bilten - Aikikai Srbije
bilten - Aikikai Srbije
bilten - Aikikai Srbije
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
AIKIDO<br />
<strong>bilten</strong><br />
Ali, to nije sve. U praksi tako ne<br />
treba raditi. U praksi se spektar<br />
mora suziti. Model testiranja se ne<br />
razvija tako, već sasvim drugačije.<br />
Drugim rečima, u ovom trenutku<br />
nema više razlike. U početku, kada<br />
treba da naučite da uradite ikkyo<br />
na yokomenuchi morate da razložite<br />
stvari. Za shomenuchi<br />
morate podići ruku itd. Ali, kada<br />
ste ušli sa spoljne strane i kada<br />
zaista imate direktnu komunikaciju<br />
sa osom partnera, bez obzira da<br />
li je u pitanju shomen ili yokomen,<br />
možete uvek izvesti isti pokret da<br />
biste uradili ikkyo. Od tog trenutka,<br />
stvari postaju jednostavnije. U<br />
tom smislu, aikido postaje krajnje<br />
borilački jer nemate izbora. Izbor<br />
se sam nameće. Mi nismo kompjuteri:<br />
on me napada na ovaj način, a<br />
ja se branim ovako ili onako.<br />
Uopšte nije tako.<br />
U situaciji ste kada u jednom<br />
trenutku, kako je govorio Jamaguči<br />
sensei: “Nije važno šta ćete<br />
uraditi.” Sve funkcioniše, bez<br />
problema. Želite da uradite ono?<br />
Nema problema! Postajete vrlo,<br />
vrlo slobodni. U tom smislu, aikido<br />
je krajnje borilački, do stepena<br />
kada potraga za slobodom, slobodom<br />
pokreta, slobodom u razgovoru<br />
s ljudima, u načinu na koji<br />
doživljavate ljude – ima borilačku<br />
prirodu. Ali, da biste došli do ove<br />
slobode, morate imati smelosti, a<br />
onda se stiče kroz trening.<br />
Dakle, malo sam odužio priču,<br />
ali kada vežbam, pokušavam da<br />
razvijem osnovne tehnike. Razvijajući<br />
osnovne tehnike, isprobavam<br />
ih manje ili više. Ali, u<br />
svakom od ovih pokreta, pre<br />
svega, trudim se da se ne otvaram.<br />
Ne sme biti nikakvih otvaranja,<br />
“aki ga nai” na japanskom. Ne<br />
otvarati se – nije dovoljno samo<br />
reći to. Cilj je da kod svog protivnika<br />
ili partnera ne stvorite lošu<br />
ideju koja bi vas primorala da ga<br />
povredite. O tome je reč. Dakle, u<br />
tom smislu, reč je i o očuvanju<br />
integriteta. Dalje, kada malo<br />
napredujete, način na koji se<br />
postavljate u odnosu na partnera i<br />
situaciju, jeste borilačko postavljanje.<br />
Ne možete ući bilo kako.<br />
Vaš stav je borilački stav i, s<br />
obzirom na to, vi razvijate sistem<br />
koji će uvek slediti taj koncept.<br />
Uvek ćete težiti da zauzmete optimalan<br />
položaj, tako da nema<br />
otvaranja i tako da uvek možete<br />
povezati tehnike, nezavisno od<br />
forme napada.<br />
S.P.: Kako doživljavate svoj<br />
aikido, šta je sve uticalo na Vaš<br />
stil?<br />
K.T.: Moj aikido je rezultat<br />
moje obuke u aikidou i mog karaktera.<br />
Činjenica da sam dosta trenirao<br />
i kenjutsu, Kashima Shin-ryu<br />
kod senseija Inabe, umnogome je<br />
uticala na moj pogled na stvari, jer<br />
su ove tehnike mača vrlo direktne,<br />
za razliku od nekih aiki ken tehnika<br />
koje sam, naravno, takođe<br />
vežbao. Dosta sam trenirao i kod<br />
senseija Saotomea i kod drugih. Te<br />
tehnike bih ja nazvao tehnikama<br />
otvaranja jer se, da tako kažem,<br />
uvek vrtimo oko partnera.<br />
Kenđutsu je vrlo direktan. Taj<br />
način momentalnog ulaska, učestvovanja<br />
u borbi, upotrebe mača<br />
itd., mislim da je sve to u velikoj<br />
meri uticalo na moj aikido.<br />
S.P.: Kristijane, hvala Vam<br />
puno. Ovaj razgovor je bio vrlo<br />
dragocen za mene jer, iako se<br />
znamo 30 godina nikada nisam<br />
imao priliku da duže razgovaram<br />
sa Vama i da bolje razumem<br />
Vaš način razmišljanja,<br />
Vaša iskustva iz Japana, vaše<br />
uspehe u Francuskoj i vaše poglede<br />
na aikido. Bio je ovo vrlo<br />
inspirativan razgovor, hvala<br />
Vam još jednom. Takode se zahvaljujem<br />
i vašem timu, vašoj<br />
supruzi i svim učesnicima seminara.<br />
K.T.: Vrlo mi je drago što sam<br />
ovde i što mi je ovaj intervju<br />
pružio priliku da izrazim svoja<br />
razmišljanja. Retko imam priliku<br />
da govorim o aikidou. Hvala Vam<br />
na toj prilici.<br />
Aikido <strong>bilten</strong> 10 • februar 2011. 35