MARK STRONG
MARK STRONG - Plaid Cymru
MARK STRONG - Plaid Cymru
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Canlyniadau 2008<br />
2008 results<br />
Hyrwyddwyd gan / Published by: Mark Strong, Tŷ Blodwen, Ffordd Brynymor, Aberystwyth, SY23 2HX. Argraffwyd gan / Printed by: Y Lolfa, Talybont.<br />
Am <strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong>:<br />
Ganwyd a magwyd Mark yn Wrecsam,<br />
ond mae wedi byw yn Aberystwyth ers<br />
2000 ac yn siarad Cymraeg yn rhugl;<br />
Mae’n byw yn ward y Gogledd, yn<br />
gweithio yn y Llyfrgell Genedlaethol ac<br />
yn briod gyda Dr Johanna Breyer;<br />
Mae’n llywodraethwr Ysgol Gymraeg<br />
Aberystwyth, yn gadeirydd elusen<br />
Cymdeithas Gofal Ceredigion, yn<br />
ogystal a bod yn Gadeirydd Pwyllgor<br />
Cynllunio y Cyngor Tref ac yn<br />
gynrychiolydd Tref Aberystwyth ar<br />
Fenter Aberystwyth.<br />
About <strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong>:<br />
Mark was born and raised in<br />
Wrexham, but has lived in<br />
Aberystwyth since 2000 and is a<br />
fluent Welsh speaker;<br />
He lives in the North Ward, works at<br />
the National Library and is married to<br />
Dr Johanna Breyer;<br />
Mark is a governor of Ysgol Gymraeg<br />
Aberystwyth, chairman of the<br />
Ceredigion Care Society as well as<br />
the town council planning committee<br />
and is the town council representative<br />
for Menter Aberystwyth.<br />
<strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong><br />
Llais lleol cryf ar gyfer A strong local voice for<br />
ABERYSTWYTH — Gogledd / North<br />
Cysylltwch â <strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong><br />
Contact <strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong><br />
25<br />
20<br />
15<br />
Ffeithlen Ceredigion<br />
22<br />
1<br />
12<br />
Tŷ Blodwen, Ffordd Brynymor, Aberystwyth, SY23 2HX<br />
01970 636 578 | markastrong2@yahoo.co.uk<br />
20<br />
@markastrong2<br />
Ceredigion Factfile<br />
Pwy sy’n rheoli Ceredigion?<br />
Er mai’r Blaid enillodd y nifer mwyaf o<br />
bleidleisiau y tro diwethaf, mae’r Cyngor yn<br />
cael ei reoli gan glymblaid Annibynnol / Lib<br />
Dem / Llafur.<br />
Drwy ennill dwy sedd arall yn yr etholiadau ar<br />
Fai 3 ydd , gall Plaid Cymru gymryd rheolaeth<br />
dros y Cyngor Sir a gwireddu dechrau newydd<br />
i Geredigion.<br />
10<br />
5<br />
0<br />
9<br />
Who runs Ceredigion?<br />
Although Plaid Cymru won the most votes last<br />
time, the Council is currently run by an<br />
Independent / Lib Dem / Labour coalition.<br />
Through winning another two seats in the<br />
elections on May 3 rd , Plaid Cymru can take<br />
control of the County Council and bring about a<br />
fresh start for Ceredigion.<br />
Ar ddydd Iau, Mai 3 ydd , gallwch chi newid y<br />
ffordd mae’r Cyngor yn rheoli Ceredigion…<br />
On Thursday, May 3 rd , you can change<br />
the way Ceredigion Council is run...<br />
Dechrau newydd i Geredigion<br />
A fresh start for Ceredigion
Annwyl etholwr,<br />
Cefais fy ethol fel cynghorydd tref ward y Gogledd yn 2004, ac<br />
rwyf wedi ymgeisio yn etholiadau’r Cyngor Sir yng Ngheredigion<br />
yn 2004 a 2008 ar ran Plaid Cymru.<br />
Mae gosod biniau ailgylchu o amgylch canol y<br />
dref, cynyddu nifer y cyrbau isel ar<br />
balmentydd ac helpu preswylwyr i fynegi eu<br />
barn a sicrhau bod eu hawliau’n cael eu<br />
parchu, wedi bod yn llwyddiannau mawr i mi<br />
dros fy nhymhorau fel cynghorydd tref.<br />
Teimlaf fod materion yn ymwneud ag<br />
Aberystwyth wedi cael eu hanwybyddu gan<br />
y Cyngor Sir presennol. Mae’n rhaid gwella<br />
atebolrwydd y Cyngor Sir i’r etholwyr ar<br />
faterion megis y Ganolfan Ddydd a<br />
Bodlondeb a gwasanaethau yn gyffredinol.<br />
Rwyf yn meddwl mai gwaith cynghorydd<br />
yw gwasanaethu cymuned a chynorthwyo’r<br />
etholwyr lle bynnag a phryd bynnag y gallant. Mae hyn yn holl<br />
bwysig i mi a theimlaf y byddaf yn gynghorydd gweithgar a<br />
brwdfrydig yn gweithio dros Ward y Gogledd. Rwy’n<br />
benderfynol na fyddaf yn eich siomi.<br />
Yn gywir,<br />
Mark Strong<br />
Dear elector,<br />
I was elected as town councillor for the North ward in 2004 and<br />
have contested both the 2004 and 2008 county council elections<br />
in Ceredigion for Plaid Cymru.<br />
Installing recycling bins around the town centre, increasing the<br />
number of dropped curbs on pavements and helping<br />
residents to have their voices heard and their<br />
rights respected have been the most satisfying<br />
achievements of my two terms as a town<br />
councillor.<br />
I feel that issues involving Aberystwyth have<br />
been ignored by the current County Council.<br />
The County Council must further improve<br />
accountability to the electorate on issues such as<br />
the Day Centre, Bodlondeb Care Home and<br />
services in general.<br />
My belief is that a councillor should be a servant<br />
to the community and should help wherever they<br />
can. This is all important to me and I am<br />
therefore sure that I would be an active and enthusiastic<br />
councillor for the North Ward. I am determined that I will not<br />
disappoint you.<br />
Yours sincerely,<br />
Mark Strong<br />
Blaenoriaethau <strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong> ar gyfer Aberystwyth:<br />
Lobïo dros ddiogelu gwasanaethau ysbyty Bronglais;<br />
Lobïo i wella'r system gynllunio i fod yn fwy teg ac atebol;<br />
Parcio addas i breswylwyr ac arafu traffig ar y strydoedd lle mae<br />
teuluoedd yn byw;<br />
Datblygiadau cynaladwy sy’n ateb anghenion y bobl;<br />
Sicrhau gwelliannau ar y prom;<br />
Mae Mark yn ystyried ei hun yn ‘genedlaetholwr gwyrdd’ ac wedi<br />
ymgyrchu i wella cyfleon ail-gylchu yn y dref.<br />
<strong>MARK</strong> <strong>STRONG</strong>’S priorities for Aberystwyth:<br />
Protecting services in Bronglais Hospital;<br />
Improve the planning system to be fairer and more transparent;<br />
Suitable parking for residents and traffic calming on streets where<br />
families live;<br />
Sustainable developments that meet the needs of the people;<br />
Ensure improvements to the prom;<br />
Mark calls himself a ‘green nationalist’ and has campaigned to<br />
improve recycling opportunities in the town.