25.09.2015 Views

Good Practice Guide

CALD Good practice guide

CALD Good practice guide

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GOOD PRACTICE GUIDE<br />

10. DOCS' LANGUAGE SUPPORT STAFF<br />

Generally, CLAS staff with Language Aid<br />

qualifications may not be used for<br />

complex communication of a formal<br />

nature such as conducting client<br />

interviews or acting as interpreters.<br />

However, CLAS staff who also hold NAATI<br />

interpreter qualifications may also be<br />

used as interpreters.<br />

For matters that will take a long time,<br />

an accredited interpreter should be used.<br />

This is necessary as CLAS duties are<br />

additional to a normal, full or part-time<br />

working load and as a consequence it is<br />

expected that work requested through<br />

CLAS will not impact significantly on the<br />

employee's other working commitments.<br />

10.2.1 Requesting CLAS<br />

To request CLAS staff assistance in a<br />

language other than English:<br />

• identify the location of the staff<br />

member with the desired language<br />

skill by referring to the CLAS list at:<br />

http://docsonline.dcs.gov.au/NESB<br />

/info.htm<br />

• determine the nature of the<br />

assistance required (eg. cultural<br />

consultation, scribe, secondary<br />

worker) and seek approval from their<br />

Casework Manager.<br />

29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!