25.09.2015 Views

Nr 7

Riket Allfirda - Soria Moria - Laiv.org

Riket Allfirda - Soria Moria - Laiv.org

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Diktertradisjonene står sterkt oppe i Høgfirda, og i grender som Skraillgrenda og Kraukeligrenda er det ikke bare<br />

næper og potethøst det krangles om. Vel så ofte møtes de til orddyst og kvedekonkurranser når de treffer på hverandre<br />

på vertshusene rundt omkring. Her et lite bidrag fra Kraukeliggrendas store dikterskald.<br />

I Kroken av Krauka der Krauksjøen Kruser,<br />

der Kverner Kraukeligrendas Kvernsten i Kraukas Kulper så vént i Krauklia, og på<br />

Krauklivolivollen Kryr Krøttera så det rent Kryr av Kuruka i Kveldssoli<br />

Fritt etter Krøder Kraukhås sin diktsamling; KraukKaillen<br />

På Hammarheim dukket det opp et mystisk folkeferd fra Sudrland med merkelige skikker og rare<br />

sanger. Dette ”stevet” sang de langt på natt til en merkelig og hjemsøkende melodi men uten at<br />

noen forstod noe.<br />

上 を 向 いて 歩 こう<br />

涙 がこぼれないように<br />

思 い 出 す 春 の 日<br />

一 人 ぼっちの 夜<br />

Sindre fikk skrevet ned ordene de sang men torde ikke synge den senere i tilfelle det var en galdring<br />

eller noe som ville forårsake vorter i 1000 år eller noe slikt. De modige kan jo prøve og se hva som<br />

skjer:<br />

% ue o muite arukō %<br />

namida ga kobore nai yō ni<br />

omoidasu haru no hi<br />

hitori bocchi no yoru<br />

Det var ikke før Admir Joran så nedtegnelsen at oversettelse kom, selv om få var klar over at<br />

admiren kunne Sudrlandsk:<br />

Jeg skal se opp når jeg går<br />

Så tårene ikke faller<br />

Mens jeg minnes våren<br />

I denne ensomme natt

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!