04.11.2015 Views

Asylprocess

Advokaten2015_8_lågupplöstpdf.mht

Advokaten2015_8_lågupplöstpdf.mht

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Praktisk juridik<br />

nordiskt, europeiskt<br />

ler hade alla sina viktigaste tillgångar<br />

i en av dessa stater skulle den avlidnes<br />

medborgarskap eller den plats där de<br />

tillgångarna var belägna kunna vara<br />

en särskild faktor vid helhetsbedömningen<br />

av alla omständigheter.”<br />

Vägledande för uttalandena i<br />

ingresskäl nr 23 och 24 har varit tidigare<br />

tolkningar av hemvistbegreppet<br />

i EU-domstolen vid tillämpning av andra<br />

EU-förordningar där hemvistbegreppet<br />

förekommer (se bland annat<br />

C-76/76, C-284/87 och C-297/89).<br />

Först kan konstateras att en person<br />

bara kan ha ett hemvist.<br />

Vidare kan noteras att det inte finns<br />

en viss bestämd tid (till exempel 2 år)<br />

fastlagd varken i svensk, nordisk eller<br />

europeisk lagstiftning för att en<br />

person skall anses ha erhållit hemvist.<br />

(Tvåårskriteriet i LIMF § 4 st. 2 gäller<br />

ej frågan när en person fått hemvist.)<br />

Till exempel har svenska HD under<br />

vissa omständigheter accepterat ett i<br />

stort sett omedelbart hemvistbyte (se<br />

till exempel NJA 1965 s. 172).<br />

I de allra flesta fall bereder det inga<br />

större svårigheter att fastställa var en<br />

person har hemvist. Men vi medger<br />

att det kan finnas vissa svårbedömda<br />

gränsfall (liksom det kan finnas vissa<br />

svårbedömda gränsfall vid bedömning<br />

av de flesta juridiska begrepp).<br />

Visserligen ger ingresskäl nr 23 och<br />

24 viss allmän vägledning, men i<br />

vissa konkreta fall kan man ändå bli<br />

osäker på i vilket land en avliden person<br />

skall anses ha haft sitt hemvist.<br />

Enligt vår mening kan ytterligare<br />

vägledning fås av de engelska<br />

och franska uttrycken för hemvist:<br />

habitual residence och résidence<br />

habituelle. Av dessa begrepp framgår<br />

tydligare än av det svenska ordet<br />

”hemvist” att bosättningen (om den<br />

är varaktig) har en central betydelse<br />

om än ej allenarådande. För<br />

detta talar också det undantaget som<br />

reglerats i arvsförordningens artikel<br />

21.2. Där anges: ”Om det undantagsvis<br />

framgår av alla omständigheter i fallet<br />

att den avlidne vid sin död uppenbart<br />

hade en närmare anknytning till en<br />

annan stat än den vars lag skulle vara<br />

tillämplig enligt punkt 1, ska lagen i<br />

den andra staten vara tillämplig på arvet.”<br />

Undantaget innebär att trots att<br />

någon vid sin död hade hemvist i en<br />

viss stat, så skall ändå en annan stats<br />

arvslag tillämpas, om den avlidne<br />

hade uppenbart närmare anknytning<br />

till denna andra stat. I den europeiska<br />

juridiska debatten har det gjorts<br />

gällande att artikel 21.2 egentligen är<br />

överflödig, eftersom hemvistet skall<br />

fastställas genom en ”helhetsbedömning<br />

av alla omständigheter”. För<br />

vår del anser vi att man med stöd av<br />

förekomsten av artikel 21.2 kan påstå<br />

att sociala faktorer (social integration<br />

med mera) visserligen skall vara en<br />

del vid bedömningen av hemvistet,<br />

men att bosättningen bör anses<br />

dominerande. Om sedan de sociala<br />

faktorerna visar att den avlidne ”uppenbart”<br />

hade en närmare anknytning<br />

till en annan stat än den som<br />

fastställts som hemviststaten, så kan<br />

undantaget i artikel 21.2 komma i<br />

tillämpning.<br />

Professor Lagarde (Europas guru<br />

på IP-rättens område) har i lagkommentaren<br />

till EU:s arvsförordning<br />

givit fyra exempel som vi tycker<br />

är rätt belysande för tolkningen av<br />

begreppet habitual residence/hemvist.<br />

Vi citerar exemplen direkt från<br />

lagkommentarens engelska version.<br />

(Kommentaren finns ej på svenska,<br />

bara på engelska, tyska och franska.)<br />

EXAMPLE 1.<br />

The deceased, being of French nationality,<br />

worked as a notary in Abidjan<br />

(Ivory Coast) for several decades.<br />

Having developed cancer, he moved<br />

to Paris to have the cancer treated<br />

there and he died in Paris three years<br />

later. He had kept his flat in Abidjan,<br />

paid his social security contributions<br />

there and stated himself to be resident<br />

in Abidjan in his wealth tax declaration.<br />

These facts clearly show that the<br />

deceased had maintained his links and<br />

his centres of interest, and therefore his<br />

habitual residence in the sense of Art.<br />

21 of the Regulation, in the Ivory Coast<br />

and that according to the Regulation,<br />

Ivorian law should apply to his succession.<br />

EXAMPLE 2.<br />

The deceased, of Austrian nationality,<br />

had lived his active life in Austria. At<br />

the age of 70, he settles in Mallorca<br />

(Spain) with the intention of staying<br />

there until he dies. The greater part<br />

of his assets were situated in Austria.<br />

It appears reasonable to state that<br />

the deceased had moved, finally and<br />

voluntarily (this being the difference<br />

compared with the previous example),<br />

the centre of his vital interests to Spain<br />

and that under the Regulation, the law<br />

of Spain is to govern the succession<br />

and it is for Spanish law to resolve any<br />

conflict of laws internal to Spain.<br />

EXAMPLE 3.<br />

An Austrian national is employed in<br />

Germany; he lives there as if permanently,<br />

but his wife has remained<br />

PRESENTATION<br />

Advokat Ulf<br />

Bergquist har<br />

som expert<br />

medverkat i<br />

utarbetandet<br />

av såväl EU:s<br />

arvsförordning<br />

som IAL.<br />

Bergquist är<br />

medförfattare<br />

till lagkommentarerna<br />

till EU:s arvsförordning<br />

och IAL.<br />

Jur. kand.<br />

Ulrika L.<br />

Hedström är<br />

biträdande<br />

jurist vid<br />

Bergquist &<br />

Partners Advokatbyrå<br />

AB.<br />

Hon är specialiserad<br />

på<br />

internationell<br />

arvsrätt.<br />

»<br />

Advokaten Nr 8 • 2015<br />

49

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!