Revista Nr. 43-44 - descarca - AICI (format pdf) - RO.AS.IT ...
Revista Nr. 43-44 - descarca - AICI (format pdf) - RO.AS.IT ...
Revista Nr. 43-44 - descarca - AICI (format pdf) - RO.AS.IT ...
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SIAMO DI NUOVO INSIEME<br />
animano molti italiani? Un esempio per tutti, con una<br />
premessa. La Sardegna, la più grande isola del<br />
Mediterraneo seconda solo alla Sicilia, è suddivisa in<br />
aree diverse con forti connotazioni etniche e anche con<br />
differenze di lingua. Ecco cosa scrive spiritosamente<br />
un abitante di quell’isola e di una di quelle aree:<br />
«Io sono per la secessione, perché noi sardi<br />
abbiamo una lunga e gloriosa storia. Obiettivamente<br />
non abbiamo niente in comune con voi discendenti<br />
di quelle meschine città-Stato. Noi siamo un popolo<br />
coeso, unito, unico e totalmente diverso da voi. Ora<br />
che ci penso: io non sono proprio sardo. Chiedo<br />
dunque l’indipendenza della sola Gallura che come<br />
tutti sanno ha una propria storia legata a quella della<br />
Corsica. Anzi. Chiedo l’indipendenza dell’alta<br />
Gallura vessata da decenni da quei ladroni della<br />
bassa Gallura che si fregano tutti i turisti della Costa<br />
Smeralda. Anzi. Non sopporto gli abitanti di Tempio<br />
Pausania, il paese vicino al mio. Chiedo quindi<br />
l’indipendenza di Bortigiadas (800 abitanti). Voglio<br />
l’indipendenza del paese anche da quella palla al<br />
piede che è la frazione di Tisiennari».<br />
Spiritoso ma non tanto, se pensiamo che in Italia<br />
esiste, a pochi chilometri dalla città di Sanremo in<br />
Liguria (vi ricorda qualcosa il festival della canzone<br />
italiana?) un paesino, peraltro molto bello, di nome<br />
Seborga – provare ad andarci per credere - che si è<br />
autoproclamato «Principato di Seborga». Il curioso è<br />
che batte moneta (il Luigino, spendibile nel territorio<br />
attinente Seborga), ha una bandiera, un governatorato<br />
(9 ministri) e un principe eletto dal popolo<br />
(attualmente «regnante» Marcello I). Tutto senza<br />
valore legale. Per ora. In futuro: hai visto mai? E i<br />
turisti vanno a visitarlo divertendosi a fare shopping<br />
di souvenir nei negozietti del luogo, alimentando il<br />
benessere economico e dando agli abitanti l’illusione<br />
di essere un «regno» indipendente. Lo Stato e il<br />
governo regionale italiano chiudono un occhio e<br />
lasciano fare. Gli affari sono affari.<br />
principe ales de popor (acum, „suveran”, este<br />
Marcello I). Totul este fără valoare legală.<br />
Deocamdată. În viitor, poți să știi? Și turiștii merg<br />
să-l viziteze și se distrează cumpărând suveniruri din<br />
magazinașele locului, alimentând bunăstarea<br />
economică și dându-le locuitorilor iluzia că sunt un<br />
„regat” independent. Statul și guvernul regional<br />
italian închid ochii și îi lasă cu iluzia lor. Afacerile<br />
sunt afaceri.<br />
• Traducere: Mariana Voicu<br />
30 IUNIE • AUGUST 13<br />
• Antonio Rizzo