe following: One year ago at Santa Fe corridor,Inmobiliaria Parque Reforma sold half of itsluxury apartments, valued in $7 million pesos injust four hours. That evolution is reflected todayin similar projects in other cities like Monterrey.Baloys Tiburcio Navarro, Consulting Managerfrom Tinsa, confirms the forecast: “Pueblais a very important destination. 5,000 units aresold every year in that city, in the medium segment,whereas in Queretaro it is around 1,870.”Navarro believes this evolution goes handin hand with infrastructure in means of communication,schools, shopping centers, and otherservices; he considers these factors are relatedto the success of such cities.Macroeconomic stability is an importantsubject that affects purchase decisions. However,mortgage products with unemploymentinsurances and incentives for vertical housingoutside Mexico City provided by institutes suchas Infonavit, favor the existence of greater purchaseopportunities.Developments located in expanding cities“bring about greater displacement levels, attractiveprices, and important infrastructureconditions, which makes them competitive.”On the other hand, in order to boost theinternal market, some subsidies have been approvedthrough the National Housing Commission“Housing demand corresponds directlyto demographic growth; therefore,the potential demand turns into aneffective demand”Gómez Dorantes, Infonavit.106www.inmobiliare.com


Reporte vivienda“2012 is a good year for developers withproduction in process, but a complicatedone for industry, since capital flow hasexperienced a 75% downturn”Towle, Softec.Ariel CanoComisión Nacional de Vivienda(Comisión Nacional de Vivienda, Conavi). In thisregard, their General Director, Ariel Cano, rejectedthe statement that a higher budget approval forthe Program of Subsidies for Housing “Esta es tuCasa” (“This is your Home”) that this organismmanages, may have an electoral overtone.“It has been proven that housing is one ofthe three sectors that have the strongest repercussionsin internal demand. Definitely, ahigher budget is not the result of the elections;it comes as a result of a very responsible visionof the Federal Government before a global adverseeconomic environment, where there waspreference for internal demand”, he states atMexican Housing Day in New York.Cautiously, the “housingtrain” (Tren de vivienda) willcontinueClaudia Velázquez, Market Research Directorof Softec, mentions that what happened in thelast months with regards to a slower rhythm ofproperty sales and to a refinement of developers,will end this year. She declares that therewill be suppliers with great capacity to satisfythe markets in 2012.Velázquez considers that “growth or thehousing train” is not something that can changeits course from one day to another, it is a largeand heavy machinery that needs many factorsin order to stand up”, she mentions it whenshe remembers what happened in 2010 in thehousing sector due to the financial crisis in theUnited States.From 40 markets where Softec measures marketdynamics, the Consulting firm estimates themarket will have 370 000 units by the end of 2012,20,000 less units than during expansion times.Additionally, according to some analyststhere is a latent signal due to instability in Europe,although, as a consumer there is an alternativeto turn and look at a market integratedby a number of factors to be evaluated.The Softec analyst says that it is all a matterof the buyer’s needs. “There are interesting opportunitiesif you know what you want to solve withyour purchase. Prices have not skyrocketed, thenumber of projects and the amount of competitorshave not increased that much”, she points out.Since last years’ dynamics have not affectedprices, people are able to plan ahead of time.Velázquez mentions that used space housingrepresents an interesting alternative, althoughif it is new housing, construction systems arecompetitive to create opportunity products.However, if “price is a problem, financingsystems will allow people to pay in a longer period,in addition to interest rates that will keepa downward trend.” For this reason, there arestories that confirm the forecast for 2012 fromthe developers’ stand, about the opportunitiesthat will prevail in the residential market.One of the plans of Abilia Inteligencia Inmobiliaria(formerly BCBA Impulse), a real estateinvestment fund, for 2012, is to activate thenew stages of some projects, such as ParquePolanco, the second part of Samara Cancun, thefirst stage of a project in Querétaro, and thesecond tower for offices in Torres Polanco.To sum it up, says Guillermo Buitano, thefirm’s General Director, they will begin to buildat least 500 to 600 apartments next year, facingthe market opportunities in different citiesin the country.“There are many products that will competewith many others. But if they are long-term investments,the buyer should worry about purchasingin outstanding projects, compared toothers. That is, where the highest expectedcapital gain is provided by very specific projects”,he explains.This firm is betting on integrating its trackrecord advantages to its developments in residentialsquare feet, its proven financial soundnessagainst other smaller competitors, andthis is only the start.From these perspectives, different marketshave matured their housing supply, especiallythe medium level one. As evidence of the market’songoing movement, we have to rememberthat up to September of last year, Mexico City,Puebla, Querétaro, and Guadalajara had morethan 38,000 medium-level units to offer with animportant inertia of units’ sale.From the Executive BranchPresident Felipe Calderón made an announcementabout his administration breaking the recordregarding housing loans through Infonavitin 2012, and the goal is to reach 3 million loans.The President pointed out that to this date,Infonavit has granted 2.5 million loans and atthe end of his term it will reach 3 million.“In other words, in five years the Institutehas granted two and a half as many loans thanthose given during the first 20 years since it hasexisted”, he stressed.On the other hand, housing subsidies thatthe Federal Government will grant will increase70% during the first half of 2012 at a yearlyrate, which will boost housing demand. Anupturn is expected in the segments of finishedhouses and apartments and that have not beenput on the market.During Mexican housing Day in New York,Rogelio Urrutia and Flavio Quieroz, housing sectorspecialists from Casa de Bolsa Santander,explained that “industry participants made itclear that most probably the Federal Government’ssupport would remain intact after thefollowing elections. They considered that thiswill happen no matter who the winner is, andthey think this is very positive because it bringsmore visibility in the long run to those customersin perspective”.The sector’s actionsDuring the same event, the most mentionedsubject was related to the current initiativestowards promoting sustainability, including anupdate of the Sustainable Integral Urban Developments(DIUS).One of the most relevant announcementswas the integration of 4 new “DIUS” projects tothe Program, in addition to the other 4, alreadyapproved. These new projects are located inTlaquepaque (Jalisco), Puebla (Puebla), Temixco(Morelos) y Cajeme (Sonora), described theanalysts from Santander.DIUS are designated areas where the FederalGovernment, along with local authorities,public and private companies, and housingconstructors build urban infrastructure, as wellas education and health facilities and workingareas with the purpose of creating sustainablecommunities that will improve the quality of lifefor Mexican population.According to the Federal Mortgage Society(Sociedad Hipotecaria Federal, SHF), otherDIUS projects might potentially be approvedduring 2012.The fact that the program for satisfying thehousing needs of the population not affiliated toInfonavit or to Fovissste, has the support of morethan ten financial institutions, among commercialbanks and Sofoles, was also made public.The mortgage-financing program fromSHF for those non-affiliated to Infonavit orto Fovissste is considering only 20,000 unitsfor 2012.Some Infonavit employees mentioned thatonly 5,000 units would be financed through theProgram, and within its frame, housing constructioncompanies are authorized to receiveup to 50% from the housing value when thepercentage of completion of vertical housingreaches 75%. Therefore, this represents only1% of the goal for creating mortgage-creditloans for the present year.•108www.inmobiliare.com


lanzamientoPiso: Tessuto Ecru Gray. Muro: PisoTessuto Ecru Gray y Marble CollectionDeco Triangle Breccia. Tina Abrazo yLlaves Symbol KohlerAlejandro Alvarez - Gerente ComercialC.P. Jesús Barney - Director de Ventas Corporativas y EspecificacionesAlejandro Elizondo - Gerente de Ventas Corporativasvertido en líder indiscutible, no solamentecomo fabricante, sino también como distribuidorde pisos y azulejos cerámicos, mueblesde baño, materiales para instalación ypiedra natural.Interceramic began itsoperations in 1979, andafter more than 30 years,is still the leading companyin the production of around41 million square metersin flooring materials andtiles. Its sales amount$460 million dollars peryear. It has nine plants,located in Chihuahua and inGarland, Texas.Interceramic was born in 1979. The companystarted its operations in Chihuahua, launchingthe newest technology for the manufactureof flooring materials and tiles, to themarket.It is today, one of the largest manufacturersin <strong>No</strong>rth America with production capacityof 41 million square meters every year in nineplants, located in four industrial complexes:three in Chihuahua, Mexico, and one more inGarland, Texas, in the United States.The manufacture of near to 4 million squaremeters of flooring material and tiles is outsourced(maquila), to be able to complement the productsthat Interceramic manufactures. Through an innovativedistribution system that includes 243franchise stores in Mexico, 14 exhibit halls andwholesale centers in the United States, andaround 55 independent distributors in the UnitedStates and Canada, Interceramic’s sales are nowclose to $460 million dollars yearly.Interceramic...Digital technologyThanks to the large steps the firm has taken towardsdigital technology, Interceramic offers awide variety of designs for their products today.Digital technology enables:• Wide range of designs and colors thatauthentically emulate natural products.• Bas-relief tile designs to provide a realisticfinish.• Designs cover the edges for a more naturalappearance.• High definition designs with a more realisticappearance.• Perfect ink technology to avoid out-of-focuseffects.• Customized designs according to thecustomer’s needs, with minimum productionruns.• Through the use of digital technologyproducts, Interceramic can help obtain LEEDCredits.Porcelanites and PorcelanicsThis wide variety of materials and products, offers:• Interceramic Guarantee for 25 years.*• Interceramic’s porcelanites/porcelanicscomply with absorption standards set byinternational norms.• High rupture resistance.• Imports manufactured under Interceramicbrand, are subject to strict quality controlby the Plant’s staff and offices in Foshan,China.• Polish and stain resistance through Nanopolishing technology.• Long term stability and continuity of productlines.• Best and most competitive designs worldwide.• The use of porcelanics/porcelanates canhelp obtain LEED Credits.*Interceramic guarantees their productscomply with quality standards of ANSI andASTM <strong>No</strong>rms.Certainly, after 30 years in the market, Interceramichas become a clear leader, not onlyas manufacturer, but also as distributor of flooringmaterials and tiles, bathroom fixtures, settingmaterials, and natural stone. •P iso: Deco Triangle Frappuccino. enmuro: Piso OniciatoPiso: Deco Stripes Brown. Muro: PisoTan Beige, Cutch Brown, Piso DecoStripes Brown, Tina Kohler PuristBubble Massage, Llave Kohler Stillness112www.inmobiliare.com


CONSTRUCCIÓN SUSTENTABLEPor Arq. Luis Fernández de Ortega y BárcenasDirector de DiseñoLuis.fdeortega@v-fo.comProceso de diseño deDesarrollos InmobiliariosDesign Process of Real Estate ProjectsEn nuestra práctica cotidiana y como profesionalesdel diseño, hemos encontradoque la condición ideal para iniciar un proyectoarquitectónico -una vez hecho el encargo-es la existencia de un Proyecto de Negociopreviamente desarrollado por nuestro cliente,del cual podamos derivar con certidumbre, loslineamientos a seguir para diseñar de formaexpedita una edificación que cumpla con losobjetivos, plazos y alcances esperados por elmismo cliente, y así poder entregarle un proyectosatisfactorio en el tiempo requerido y alcosto acordado; ambos, parte de los conceptosen los que basamos la calidad de nuestrosservicios.Sin embargo, la realidad es distinta. Enla mayoría de los casos, nuestros clientes-avezados desarrolladores o propietarios deuna reserva territorial, sin experiencia en elcampo inmobiliario- no cuentan con un Proyectode Negocio previo, sino tan solo conel deseo de obtener el máximo rendimientoeconómico de su terreno, en el contextoeconómico y normativo en el que se sitúe.Si esta condición, que en principio pudieraparecer una desventaja, es reconociday abordada desde el inicio, nos permitecolaborar con nuestros clientes desde elentendimiento de las oportunidades de susparcelas y, a partir de ahí, en la formulaciónde una visión realista de sus proyectos, conobjetivos, requerimientos y expectativas financierasy medioambientales claras, queles permitan promoverlos y comercializarlosUn Proyectode Negocio dacertidumbre y plasmalos lineamientos aseguir para diseñarde forma expeditauna edificación, conlos objetivos, plazosy alcances esperadospor el cliente.de manera eficiente, logrando sus fines de laforma planeada.• El proceso comienza con el desarrollo deun taller de incicio o kickoff meeting, con lacolaboración de todos los participantes delequipo de proyecto integrado, en el que,además de los aspectos administrativosque no mencionaré en esta colaboración,se delinean los requerimientos que en esemomento tiene el propietario respecto a suproyecto, en lo que concierne a aspectoseconómico-financieros, de uso, costos, ytiempos de ejecución tanto para el proyectocomo para la construcción, así como suvisión respecto al desempeño ambiental desu desarrollo, y la imagen formal del mismo.Por lo general, lo anterior evoluciona duranteel transcurso de la ejecución delproyecto; sin embargo, siempre mantienesu valor como la línea base de referenciarespecto a la cual se evalúan las propuestasque va aportando el equipo.º• Con la información integrada en el tallerde inicio, procedemos a hacer un balancede las áreas y usos que tendrá el desarrollo,así como de los requerimientosfuncionales derivados, como puede serla demanda de estacionamientos, cuyamagnitud es tal, que si bien no los condiciona,sí influye en la determinación delos programas inmobiliarios resultantes.• De manera paralela al concepto anterior,estudiamos la normatividad aplicable alproyecto que empieza a delinearse, con elobjeto de integrar la información relevantepara su conformación. De esta formaconocemos y aplicamos información relativaa tipos de usos del suelo y niveles deconstrucción permitidos, porcentajes deáreas libres y construidas, así como restriccionesde alineamientos, proporciónde estacionamientos y cualquier otra informaciónreglamentaria, relevante paraesta etapa de desarrollo del proyecto.• Con base en los datos anteriores, inciamosel proceso formal de diseño mediante la114www.inmobiliare.com


sustainable CONSTRUCTIONformulación de esquemas de masas queresponden a las condiciones derivadas dela información previa, la cual por lo generalestá constituida por más de una opción.Estas propuestas son confrontadascon la línea base formulada en el ejercicioinical, con el objeto de ser evaluadas tantoen función de sus propios méritos de diseño,como por su apego a los requerimientosdel cliente.• Se analizan las opciones presentadas y seselecciona la que mejor integra los objetivosiniciales del cliente a las oportunidadesde mercado, las condiciones financieras,y la normatividad aplicable. Por logeneral esto constituye una evolución dela línea base original. En función de lo anteriorse hacen las correcciones pertinentesal modelo de masas, o se desarrolla lamejor opción.• Una vez que se tiene un modelo de masassatisfactorio en proyectos de grandesextensiones, en los cuales es común el desarrolloo comercialización de parcelas individualespara ser desarrolladas por otros,se procede a estudiar la lotificación del terreno,ya sea balanceando las posibilidadesde desarrollo de la totalidad, o conforme aun plan comercial - económico - financiero.• En proyectos de desarrollo integrado procedemosa diseñar las fases con base enlas condiciones comerciales y financierasprevalecientes.• Con la aprobación del modelo de masasque integre los requerimientos ponderadosde la línea base, que identifique eintegre las posibilidades de desarrollo delproyecto expresadas en un programa inmobiliario,y alineados a un programa defases o etapas de desarrollo, procedemosa elaborar una imagen arquitectónica apegadaal concepto y objetivos del proyecto.• En este momento da inicio el proceso dediseño de los edificios individuales, respondiendode forma plena a los objetivos perfeccionadosde nuestro cliente inversionista.In our daily practice we found that the idealcondition as design professionals to startan architectural project, is when our clientshave previously developed a Business Projectfrom which we can derive with certainty theguidelines to design a building that meets itsobjectives, according to the terms and scopethat we plan to run, so we can deliver a successfulproject in the time required and the costagreed; concepts on which we base the qualityof our services.But the reality is different, because to agreat extent when our customers, whetherseasoned developers or owners of a land bankwithout much experience in the real estate,favor us with a request for our services, there isa Business Project that does not go beyond theexpression of the will to maximize the economicperformance of its land bank within the economicand regulatory context in which it is situated.This condition, which in principle mightseem a disadvantage, if recognized and addressedfrom the beginning gives us the opportunityto collaborate with our clients from the understandingof the opportunities of their plots, andArq. Luis Fernández deOrtega y BárcenasDirector de DiseñoA Business Projectgives certainty andguidelines to design abuilding, in order tomeet its objectives,according to the termsand scope planned.lotificación propuestalotificación actualfrom there in the formulation of a realistic viewof their projects with clear objectives, requirementsand environmental and financial expectations,and allow us to help them to promoteand market their projects efficiently, and achievetheir goals as planned.• The process begins with the development ofa workshop or kickoff meeting with the collaborationof all the participants in the integratedproject team, which in addition to theadministrative aspects that I will not mentionin this collaboration, contributes to outlinethe requirements the owner has abouthis project in regard to economic and financialissues, land use, construction costs andexecution times for both the project and theconstruction as well as his vision for theenvironmental performance of developmentand the formal image itself.Generally, the above evolves during thecourse of project implementation, yetalways maintains its value as a baselinereference against which the proposalsprovided by the team are evaluated.• With the collected information in the kickoffworkshop, we proceed to balance the areasand uses that comprise the development, aswell as the derived functional requirements,such as parking demand which magnitude issuch that heavily influences the determinationof the resulting real estate programs.• In parallel to the previous concept we studythe regulations applicable to the project thatbegins to emerge, in order to integrate informationrelevant to its configuration. In thisway we learn and apply information on landuse types and levels of construction allowed,www.inmobiliare.com 115


construcción sustentablepercentages of free and built areas and restrictionsand set backs, proportion of parking andany other regulatory information, relevant forthis stage of project development.• Based on previous data we initiate the formaldesign process by developing massschemes that match the conditions resultingfrom the integrated information in theprevious steps, which usually consists ofmore than one option. These proposals arecompared with the baseline initial made inthe exercise, in order to be evaluated both interms of its own design merits and its adherenceto customer requirements.• We analyze the options presented and selectthe one that better integrates the initialobjectives of the client to market opportunities,financial conditions and applicableregulations. Usually this is an evolution ofthe original base line. Based on the abovecorrections are made to the model mass, orthe best option is developed.• At this stage once we have a satisfactory massmodel, in large projects in which it is commonthe development or marketing of individual parcelsto be developed by others, we proceed toconsider the subdivision of land either balancingthe possibilities of development of the wholeplot, or under a plan that respond to prevailingbusiness - economic - financial considerations.• In Integrated project developments, we proceedto design the phases based on the commercialand financial conditions.• With the approval of the mass model thatintegrates the weighted requirements of thebaseline, which would identify and integratethe development potential of the projectexpressed in a Real Estate Program, andaligned to a program of phases or stagesof development, we proceed to develop anarchitectural image concept attached to theproject objectives.• At this point begins the process of design ofindividual buildings, responding fully to theimproved targets of our clients. •116www.inmobiliare.com


agenday realización de contactos. Durante el eventose hizo un reconocimiento al ganador delpremio “2012 Latin American CommunitySupport Award”, y se ayudó a obtener aportacionespara la Fundación ICSC.Acerca de RECon LatinoaméricaRECon Latinoamérica es la convención regionalde la industria de los centros comerciales. Brindala alternativa de establecer contactos, de hacernegocios, así como de obtener oportunidadeseducativas, a los profesionales del mercado inmobiliariominorista de toda Latinoamérica. Conmás de 600 asistentes y 20 expositores, es unade las conferencias más importantes de Latinoamérica.El nombre RECon en la actualidad, abarcacuatro regiones: <strong>No</strong>rte América, Asia, el MedioOriente y Latinoamérica. RECon, reúne a la industriade los centros comerciales.El ICSC se fundó en 1957, es la asociacióninternacional más importante de la industriade los centros comerciales. Consta de más de55,000 miembros en más de 90 países, incluyendopropietarios, desarrolladores, gerentes,especialistas en comercialización, inversionistas,minoristas, y corredores de centros comerciales,así a como catedráticos y funcionarios públicos.Como asociación internacional de la industriadel comercio, el ICSC une a más de 25 consejosnacionales y regionales de diferentes centros comercialesde todo el mundo. Para mayores informes,visite www.icsc.org.RECon Latin America, the premier tradeexposition and conference in Latin America,hosted by the International Councilof Shopping Centers, (ICSC) prevailed as a success.Expanded over three days this event tookplace March 12-15, 2012 at the Westin Lima Hoteland Convention Center, Lima, Peru.The show featured nearly 650 attendeesfrom all over the world representing the followingcountries; Argentina, Bolivia, Brazil, Canada,Chile, China, Columbia, Costa Rica, Ecuador,El Salvador, France, Germany, Guatemala,Honduras, Mexico, Panama, Peru, Portugal, andSpain. There were over 20 exhibitors occupyingthe Deal Making and Exhibition Floor.In addition to the various deal making andtrade exposition components, numerous educationalsessions and special events took place. Aspecial ICSC Matters presentation highlightedthe specific roles of the retail real estate marketin various regions around the world specificallythe Untied States, China, and Europe.The Retail Runway, which affords companiesthe opportunity to display their businessmodel and expansion plans, featured sevencompanies from around the world participate.The companies represented were Havanna, Argentina;Shasa, Mexico; Yum! Brands, UnitedStates; Spoleto, Brazil; Chinawok, Peru; ChiliBeans, Brazil; and List Fashion Group, Italy.Presentations were provided by an excitingline-up of industry professionals surroundingthe latest trends in the commercial real estatemarket. Luis Miguel Castilla, minister of economyand finance, Government of Peru, providedthe opening keynote presentation. Additionalpresentations included; “Political andSocioeconomic Panorama in Latin America,”by Felipe Ortiz; “Latin America, an Attractiveregion for Development,” by Esteban Bowles,partner, A.T. Kearney, Inc.; “How to LeverageEmotional Branding at Retail in the Age of SocialMedia by Building a Social Voice for YourBrand,” from Marc Globe, president, EmotionalBranding, LLC.; and “A Latin American SuccessStory,” presented by Woods Staton, presidentand CEO, Arcos Dorados.A shopping center tour which visited fourlocal shopping centers in Lima, Peru affordedattendees the opportunity to visit MegaPlaza,Plaza San Miguel, Larcomar, and Jockey Plaza.The Tour provided a unique experience to geta “behind the scenes look” at how shoppingcenters conduct business in Peru through aninformative guided tour.The ICSC Foundation VIP Dinner featured anight of celebration, recognition and networking.The event recognized the recipient of the 2012Latin American Community Support Award andhelped raise funds for the ICSC Foundation. •About RECon Latin AmericaRECon Latin America is the regional conventionfor the shopping center industry. It provides networking,deal making and educational opportunitiesfor retail real estate professionals throughoutLatin America. With nearly 600 attendees and 20exhibitors it is one of the most prominent industryconferences in Latin America. The RECon brandnow spans four regions: <strong>No</strong>rth America, Asia,Middle East and Latin America. RECon, bringingtogether the shopping center industry.Founded in 1957, ICSC is the premier globaltrade association of the shopping center industry.Its more than 55,000 members in over 90 countriesinclude shopping center owners, developers,managers, marketing specialists, investors,retailers and brokers, as well as academics andpublic officials. As the global industry trade association,ICSC links with more than 25 national andregional shopping center councils throughout theworld. For more information, visit www.icsc.org120www.inmobiliare.com


eporte LAWEAEdición Sofía Hernándezshernandez@lawea.orgMéxicoFinanciamiento autorizado paraproyecto en TamaulipasEl Consejo Directivo del Banco de Desarrollode América del <strong>No</strong>rte (BDAN) y de la Comisiónde Cooperación Ecológica Fronteriza(COCEF) autorizó la certificación y el financiamientopara la construcción de una plantade generación de energía eólica con unacapacidad de 54 MW mediante 30 aerogeneradorescon una capacidad nominal unitariade 1.8 MW ubicada en el Ejido El Porveniren el municipio de Reynosa, Tamaulipas. ElBDAN ha autorizado un crédito en pesosequivalente hasta por $51 millones de dólaresa la Compañía Eólica de Tamaulipas, S.A.de C.V. (CETSA), desarrolladora y operadoradel proyecto. “Este es el primer proyecto deenergía eólica que recibirá financiamientodel BDAN en México”, informó el Lic. GerónimoGutiérrez Fernández, director gerentedel Banco. “El BDAN se complace en participaren este importante proyecto que contribuyea la generación de energía limpia, yforma parte de los esfuerzos de México paracombatir el cambio climático”. La energíaserá comprada por Grupo Soriana, empresadel sector comercial en México, como partede un contrato de compraventa de energíaa largo plazo, mediante el esquema de autoabastecimiento.La energía eléctrica se entregaráa la Comisión Federal de Electricidad(CFE) en su subestación Aeropuerto ubicadaa 13.5 km del sitio del proyecto. Para esto,CETSA construirá, con la supervisión de laCFE, una línea de transmisión aérea de lasubestación del parque eólico al punto deconexión a la red, y hará mejoras a la in-fraestructura de la subestación. La energíaeléctrica se utilizará en la sección noreste dela red nacional de la CFE, pero se acreditarácontra el consumo de Soriana en sus tiendasen toda la República.MéxicoMitsubishi entra al proyecto del fondoMacquarieMitsubishi Corp, adquirirá una participaciónde 34% en un proyecto mexicano de energíaeólica de 1,000 millones de dólares, con unacapacidad total de 396 megavatios. MarenaRenovable, el proyecto de energía eólicamás grande en América Latina, instalará 132turbinas Vestas V90 de 3 MW cada una, en elIstmo de Tehuantepec en el estado de Oaxaca.La construcción empezará el próximomes y se espera iniciar operación comercial122www.inmobiliare.com


centros comercialesPor Adriana Colloca*redaccion@inmobiliare.comLos centros comercialesBRASILEÑOSestimulan las economías localesFuerte desempeño resulta en beneficios localesResumen: La industria de los centros comerciales brasileros hacrecido rápidamente en los últimos años y se espera que muestreun desempeño aún mayor en el futuro. Con eventos como laCopa Mundial de Fútbol y los Juegos Olímpicos planeados paralos próximos años, la economía local tiene un buen panoramaa pesar de la crisis mundial. Las ventas al por menor y en loscentros comerciales continuarán.La industria de centros comerciales brasilerosha mostrado un fuerte desempeñoy ha tenido un rápido crecimientoen los últimos años, lo que tiende a continuarde esa forma a pesar del deterioro en laeconomía de muchos mercados internacionales.Pero, ¿qué tipo de contribución aportaesa industria a ciudades y pueblos dondehay centros comerciales? Este artículo ofreceun perfil de la industria de centros comercialesbrasileros y discute los resultados del estudioencargado por la Associação Brasileirade Shopping Centers (ABRASCE) para medirla contribución que los centros comercialesdan a la economía local.Una industriaen crecimientoBrasil es el país más grande de Sudamérica, conuna población de 192 millones de habitantesy un producto interno bruto (PIB) de US$ 2.3billones en 2011, lo que corresponde a aproximadamente55% del total del PIB de Américadel Sur. En los últimos años, y particularmentedesde 2005, Brasil a gozado de una estabilidadmacroeconomía mucho mayor que el pasado.El PIB creció 2,7% en 2011 y, aunque este númerono es tan significativo cuando comparadoa años anteriores, vale la pena mencionarlopor tratarse de un momento de crisis mundial.Los ingresos familiares, la facilidad decrédito y las ventas al por menor han crecidosignificativamente, al mismo tiempoque la tasa de desempleo es la más baja enla historia del Brasil y la inflación está bajocontrol. Los ingresos familiares de las clasesbaja y media han registrado el crecimientomás rápido.En los últimos seis años, de 2005 a 2011,la clase media brasilera aumentó para 40 millonesde nuevos consumidores y ha mostradoun gran interés en comprar. De acuerdocon el Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística(IBGE) , el poder adquisitivo de la población,especialmente en los sectores socialesmás bajos, aumentó en los últimos 4 años.La industria de loscentros comerciales:El primer centro comercial en Brasil, ShoppingCenter Iguatemi, abrió sus puertas en1966 en San Pablo, la mayor ciudad del país(hoy en día con una población de 11.3 millonesde habitantes). Sin embargo, como lomuestra el cuadro 1, el desarrollo de los centroscomerciales no despegó hasta la décadade 80, con un crecimiento considerable enel número de centros comerciales en los 90 yen la primera década de este siglo.Las ventas en los centros comerciales sonresponsables por el 18% del total de ventasal por menor, sin contar gasolina y gas, deacuerdo con ABRASCE. Como muchos otrosmercados en desarrollo, Brasil tiene un gransector de venta informal al por menor.Según la clasificación de ABRASCE, uncentro comercial tiene más de 5.000 m 2 desuperficie bruta alquilable (SBA), gerenciacentralizada, tiendas alquiladas y estacionamientos.En diciembre de 2011, Brasil tenía430 centros comerciales y 10.1 millones demetros cuadrados (m2) de SBA.La mayoría de los centros comerciales estánlocalizados en la región sudeste, dondeel PIB, el poder de consumo y la poblaciónson los mayores (ver cuadro 2). San Pabloes, de lejos, el estado más desarrollado, con144 centros comerciales operando. Aunqueel sur y el sudeste todavía son responsablespor la gran mayoría de los centros, la SBA ylas ventas, el norte y noreste – tradicionalmenteáreas de baja renta – han vivenciado124www.inmobiliare.com


centros comercialestasas de alto crecimiento en los tres tópicosen años recientes.Brasil aún tiene un potencial de crecimientosubstancial, comparado con otros países, en variossectores y particularmente en ventas al por menor,reflejando su población joven, su demandareprimida y la mejora gradual del poder adquisitivo.En 2011, había un promedio de 447 mil habitantespor centro, US$ 5.3 mil millones de PBI porcentro y 54 m2 de SBA a cada 1000 habitantes.Sobre el tamaño de los centros comerciales,73% son considerados pequeños o medios,lo que significa de 5.000 a 29.999 m2,como muestra el cuadro 3.En 2011, 51% de los centros comercialesbrasileros estarán localizados en las capitalesestaduales, ciudades con mayor población.Aunque las capitales estaduales hayan ganadoun buen grado de desarrollo, todavía acogenmuchos proyectos Greenfield. Apuntando amercados menos explotados, los promotoresempezaron a buscar otras opciones en áreasmetropolitanas alrededor de las capitales estadualesy ciudades secundarias.En 2011, los centros comerciales brasilerosrecibieron alrededor de 376 millones deNúmero de centros comerciales1 41981Adriana Collocadirectora de la Associação Brasileira deShopping Centers, ABRASCE,Cuadro 1: Crecimiento de centros comerciales en Brasil2804084301966 1970 1980 1990 2000 2010 2011Fuente: ABRASCEvisitantes por mes y ventas de casi R$ 108 milmillones (alrededor de US$ 64 mil millones).Nuevas Fuentes de CapitalEn los comienzos de la industria, la propiedadde los centros comerciales no eraaltamente concentrada ni negocio familiar.Hasta los 90, fuentes de financiamiento erauno de los mayores desafíos para los empresarios.La mayoría de los centros comercialesera financiado con el capital del propioempresario. Habían flujos de capital externolimitados durante el periodo de 2000 hasta2005.A partir de 2006, mientras Brasil crecíay lograba un mejor riesgo país, los jugadoresempezaron a tener un acceso más fácilal financiamiento internacional y mercadosde capital. La situación ha cambiado desdeque los grupos internacionales empezaron ainvertir en negocios de venta al por menory bienes raíces y desde que los mercados decapital se abrieron.La industria ha usado el nuevo capitaladquirido para consolidar el crecimientoa través de los proyectos Greenfield, el aumentode centros y adquisiciones que yaexistían. Veintidós nuevos centros abrierondurante 2011.En diciembre 2011, habían ocho compañíasde centros comerciales negociando enla bolsa de valores. Juntos, representaban116 centros comerciales y 32% de la SBA totaldel mercado. El 68% restante está fragmentadoy dividido entre pocos grupos oempresarios individuales.Desempeño en 2011A pesar de la recesión económica que golpeólos mercados americanos y europeosinternacionalmente, 2011 fue un bueno añopara la economía brasilera. Brasil eligió unnuevo presidente, logró índices de grado deinversión de crédito y las reservas internacionalespermanecieron sólidas. El desempleofue más bajo que nunca y los salariosestaban en alza. Aunque las exportacionesno se desempeñaron tan bien como en elCuadro 2: Distribución regional en 2011<strong>No</strong>rte:3% de SBACentros: 15total GLA<strong>No</strong>reste:15% de SBACentros: 59REGIONES:Sur: Rio Grande do Sul, Paraná y Santa CatarinaSureste: São Paulo, Rio de Janeiro, Espirito Santo y Minas Gerais<strong>No</strong>rte: Amazonas, Pará Acre, Rondônia y Roraima<strong>No</strong>reste: Maranhão, Pernambuco, Bahia, Paraíba, Ceará, Sergipe, Piauí,Rio Grande do <strong>No</strong>rte y AlagoasMedio oeste: Distrito Federal, Goiás, Mato Grosso y Mato Grosso do Sul10,1 millon de m 2 Fuente: ABRASCEMedio oeste:8% de SBACentros: 37Sur:14% de SBACentros: 79Sureste:60% de SBACentros: 240Excluye centros en construcción o en proyecto.126www.inmobiliare.com


Empresa Constructora especializada en ProyectosLlave en Mano. Elaboración de Planos, IngenieriaBasica y de Detalle, Memorias de Calculo, Supervisón,Dirección y Administración de Proyectos. Proyectos deEnergia de Baja y Media Tension Proyectos de Redesy Seguridad. Especialistas en Construcción de oficinasy Naves Industriales. . Instalaciones Hidrosanitarias,ContraIncendio y De Aire Acondicionado. AcabadosInteriores y Exteriores ( Excelentes Tablaroqueros,Plafoneros y Mano de Obra especializada en BuenosAcabados). Mantenimento Industrial. Empresacomprometida con el tiempo de entrega y calidadCalle San Valentín Mza. 18 Lte. 20 ACol. Santa ElenaCuautitlán Edo. Méx. C.P. 54850Tel: (55) 4982 0893Fax: (55) 4982 0470e-mail: fydisa_ingenieria@yahoo.com


centros comercialesCuadro 3: Distribución de los centros comercialespor tamaño en 2011pasado, el consumo interno fue uno de losmotivos principales para el crecimiento delPIB. Mientras la crisis internacional empeoraba,el gobierno federal lanzó un programacontra la crisis, en forma de beneficios fiscales,reducción de impuestos para productosde línea blanca y electrónicos.Los negocios de venta al por menor crecieronen 6,7% y la industria de los centroscomerciales tuvo un mejor desempeño quela venta al por menor en 2011. De acuerdoa un estudio realizado por TNS Research,la ventas de los centros comerciales creció18%. La venta de electrónicos, plazas dealimentación y ropa fueron los mayores responsablespor el crecimiento. Pero todas lasotras categorías también tuvieron índices decrecimiento positivos.ABRASCE estima que el crecimiento deventas de enero a diciembre de 2012 seráalrededor de 12%.El impacto positivo delos centros comercialescontinuaráSe estima que el PIB brasilero crecerá 3,3%en 2012 y 4,3% en 2013. Los eventos deportivoscomo la Copa Mundial de Fútbol y lasOlimpiadas tendrán lugar en Brasil en 2014y 2016. <strong>No</strong> solo traerán grandes cantidadesde inversiones en infraestructura y turismo,como también puestos de trabajo y entrenamientopara la fuerza de trabajo. Además,Brasil es uno de los destinos favoritos de inversión,considerando sus altas tasas de interésy su ambiente razonablemente justo paralos negocios.Una combinación de factores prevéun futuro brillante para la industria de loscentros comerciales en 2012 y más allá. Elmercado de ventas al por menor brasilerotodavía está subservido y hay una fuertedemanda de minoristas por nuevos centrosCuadro 4: Distribución de Centros Comercialescomerciales. Las inversiones en los centroscomerciales eran bajas en los 90, por lo quehay varios mercados existentes que no hansido saturados todavía, así como nuevosmercados que no tienen ningún centro comercial.La perspectiva para nuevos proyectosrentables es buena.Hay 77 nuevos centros previstos hasta2013, 53% de ellos en la región sudeste y lamayoría en ciudades de tamaño medio. Elfuturo brillante para los centros comercialestambién traerá una buena fortuna a las economíaslocales que atiende.Los centros comerciales ya son responsablespor un porcentaje significativo de lasventas al por menor y se espera que su participaciónsiga creciendo con la abertura de nuevoscentros, con el aumento de los niveles deingresos personales y del tamaño de las clasessocio-económicas que pueden darse el lujo decomprar en el sector formal de ventas al pormenor. Las economías locales se beneficiaráncon el crecimiento de la industria de los cen-tros comerciales a través de ingresos fiscales yvalores de bienes raíces más altos y la creaciónincremental de puestos de trabajo en el sectorde ventas al por menor. •Ariana Colloca es directora de la AssociaçãoBrasileira de Shopping Centers, ABRASCE, (AsociaciónBrasilera de Centros Comerciales). ABRASCEtiene una vasta cartera de miembros que incluye promotores,gerentes, proveedores de servicios, estudiantesy profesionales involucrados en la industriade los centros comerciales.ABRASCE tiene como objetivo promover y fortalecerla industria de los centros comerciales a lolargo de todo el Brasil a través de asociados de laindustria, agencias gubernamentales, institucionesfinancieras, sindicatos y asociaciones profesionales,entre otros, y a través de la articulación de objetivos,actividades y resultados de la industria. Se ha convertidoen un forum invaluable para promover ideasy crear oportunidades para líderes y ejecutivos denegocios.128www.inmobiliare.com


Nuevo Diseño + Innovación + Herramientas Digitales + NetworkNew Design + Innovation + Digital Tools + NetworkEl B2B Real Estate Planner está diseñadopara presentar nueva información a losprofesionales de la industria, brindandonuevas formas de contacto y proponiendo unanueva interacción digital interempresarial,más rápida y más redituable para los clientesinstitucionales.Estas nuevas propuestas de diseño ofrecennuevos canales de comunicación por unaño, para desarrollar el network y potencialcomercial para las empresas de los negociosinmobiliarios:Impreso, Web, Digital, Teléfonos Inteligentes,Tabletas Digitales.¡He aquí la nueva herramienta para el sector,en la que haremos crecersu negocio durante todo el año!B2B Real Estate Planner is designed topresent new information to the industryprofessionals, providing new ways to makecontact, offering a new digital interactionamong the different firms, faster and moreprofitable for institutional clients.These new design proposals offer newcommunication channels, to developnetworking and commercial potential to realestate companies during a year: Printed, Web,Digital, Smart Phones, Digital Tablets.This new tool for the sector will make yourbusiness grow for a whole year!130www.inmobiliare.com


DIRECTORIO B2B 2012-04-30132 3Difica133 ADI, Asociación de Desarrolladores Inmobiliarios134 AMPIP, Asociación Mexicanade Parques Industriales Privados135 Anida136 Baker & McKenzie137 Beck138 Bioconstrucción y Energía Alternativa139 CBRE140 Central141 Colliers International142 Cushman & Wakefield143 Custometry144 Escala145 Fidelity National Title de México146 FINSA147 FYDISA Ingeniería S.A. de C.V.148 GMF Cypress149 GP Desarrollos150 Grupo 4S151 Grupo Inmobiliario Monterrey152 Grupo Proyecta153 Hill International154 Ibarra, del Paso y Gallego155 ICSC, International Council of Shopping Centers156 Imagen Visión157 Insar158 Interceramic159 Interpuerto Monterrey160 Intramerica Real Estate Group161 IOS Offices162 IRR de México163 ITAM164 Jones Lang LaSalle165 KontenGO166 LaSalle Investment Management167 Lend Lease168 Marhnos Turner169 MetLife170 Metro Alianza1<strong>71</strong> Parque Industrial Yucatán172 Posadas173 PREI, Prudential Real Estate Investors – Latin America174 Regiobild176 Prologis178 Soleco180 Stewart Title Guaranty de México182 ULI Méxicowww.inmobiliare.com 131


3dificaLic. José Octavio Rocha M.Director GeneralPortafolio de servicios• render• recorrido virtual• animación en 3D• match over• fly over• Recorridos virtuales en TiempoReal• Desarrollo web• Cotizador• Cd interactivo• Copywriting• Simulador Financiero• Catálogos electrónicos• Kiosco touchscreen• Multiacabados• Video en HD• Imagen corporativa• SEO y Redes SocialesContacto:Corporativo Cd de MéxicoCalle 17Local F interior 302Col. Lomas San IsidroNaucalpan, Estado de MéxicoC.P. 53960Tel. 5250 0630 y 5203 2805contacto@3difica.comOficinas en Monterrey:Torre Avalanz Piso 19Av Batallón de San Patricio 109Col. Valle Oriente, San Pedro GarzaGarcia, Nuevo León01 81 50 00 92 19Nextel 17 77 78 57Correo: Faviola@3difica.comcontacto@3difica.comwww.3difica.comSomos una empresa de Marketing integral enfocada enBienes Raíces, nuestra experiencia data de 1999, y a lafecha hemos participado en casi 500 proyectos inmobiliarios.En 3Difica somos expertos y hemos desarrollado diversasaplicaciones y herramientas de marketing interactivoy animación virtual en 3D, recorridos virtuales, renders fotorealistas, simuladores financieros, catálogos interactivos, diseñoweb, etc.Hemos desarrollado las herramientas de tecnología necesarias,para la promoción y posicionamiento de los mejores desarrollosresidenciales, comerciales, corporativos y turísticos delpaís. Entre algunos de los proyectos más importantes en losque hemos participado se encuentran: Megaproyecto NuevoSur de MIRA Companies , REFORMA 222 (Grupo Danhos), MegaproyectoLitibú (FONATUR), Ritz Carlton Cd. México (PulsoInmobiliario), Reforma 432 para Grupo Elipse, MegaproyectosAndares en Guadalajara etc.Recientemente ganamos un concurso internacional pararealizar toda la producción digital y animación en 3D de unrascacielos en el corazón de Manhattan N.Y., diseñado por elArq. Enrique <strong>No</strong>rten, y el megadesarrollo Turístico La Amada,en Playa Mujeres, Cancún, del Grupo Español IXC. En 2009,ganamos un concurso entre más de 10 agencias a nivel nacional,para hacer la presentación y la producción del videopromocional del concepto de DUIS (Desarrollos Urbanos Sustentable),que es un proyecto de alta prioridad a nivel federal,promovido por las secretarías más importantes del gobiernomexicano, y a través de la SHF (Sociedad Hipotecaria Federal).Actualmente formamos parte de la ULI (Urban Land Institute);además hemos sido seleccionados por la Secretaría deEconomía como una empresa mexicana, líder en su ramo, concapacidad de exportación, y certificados para competir en elmercado <strong>No</strong>rteamericano.132www.inmobiliare.com


ADIAsociación dedesarrolladoresinmobiliarios A.C.The Association of Realestate Developers(ADI) was founded on1992 by a group of industrialistsmotivated by commongoals; to order and toconsolidate the industry,as well as to work of nearway with the authorities.The number of companiesaffiliates happened from15 to 54 and, altogether,the members of the ADIcontribute to 80% of thereal estate development inthe Mexico City and 57%of the country.To 17 years of their foundation,the companies affiliateshave developedmore than 30 million ofm2 with a value of 50.000million dollars, generatingone of the majors sourcesof direct and indirect usesof the country.The 54 companies thatintegrate the Associationparticipate in the differentsegments that define thereal estate industry, generatingwith their activity,the projects that transformthe appearance of Mexico,becoming a powerful motorof the national economy.In this way, the companiesthat integrate the ADIcontribute to the nation investments,uses, economicdevelopment and projectsthat are translated in a newurban order.Acasi 20 años de su fundación, La Asociaciónde Desarrolladores Inmobiliarios (ADI) hasido pieza clave en los avances y logros de laindustria, ya que al establecer relaciones estratégicascon todos los sectores inmobiliarios ha permitidoir acortando el camino para alcanzar la metaque en sus inicios se fijó: ordenar y consolidar laindustria, trabajar de manera cercana con las autoridades;colaborar con las comunidades afectadaspor las inversiones y, sobre todo, buscar un mejorfuturo para la ciudades mexicanas.Parte del trabajo de la ADI, ha sido la de difundiry promover el gran avance inmobiliario que hayen México a nivel internacional, por lo cual participade manera activa con organismos internacionalescomo The Urban Land Institute (ULI) y elInternational Council of Shopping Centers (ICSC);además de mantener presencia en eventos reconocidoscomo MIPIM y el Salón Inmobiliario deMadrid (SIMA).Actualmente los 46 miembros de la ADI en suconjunto han logrado importantes resultados,como haber contribuido en el 80% del desarrolloinmobiliario en la Ciudad de México y el 54 % delpaís, en todas las áreas que conforman los bienesraíces: Desarrollos turísticos, Parques industriales,Vivienda de interés social, interés medio y residencial,Hoteles, Oficinas, Centros comerciales, Hospitales,entre otros, lo cual significa más de 30 millonesde metros cuadrados con un valor de 25,000millones de dólares, generando una de las mayoresfuentes de empleos directos e indirectos del país.El PIB de la industria inmobiliaria en 2010 esequivalente al 16.6% del PIB nacional, es decir2,202,802 millones de pesos[1]. Es la industria quemayor aportación tiene, sólo por debajo de las manufacturasque inciden en el 17.8% del PIB.En términos de crecimiento anual, el PIB de laindustria creció 1.7 con respecto al año anterior.De acuerdo con las cifras actualizadas del InstitutoMexicano del Seguro Social, el 9 por ciento de lostrabajadores asegurados trabajan en la industriadel desarrollo inmobiliario, es decir: 1.2 millonesde personas[2].Contacto:Monte Everest 615Lomas De ChapultepecC.P. 11000México D.FTel: (55) 55403181/55403196Fax: (55) 55403046cperezsalas@adi.org.mxwww.adi.org.mxwww.inmobiliare.com 133


Anidaconstruyendo tussueñosPortafolio de servicios• Desarrollo de suelo : AnidaCommunities.• Edificación residencialvertical: Anida Residences.• Venta de lotes paradesarrolladores:mini-macrolotes, lotesindividuales y macro-lotes.MisiónLograr espacios inteligentemente planeados, equilibrados, con tecnología depunta, comunicaciones y servicios que ofrezcan gran calidad de vida a sus habitantes.Desarrolladora Inmobiliaria filial del Grupo BBVA. Iniciamos operaciones enMéxico en el año 2004, con dos actividades principales: el desarrollo de sueloy la edificación residencial vertical. De ahí nacieron nuestros dos modelos denegocio: Anida Residences y Anida Communities.En sociedad con destacadas desarrolladoras regionales, contamos con proyectosen: Ciudad de México, Puebla, Acapulco, Guadalajara, Riviera Nayarit yQuerétaro.Anida Residences: Nuestros condominios verticales potencializan el diseño arquitectónico,así como maximizan el equipamiento de las zonas comunes incorporandoamenidades inigualables y áreas verdes diseñadas, ofreciendo así a susresidentes los más altos estándares de calidad de vida.Anida Communites: Trabajamos en la planeación y ordenación urbanística,creando hombro a hombro, con nuestros socios, “COMUNIDADES PLANEADAS”donde la arquitectura del paisaje, los espacios públicos y el equipamiento, tomanespecial protagonismo: parques, ciclopistas, amplias banquetas, jardines, zonasdeportivas y comerciales o escuelas, nos resultan imprescindibles.Nuestras comunidades están planeadas para el presente y el futuro, ya quecada etapa de crecimiento está diseñada para su óptimo funcionamiento. Conocemosla importancia que tiene para un desarrollador inversionista el poder conocercon seguridad y desde el inicio las características de la planeación urbanade toda la comunidad, así como la configuración de los futuros barrios, usos yequipamientos. Como consecuencia, nuestras comunidades, además ser de unexcelente lugar para vivir, son una gran oportunidad de inversión.Contacto:Venta a desarrolladores.Daniela Bustamante Quiroz.Tel. 91.<strong>71</strong>.43.51daniela.bustamante.3@bbva.bancomer.comwww.anidamexico.com.mxwww.inmobiliare.com 135


Baker& McKenziePositioned for growthOficinas estratégicamentelocalizadas:u Ciudad de Méxicou Juárezu Monterreyu Tijuanau GuadalajaraNuestros servicios legales:• Inmobiliario e Infraestructura• Ambiental y Cambio Climático• Bancario y Financiero• Fiscal• Corporativo (M&A)• Comercio Exterior y Aduanas• Competencia Económica• Laboral• Propiedad Intelectual• Resolución de ControversiasContactos:Ciudad de MéxicoAlejandro Sepúlvedaalejandro.sepulveda@bakermckenzie.comGaspar Gutiérrez-Centenogaspar.gutierrez-centeno@bakermckenzie.comMonterreyJuan Bernardo García-Garzajuanbgg@bakermckenzie.comTijuanaJosé M. Larroquejose.m.larroque@bakermckenzie.comGuadalajaraFabián Monsalve-Agrazfabian.monsalve-agraz@bakermckenzie.comJuárezBenjamín Torres-Barrónbenjamin.torres-barron@bakermckenzie.comDesde su apertura en México en1961, Baker & McKenzie se ha posicionadoen el mercado como lafirma de servicios legales más recomendadaa nivel nacional y global, debido a suextensa gama de especialidades y al respaldode un equipo altamente calificadocompuesto por abogados, contadores yeconomistas. Nuestros grupos de prácticase encuentran encabezados por Socioscon amplia experiencia profesional nosólo en México, sino también a nivel internacional.Nuestro grupo de práctica Inmobiliarioe Infraestructura, en coordinacióncon nuestras otras áreas de especialidad,cuenta con una vasta y reconocida experienciaen operaciones inmobiliarias,incluyendo, entre otras; consideracionesfiscales, regulatorias, financieras y ambientales.Asimismo, representamos a losmás importantes desarrolladores industriales,turísticos, residenciales y comerciales;constructoras; así como sociedadesy personas -nacionales y extranjeras,entre otros, con el propósito de invertiren proyectos inmobiliarios.Baker & McKenzie ofrece experiencia yexcelencia en la calidad de sus servicios,proporcionando siempre valor agregadoa sus clientes, con más de 3,800 profesionalesubicados en 69 oficinas alrededordel mundo. Nuestro equipo en México seencuentra conformado por más de 450profesionales distribuidos en nuestras oficinasde Ciudad de México, Monterrey,Guadalajara, Juárez y Tijuana.En México, celebramos nuestros primeros50 años siendo la firma más grandede servicios profesionales en una ampliagama de especialidades jurídicas. Asimismo,hemos sido reconocidos como firmalíder de servicios jurídicos y altamente recomendadapor diversas publicaciones internacionalesdentro de las diferentes áreasde práctica del Derecho como: Chambers& Partners (Latin America y Global), PLCWhich Lawyer?, International Tax Review eIFLR 1000: The Guide to the World´s.Since its opening in Mexico in1961, Baker & McKenzie has positionedit self in the market asthe most recommended law firm, nationwideand globally, due to its widerange of specialties and highly qualifiedteam comprised of attorneys, taxpractitioners and economists. Ourpractice groups are led by Partnerswho have extensive professional experiencein Mexico and around theworld.Our Real Estate & Infrastructurepractice group, in liaison with ourother areas of specialty, has a vastand prestigious experience in complexreal estate transactions, including,among others, their tax, regulatory,financial and environmentalconsiderations. Also, we representthe most important, industrial, resortand tourism, commercial and housingdevelopers, construction companies,as well as Mexican and foreignentities and individuals, among others,intending to invest on real estateprojects.Baker & McKenzie offers expertiseand excellence in the quality ofits services always providing a valueadded to its clients, with over 3,800professionals located at 69 officesthroughout the world. Our team inMexico consists of over 450 professionalsdistributed in our offices inMexico City, Monterrey, Guadalajara,Juarez, and Tijuana.In Mexico we celebrate our first50 years as the largest professionalservices firm offering a wide rangeof legal specialties. We have beenacknowledged as a leading law firmhighly recommended in the variouslaw practice areas by several internationalpublications, such as Chambers& Partners (Latin America and Global),PLC Which Lawyer?, InternationalTax Review and IFLR 1000: The Guideto the World´s.136www.inmobiliare.com


BeckBrad PhillipsCEO BeckInternationalHumberto TreviñoDirector GeneralMéxicoBeck Mexico, a subsidiaryof Beck International providesservices to the realestate industry since 1993. Fromits headquarters in Mexico Cityand a regional office in Cabo,Beck Mexico maintains a vast organizationproviding high qualityservices to its clients nationwide.Besides Mexico, Beck has officesin the U.S. (7), Brazil and we arecurrently working in the Caribbeanand Korea.Beck International is equippedwith the expertise to serve a widerange of industries including corporate,entertainment, education,civic institutions, healthcare,hospitality, residential, industrialand religious organizations.Beck International is launchingan aggressive international expansionplan in conjunction withthe effective implementation ofMacro/Micro BIM technologiessuch as D-Profiler and Revit ….among others.Beck MexicoBeck Mexico started operationsin 1993. Since then, Beck Mexicohas participated in several importantprojects in the Mexico territoryencompassing: interiors,healthcare, hospitality, retail, residentialand industrials.MissionOur mission is to “Revolutionizeour Industry, Create the Future”.AnniversaryThis year we will be celebratingthe first 100 years of The BeckGroup.Beck Mexico, subsidiaria de Beck International,ha prestado servicios parala industria inmobiliaria desde 1993.Nuestra oficina Corporativa se encuentraen la Ciudad de México, y desde hacevarios años tenemos una oficina regionalen Cabo. Contamos con una sólida organizaciónque ha buscado siempre proveerservicios de construcción con los más altosestándares a nuestros clientes en toda laRepública Mexicana. Además de México,Beck cuenta con 7 oficinas en los EstadosUnidos, una en Brazil y actualmente estamostrabajando en el Caribe y Korea.Beck International se encuentra preparadopara servir a nuestros clientes en unagran variedad de industrias, entre las quedestacan obras corporativas, entretenimiento,educación, instituciones cívicas,hospitales, hoteles, vivienda residencial,obras industriales, inmuebles religiosos,etc.Actualmente, Beck International se encuentraen un proceso ambicioso de expansióninternacional de la mano con la efectivaimplementación de tecnologías Macro/Micro Bim tales como D-Profiler, Revit, entreotras.Beck MexicoBeck Mexico inició operaciones en 1993.Desde esta fecha Beck México ha construidoun gran número de proyectos en todoel territorio nacional, incluyendo importantesobras de interiores corporativos,hospitales, hoteles, comerciales, vivienda eindustriales.MisiónNuestra misión es “Revolucionar nuestraIndustria. Crear el Futuro”.AniversarioEste año estaremos celebrando los primeros100 años de operaciones de Grupo Beck.Portafolio de serviciosNuestros servicioslos ajustamos a losrequerimientos de cadaproyecto y a las necesidadesespecíficas de nuestrosclientes:• Contratista General• Gerencia de Construcción• Gerencia de Proyecto• Servicios de Preconstrucción• Diseño – Construcción• TecnologíaContacto:BeckJuan Salvador Agraz 50, Suite 603Colonia Lomas de Santa FeDelegación CuajimalpaMéxico DFCP 05300Tel. (55) 2623 0325www.beckgroup.comwww.inmobiliare.com 137


Bioconstruccióny EnergíaAlternativa‘Su Socio Experto enEdificación Sustentable’Portafolio de servicios• Gestión Integral deCertificación LEED• Consultoría Especializada enEdificación Sustentable• Proyectos Corporativos/Institucionales deSustentabilidad• Programas e IncentivosGubernamentalesPortafolio de Productos• Sistemas de Energía Solar yEólica• Azoteas Naturadas y MurosVivosContacto:Monterrey-Chihuahua-CancúnTel. +52(81)8040-808001 800 BEA LEEDinfo@bioconstruccion.com.mxwww.bioconstruccion.com.mxBEA (Bioconstrucción y EnergíaAlternativa, S.A. de C.V.) es… liderazgoen servicios de consultoríay suministros especializados parala edificación sustentable.BEA es… experiencia e innovación,con visión global. Asesores a cargode los primeros proyectos certificadosLEED Gold & LEED Platino en AméricaLatina. Contamos con un expertise interdisciplinarioy el mayor número deprofesionales acreditados LEED en elpaís.BEA es… conocimiento y solucionessustentables para sus proyectos deconstrucción y programas corporativos.Nuestras actuaciones se rigen porpreceptos de rentabilidad económica,equilibrio ambiental, y prosperidadsocial. Invertir en sustentabilidad aportacompetitividad, plusvalía e imagencorporativa responsable.BEA es… su socio experto en edificaciónsustentable.BEA (Bioconstruccion y EnergiaAlternativa, Ltd) is… leadershipin professional consultingservices and specialized supplies forsustainable buildings.BEA is… experience and innovation,with a global vision. We’ve beenresponsible for the first LEED Gold &LEED Platinum certifications in LatinAmerica. We account for cross-disciplinaryexperts and the largest teamof LEED professionals in the country.BEA is… knowledge and sustainablesolutions for your constructionprojects and corporate programs.Our participation is guided by sounddirectives of environmental stewardship,economic profit and social prosperity.Sustainability fosters competitiveness,added value and corporatesocial responsibility.BEA is… your expert partner ingreen building.138www.inmobiliare.com


CBRELyman DanielsPresidenteCBRE MéxicoCBRE is the global leader in realestate services. Since we startedoperations in Mexico in 1993, ourleadership comes from an enduringculture of client service. Every day wethink about new ways to create valuefor our clients. We are the fastest tolaunch new services, develop marketniches, and provide solutions to aswiftly evolving set of client requirementsworldwide. Our clients harnessthe power of tens of thousands of localprofessionals, with intimate knowledgeof every major market in the world,supported by the broadest spectrumof global intelligence, relationshipsand experience. Our fully integrated,global service platform assists clientsin seizing the full gamut of real estateopportunities.Our values: respect, integrity, serviceand excellence – are the ballast thatgrounds and guides our efforts. We areexpanding our longstanding endeavorsin corporate citizenship, including oneof the industry’s largest global initiativesto curb greenhouse gases. CBREoffers clients thought leadership, flawlessexecution and measurable resultsfrom our offices in Mexico City, Guadalajara,Leon, Juarez/El Paso, Monterrey,Queretaro and Tijuana/San Diego.CBRE es el líder mundial en serviciosinmobiliarios. Establecidaen México desde 1993, nuestroliderazgo proviene de una cultura deservicio al cliente. Todos los días buscamosnuevas formas de dar valor anuestros clientes. Somos los primerosen lanzar servicios nuevos, desarrollarnichos de mercado, y ofrecer solucionespara los requerimientos más diversosde nuestros clientes, quienes sebenefician de contar con profesionalescon conocimiento total de sus mercadosy respaldados por nuestras relacionesy experiencia global. La plataformaglobal de CBRE está completamenteintegrada y sirve a nuestros clientespara aprovechar el total de la gama deoportunidades inmobiliarias.Nuestros valores: respeto, integridad,servicio y excelencia, son los cimientosy guía de nuestros esfuerzos.Asimismo, día con día asumimos nuestrocompromiso de ser socialmenteresponsables, implementando la iniciativamás importante de la industriapara frenar los gases invernadero. Desdenuestras oficinas en Ciudad de México,Guadalajara, León, Juárez/El Paso,Monterrey, Querétaro y Tijuana/SanDiego brindamos servicio a propietarios,inversionistas e inquilinos.Nuestros servicios• Brokerage• Inversiones• Servicios de Consultoría• Representación de Usuarios• Representación de Propietarios• Servicios Comerciales• Servicios al Sector Gobierno• Servicios al Sector Habitacional• Servicios Industriales yLogísticos• Servicios Turísticos• Avalúos• Administración de Proyectos• Administración de Inmuebles• Facility Management de Oficinas,Industrial y ComercialContacto:CBRELyman DanielsPresidente CBRE MéxicoT. +52 (55) 5284 0000Montes Urales <strong>No</strong>. 470 Piso 2Lomas de Chapultepec11000 México, Distrito Federalwww.cbre.com.mxwww.inmobiliare.com 139


CentralSoluciones:• Diseño de Estacionamientos• Financiamiento• Administración• Mantenimiento• Auditoría• PublicidadServicios:• Fiscales y Financieros• Jurídicos• Almacén y logística• Seguros• Car wash• Valet Parking• PensionesOperadora CENTRAL de Estacionamientos, líder en la operación y administraciónde Estacionamientos, con más de 150 Estacionamientos, más de1500 Colaboradores, más de 150 mil cajones y más de 100 millones deoperaciones al año, cuenta con servicios de Valet Parking permanente y porevento, venta y mantenimiento de equipo especializado y servicios de consultoríaen diseño y logística y administración de publicidad en estacionamientos.Gracias a la implementación los más modernos sistemas y controles administrativosy al desarrollo propio e integración de tecnología de vanguardia para latransformación de la industria de los Estacionamientos y a la incorporación deplanes de operación que brindan soluciones viables e innovadoras,Contacto:CENTRALTel. 01 800 638 0067ventas@central-mx.comwww.central-mx.comFunge como parámetro de calidad y desarrollo en la industria de servicios deEstacionamiento. Con certificaciones internacionales ISO 9000, Great Place toWork, Empresa Socialmente Responsable, Empresa Libre de Drogas, NationalParking Association y una de las Mejores Empresas Mexicanas, hoy en día seconstituye como la empresa líder en la industria de los Estacionamientos enMéxico.140www.inmobiliare.com


Cushman &WakefieldMoving with confidencePortafolio de servicios• Representación de propietarios• Representación de usuarios• Servicios financieros• Servicios de valuación• Investigación de mercados• Administración de propiedades• Administración de proyectos• Administración de instalaciones• Correduría en:OficinasIndustrialComercial (retail)HoteleríaSubastas InmobiliariasContacto:MÉXICOPaseo de los Tamarindos #60, 2° PisoCol. Bosques de las LomasMéxico, D.F. C.P. 05120Tel: +52 (55) 8525.8000MONTERREYTorre Martel 1Suite 101 Humberto Junco Voigt #2307Col. Valle OrienteGarza García, N.L. C.P. 66290Tel: +52 (81) 8363.8900CD. JUÁREZ / EL PASOAv. Campos Elíseos #9050, Suite 3-FFracc. Campos ElíseosCd. Juárez, Chihuahua, C.P. 32470Tel: +52 (656) 625.1000GUADALAJARATECNI – Real Estate IntelligenceAve. Prolongación Américas #1619, Suite201Col. ProvidenciaGuadalajara, Jalisco C.P. 44630Tel. +52 (33) 3817.1745COSTA RICABaz Advisory GroupParque Empresarial Forum IEdificio E, Piso 2San Jose, Costa RicaTel. 52 (506) 2204.<strong>71</strong>92www.cushwake.com.mxCUSHMAN & WAKEFIELD es laprincipal firma de servicios enbienes raíces en el mundo. Fundadaen 1917, la empresa cuenta conmás de 14,000 profesionales ubicadosen 243 oficinas, en 60 países alrededordel mundo. La firma representa desdepequeños clientes hasta compañíasdel Fortune 500. Como líder global enla investigación del mercado inmobiliario,C&W publica diversos reportesen su Knowledge Center en su páginaWeb: www.cushwake.com.En México,Cushman & Wakefield tiene presenciadesde octubre de 1992 y cubre la totalidaddel país con alianzas estratégicas,con firmas inmobiliarias locales. Actualmente,cuenta con oficinas regionalesen las siguientes ciudades: Distrito Federal,Monterrey, Ciudad Juárez/El Paso,Tijuana/San Diego y 2 alianzas en Guadalajaray Costa Rica (América Central).C&W es la empresa líder de servicios inmobiliariosen México, con más de 600empleados. Este año C&W se consolidónuevamente como el líder en volumende transacciones inmobiliarias e ingresos,con clientes del sector privado.CUSHMAN & WAKEFIELD is theworld’s largest privately heldcommercial real estate servicesfirm. Founded in 1917, it has 243 officesin 60 countries and more than14,000 employees. The firm representsa diverse customer base ranging fromsmall businesses to Fortune 500 companies.A recognized leader in globalreal estate research, the firm publishesa broad array of proprietary reportsavailable on its online Knowledge Centerat www.cushwake.com. In MexicoCushman & Wakefield had presencefrom October of 1992, and covers thetotality of the country with strategic allianceswith local real estate companies.It counts with regional offices in the followingcities: Distrito Federal, Monterrey,Ciudad Juárez/El Paso, Tijuana/SanDiego and 2 alliances in Guadalajaraand Costa Rica (Central America). InMexico, C&W is the company leader ofreal estate services with more than 600employees. This year C&W was consolidatedagain as the leader in real estatevolume transactions and income withclients of the private sector.142www.inmobiliare.com


EscalaYamal ChamounPresidentePortafolio de servicios• Factibilidades: Evaluación dePredios• Estrategia: Due DilligenceTécnico• Gerencia de Proyectos: Plan deProyecto, Ejecución, Control yCierre• ESCALA Soluciones:Consultoría, Educación,PMWebContacto:Oficina Monterrey:Frida Kahlo 195, Piso 12Valle OrienteSan Pedro Garza García, N.L.México C.P. 66269T. +52 (81) 81335300T. +52 (81) 8133539001800 224 0000Oficina México:Mario Pani 150, Piso 1Lomas de Santa FeCuajimalpa de Morelos, México D.F.México C.P. 05300T. +52 (55) 4738 4289T. +52 (55) 4738 4290www.escala.com.mxESCALA es la compañía líder en Méxicoen administración profesionalde proyectos inmobiliarios e infraestructuradesde la etapa de planeación,diseño y ejecución.Es una institución con principios éticos,enfocada en generar valor a travésde soluciones integrales que conlleven ala satisfacción del cliente y relaciones delargo plazo, comprometida con su crecimiento,el de su gente y sus clientes enconstante búsqueda de la excelencia através de la aplicación innovadora de suconocimiento.Servicios: Apoyamos en todo el procesode la APP ® . Desde evaluar la oportunidadde negocio, hasta la construcción del proyectoen tiempo, costo y calidad.Funciones: Aseguramos que las diferentesdisciplinas que requieren para la APP ®sean rigurosamente cubiertas.Sectores: <strong>No</strong>s enfocamos en atendersectores seleccionados para aportar conocimientoespecializado.Regiones: Ejecutamos las obras en todala República, para lo cual contamos conaliados y proveedores regionales.¿Cómo lo logramos?Método ESCALATrabajamos tomando como base el libroque estableció la metodología estándarde la industria, pero ahora evolucionandonuestro producto, sin perder su esencia.OAPCentralizamos el conocimiento, experienciay alcance de nuestra compañíaen cada proyecto mediante una oficinade administración de proyectos, que generalas mejores prácticas que deberánseguirse.TalentoEstamos construyendo un sistema de gestiónde talento basado en un programade desarrollo para garantizar el más altonivel de servicio.PMWebSistematizamos el APP ® por medio deuna plataforma tecnológica que ayuda aadministrar proyectos, portafolios y programas.Control de CalidadEncuestas a Clientes para llevar controlde satisfacción. Verificación rigurosa alseguimiento de nuestros estándares.ESCALA is the leading companyof professional project managementin real estate andinfrastructure projects in Mexico,from planning, design and implementation.It is an ethical institution focusedon generating value throughcomprehensive solutions that leadto customer satisfaction and longterm relationships, committed to itsgrowth, its people and its customersin constant pursuit of excellencethrough innovative application ofknowledge.Services: We support the wholeprocess of PPM ® , from evaluatingthe business opportunity to buildingthe project in time, cost and quality.Features: We ensure that the differentdisciplines required for PPM ® aretightly covered.Sectors: We focus on serving selectedareas to provide specializedknowledge.Regions: We execute projects inthe entire republic for which wehave allies and regional suppliers.How do we achieve it?ESCALA MethodOur work is based on the book thatset the industry standard methodology,but now evolving our productwithout losing its essence.OAPWe centralize the knowledge, experienceand scope of our company ineach project through a project managementoffice, which generates thebest practices to be followed.TalentWe are building a talent managementsystem based on a developmentprogram to ensure the highestlevel of service.PMWebWe systematize the PPM ® througha technology platform that helpsto manage projects, portfolios andprograms.Quality ControlCustomer surveys to keep track ofsatisfaction. Rigorous verificationand monitoring of our standards.144www.inmobiliare.com


FidelityNationalTitle deMéxicoFidelity National Financial, Inc. (NYSE:FNF) is a leading providerof title insurance, mortgage services, specialty insuranceand information services. FNF is the nation’s largest title insurancecompany through its title insurance underwriters - FidelityNational Title, Chicago Title, Commonwealth Land Title and AlamoTitle, that collectively issue more title insurance policies than anyother title company in the United States. FNF also provides floodinsurance, personal lines insurance and home warranty insurancethrough its specialty insurance business and is a leading providerof global human resources, payroll, benefits and payment solutionsthrough a minority-owned subsidiary, Ceridian Corporation.Third Quarter 2010The third quarter of 2010 represented another solid period for ourtitle insurance business. During the quarter refinance order volumeswere strong moving from 10,500 open orders per day in Julyto more than 11,400 open orders per day in August and September.Customers refinancing existing loans comprised the majorityof open and closed orders during the quarter, which totaled<strong>71</strong>1,900 opened orders and 408,000 orders closed. Much has beensaid recently concerning foreclosures and the potential risks titleinsurers face from these transactions due to possible flaws in documentation.FNF believes that this situation will not have a material impact onour title business and will not result in additional claims exposure.As with all transactions, residential or commercial, purchase or refinance,REO or resale FNF employees work diligently to ensurethat each policyholder is protected and that owners and lendershave the peace of mind that comes with being insured by the mostfinancially sound company in the industry.Contacto:Juan Pablo ArroyueloDirector Generaljparroyuelo@fnf.com( (55) 9177-0860Pablo MartíDirector de Ventas y Desarrollo deNegociospablo.marti@fnf.com( (55) 9177-0860Lucia TreviñoDirectora de Escrowlucia.trevino@fnf.com( (55) 9177-0860Bosque de Radiatas <strong>No</strong>. 50, Piso 4,Col. Bosques de las Lomas,C.P. 11700, México DF.Tel: (55) 91770860www.fnfmexico.comwww.inmobiliare.com 145


FINSASergio Argüelles GonzálezPresidente y Director EjecutivoPortafolio de serviciosSelección de UbicacionesSelección de EdificiosDesarrollo de Infraestructura(plantas y redes eléctricas, gasnatural, desarrollo de terrenos,tratamiento de aguas y drenajeindustriales)Construcción, Diseño e IngenieríaEstudios y Análisis de MercadoEstudios de Impacto AmbientalManufacturaDesarrollo y Gestión InmobiliariosRelaciones Públicas yGubernamentalesAdministración de ActivosAdministración General paraTercerosCorretajePortafolio de ProductosConstrucciones a la MedidaEdificios para InventarioVenta y SubarriendoDesarrollo InmobiliarioContacto:FINSARicardo Margain#444 Sur Piso 12San Pedro, Garza Garcia, N.L.C.P.66265Tel: +52(81) 8155-4200Fax: +52(81) 8152-4201www. finsa.netFundada en 1977, FINSA ofrece solucionesinmobiliarias integralespara los sectores industrial y comercial,a través de sus ubicaciones estratégicasen México, Estados Unidos yArgentina. Internacionalmente reconocidocomo uno de los desarrolladoresde bienes inmuebles más importantesde México, con un portafolio de 1.5millones de metros cuadrados arrendadosy 5.6 millones de metros desarrollados.FINSA está comercialmente relacionadocon más de 300 empresas, lamayoría clasificadas en “Fortune 500”.FINSA ha sido pionero en México,introduciendo soluciones innovadorasdirigidas a satisfacer los requerimientosde todos sus clientes con calidad internacionaly servicios competitivos como son:Parques Industriales DedicadosFINSA ofrece ventajas competitivas ybeneficios significativos a los productoresde equipos originales automotrices(OEM´S), así como a los de losproveedores dentro de la cadena desuministro en el sector automotriz.Ahorro en costos importantes y mejorasen la eficiencia de la cadena de suministro,se logran mediante la optimizaciónde operaciones de inventario y logística,a través de los programas “Justo aTiempo” (JIT) y “Justo en Secuencia” (JIS).Desarrollos IntegralesLa planeación urbana estratégica yefectiva integra elementos de vivienda,comercio e industria bajo un enfoqueúnico, brindando una experiencia positivadonde las personas pueden vivircerca del lugar donde trabajan, conáreas recreativas y comercios.Desarrollos SustentablesLas avanzadas iniciativas de FINSA encuanto al diseño, arquitectura y construcciónsustentable, buscan armoníacon la naturaleza y el medio ambiente.En FINSA estamos seguros de mantenernuestro liderazgo, calidad y solidezpara continuar brindando a nuestrosclientes soluciones innovadoras y eficientesque aseguren el éxito de su operación.Founded in 1977, FINSA providescompletely integrated real estatesolutions for the industrial andcommercial sectors through its strategiclocations in Mexico, United Statesand Argentina. Internationally recognizedas one of the most importantreal estate developers in Mexico witha 16.1 million square feet portfolio undermanagement and more than 60million of square feet developed. FIN-SA is commercially related with morethan three hundred companies, mostof them in the Fortune 500.FINSA has been a pioneer in Mexico introducinginnovative real estate solutionsaimed to satisfy the requirements of allof its customers with world class quality,on time and cost competitive, such as:Dedicated Suppliers ParkFINSA’s value proposition deployedthrough enabled unique capabilitiesthat have significantly benefited theautomotive (OEM’s) such as associatedmulti tier supply chain customers.Important costs savings and improvedefficiencies of the supply chainfor the automotive OEM’s are achievedthrough the optimization of inventoryand logistics operations through “Justin Time” (JIT) and “Just in Sequence”(JIS) programs .Integrated DevelopmentsEffective urban planning strategicallyintegrating the housing, commercial/retailand industrial elements on a uniqueapproach that generates a positive experiencewhere people can live close towhere they work, play and shop.Sustainable DevelopmentsFINSA advanced design, architecture andconstruction initiatives strive for harmonywith nature, and the environment inan aesthetically pleasant proposal.At FINSA, we are confident that we willmaintain our leadership, quality and solidtradition; our success is measured byour customers and determines our mandateto continue developing great ideas.146www.inmobiliare.com


FYDISA,INGENIERÍA S.A. DE C.V.FYDISA, INGENIERÍA S.A. DE C.V.Somos el resultado de las experienciasadquiridas de un grupode profesionales dedicados a ejecutarproyectos, obras arquitectónicas y civiles,y construcción en general, queunen sus esfuerzos para ofrecer a todasaquellas compañías (públicas y privadas)eficiencia, calidad y la más ampliagarantía en nuestros servicios, empeñándonosen optimizar nuestro trabajopara alcanzar la excelencia. Somosuna empresa legalmente constituida,cuyo grupo de trabajo está en condicionesde ofrecer una amplia gama desoluciones para sus planes de crecimiento,nuevos proyectos, fabricaciónde equipos, mantenimiento industrialpreventivo y correctivo.DISEÑOIngeniería BásicaEstudios de factibilidad técnica y económica;elaboración de estudios, deprogramas de avance, costos de diseñoy construcción, y bases técnicas paraconcursos; elaboración de presupuestosbase; cálculos básicos y balance demateriales y equipos; planos de anteproyecto;listas completas de equiposy materiales.Ingeniería de DetalleDiagramas de procesos; elaboraciónde Memorias de Calculo; arreglos Generales(Lay-out); planos y especificacionesgenerales y particulares para laconstrucción Arquitectónica y/o Civil;volúmenes de obra; programación deejecución del proyecto; revisión finaldel costo estimado del proyecto.PROYECTOS EJECUTIVOSAdministración de ProyectosOrganización de la administración de losrecursos materiales y humanos; administraciónde inventarios; desarrollo y evaluaciónde proveedores; administraciónde almacenes, instalaciones físicas, sistemasde almacenamiento y de información;supervisión, dirección y control deobras; supervisión del personal de obra;supervisión, dirección y control de montajese instalaciones especiales; controlde los programas y presupuestos.CONSTRUCCIÓNRealización de proyectos bajo contratopor precio unitario o precioalzadoObras arquitectónicas y civiles: Instalacioneshidro sanitarias, eléctricas, AA ycontraincendios, acabados en interioresy exteriores.FABRICACIÓNEquipos para manejo de materialesa granel, equipos a presión y equiposde almacenamiento.Alimentadores de plato, vibratorios debanda, cribas, transportadores de cadena,tablillas, rodillos, banda, aéreos,tanques a presión ASME, tanques atmosféricosAPI (650, 620), elaboraciónde memorias de cálculo, elaboraciónde planos de fabricación y firma de peritopara aprobación por la secretariadel trabajo (ASME, API 650, API 620),colectores de polvo, silos, tolvas, parleríaen general.MANTENIMIENTO INDUSTRIALInspección, pruebas, servicios y recubrimientosEquipos de proceso y de manejo demateriales; Sand Blast para estructuras,tanques y tuberías; tratamientosanticorrosivos y pintura; proteccióncatódica; recubrimientos térmicos, sistemasconstructivo y resinoso; pisosindustriales, equipo de plástico reforzado,uniones Arpol para tuberías.Contacto:Ing. José Manuel Suárez CoviánDirector GeneralFYDISA, INGENIERIA S.A. DE C.V.Calle San Valentín Mza. 18 Lte. 20 ACol. Santa Elena Cuautitlán Edo. Méx.C.P. 54850Tel:(55) 4982 0893Fax: (55) 4982 0470e-mail: fydisa_ingenieria@yahoo.come-mail: moroni03@prodigy.net.mxwww.inmobiliare.com 147


GMFCypressReal Estate AdvisorsContacto:Alejandra González Marínagonzalez@gmf-cypress.comGMF - CypressProl. Av. Tecnológico <strong>No</strong>rte 950-B Piso 11-ACol. San PabloC.P. 76159Querétaro - México.Teléfono: (442) 1990557 - (442) 2184278www.parquetecnologicoqueretaro.com.mxwww.gmf-cypress.comGMF-Cypress es una empresa del ramo inmobiliarioindustrial que inició operaciones en el año 2007 medianteuna alianza entre Cypress Real Estate Advisorscon sede en Austin, Texas y GMF Development, con sedeen Querétaro.GMF-Cypress ofrece desarrollos destinados a atenderlas necesidades de usuarios nacionales y extranjeros quebuscan instalarse y operar en inmuebles clase A.Atendiendo a los diferentes sectores empresariales,GMF-Cypress ha desarrollado distintos proyectos inmobiliarioscon la finalidad de ajustarse a los espacios que cadaempresario e inversionista requiere.El Parque Industrial Tecnológico Innovación Querétaro(PITIQ), es un desarrollo ubicado en uno de los principalescorredores industriales de Querétaro, se encuentra a 10minutos del Aeropuerto Intercontinental, a 15 minutos delcentro de la ciudad y a 2 horas de la Ciudad de Méxicolo cual lo convierte en un lugar estratégico y competitivopara operar, distribuir ó invertir. El PITIQ, ofrece venta delotes desde 10,000m2 y renta de naves desde 1,000m 2además de servicios adicionales como built to suit, administraciónde inmuebles, relación con inversionistas, análisisde mercado, valuaciones, análisis financiero y desarrollode propuestas de inversión.El Microparque Industrial <strong>No</strong>vopark ofrece espaciosdestinados a la pequeña y mediana empresa ubicadosestratégicamente en la Ciudad Industrial de Celaya enGuanajuato. En <strong>No</strong>vopark se encuentran naves en rentay venta desde 200m 2 y Terrenos en Venta desde 400m 2 ,actualmente el proyecto se encuentra en su segunda etapadebido a la gran aceptación que ha tenido entre los empresariose inversionistas tanto locales como extranjeros.Gracias al éxito que han tenido los desarrollos de GMF-Cypress, la empresa tiene proyectos de crecimiento a futuroque la seguirán posicionando como una de las mejoresopciones de inversión en el país.148www.inmobiliare.com


GPDesarrollosPortafolio de servicios• Selección de Ubicaciones• Diseño• Licencias y Permisos• Gestión de Proyectos• Estudios de Factibilidad• Análisis Financieros• Ventas y Mercadotecnia• Análisis de Mercado• Servicio Posventa al Cliente• Proyectos de Arrendamiento yAdquisición• Proyectos de Concesión• Administración de PropiedadesContacto:GP DesarrollosZaragoza sur #1300Nivel A1-Suite 112Monterrey, N.L., MéxicoC.P.64000Llamada sin Costo desde los EstadosUnidos:1 866 54 520www.grupogp.com.mx/engGP Desarrollos es líder en desarrollosinmobiliarios para logísticae instalaciones de manufacturaen México, con más de 3.5 millonesde pies cuadrados construidos y unareserva de terrenos de más de 2,000acres disponibles en localidades estratégicascomo Nuevo León, Tamaulipasy San Luis Potosí.La empresa fue fundada en 1986con el objetivo de satisfacer las necesidadesde un mercado global enbúsqueda de espacios eficientes quecumplieran con normas internacionalesde calidad. Como resultado, GP Desarrollosse convirtió en el responsablede crear el primer parque industrial dela región noreste del país, el ParqueIndustrial Monterrey, detonando asígrandes oportunidades de inversióndirecta nacional y extranjera que al díade hoy integran una sólida cartera declientes que van desde logística y manufacturahasta servicios financieros yde tecnología.A través de los años, GP Desarrollosha sido un miembro activo de organizacionesclave como AMPIP (AsociaciónMexicana de Parques IndustrialesPrivados), ADI (Asociación deDesarrolladores Inmobiliarios), y CMIC(Cámara Nacional de la Industria de laConstrucción), con un sólido compromisopara contribuir con el desarrollosocioeconómico regional.Ventajas Competitivas• Capacidad Técnica: La compañíacuenta con un portafolio diversificadode servicios que permite brindarsoluciones sin necesidad de recurrir aloutsourcing en materia de construccióno mantenimiento de activos, quees como generalmente ocurre con lamayoría de los desarrolladores en elmercado. Estos recursos, complementadoscon un amplio conocimiento delmercado nacional, se traduce en máximaeficiencia aplicada a cada proyecto.GP Desarrollos tiene 40 años de experienciaen el segmento de la construccióncon compañías globales ycumpliendo con los estándares internacionales,buscando hoy en día la especializaciónen proyectos con certificaciónLEED. Por otro lado, cuando setrata de la Administración de Propiedades,las instalaciones de la compañíacumplen con los más altos estándaresde la industria certificados por:* La Asociación Nacional de ProtecciónContra Incendios (National FireProtection Association - NFPA, por sussiglas in inglés)* ISO 9001:2008• Alianzas Estratégicas: El liderazgoy crecimiento de la empresa handefinido sus planes de expansión y sussociedades con instituciones inmobiliariasy financieras de nivel mundial,como es el caso de Clarion Partners,fortaleciendo así la capacidad y estabilidadfinanciera de la compañía, parallevar a cabo proyectos de gran complejidad,así como para incrementar suparticipación en el mercado en ubicacionesclave.• Responsabilidad Social Corporativa:En esencia, la responsabilidadcorporativa es un proceso de auto-regulaciónintegrado en su modelo denegocio para asegurar el apoyo a lacalidad de vida, a los estándares éticosy a la participación de la comunidad.Con esto, su negocio adoptala responsabilidad del impacto quetienen sus actividades en el medioambiente y con los accionistas, alentandoademás el interés público porel crecimiento y desarrollo de la comunidad,evitando de manera voluntariaaquellas prácticas que pudierandañar el ámbito público.148www.inmobiliare.com


Grupo 4SCarlos MuñozMendozaSocio FundadorFrancisco D. PeñaH.Socio FundadorGrupo 4S es una firma especializada en el desarrolloe implementación de estrategias comercialespara proyectos inmobiliarios.Grupo 4S ofrece servicios de inteligencia de mercadoscomo: Identificación de nichos de negocio,definición y diseño de proyectos de acuerdo a lasnecesidades reales del mercado, validación de producto;antes del lanzamiento de cada proyecto 4Sofrece un servicio único llamada pre-venta simuladaen donde valida ante el mercado meta un determinadoproyecto para su blindaje comercial y por último,en la etapa de planeación 4S desarrolla la estrategiaideal para cada proyecto de acuerdo sus 4´SGrupo 4S ofrece servicios de coordinación e implementaciónde la estrategia comercial, no solamentees una empresa que se queda en la planeación,4S con su propia metodología que da nombrea la empresa (strategic & systematic sales supervision)coordina e implementa cada uno de sus proyectospara poder garantizar los resultados comercialesque se requieren. 4S realiza ciertas actividadesde implementación diaria para lograr resultadostangibles (ventas): Análisis y capacitación de la fuerzade venta, seguimiento de la estrategia comercial,diversas auditorias comerciales, análisis de esfuerzoscomerciales, análisis de esfuerzos publicitarios yformalización de los procesos comerciales.Grupo 4S consciente de la innovación inmobiliariaofrece las herramientas necesarias para poderidentificar, desarrollar e implementar con éxitocualquier tipo de proyecto inmobiliario ya quecuenta con 10 años de experiencia y mas de 300casos de éxito.Portafolio de servicios• Inteligencia e identificación demercado• Desarrollo y definición deproducto• Validación de proyectos para elblindaje comercial• Desarrollo de estrategiascomerciales basado en casosde éxito• Diagnóstico comercial yreactivaciones comerciales deproyectos inmobiliarios• Auditoría de comercialContacto:Paseo de la Reforma 115 piso 4Col. Lomas de ChapultepecMéxico, D.F. CP 11000T. +52 (55) 8000-7544Jardín de San Jerónimo114-G San jerónimoMonterrey, N.L. CP 64640T. +52 (81) 8348-4448www.grupo4s.cominfo@grupo4s.comwww.inmobiliare.com 149


GrupoInmobiliarioMonterreyNuestros proyectos:• Del Valle City• Magma Towers• Bosques• Plaza Fiesta San Agustín• Plaza Fiesta Anáhuac• El Canadá• Fuentes• Fashion DriveContacto:San Pedro Garza García, N.L.83 63 31 08info@grupogim.com.mxwww.grupogim.com.mxMisión:Proveer de soluciones integrales de espacioscomerciales, industriales y devivienda, que den impulso a las comunidadesy generen un alto valor patrimonialpara los inversionistas.Con más de 40 años en el mercado,Grupo Inmobiliario Monterrey siempreha desarrollado proyectos inmobiliariosinnovadores, diferenciados y dealta calidad, como centros comerciales,habitacionales y de usos mixtos;todo esto se ha hecho realidad, capitalizandola amplia experiencia inmobiliariade sus fundadores.Grupo Inmobiliario Monterrey, esuna empresa reconocida ampliamentepor crear conceptos y proyectosúnicos de alta plusvalía, con rentabilidada largo plazo, e integraciónarmónica con los entornos.Actualmente, GIM trabaja en diversosproyectos, desarrollos residencialesy de uso mixto, como lo son: MagmaTowers, proyecto de vivienda verticaly comercial, único en su estilo por sudiseño arquitectónico, ubicado en lazona Valle Oriente; Bosques, desarrolloexclusivo de departamentos delujo con ventajas únicas, en una privilegiadaubicación que lo distingue;Fuentes, desarrollo totalmente residencialcon alta plusvalía, ubicaciónprivilegiada y características únicas enFuentes del Valle. Fashion Drive, enPlaza Fiesta San Agustín que albergaráprestigiadas marcas, restaurantes, centrosde entretenimiento, una torre deoficinas y un hotel.Además, GIM posee la mayor reservaterritorial en el sector Valle Oriente,y durante los años recientes ha preparadoel mega desarrollo Del ValleCity, un completo desarrollo de edificiosde vivienda, comercial y entretenimiento,donde los mejores despachosde arquitectos y urbanistas del mundose unen para materializar la visión de loque será la nueva gran ciudad.Mission:The enterprise’s mission is providingintegral solutions for commercial, industrialand housing spaces, and at thesame time, promoting the communitiesto generate a high patrimonialvalue for the investors.With more than 40 years of experiencein the market, Grupo InmobiliarioMonterrey has always developed innovative,different and high-quality realestate projects, among them we can listshopping malls, residences and mix-usecenters, which have helped the firm,jointly to its founders’ broad real estateexperience, earn a good reputation.Grupo Inmobiliario Monterrey isbroadly recognized for creating uniqueand value-added concepts and projectsenjoying long term profitabilityand harmonious integration into theenvironment.Currently, GIM is in charge of severalresidential developments and mixeduseprojects; for instance, we can mentionthe case of: Magma Towers locatedin Valle Oriente, a vertical housingand commercial project uniquein its type due to the architectonicaldesign applied; Bosques, an exclusiveluxury apartment development withunique advantages having a privilegedlocation; Fuentes: exclusive residentialdevelopment with high added valuein a priviliged location and uniquefeatures in Fuentes del Valle. FashionDrive: inside Plaza Fiesta San Agustin,which will host prestigious brands, restaurants,entertainment centers, officetower, and one hotel.And, as if that weren’t enough, GIMowns the biggest territorial reserve in theValle Oriente sector and, during these yearsthe enterprise has been planning the mega-developmentDel Valle City, a completedevelopment of housing, commercialand entertainment buildings, wherethe best bureaus of architects and urbanplanners of the world are partnering toaccomplish the vision for the new big city.150www.inmobiliare.com


GrupoProyectaPortafolio de servicios• Lotes de terreno unifamiliaresdesde 128m 2 , 144m 2 , 160m 2 ,170m 2 , 200m 2 , 300m 2 conmensualidades a partir de$8,990.00• Lotes verticales, privadas,macrolotes y lotescomerciales.Lomas de Angelópolis, la nueva comunidad planeadade Grupo Proyecta y Anida BBVA, te ofrece todopara vivir de manera integral y armónica en Pueblade los Ángeles.Nuestra última etapa fue diseñada a partir de un planmaestro que incluye áreas residenciales y verdes, servicios,movilidad y sustentabilidad al concepto de una comunidadplaneada completa y funcional. Dos de las mejores empresasde diseño urbano y paisajismo a nivel internacional- Michael McKay y Site Development Studios - colaboraronen este plan maestro en el que destacan 5 lagos, 2 cascadas,22 parques, una ciclopista de casi 5 kilómetros delongitud y áreas verdes con glorietas y andadores cerca decada área residencial. Esta última etapa contará tambiéncon un Town Center, es decir, una zona de comercios yplazas en las que se podrán realizar todas las actividadescotidianas de los residentes de Lomas.Lomas de Angelópolis te ofrece la mejor relación entrecalidad y precio en la zona con la mejor plusvalía de Puebla.Aquí puedes adquirir lotes residenciales unifamiliaresdesde 128 m2, lotes verticales para torres de departamentos,privadas, macrolotes, y locales y terrenos para bienesy servicios en el área comercial.Contacto:Grupo ProyectaBlvd. Europa s/n Parque Central,Lomas de Angelópolis II, San AndrésCholula, Puebla.Tels: (222)304.41.1101 800 087 0207www.lomasdeangelopolis.mxwww.inmobiliare.com 151


HillInternationalCarlos MartínezBusiness Development Director /MéxicoContacto:Hill International de MéxicoHomero <strong>No</strong>. 440 | 8° Piso.Col. Polanco Chapultepec MoralesDel. Miguel Hidalgo. Cp. 11560México. D.F.Tel. + 52 (55) 5282.0200 | Ext. 106Fax. + 52 (55) 5282.1957www.hillintl.comPerteneciente al Grupo Hill InternationalInc., que cotiza en labolsa de Nueva York (NYSE:HIL),es una de las mayores empresas delmundo dedicada a la Gerencia Integradade Proyectos y Construcción (Project& Construction Management).Conjuntamente cuenta con un equipode más de 2,400 profesionales trabajandoen más de 40 países.Su actividad permanente en Méxicoinició en el año 2004, habiendoestado involucrados en varios de losproyectos de mayor relevancia paraeste país. El éxito en estas actuacionesavalan una gestión profesional eindependiente que permite a los desarrolladorese inversores inmobiliariosdesvincularse en gran medida dela gestión de las obras.Hill International centra su actividaden la gestión en nombre de susclientes de todos los aspectos técnicosde un proyecto de construcción, desdela contratación de los arquitectosy contratistas hasta la dirección diariade los trabajos de obra, con el únicofin de realizar los proyectos dentro delos plazos, costos y calidades previstosdentro de los más altos estándaresde Calidad InternacionalLa tipología de proyectos gestionadospor Gerens Hill Internationalabarca prácticamente todos los ámbitosde la industria de la construcción,(Edificios de Oficinas, Centros Comerciales,Urbanizaciones Residenciales,Hospitales, Campos de Golf, EdificiosSingulares, etc).El éxito internacional de la firma hasido reconocido entre otros al ser galardonadoscon el premio “ConstructionManagement Firm of the Year 2008”otorgados por DBA de EUA, así como“The Largest Independent U.S. ConstructionManagement Firm” por el ENR.HILL INTERNATIONAL is part of HillInternational Inc. (NYSE-HIL), oneof the top Project Managementcompanies in the world. The Group hasoffices in over 40 countries around theglobe employing more than 2,400 professionals.Our ongoing activity in México initiatedin 2004 by participating in several ofthe most relevant projects in the country.The success of those endeavors is theresult of our professional and independentstrategic planning and constructionmanagement skills. Our services allowdevelopers and investors to step asidefrom the daily operative constructionaspect of their projects, increasing theircontrol and quality of their projects.Hill International provides extensiveProject & Construction Managementservices on all technical aspects of aproject. Our services range from the selectionof professional service providerssuch as architects and contractors, tothe daily management of the construction.Gerens Hill´s objective is to exceedour clients expectations in every waypossible, providing superb managementwithin the parameters of establishedperformance metrics such as time, costand quality in accordance to the highestinternational standards.The Company´s experience encompassesvirtually every market sector,including office buildings, commercialretail, residential developments, healthcare,golf courses, luxury resorts, landdevelopment, etc.The international success of our companycontinues to be recognized, receivingmost recently the “ConstructionManagement Firm of the Year, 2008” byDBA in The United States, as well as “TheLargest Independent U.S. ConstructionManagement Firm” award by ENR.152www.inmobiliare.com


ICSCContacto:International Council of ShoppingCentersTel. Direct: +5255 5523 1573Fax: +5255 5536 7673www.icsc.orgFundado en 1957, el InternationalCouncil of Shopping Centers(ICSC) es la asociación mundialmás importante de la industria de centroscomerciales. Sus 75,000 miembrosen los Estados Unidos, Canadá y otros80 países incluye a dueños de centroscomerciales, desarrolladores, administradores,especialistas de mercadotecnia,inversionistas, instituciones de crédito,minoristas y otros profesionales,así como académicos y funcionariospúblicos. El ICSC tiene nexos con másde 20 consejos nacionales y regionalesa través de todo el mundo, lo que loconvierte en una asociación verdaderamenteglobal.El objetivo principal del ICSC es asistira sus miembros en el desarrollo desus negocios por medio de educaciónprofesional, conferencias y convenciones,publicaciones, investigación yacciones legislativas. Otras actividadesque desarrolla el ICSC son recabar y difundirinformación entre sus miembrosrelacionada con técnicas para operarredituablemente, que sirven para mejorarla situación de la plaza comercialen lo individual, y de la industria en suconjunto.Estudiar las condiciones económicas,de mercadotecnia y promociónque afecten a la industria de los centroscomerciales.Promover el prestigio y estatus desus miembros como expertos reconocidosen el campo de desarrollo y administraciónde centros comerciales.Alentar la investigación enfocada ala arquitectura y diseño de plazas comercialesy hacia el desarrollo de métodosmejorados en los temas administrativosy de mantenimiento.Promover el papel de los centros comercialesen la mercadotecnia de bienesy servicios de consumo.ICSC es su socio en cuanto a rentabilidad:nuestra meta es ayudar a nuestrosmiembros a desarrollar sus negocios através de educación, investigación, información,negociaciones y acciones enlegislaciones y regulaciones. Como asociaciónimpulsada por sus miembros, elICSC le ofrece a usted la oportunidadpara liderar el camino a través de suparticipación en comités, virtualmenteen cualquier área o actividad de programas.Usted tendrá acceso a los líderesde la industria, ¡quienes hacen de estadinámica industria un éxito!Founded on 1957, the InternationalCouncil of Shopping Centers(ICSC) is the more importantworld-wide association of the industryof commercial centers. Their 75.000members in the United States, Canadaand other 80 countries include ownersof commercial centers, developer,administrators, specialists of marketingresearch, investors, institutions of credit,retailers and other professionals, aswell as academic and officials government.The ICSC has nexuses with morethan 20 national and regional advicethrough the world turns which it into atruly global association.The primary target of the ICSC isto attend its members in the developmentof its businesses by means ofprofessional education, public conferencesand conventions, publications,investigation and actions. Other activitiesthat the ICSC develops are to successfullyobtain and to spread informationbetween their members related totechniques to operate income-producing,that serves to improve the situationof the commercial place in the individualthing, and of the industry asa whole.Study the economic conditions, ofmarketing research and promotionthat affect the industry of the commercialcenters.To promote the prestige and statusof its members like experts recognizedin the development field and administrationof commercial centers.To encourage to the focused investigationto the architecture and designof commercial places and towards thedevelopment of methods improvedin the administrative subjects and ofmaintenance.To promote the paper of the commercialcenters in the marketing research ofconsumption goods and services.ICSC is their partner as far as yield:our goal is to help our members todevelop its businesses through education,investigation, information, negotiationsand action in legislations andregulations. Like association impelledby their members, the ICSC offers toyou the opportunity to lead the waythrough their participation in committees,virtually in any area or activity ofprograms. You will have access to theleaders of the industry, who do of thisdynamic one he trains a success!154www.inmobiliare.com


ImagenVision“Más que una visióninmobiliaria, tenemosuna visión hacia elfuturo.”Inmobiliaria Imagen Vision is a companydedicated to the planning, developmentand construction of stripcenters and shopping centers, whichbegan operations in 2003 with an enterprisingteam of specialists in thefield Commercial Real Estate.With more than 9 years experience,Inmobiliaria Imagen Vision has been akey player in shaping and developingthe commercial real estate in the mostexclusive, municipality of San PedroGarza Garcia, NL in recent years.With a commitment to providemodern, functional commercial developments,with great architectural designin strategic locations, InmobiliariaImagen Vision has always relied on ateam where passion and experience iswhat distinguishes us.Inmobiliaria Imagen Visión, empresadedicada a la planeación, desarrolloy construcción de plazas y centroscomerciales, inicia sus actividades en elaño 2003, con un emprendedor equipode especialistas en el ramo inmobiliariocomercial.Con 9 años de experiencia, InmobiliariaImagen Visión es parte medulardel desarrollo comercial que ha tenidoprincipalmente el Municipio de San Pedro,Garza García, N.L. en los últimosaños.Con el compromiso de proveer desarrolloscomerciales modernos, funcionales,en ubicaciones estratégicas,y de gran diseño arquitectónico, siemprese ha contado con un equipo detrabajo caracterizado por su pasión yexperiencia.Contacto:Inmobiliaria Imagen Visión, S.A. de C.V.Río de la Plata <strong>No</strong>. 103 Int, 35Col. Del Valle CP 66220San Pedro, Garza García, N.L.Teléfonos. (52) (81) 8040-1010(52) (81) 8040-2020admin@imagenvision.comwww.imagenvision.comwww.inmobiliare.com 155


InsarContacto:Ave. Ricardo Margáin <strong>No</strong>. 444,Torre Sur, Piso 14Col. Valle del CampestreGarza García, Nuevo LeónMéxico C.P. 66265Tel. 52 + (81) 8100 9696www.insar.com.mxEs un grupo inmobiliario regiomontanocon más de 12años de experiencia y unconstante crecimiento en México.Visión• Convertirse en una empresa admirada.Misión• Impulsar el crecimiento a travésde la conceptualización de proyectosinnovadores, que logrenun alto valor perceptivo para susclientes e inversionistas, trabajandodentro de una cultura deintegración y valores.DiferenciadoresSus desarrollos están basados en 4pilares muy claramente definidos:1. Aspiracionalidad2. Perdurabilidad3. Bienestar4. Económicamente accesibleAreal estate group based inMonterrey, with over 12years of experience and asteady growth in MexicoVision• Become an admired company.Mission• To thrust the growth throughthe conceptualization of innovativeprojects, that willachieve a high perceptual valueto its customers and investors,working within a cultureof integration and values.DifferentiatorsTheir developments are based on4 very clearly and defined pillars:1. Aspiration2. Perdurability3. Welfare4. Affordable156www.inmobiliare.com


InterceramicSimplemente lo mejorInterceramic inició operaciones enChihuahua, México en 1979, introduciendoal mercado lo más nuevoen tecnología para fabricación de pisosy azulejos. Hoy en día, es uno delos más grandes fabricantes de Américadel <strong>No</strong>rte con una capacidad deproducción de 41 millones de metroscuadrados anuales en nueve plantas,localizadas en cuatro complejos industriales:tres en Chihuahua, México yuno más en Garland, TX en los EstadosUnidos.Después de más de 30 años en elmercado, Interceramic se ha convertidoen líder indiscutible, no solamentecomo fabricante, sino también comodistribuidor de pisos y azulejos cerámicos,muebles de baño, materialespara instalación y piedra natural. Paracomplementar los productos manufacturadospor Interceramic, se maquilananualmente aproximadamente 4 millonesde metros cuadrados de pisos yazulejos. A través de un innovador sistemade distribución que incluye 243tiendas de franquicia en México, 14 salasde exhibición y centros de mayoreoen Estados Unidos.Con alrededor de 55 distribuidoresindependientes en Estados Unidos yCanadá, lasventas de Interceramic ya asciendena los 460 millones de dólares anuales.Tecnología digital:• Amplio rango de variabilidad en diseñoy colores que emulan fielmentelos productos naturales.• Impresión en los bajos relieves de lasestructuras, lo que logra un acabadorealista.• Cobertura de impresión hasta losbordes de cada pieza, que se traduceen una apariencia más natural.• Diseños impresos en alta definición,con una apariencia más realista.• Ofrece un registro perfecto de tintas,que elimina efectos fuera de foco.• Permite diseños personalizados a lanecesidad del cliente, con corridasmínimas.• El uso de productos de tecnologíadigital Interceramic puede ayudar aobtener puntos LEED.Porcelánicos y Porcelanatos:1 Garantía Interceramic de 25 años(Interceramic garantiza que sus productoscumplen con los estándaresde las normas de calidad de ANSI yASTM).2 Los porcelánicos/porcelanatos Interceramicsí cumplen la absorción quemarcan las normas internacionales.3 Alta resistencia a la ruptura.4 En las importaciones maquiladas conmarca Interceramic, estricto controlde calidad por parte de personal dePlanta y de oficinas de Interceramicen Foshan, China.5 Pulido y resistencia al manchado contecnología Nanopulido.6 Estabilidad y continuidad de líneasde producto a largo plazo.7 Los mejores y más competitivos diseñosa nivel mundial.8. La utilización de porcelánicos/porcelanatosInterceramic puede ayudar aobtener puntos LEED.Puntos de Venta• 243 Franquicias en México• 14 Salas de Exhibición yCentros de Mayoreo en EstadosUnidos• 55 Distribuidoresindependientes enEstadosUnidos y Canadá• Operaciones en China• Operaciones en CentroaméricaProductos• Pisos• Azulejos• Materiales de Instalación• Muebles de Baño• Llaves Mezcladoras• Tarjas de Cocina• Tinas de hidromasajeContacto:Internacional de CerámicaS.A.B. de C.V.Av. Carlos Pacheco <strong>No</strong>. 7200 Sector26, C.P. 31060Chihuahua, Chih., MéxicoTel. 614. 429.1138Fax 614. 4291124marketing@interceramic.comwww.inmobiliare.com 157


InterpuertoMonterreyHugo GonzálezDirector de Desarrollo yRelaciones GubernamentalesVISIÓNConformar un supercorredor seguro, ágil,confiable, eficiente y ambientalmenteavanzado, a través de la zona central deAmérica del <strong>No</strong>rte, fortaleciendo a las tresnaciones con comercio adicional, inversióny creación de empleos. Asimismo, formarparte de las cadenas de producción ysuministros (import/export) de y hacia losmercados asiáticos y europeos, ofreciendofacilidades logísticas de primer nivel.“Tendremos una Sección Aduanera,colindante a un recinto FiscalizadoEstratégico, facilitando así el comercioInternacional desde esta región, en lacual Interpuerto Monterrey será el parqueindustrial más moderno, enfocado ensatisfacer las necesidades de los sectoresautomotriz, aeroespacial, manufactura deelectrónicos de alta tecnología, y todo tipode proveedores de servicios de distribución,entre otros.”Contacto:Interpuerto MonterreyTel: 52(81) 1477-9024/25Fax: 52(81)1477-9026hugo.gonzalez@interpuertomonterrey.comwww.interpuerto-monterrey.mxInterpuerto Monterrey es un desarrollo de última generación Industrial yLogístico que se desarrolla en un predio de 1,254 has. (3,100 acres). Esteproyecto ha sido impulsado por los gobiernos Federal y Estatal, ya quetiene una ubicación estratégica, dadas sus colindancias con las vías de KCSMy Ferromex.Interpuerto Monterrey es una promotora inmobiliaria y de logística privadaal servicio de las cadenas de suministro de las empresas, a las cuales proporcionafacilidades multimodales estratégicas como servicios ferroviariosy aduanas entre México y el mercado estadounidense a través de Laredo,Colombia NL, Eagle Pass, y Matamoros.El plan maestro de Interpuerto Monterrey abarca:• Servicios ferroviarios para operaciones de importación y exportación, através de los principales puertos de México (Lázaro Cárdenas, Manzanillo,Altamira y Veracruz).• Conexión con el mercado de los Estados Unidos a través de Ferromex yKCSM, por medio de Eagle Pass y Laredo, Tx.• Patio especializado y seguro para maniobras de transporte, con los estándaresinternacionales de equipos y procedimientos que norman el BASC yC-TPAT, así como un área segura para reabastecimiento de combustibles, yuna de descanso para los operadores del autotransporte.• Centro de distribución para productos alimenticios, con servicios de valoragregado (Importación-exportación, embalaje, desvinculación, bodegasrefrigeradas) para productos perecederos.• Servicios de hotel y oficinas, con infraestructura adecuada para facilitar lavisita y estancia de ejecutivos de manera segura y con todos los serviciosnecesarios, para no tener que salir.• Parque Industrial, con un desarrollo ecológico ultramoderno, que cumplecon todos los requerimientos de manufactura y logística que las empresasbuscan hoy en día, para ser más eficientes en su producción y cadena desuministro.• Recinto Fiscalizado Estratégico, para facilitar las labores de importación yexportación, así como para proporcionar valor agregando a las mercancíasprevio su pago de impuesto; o asi como bien para almacenar, resguardar,exhibir, distribuir, reparar o transformar los productos desde este punto,obteniendo beneficios financieros y fiscales.• Área de preliberación y seguridad de mercancías en el origen: conceptoque marca el futuro para las operaciones comerciales internacionales enla región del TLCAN, permitiendo el despacho previo de productos en elorigen, a través de un sistema no intrusivo y proceso de seguridad conmonitoreo constante de las autoridades aduanales.158www.inmobiliare.com


Interpuerto Monterrey is a private real estate andlogistics developer that will facilitate the Companiessupply chain by providing the key elementssuch as rail, customs, modernized road connectorlinked to the US market thru Laredo and ColombiaNuevo León, Interpuerto Monterrey’s conceptualmaster plan includes:Rail services for import /export operations thruthe main ports of Mexico like Lazaro Cardenas/Manzanilloin the Pacific side and Altamira/Veracruz inthe Gulf of Mexico. The service to the US market willbe thru Laredo and Eagle Pass Tx. All these operationswill be run by Ferromex and KCSM.Interpuerto Monterrey will also provide:• Transportation and Logistics: A specializedand secure yard for transportation equipmentinterchange complying with the C-TPAT, BASCrequirements, among others.• Distribution Center for Food Supplies: Value-addedservices (import/export, packaging,aggregation, disaggregation, cold storage) forperishable products.• Hotel and Office Services: The right infrastructureof hotels, offices, restaurants to thearea’s economic development.• Industrial Park: An ultra-modern and greendevelopment in full compliance with the latestmanufacturing and distribution trends.• Free Trade Zone: Customers can use the FTZbenefits to import raw material of foreign productsthat can be manufacture, aggregate valueor simply storage, custody, exhibition, distribution,repair or transform the goods in this inlandport with financial and tax benefits.• Safety and Security Pre-Clearance Area: Aconcept that signals the future for internationalcommerce operations in the NAFTA region, allowingpre-clearance of products in origin thruthe US market complying with all security regulations.“We understand and appreciate the visionof a secure, streamlined, safe, efficient, andenvironmentally advanced SuperCorridorthrough the heartland of <strong>No</strong>rth America.That’s exactly what we need to supportand strengthen much-needed additionalcommerce, investment and job creation inour three nations.”“Interpuerto Monterrey is an integratedlogistics and industrial service center to berun by private companies with full supportof the public sector to operate a leadingedgemultimodal transportation facility witha development area of 3,100 acres (1,254hectares).” Interpuerto Monterrey has astrategic location since it adjoins the KCSMand Ferromex Rail lines.“We’re going to have our own moderninternal Mexican Customs facility and willfeature an ultra-modern industrial parkfocused on serving the needs of automotive,aerospace, hi-tech electronics makers andevery kind of distribution service providers.”www.inmobiliare.com 159


IntramericaReal EstateGroupIntramerica, your realestate partnerContacto:Fernando GarzaManaging DirectorIntramerica Real Estate GroupCalzada del Valle #205,Colonia del Valle,San Pedro Garza García,Nuevo León, C.P. 66220, México.+52 (818) 1536430intramerica.com.mxConozca IntramericaMás de 30 profesionales16 millones de pies cuadrados160 propiedades industriales¿Quiénes somos?Intramerica Real Estate Group, unasubsidiaria propiedad de GE CapitalReal Estate, que adquiere propiedadesindustriales en forma directa o ensociedad con otras empresas, para rentao venta.Entendemos su negocioExperiencia inmobiliaria y administraciónindustrial, nos permiten entender anuestros inquilinos.¿Quiénes son nuestros clientes?Nuestros clientes incluyen más de 160compañías de E. U., europeas y asiáticas,que tienen participación en industriastales como logística, aeronáutica,automotriz, electrónica, médica,telecomunicación y de almacenamiento.¿En dónde estamos?En 19 ubicaciones estratégicas en lasregiones Central, <strong>No</strong>reste y <strong>No</strong>roeste deMéxico: Tijuana, <strong>No</strong>gales, Chihuahua,Ciudad Juárez, Durango, Nuevo Laredo,Reynosa, Matamoros, Monterrey, Saltillo,Querétaro, Cd. de México, Puebla,Guadalajara y Villahermosa.Nuestras oficinas centrales estánlocalizadas en Monterrey y consucursales y personal en cada ciudaddonde operamos, así nos aseguramosde tener la capacidad de ofrecer grannúmero de servicios que usted necesita.Meet IntramericaMore than de 30 professionals16 million square feet160 industrial propertiesWho are we?Intramerica Real Estate Group, awholly owned subsidiary of GECapital Real Estate, acquiring realestate investments directly or withjoin venture partners, for sale orlease.We understand your businessReal estate expertise and industrialadministration background enableus to understand our tenants’operations.Who are our customers?Our clients include more than 160U.S, European and Asian companiesparticipating in industries such asthird party logistics, aeronautic,automotive, electronic, medical,telecomm, and warehousing.Where to find usIn 19 locations strategicallypositioned at the Central, <strong>No</strong>rtheastand <strong>No</strong>rthwest regions: Tijuana,<strong>No</strong>gales, Chihuahua, Ciudad Juarez,Durango, Nuevo Laredo, Reynosa,Matamoros, Monterrey, Saltillo,Queretaro, Cd. de Mexico, Puebla,Guadalajara and Villahermosa.Headquarters in Monterrey andoffices and staff in every city weoperate providing you added valueservices.160www.inmobiliare.com


IOSOFFICESIOS OFFICES redefine el concepto deoficinas equipadas en renta al ofrecerun ambiente laboral productivo,que cumple con los más altos estándaresde calidad en infraestructura yservicio a nivel mundial, con más de500 suites ejecutivas. La imponente ymoderna arquitectura de IOS OFFICES,ofrece a sus socios instalaciones de primeracalidad y la mejor imagen corporativa,a través de contratos flexibles,sin inversión inicial.IOS OFFICES cuenta con 8 ubicacionesestratégicas, situadas en los corredoresfinancieros y empresariales másimportantes del país. En la ciudad deMéxico: IOS Reforma 222, en un imponentecomplejo corporativo; IOSReforma 115, en la mejor esquina dePaseo de la Reforma y Periférico; IOSCapital Reforma, la mejor opción innovadora;IOS Insurgentes Sur, en el elegantey reconocido edificio Torre Murano;IOS Santa Fe, distinguido edificiocorporativo caracterizado por su diseñocontemporáneo. En otras ciudadesdel país: IOS Tijuana, un desarrolloaltamente seguro, que además se caracterizapor su tecnología inteligente;Torres IOS Campestre, en la ciudadde Monterrey; IOS Guadalajara, en laprestigiada ubicación, Andares CorporativoPatria.La empresa, creada por los hermanosAdrián y Javier García Iza -pionerosen la industria inmobiliaria- nace enmayo de 2007, con la firme determinaciónde cubrir necesidades no sólode oficina, sino de todo lo que implicaabrir un negocio, hacerlo crecer o establecerloen un nuevo mercado.Por eso, la empresa ofrece una ampliagama de servicios de oficina, queatiende desde necesidades personalesde oficina virtual hasta el outsourcingde administración y operación degrandes corporativos, con pisos completosequipados a su medida.A más de 5 años de su apertura, IOSOFFICES ya es la casa de más de 600empresas nacionales e internacionalesde renombre: AEGON, EVENFLO,Home Depot, IGNIA, Sigma Alimentos,TECHNIP, TÜB, Tyson Foods, GenommaLab, Haggar México, entreotros.Portafolio de servicios• Suites ejecutivas totalmente equipadas.• Mobiliario ergonómico Herman Miller.• Disponibilidad inmediata.• CERO inversión inicial.• Contratos flexibles.• Servicio de mantenimiento, limpiezay seguridad 24/7.• Domicilio fiscal y comercial en ubicacióncorporativa de prestigio.• Manejo integral de correspondencia.• Acceso a Salas de Juntas y BusinessLounge.• Tecnología de punta y soporte técnico“in-house”.• Contestación telefónica personalizada.• Horario extendido de atención.• Servicio de café y bebidas de cortesía.• Eventos de Networking.Contacto:IOS OFFICESTorres IOS Campestre,Ricardo Margáin 575,Parque Corporativo Santa Engracia,San Pedro Garza García, N.L., México.Tel. + 52 (81) 8000.7000IOS Reforma 222,Paseo de la Reforma 222,Esq. Havre, Col. Juárez, Del.Cuauhtémoc,México, D.F. Tel. + 52 (55) 1253.7000IOS Reforma 115,Paseo de la Reforma 115,Esq. Periférico, Col. Lomas deChapultepecDel. Miguel HidalgoMéxico, D.F. Tel. + 52 (55) 1253.7000IOS Capital ReformaPaseo de la Reforma 250Esq. NizaCol. Juárez, Del. Cuauhtémoc,México, D.F. Tel. + 52 Tel (55)1253.7000IOS Insurgentes SurTorre MuranoInsurgentes Sur 2453TizapánÁlvaro ObregónMéxico, D.F. Tel. + 52 Tel (55) 1253.7000IOS Santa Fe,Corporativo CEOMario Pani 150,Col.Lomas de Santa Fe,Del. Cuajimalpa de MorelosMéxico, D.F. Tel. + 52 (55) 1253.7000IOS Offices TijuanaVia CorporativoMisión de San Javier 10643Zona RíoTijuana. B.C.México, Tijuana Tel. + 52 (664) 615. 7000IOS Offices GuadalajaraAndares Corporativo PatriaPatria 2085Plaza AndaresZapopan, JaliscoMéxico, Guadalajara Tel. + 52 (33)8000.<strong>71</strong>10E-Mail: info@iosoffices.comWEB: www.iosoffices.comwww.inmobiliare.com 161


IRR deMéxicoOscar J. Franck Terrazas,FRICSManaging Director<strong>No</strong>sotros creemos quela Calidad y la Ética notienen substitutos.We believe Quality andEthics have no substituteContacto:Oscar J. Franck Terrazas, FRICSManaging DirectorIRR DE MEXICO3723 Birch St., Suite 7 Newport Beach,CA 92660Tel: (949) 336-6688Email: irrmexico@irr.comwww.irr.com/MexicoOficina en MéxicoMagdalena <strong>No</strong>. 37- 404 Col. Del ValleC.P. 03199 México, D.F.Tel: (55)1167-8213Celebrando nuestro 10º aniversariodesde el establecimiento de nuestraempresa en México, IntegraRealty Resources De México (IRR De México)ha ganado una sólida reputacióncomo un proveedor líder de clase mundialde servicios de valuación y asesoríaa la industria inmobiliaria internacional,que requiera servicios sobre propiedadesubicadas en el extranjero con énfasisen México. IRR De México ofrecevaluaciones de bienes inmuebles dentrodel cumplimiento del Uniform Standardsof Professional Appraisal Practice (USPAP),el código de ética profesional y normasde práctica profesional del AppraisalInstitute, las normas del InternationalValuation Standards (IVS) y las normasinternacionales del Royal Institution ofChartered Surveyors (RICS).Los servicios de valuación prestadosincluyen: Edificios Industriales, GrandesPortafolios Industriales, Clusters Aeroespaciales,Centros Comerciales, Edificiosde Oficinas, Complejos de Uso Mixto,Hoteles, Resorts; incluyendo Camposde Golf, Comunidades Integradas, proyectosen Condominio, comprendiendoTiempo Compartido y Propiedad Fraccional,Proyectos de Retiro y desarrollosde Segundas Casas Vacacionales. Ofrecemostambién la especialidad de valuaciónde maquinaria y equipo.IRR constantemente queda clasificadaentre las compañías líderes de valuacióny consultoría de propiedades inmuebles,incluyendo a CPN Nielsen, quien clasificóa IRR como la firma #1 de valuación.Integra Realty Resources ofrece los serviciosmás amplios y completos de valuacióny asesoramiento con 63 oficinassituadas estratégicamente a través delos Estados Unidos, México y el Caribe.IRR realiza cerca de 40,000 valuacionesanualmente, generando una valiosafuente de información que se integra anuestra abundante base de datos, la quees analizada y compilada cada trimestreen nuestras publicaciones de Viewpoint.Nuestros clientes habituales son institucionesinternacionales que requierenvaluaciones o estudios sobre propiedadesubicadas en México, bajo los más altosestándares internacionales. Ademásde prestar servicios en México, nuestroequipo internacional ha realizado valuacionesen varias partes del mundo,incluyendo Centro, Sudamérica y en Europa.Celebrating our 10th anniversarysince establishing operations inMexico, Integra Realty ResourcesDe Mexico (IRR De Mexico) hasgained a solid reputation as a leadingprovider of world class commercialreal estate valuation, counseling andadvisory services to the internationalreal estate industry requiring servicesfor properties located abroad withemphasis in Mexico. IRR De Mexicodelivers real property appraisals incompliance with the Uniform Standardsof Professional Appraisal Practice(USPAP), the Code of ProfessionalEthics and Standards of ProfessionalAppraisal Practice of the AppraisalInstitute, the International ValuationStandards (IVS) and the InternationalValuation Standards of the Royal Institutionof Chartered Surveyors (RICS).The valuation services providedinclude: Industrial Buildings, LargeIndustrial Portfolios, Aerospace Clusters,Retail Centers, Office Buildings,Mixed Use Complexes, Hotels, Resorts;including Golf Courses, IntegratedCommunities, Condominiumprojects, including Time Share andFractional Ownership, Retirementand 2nd Home-Vacation Communities.We offer the valuation specialtyof Machinery and Equipment.IRR is consistently ranked amongleading property valuation and consultingfirms, including CPN Nielsenwho rated IRR as the # 1 appraisalfirm. Integra Realty Resources offersthe broadest and most comprehensivevaluation and counseling serviceswith 63 offices locally owned andoperated across the USA, Mexico andthe Caribbean. Nearly 40,000 valuationsare performed yearly by IRR,creating a wealth of market informationthat becomes a part of our abundantdatabank which is analyzed andcompiled every quarter in our Viewpointpublications.Our typical clients are internationalinstitutions that require valuations orstudies on properties located in Mexico,under the highest internationalstandards. In addition to servicingMexico, our international responseteam has already successfully accomplishedvaluations in various parts ofthe globe, including Central, SouthAmerica and Europe.162www.inmobiliare.com


JonesLangLaSalleGlobal platform,local solutionsPortafolio de servicios• Capital Markets – Venta yarrendamiento de Propiedades• Consultoría para SolucionesCorporativas• Finanzas Corporativas• Desarrollo Sustentable y Energía• Administración Integral deInstalaciones• Hoteles• Asesoría en Inversiones yAdquisiciones• Administración de Proyectos yDesarrollos• Investigación de Mercados• Representación de Inquilinos• Opiniones de Valor Estratégicas• Servicios Industriales y deLogística• Commercial• ResidencialContacto:Mexico:Monte Pelvoux 111, Piso 5Col. Lomas de ChapultepecDel. Miguel HidalgoMexico, DF, 11000Tel: +52 55 5980 8000Fax: +52 55 5202 1870Monterrey:Calzada del Valle 112 Ote.Piso 1, Col. Del Valle,San Pedro Garza García,Nuevo León, 66220Tel: +52 81 8153 6900Fax: +52 81 8153 6902Tijuana:Blvd. Agua Caliente 10611, Suite 506Edificio CenturaTijuana, B.C, 22420Tel: +52 1 664 161 8972www.joneslanglasalle.com.mxJones Lang LaSalle (NYSE, JLL) es unafirma de servicios financieros y profesionalesque se especializa en serviciosinmobiliarios. La firma ofrece servicios integralesrealizados por grupos de expertosen todo el mundo para ser entregados alos clientes en búsqueda de un mayor valoral ser propietarios, usuarios o inversionistasinmobiliarios. Con un ingreso global en2011 de 3.6 mil millones de dólares, JonesLang LaSalle trabaja con clientes en 70 países,en sus 1,000 locaciones a nivel mundial,incluyendo 200 oficinas corporativas.La firma es líder en la industria de serviciosde administración de instalaciones corporativasy de propiedades, con una carterade aproximadamente 2.1 mil millones depies cuadrados mundialmente. LaSalle InvestmentManagement, la firma de administraciónde inversiones, es una de las másgrandes y diversas en el mundo, con másde 47.7 mil millones de activos bajo su administración.¿Quiénes somos?• Para la revista Forbes, una de las mejorescompañías conforme a su lista Platinum400 en 2006, 2007 y 2008.• Para la revista FORTUNE, una de las compañíasmás admiradas en América en el2008, 2009 y 2011 y una de las 100 mejorescompañías para las cuales trabajaren 2007 y 2009.• Para el Ethisphere Institute, una de lascompañías con mayor ética en el mundo,con certificación en ética (Ethics Inside)en 2008, 2009, 2010, 2011 y 2012• Para la revista CRO (Corporate ResponsibilityOfficer), una de las 100 mejoresempresas socialmente responsables en2007 y 2009.• Para la Agencia de Protección Ambientalde EE.UU., Energy Star Socio del Año en2007, 2010, 2011 y 2012.Jones Lang LaSalle (NYSE:JLL)is a financial and professionalservices firm specializing inreal estate. The firm offers integratedservices delivered by expertteams worldwide to clients seekingincreased value by owning, occupyingor investing in real estate. With2011 global revenue of $3.6 billion,Jones Lang LaSalle serves clients in70 countries from more than 1,000locations worldwide, including 200corporate offices. The firm is an industryleader in property and corporatefacility management services,with a portfolio of approximately2.1 billion square feet worldwide.LaSalle Investment Management,the company’s investment managementbusiness, is one of the world’slargest and most diverse in real estatewith $47.7 billion of assets undermanagement.Who are we?• To Forbes magazine’s Platinum400 list in 2006-2008• To FORTUNE magazine’s “World’sMost Admired Companies” in2008, 2009 and 2011, and 100Best Companies to Work For in2007 and 2009• By the Ethisphere Institute as oneof the World’s Most Ethical Companiesand Ethics Inside certified,both in 2008 - 2012• To CRO (Corporate ResponsibilityOfficer) magazine’s 100 BestCorporate Citizens list in 2007and 2009• By the U.S. Environmental ProtectionAgency as a 2007, 2010,2011 & 2012 Energy Star ® Partnerof the Year164www.inmobiliare.com


LaSalleInvestmentManagement30 Years of Real EstateExperiencePortafolio de servicios• Desarrollo y ejecución deestrategias de inversión paraclientes institucionales.• Fondos de capital parainversión en propiedadesinmobiliarias.- Adquisición de Propiedadesestabilizadas- Desarrollo y adquisición depropiedades-Co-inversiones paraproyectos con desarrolladoreslocalesContacto:LaSalle Investment ManagementMonte Pelvoux 11, 6to piso,Lomas de chapultepec,CP 11000, Mexico DFTel: +55 5980 8089Fax:+55 59808169www.lasalle.comLaSalle Investment Management esun reconocido líder a nivel mundialen el mercado global de bienes raíces.En la actualidad, cuenta con aproximadamente$43 mil millones de dólaresen activos bajo administración invertidosen bienes raíces privados, mediante mandatosespecíficos y fondos cerrados, asícomo en fondos públicos de bienes raíces.LaSalle Investment Management cuentacon casi 700 empleados ubicados en16 países a lo largo de América del <strong>No</strong>rte,Europa y Asia.Ofrecemos estrategias globales de inversióninnovadoras y a la medida paraun diverso grupo de inversionistas queincluyen fondos de pensiones, compañíasde seguros y administradores de fondosfamiliares. Nuestros servicios integradosse enfocan en el análisis estratégico deadquisiciones, desarrollo y venta de propiedades,buscando medir nuestro éxitoen términos de desempeño y la satisfacciónde nuestros clientes.LaSalle Investment Management inicióoperaciones en México en el 2004. Actualmente,administramos un portafolioindustrial y de oficinas con más de sietemillones de pies cuadrados en 12 ciudadesdentro de la República Mexicana.LaSalle Investment Managementis a leading force in the globalreal estate capital market withapproximately $43 billion dollars (asof Q4 2010) of assets under managementinvested in private real estate,both through separate accounts andcommingled funds, as well as publiclylisted real estate securities.LaSalle Investment Managementhas nearly 700 employees located in16 countries worldwide..We deliver innovative, customizedinvestment strategies across theglobe to a broad range of investorssuch as pension funds, insurancecompanies and high net worth moneymanagers. Our fully integratedreal estate investment managementservices focus on the strategic researchof acquisitions, developmentand dispositions, where we seek tomeasure our success in terms of bothperformance and overall client satisfaction.LaSalle Investment Managementbegan operations in Mexico in2004. We currently manage an industrialand office portfolio of morethan seven million square feet in 12different cities across Mexico.166www.inmobiliare.com


LendLeaseLend Lease es unode los proveedoreslíderes en el mundo desoluciones integradasde Real Estate.Sectores• Oficinas - Comercial• Uso mixto• Residencial• Salud• Educación• Cultural• Deporte y entretenimiento• Multi-site• TelecomunicacionesLend Lease is an internationalgroup, leader in property and infrastructureintegrated solutions.It is listed in the Australian SecuritiesExchange; Lend Lease has importantpresence in America, Australia, Asiaand Europe.Only during the last decade, the companyhas provided construction servicesin more than 2,500 projects, for morethan 1,100 clients in the region, throughthe legacy of its Bovis Lend Lease businesses.The firm offers a wide range ofconstruction services, including GuaranteedMaximum Price, General Contractor,Construction Management, Projectand Design Management, Client’s Representative,and Consulting Services inall Mexico, Brasil, Argentina and US.Lend Lease es un grupo internacional,líder en soluciones integradasde real estate e infraestructura. Listadoen la Bolsa de Valores de Australia,Lend Lease tiene una presencia significativaen América, Australia, Asia y Europa.Sólo durante la última década, laempresa ha provisto servicios de construcciónen más de 2,500 proyectos,para 1,100 clientes en la región, a travésdel legado de sus negocios de BovisLend Lease. La empresa ofrece unagama completa de servicios de construcción,incluyendo Precio MáximoGarantizado, Contratista General, Gerenciade Construcción, Gerencia deProyecto, de Diseño, Representante delCliente y Consultoría en todo México,Brasil, Argentina, y Estados Unidos.Contacto:Lend LeasePaseo de la Reforma 505Piso 32, Torre MayorCol. Cuauhtémoc, Del. CuauhtémocMexico CityDF, 06500, MéxicoTel: (+52-55) 5980 1600 / Fax: 5980 1601contact.mexico@lendlease.com.mxwww.inmobiliare.com 167


MarhnosTurnerMichael DeaneVicePresidente& Cheif Sustainable Officer“A fuerza de construir,nos hemos construidonosotros mismos”Servicios específicos• Desarrollo de Proyectos yPlaneación• Coordinación de Diseño• Gerencia de Proyectos• Gerencia de Construcción• Contratista General• Contratista por Especialidad• Construcción SustentableContacto:Lic. Arturo MacotelaDesarrollo de NegociosLafayette 40Colonia AnzuresCP 11590, Mexico, D.F.Oficina: + 52 (55) 59 80 79 19Celular : 044 (55) 54 77 08 29Correo: amacotela@tcco.comwww.turnerconstruction.com/internationalwww.marhnos.com.mxGrupo Marhnos y Turner International,empresas líderes en gestióny construcción han decididounir esfuerzos para proporcionar serviciosde construcción a clientes en México,Centroamérica y América del Sur.La asociacion Marhnos Turner combinala buena reputación y experienciaen la contratación de proveedores localesde Grupo Marhnos y los ampliosrecursos de operación y sistemas deTurner International.Seleccionada para la edificación dedos plantas de fabricación en México –un complejo de oficinas y almacenes de4,500 metros cuadrados en san Luis Potosíy una planta industrial de 94,000metros cuadrados en un predio de 60acres en Irapuato – Marhnos Turnerconfirma su liderazgo en este rubro.Asimismo, se encuentra desarrollandoun proyecto de oficinas en Reforma(High Rise – 52 pisos), un Data Center yun Centro de Investigación y Desarrollodentro del sector de IT.A través de esta asociación, MarhnosTurner ofrece a sus clientes serviciosintegrales de construcción y gestiónde inmuebles susceptibles de satisfacertodas sus necesidades, así como laelaboración de proyectos que cumplancon los niveles más altos de sustentabilidady calidad. La asociación MarhnosTurner cumple con el objetivo deofrecer una amplia gama de servicioscon criterios sustentables, que solamentepuede ofrecer una firma local ylos recursos, capacidades y sistemas deuna empresa global. A la fecha, MarhnosTurner ha completado más de 200proyectos con certificaciones LEED enel mundo.Marhnos Turner ofrece una ampliagama de servicios que incluyen laconstrucción, ingeniería, consultoríay administración de proyectos y construcciónpara obras de gran tamaño,complejos comerciales, de usos mixtos,industriales, de manufactura yproyectos con programas de construcciónagresivos.Marhnos Turner cumple con los estándaresde calidad ISO 9001:2000,reconocidos internacionalmente, yaplica e innova metodologías de controlde proyectos de última generaciónque garantizan el cumplimiento de susdesarrollos dentro de los parámetrosestablecidos en cuento a precio, tiempo,costo y calidad.La gran flexibilidad y liderazgo corporativode Marhnos Turner les permiteadaptarse a las condiciones de mercadoexistentes.Segmentos de mercadoEdificios Altos, Edificios Especiales(Data Centers, Laboratorios, Centrosde Investigación y Desarrollo), Hoteles,Centros Comerciales, Comercial yUsos Mixtos, Manufactura, Industrial,Educación, Gobierno, Hospitales, Residencial,Estadios y Arenas e Instalaciónde Equipo/Líneas de Producción.168www.inmobiliare.com


MetLifePortafolio de servicios• Tasa fija y/o Tasa variable• Precios competitivos• Pro-activo en manejo derespuestas, eficiente entiempos, accesible• Créditos hipotecarios deinmuebles comerciales enpesos ó dólares• Participaciones crediticiasen grandes operacionesde manera individual ó conotros inversionistas• Compromisos de“Forwards”• Créditos con garantíascruzadas (“Cross-Collateralized”) conestructuras flexibles• Líneas de créditohipotecarias• Créditos de construcciónconvertibles a créditopermanente• Inversiones de capital demanera individual ó enco-inversión con otrosinversionistasFuerte. Estable.Comprometido.Strong. Stable.Committed.Contacto:Jorge PetridesRegional DirectorMetLife Real Estate InvestmentsMexico and Latin AmericaMetLife Real Estate Investments MexicoAvenida Paseo de las Palmas 425,Piso 10, Local 1004,Col. Lomas de Chapultepec,Del. Miguel Hidalgo,Mexico, DF, CP 110000Tel: +52 55 53289318www.metlife.com/realestateMetLife Real Estate Investmentstiene una sólida posición decapital, la fuerza financiera yla capacidad de proveer estabilidaddurante los distintosciclos del mercado. Con profesionalesexperimentados quese han desempeñado en todotipo de mercados, tenemos laexperiencia que estás buscandohoy en día. MetLife Real EstateInvestments. Comprometido ala inversión en bienes raíces durantemás de 100 años.MetLife Real Estate Investmentshas the solid capitalposition, and the financialstrength and capacity toprovide stability during allmarket cycles. With seasonedprofessionals whohave seen all kinds of markets,we have the experienceyou are looking fortoday. MetLife Real EstateInvestments. Committedto the real estate businessfor over 100 years.www.inmobiliare.com 169


Metro AlianzaPortafolio de servicios• Desarrollo Inmobiliario• Construcción Llave en Mano• Banco de Tierra• Compra y Re-Arrendamiento• Diseño e Ingeniería• Selección de Sitio• Administración de Activos• Adquisiciones• Urbanización enInfraestructuraContacto:David Jaimedjaime@metroalianza.comConstancio Villarrealcva@metroalianza.comAve. Ricardo Margain 240, Piso 2,Col. Valle del Campestre,San Pedro Garza García,Nuevo León, México.Tel: (52 81) 83786204www.metroalianza.comMisiónSer el proveedor líder en soluciones paramanufactura, distribución y logística debienes raíces, basando nuestro éxito enla lealtad hacia nuestros clientes, comprometiéndonosa ofrecerles solucionesque se ajusten a sus requerimientos dedimensión, espacio e infraestructura;proveyendo un servicio que supere lasexpectativas de nuestros clientes.Aprovechar cada día nuestro conocimientodel mercado para obtener escenariosde ganar-ganar que satisfagan anuestros clientes.PerfilMetroalianza fue fundada en 1997 enMonterrey, México, con un portafoliode excelentes propiedades para satisfacerlos requerimientos industriales y dedistribución del área metropolitana deMonterrey, y con socios con 20 años deexperiencia en el sector.Estamos directamente involucradosen el desarrollo de parques industriales,parques logísticos y puerto interior enla ciudad, con mayor crecimiento industrialdel país, con carga origen-destino.<strong>No</strong>s especializamos en el desarrollo deinfraestructura y urbanización de terrenospara el sector industrial. Creemosen la importancia de la flexibilidad paraproveer soluciones de espacio y almacenamientopara la industria.Our MissionTo be the region’s number one providerin real estate solutions formanufacturing, distribution centersand logistic users. Base our successin loyalty to our clients committingourselves to offer sites to fit their landand utility requirements, as well as toprovide our clients with outstandingservice.Use our know-how to seek the winwinresult for the parties involvedthat’s what we strive to achieve everydayfor our clients.ProfileMetroalianza was founded in 1997in Monterrey, Mexico, with a portfolioof prime properties that suite thespecific requirements for industrialand distribution facilities in the Monterreyarea and with partners with 20years of experience in Real Estate Development.We are directly involved in thedevelopment of industrial & logisticparks and inland port in the major industrialand trade city in the country.We specialize in developing land forthe industry fully urbanized and withinfrastructure. We believe in beingflexible and provide industrial/warehousingland and space solutions.170www.inmobiliare.com


ParqueIndustrialYucatánYucatan Industrial Park is locatedat the southeast of Mexico.Our Park has more than 500acres with full infrastructure:• Electricity: 10,000- 60,000 KVA’ssubstation.• Gas: Natural and butane gasavailable.• Lighting: Included.• Sewage: Septic tanks per facility.• Communications: 370 phonelines, fiber optics, internet andsatellite teleports• Water: Abundant Supply 8” main/ 5 PSI. 10 meter above sea level• Transportation: Provided by bus.• Parking areas: Available per facility.Yucatan Industrial Park is located15 minutes drive from the mainseaport Progreso, which is alsolocated 32 hrs. sea from Houston,New Orleans and Miami.Merida International Airport islocated 20 minutes drive from YucatanIndustrial Park with availableflights every hour to Houston, Miamior Mexico City which are 1.5air hours distance from MeridaCity.Our 27 year old Private Businesshas three Divisions:• Site Selection: Lease or saleland with infrastructure inside/outside our Industrial Parksthroughout Mexico.• Design and Construction: Inventorybuildings, Turn-key andBuild-to-suit for lease or sale.Project and engineering services• Manufacturing Services: Startupmanagement, Shelter andSub-contract.Parque Industrial Yucatán es el parquemás moderno del sureste de México.Tiene una extensión de más de 500acres, con todos los servicios e infraestructuranecesarios para la industria:• Electricidad: Subestación propia de10,000 - 60,000 KVA.• Gas: Butano natural• Iluminación Pública: Incluida• Drenaje: Fosas sépticas por unidad industrial.• Comunicaciones: 370 líneas telefónicas,fibra óptica, internet y puertos satelitales.• Agua Potable: 8” principal / 5 PSI.• Transporte: Camiones disponibles.• Estacionamiento: Disponible por cadaunidad industrial más estacionamientopúblico• Day Care Center: Servicio de Guarderíagratuita afiliada al IMSS.Parque Industrial Yucatán está localizadoa 20 minutos del Aeropuerto Internacionalde la ciudad de Mérida, mismo que cuentacon vuelos directos a la ciudad de Houston,Miami y la ciudad de México.El puerto principal del estado de Yucatán,Progreso, está localizado a 15 minutosvía terrestre, a través de una carretera deocho carriles.Cuenta con fácil acceso a los EstadosUnidos, a 32 horas por barco desde elpuerto Progreso a Florida o New Orleans.Nuestra empresa con más de 27 años deexperiencia cuenta con tres divisiones:• Bienes Raíces: Renta o venta de terrenoscon infraestructura en México.• Diseño y Construcción: Naves en inventario,Turn-key y hecho a la medida(Build-to-suit) para arrendamiento oventa. Desarrollo de proyectos y serviciosde ingeniería.• Servicios de Manufactura: Subcontratación,shelter y apoyo en arranque deoperaciones.Contacto:Alberto Sauri RianchoCalle 60 <strong>No</strong>. 485 Km.12 CarreteraMérida-Progreso, Parque IndustrialYucatán. C.P.97300 Mérida, Yucatán,México.parquei@prodigy.net.mxwww.yucatanindustrialparks.comTeléfono: (999) 9 41 02 00Tw: @PIYucatanLinkedIn, Fb: Parque Industrial Yucatánwww.inmobiliare.com 1<strong>71</strong>


PosadasVentajas de pertenecera posadas• Central de Reservaciones. Propia, con un gradode conversión del 50% y una contribución del 80%a la ocupación de los hoteles de POSADAS.• Tiempo Cero. Tecnología de vanguardia que permitever en tiempo real el último cuarto disponible,inclusive desde posiciones remotas vía inalámbrica.• Revenue Management. Es una práctica de negocioque busca maximizar los ingresos del hotel, vendiendoel producto correcto, al precio correcto, enel tiempo correcto, afectando de manera directa latarifa efectiva del hotel.• Conectum. Tecnología para la centralización deprocesos administrativos, contabilidad y compras,entre otros; único en la industria hotelera (optimizala fuerza de trabajo de los hoteles) y es capaz demanejar proyectos complejos de múltiples unidadesde negocio.• Fuerza de ventas. El equipo de profesionales máscalificado, con presencia en México, América delSur, EE.UU., Asia y Europa. Uno de los principalesjugadores en el mercado de turismo de convencionesy congresos con más de 200,000 cuartos nochevendidos anualmente.• Alimentos y Bebidas. Se atienden en nuestros hotelescerca de 10’000,000 de comensales anualmente,e ingresos por A&B por 1,500 millones de pesos.• Fiesta Rewards: Nuestro Programa de Lealtad quehoy cuenta con más de 2.5 millones de afiliados.Contacto:Michel Montantmichel.montant@posadas.comTel. 5326 6700Somos una empresa pública, hoteleralíder en Latinoamérica, y lared más grande en México. Estamosconsideradas entre las 60 empresasturísticas más grandes del mundo(propietario y operador). Contamoscon 115 hoteles y 63 destinos en 5 países.Actualmente administramos cercade 20,000 cuartos. Fiesta Americana,Fiesta Inn, ONE se han convertido enlas marcas preferidas por el hombre deNegocios. Consistentemente hemostenido un mayor índice de penetraciónque nuestra competencia, lo quese traduce en una mayor rentabilidadpara el Propietario. El 55% de nuestroinventario es propiedad de terceros, yal día de hoy tenemos 2.1 hoteles porcada uno de nuestros socios inversionistas.Tenemos un plan agresivo deexpansión para todas nuestras marcasy mercados. Actualmente tenemos firmados53 hoteles en diferentes etapasde desarrollo, hemos firmado enlo que va del año 5 hoteles nuevos, yhan abierto sus puertas 4 hoteles queserán seguidos por otros 3 más en lossiguientes 120 días.We are a public company. Posadasis one of the leading hotelcompanies in Latin Americaand is the largest in Mexico. The firmis also one of the 60 largest owner/operators in the tourism industry inthe world. We have an inventory of115 hotels in 63 destinations acrossfive countries, totaling nearly 20,000guest rooms.Fiesta Americana, Fiesta Inn andONE Hotels have become the preferredhotel brands for business travelers. Wehave consistently maintained a highermarket penetration than our competition,leading to higher profits for ourstockholders and owners. Approximately,55% of our hotel inventory isowned by third parties. We currentlyhave 2.1 hotels for each of our investmentpartners. We have an aggressiveexpansion plan for all of our brandsand market segments, with 53 propertiesin various stages of development.We have signed contracts on five newhotels and have already opened fourthis year, with three more hotels openingin the next 120 days.172www.inmobiliare.com


PREI ®Prudential RealEstate Investors –Latin AmericaPREI’s Industrial Partnersin Mexico include:“Global Knowledge... RegionalExpertise... Local Execution...”Prudential Real Estate Investors is thereal estate investment managementbusiness of Prudential Financial, Inc.PREI is comprised of fund managementcenters in the US in Parsippany,New Jersey; Atlanta, Georgia; SanFrancisco, California; and globally inMunich, London, Singapore, MexicoCity, Sao Paolo and Rio de Janeiro; andis supported by a network of local officesthroughout the world. PREI’s specializedoperating units offer a broadrange of investment opportunitiesand investment management servicesin the United States, Europe, Asia andLatin America.PREI has been investing in LatinAmerica since 2000. We currentlymanage funds specializing in industrial,residential, and retail properties inMexico and Brazil, and we have transactionscapabilities in Mexico, Brazil,Argentina, and Chile.Today we have more than 100 associatesoperating in PREI’s MexicoCity, Miami, Sao Paolo and Rio de Janeirooffices, with gross assets undermanagement in Latin America of morethan $3.2 billion and net asset valuemore than $2 billion as of September30, 2011.PREI is active in all of Mexico’s mainindustrial markets with an on-thegroundteam of dedicated investmentprofessionals who actively manage itsexpanding industrial portfolio in associationwith local partners.Some of PREI’s partners in Mexicoand Brazil include:AmistadContact: Claudio F. Ramoncframon@amistadm.comTel: +52 (844) 416 4040Grupo O’DonnellContact: David O’Donnelldavid@odonnell.com.mxTel: +52 (55) 5281 3600Marhnos Real EstateContact: Jorge Castañares,Cynthia Gonzalezcastañares@marhnos.com.mx,cgonzalez@marhnos.com.mxTel: +52 (55) 5980 7800Real Estate Management andServices GroupContact: Pablo Culebropculebro@rmsg.com.mxTel: +52 (614) 432 0950PSG InvestimentosContact: Marson Cunhamarson.cunha@psginvestimentos.com.brTel: +55 (11) 3034 2990Retha Empreendimentos eParticipacões Ltda.Contact: Marino Mário da Silvamarinomario@retha.com.brTel: +55 (11) 4777 9800PREI’s Mexican operations leverageon extensive international experiencein financing, developing and efficientlymanaging worldclass industrial properties.With a sizeable portfolio of strategicallylocated industrial properties,PREI has a wide array of options availablefor companies seeking to establishor expand their operations throughoutMexico.PREI’s Industrial Partnersin Brazil include:Locations:Aguascalientes • Atitalaquia • Celaya• Casas Grandes • Chihuahua • CiudadAcuña • Ciudad Juarez • CuautitlanIzcalli • Durango • Guadalajara •Hermosillo • Huehuetoca • Matamoros •Mexico City • Monterrey • Nuevo Laredo• Puebla • Queretaro • Ramos Arizpe• Reynosa • Saltillo • San Luis Potosi •Silao • Tijuana • Toluca • VillahermosaContacto:Prudential Real Estate InvestorsLatin AmericaAndres Bello 10, 11th FloorMexico DF 11560Tel: +52 55 5093 2770Fax: +52 55 5093 2789www.prei.comwww.inmobiliare.com 173


PrologisLuis GutiérrezManaging DirectorPrologis Latin AmericaLos clientes dirigen sunegocioEl entender los retos y objetivoscomerciales de los clientes esprimordial para ayudarles aenriquecer la eficiencia, reducircostos de operación e incrementarutilidades y participación demercado. La combinación desu inigualable plataformaglobal con su experiencia en eldesarrollo, busca brindarles asus clientes las más innovadorassoluciones de distribucióninmobiliaria para satisfacersus condiciones de mercadocambiantes y requerimientos de susinstalaciones.Contacto:PrologisPier 1, Bay 1San Francisco, CA 94111Tel: +1 415-394-9000info@prologis.comwww.prologis.comPrologis (NYSE: PLD) es el principalproveedor mundial inmobiliarioindustrial, que ofrece asus clientes aproximadamente 55.7millones de metros cuadrados (600millones de pies cuadrados) de espaciopara distribución en mercados en todaAmérica, Europa y Asia. La compañíaarrienda su portafolio de operacionesde 3,300 instalaciones industriales afabricantes, minoristas, compañíastransportistas, proveedores de logísticatercerizada y a otras empresas connecesidades de distribución a gran escala.Los 1,300 profesionales de la empresadan servicio a 4,500 clientes en22 países, representando así la mayorreserva de talento en la industria.Hasta el 30 de septiembre de 2011,Prologis manejaba 42,300 millones dedólares en capital total combinado.La compañía le brinda a sus clientese inversionistas la plataforma de espaciode distribución más moderna ygeográficamente diversa en el mundo,enriquecida por un incomparableservicio al cliente y un compromisoinquebrantable con el desarrollo sustentable.Prologis en LatinoaméricaPrologis ofrece una plataforma totalmenteintegrada de adquisición, desarrollo,administración de propiedadesy de portafolio de terrenos en Latinoamérica.Los países en los que en laactualidad tienen actividad son Méxicoy Brasil, en donde cuidadosamenteseleccionan las ubicaciones clave paraproporcionar a sus clientes la más ampliagama de propiedades para operación,logística y distribución.Estrategia en MéxicoLas inversiones inmobiliarias industrialesde Prologis en México se enfocanen los mercados destinados a la distribución:• Estado de México - 836,000 m 2 /9millones de pies cuadrados• Monterrey – 278,700 m 2 /3 millonesde pies cuadrados• Guadalajara – 418,000 m 2 / 4.5 millonesde pies cuadrados• Tijuana – 3<strong>71</strong>,600 m 2 /4 millones depies cuadrados• Reynosa – 3<strong>71</strong>,600 m m 2 / 4 millonesde pies cuadrados• Ciudad Juárez – 232,200 m 2 /2.5 millonesde pies cuadradosEstrategia en Brasil:En agosto de 2008, Prologis celebróuna alianza estratégica con CyrelaCommercial Properties (CCP), una empresainmobiliaria líder en Brasil. Laoperación “Prologis CCP Logística”, seenfoca en el desarrollo de instalacionesde distribución en los mercados metropolitanosmás importantes de Brasil,especialmente en Sao Paulo y Ríode Janeiro. Esperan desarrollar aproximadamente200,000 metros cuadrados(2.15 millones de pies cuadrados)anualmente, con un portafolio total decerca de 1.2 millones de metros cuadrados(13 millones de pies cuadrados)para 2016.176www.inmobiliare.com


Prologis (NYSE: PLD) is the leadingglobal provider of industrial realestate, offering customers approximately55.7 million square meters(600 million square feet) of distributionspace in markets across the Americas,Europe and Asia. The companyleases its operating portfolio of 3,300industrial facilities to manufacturers,retailers, transportation companies,third-party logistics providers andother enterprises with large-scale distributionneeds. The company’s 1,300professionals serve 4,500 customers in22 countries, representing the deepestpool of talent in the industry.As of September 30, 2011, Prologismanaged $42.3 billion in combined totalassets. The company offers its customersand investors the most modernand geographically diverse platformof distribution space in the world, enhancedby unparalleled customer serviceand an unwavering commitmentto sustainable development.Prologis in Latin AmericaPrologis offers a fully-integrated platformof land acquisition, entitlement,development, acquisition, propertymanagement and portfolio managementin Latin America. Our currentcountries of activity are Mexico andBrazil, where we carefully select key locationsto give our customers the widestrange for logistics and operation.Strategy in Mexico:Our industrial real estate investmentsin Mexico focus on distribution-drivenmarkets:State of Mexico – 836,000 m2/9 millionsfMonterrey – 278,700 m2/3 million sfGuadalajara – 418,000 m2 / 4.5 millionsfTijuana – 3<strong>71</strong>,600 m2/4 million sfReynosa – 3<strong>71</strong>,600 m2 / 4 million sfCiudad Juarez – 232,200 m2/2.5 millionsfStrategy in Brazil:In August 2008, Prologis entered into astrategic alliance with Cyrela CommericalProperties (CCP), a leading Brazilianreal estate company, to combineCCP’s local expertise with Prologis’global perspective and customer base.The venture, “Prologis CCP Logistica,”focuses on the development of distributionfacilities in Brazil’s major metropolitanmarkets, primarily São Pauloand Rio de Janeiro. We expect to developapproximately 200,000 square meters(2.15 million sf) annually betweenspeculative and build-to-suit projectswith a total portfolio of approximately1.2 million square meters (13 millionsf) by 2016.Customers Drive OurBusinessUnderstanding our customers’business challenges and objectivesis paramount to helping themenhance efficiencies, reduceoperating costs, and grow revenueand market share. Combining ourunmatched global platform with ourdevelopment expertise, we seek toprovide customers with the mostinnovative distribution real estatesolutions to meet their changingmarket conditions and facilityrequirements.www.inmobiliare.com 177


SolecoRogelio Leal CuevaDirectorPortafolio de serviciosSOLECO es una empresaespecializada en solucionesviables de energía, que promuevela optimización del consumoenergético y la aplicación deenergías renovables.Nuestras Soluciones:• Energía Solar Fotovoltaica• Energía Solar Térmica• Iluminación Eficiente• Monitoreo de Energía• Consultoría EnergéticaNuestros Clientes:• Desarrolladores• Empresas• Industria• Arquitectos• Gobierno• ViviendaContacto:SolecoAve. Gomez Morín 402, Col. Villa deAragón, San Pedro Garza GarcíaT. (81) 18788309, F. 12578880,info@soleco.com.mxwww.soleco.com.mxSOLECO es una empresa 100%mexicana, que da servicio enMéxico y Estados Unidos, promoviendoel ahorro de energía y el uso delas energías renovables.Atendemos a nuestros clientes deforma personalizada, para brindar lamejor solución a cada proyecto en específico.Contamos con la experienciay la capacidad requerida para atendercon seriedad y profesionalismo, losgrandes proyectos en torno a la sustentabilidady la optimización energética.Empresas multinacionales han depositadosu confianza en SOLECO parallevar a cabo proyectos de alta tecnologíaen México, con la misma calidadque podrían encontrar en cualquier otropaís. Conocemos la tecnología y los productosde mayor innovación existentesen el mundo y conocemos las leyes, normas,incentivos y ventajas de aplicarlasen México y Estados Unidos.Realizamos diversos estudios de viabilidadtécnica y económica, para brindarlea cada uno de nuestros clientes lasolución que más le convenga.Somos distribuidores y contamoscon el apoyo técnico y comercial de lasmarcas y compañías de más prestigio anivel mundial. Estudiamos cuidadosamentela combinación de componentespara crear la mejor propuesta desistemas generadores de energía limpia,como solar y eólica.SOLECO is a 100% Mexicancompany rendering servicesthroughout all of Mexico andthe United States, fostering energysavings and the use of renewable energies.We provide customized services toour clients to offer the best solutionfor each specific project. We have theexperience and skills required to seriouslyand professionally run majorprojects related to sustainability andenergy optimization.Multinational companies havetrusted SOLECO to develop hightechnologyprojects in Mexico withthe same quality than those found inany other country. We know the technologyand products of the greatestinnovation existing worldwide, andwe know the laws, incentives, and advantagesof applying them in Mexicoand the United States.We perform technical and economicfeasibility analyses to provide ourcustomers with the most appropriatesolution.We are distributors and we havethe technical and commercial supportfrom the most prestigious brandsand companies worldwide. We carefullystudy the combination of componentsto create the best answer interms of clean energy generation systems,such as solar and wind systems.178www.inmobiliare.com


StewartTitle Guarantyde MéxicoProductos y Serviciosde la familia Stewart• La póliza de seguro de propiedadinmobiliaria más amplia y completadisponible.• Seguridad económica para suinversión.• Complementa la actividad del notariopúblico y el registro público depropiedad en México.• Un único punto de contacto en todo elmundo.• Stewart México fue la primeracompañía en ser autorizada por laSecretaría de Hacienda y CréditoPúblico regulado por ésta y a travésde la Comisión Nacional de Seguros yFianzas para emitir pólizas de segurode propiedad inmobiliaria en México.• Nuestros servicios de custodia defondos “escrow” desarrollado pormás de 118 años en la industria.Contacto:Stewart Title Guaranty de MéxicoMéxico sin Costo: (800) 506-6666EE.UU. sin Costo: (877) 822-6040mexicoproperties@stewart.comwww.stewart.com.mxAbogados, desarrolladores, prestamistasy otros profesionistas delramo inmobiliario que confían enStewart para salvaguardar su inversión.Subsidiaria de Stewart, Stewart Title Guarantyde México, S.A. de C.V. (StewartMéxico), ha emitido pólizas de seguro depropiedad inmobiliaria “title insurance”haciendo frente a las complejidades de lasleyes en materia de bienes raíces en México,y a nivel mundial, proveyendo a susclientes en un formato familiar las estipulacionesdel seguro.Nuestro equipo tiene una experienciaúnica, sin paralelo asegurando propiedadescomerciales, industriales y residencialesen todo México, lo que nos permiteofrecer a nuestros clientes solucionesinmobiliarias adaptadas específicamentepara satisfacer sus necesidades.Stewart ofrece servicios de custodiade fondos “escrow” en todo México y entodo el mundo. Cuando una propiedad seencuentra en venta, una de las consideracionesmás importantes para el compradory el vendedor es determinar bajo quécondiciones se manejarán los desembolsosde los fondos de la operación, buscandola manera más segura y que mejor quepor un tercero independiente y neutral ala operación. Somos pioneros en la custodiade fondos “escrow” en el mercadoinmobiliario en México, ofreciendo desdehace más de 15 el servicio.Somos una de las mas grandes aseguradorasde título de propiedad inmobiliariaen el mundo teniendo un gran número deasegurados y pólizas emitidas en la industria.*Además, Stewart México tiene unaamplia experiencia inigualable por nuestroscompetidores.Su inversión inmobiliaria será buenasolo si la gente con la que trabaja tambiénlo es. Nuestros asociados están comprometidosen proporcionar la seguridad y latransparencia que su inversión inmobiliarianecesita.*Fuente: 2010 SEC Form 10k reporte de los cuatrosuscriptores de título más grandes, el cual está disponibleen firstam.com, fidelity.com, oldrepublic.com ystewart.com.* Esta información es de carácter general. Refiérasea su póliza para detalles específicos de cobertura.Attorneys, developers, lendersand other real estate professionalshave confidencein Stewart to help safeguard theirinvestment. Stewart’s subsidiary,Stewart Title Guaranty de México,S.A. de C.V. (Stewart México), hasbeen issuing title insurance policiescrafted to address the intricacies ofMexico’s real estate laws while providingglobal customers with a familiarformat of insuring provisions.Our team has unparalleled experienceinsuring commercial, industrialand residential propertythroughout Mexico, which allowsus to provide customers with realestate solutions specifically suitedto meet their needs.Stewart offers escrow servicesthroughout Mexico and aroundthe world. When purchasing property,one of the most importantconsiderations for both buyer andseller is under what conditions thetransaction funds will be safely heldand disbursed by an independent,neutral third party. We pioneeredescrow for the Mexican real estatemarket – offering escrow services inMexican real estate transactions formore than 15 years.We are one of the largest title insurersin the world with one of thelargest policyholders’ surpluses inthe industry.* Additionally, StewartMéxico has a wealth of practicalexperience unmatched by our competitors.Your real estate investment experienceis only as good as the peopleyou work with. Our associates arecommitted to providing securityand transparency for your real estateinvestment.*Source: 2010 SEC Form 10k reports forthe four largest title insurance underwriters,which are available at firstam.com, fidelity.com, oldrepublic.com and stewart.com.* This is information of a general nature.Refer to your policy for specific coverage details.180www.inmobiliare.com


ULI MexicoULI is a Trusted Idea PlaceULI – the Urban Land Institute is a501 © (3) nonprofit research andeducation organization supported byits members.Founded in 1936, the institute nowhas more than 40,000 membersworldwide representing the entirespectrum of land use and real estatedevelopment disciplines, workingin private enterprise and publicservice.As the preeminent, multidisciplinaryreal estate forum, ULI facilitates theopen exchange of ideas, informationand experience among local,national and international industryleaders and policy makers dedicatedto creating better places.The mission of the Urban LandInstitute is to provide leadershipin the responsible use of land andin creating and sustaining thrivingcommunities worldwide.Members say the ULI is a trustedidea place where leaders come togrow professionally and personallythrough sharing, mentoring, andproblem solving. With pride ULImembers commit to the best in landuse policy and practice.Contacto:Phone 52 55 5284-0026fernanda.macgregor@uli.orgwww.uli.orgWhere We AreMost members participate in districtcouncils active in some 40 U.S. areas,in 14 countries in Europe and oneDistrict Council cover in the MiddleEast. District Councils offer a varietyof learning, networking and communityoutreach opportunities closer tohome.ULI is headquartered in Washington,D.C., with offices in Hong Kong,London and Los Angeles. More than100 professional staff and a network ofdistrict councils serve our members insome 50 cities worldwide.What We DoULI initiates research that anticipatesemerging land use trends and issues,proposing creative solutions based onthat research.ULI’s practice program is interdisciplinaryand practical, focusing ontrends and the basics of many differentparts of the industry:• Resort and residential• Retail and destination development• Office and industrial development• Transportation and parking• Real Estate finance and capital marketsULI documents best practice andpublishes books to impart cumulativeknowledge to help the developmentcommunity continuously improve itsperformance.The ULI NetworkAt the heart of the ULI experience isan open exchange o ideas, networkingopportunities, and the ability to workwith the leaders of the land use industry:developers builders, engineers, attorneys,planners, investors, financialadvisors, academics, architects andpublic officials.Some 2,000 members are the CEOsleading advisers, and policy-makers inthe United States.Another 2,000 members are theleading owners, investors, and advisersin Europe, Japan, Australia, Canada,South Africa, Mexico, South Americaand Southeast Asia.District CouncilsDistrict Councils are ULI at the locallevel. Organized in 52 <strong>No</strong>rth Americancommunities, one in Mexico, and 13European communities serving morethan 30,000 of its more than 41,000members.ULI’s Education ProgramULI’s education program is a multifacetedendeavor, designed to improvethe level of expertise of preprofessionaland professional land use and developmentpractitioners.Guided by the ULI Policy and PracticeCommittee, which is composed of leadersin the development field, the programoffers professional developmentseminars, real estate trends conferences,real estate development workshops,and the Real Estate School, gives assistancein the formulation of real estatecurricula and materials for professionaleducation; and provides other educationalprograms for the lay public.ULI MexicoULI Mexico members are: developers,investors, builders, architecture firms,designers, real estate brokers, banking,and financial advisors, consultants,lawyers, students, etc.ULI Mexico has several councilsaround the world who meet to discussspecific topics related to the local realestate market, contributing ideas toenrich the profession.Participating in ULI Mexico, membersreceive a unique opportunity tolearn, teach, make contacts and growpersonally and professionally in a collegialenvironment, ULI is a meetingplace for the most brilliant minds inthe Real Estate Industry globally.Only full members participate onthe Executive Committee of the ULIMexico District Council and they arereappointed every year.182www.inmobiliare.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!