26.11.2015 Views

Catálogo-ok

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

REFERENCIAS A LOS TEXTOS<br />

TESTUEN AIPUAK<br />

(1) Prólogo de Tomás Yerro Villanueva, amigo querido y lerinés para más señas, que<br />

me ha premiado con este texto, con su apoyo incondicional, su sabiduría<br />

y su humildad.<br />

(2) Frase de Rosa Montero, que me ha regalado para publicarla especialmente en este<br />

catálogo y que define la obra DUELO.<br />

(3) Fragmento del libro “La ridícula idea de no volver a verte” de Rosa Montero, que<br />

generosamente y para este catálogo, me ha permitido utilizar la autora<br />

de esta hermosa novela que parte del duelo para celebrar la vida.<br />

(4) Poema “Espiral”, ofrecido amablemente por Marina Aoiz Monreal, de su precioso<br />

libro “Hojas rojas”.<br />

(5) Texto con el titulo “Azul”, de Marina Aoiz Monreal, evocando a su madre<br />

y cedido para su publicación en este catálogo.<br />

(6) El poema “Soledad” y los dos fragmentos de “Y tú, ¿dónde estás?”<br />

pertenecen al libro Este debido llanto de Jesús Mauleón,<br />

publicado por la madrileña Ediciones Vitruvio en 2010.<br />

Consuelo Ochoa ha introducido las tres dedicatorias y, para personalizar más<br />

el texto original, ha sustituido el vocablo “hijo” por “hija”.<br />

(1) Hitzaurrea, Tomás Yerro Villanueva nire lagun maite eta, gainera, lerindarrak<br />

idatzia, zeinak testu honen bidez bere babes erabatekoaz, jakinduriaz eta apaltasunaz<br />

saritu bainau. Pozgarria da niretzat hura aurkitu eta ezagutzea, Jaungoikoa ni ikustera<br />

etorri izanaren grazia izan zelako.<br />

(2) Rosa Monteroren esaldia. Rosak berak oparitu zidan berez katalogo honetan argitaratzeko,<br />

eta DOLU hitzaren definizioa dakar.<br />

(3) Rosa Monteroren La ridícula idea de no volver a verte liburuaren pasartea. Dolutik<br />

abiatuta bizitza goresten duen eleberri eder horren egileak eskuzabal niri utzitakoa,<br />

katalogo honetan erabil dezadan.<br />

(4) Kiribila (“Espiral”, jatorrizkoan) poema, Hojas rojas liburuan jasoa eta Marina<br />

Aoiz Monrealek atseginez eskainia.<br />

(5) Urdina (“Azul”, jatorrizkoan) izenburuko testua, Marina Aoiz Monrealek bere<br />

amatxo gogoan idatzitakoa, eta katalogo honetan argitara emateko lagatakoa.<br />

(6) Bakardadea poema eta Eta zu, non zaude? izenburuko bi pasarteak Jesús Mauleónen<br />

Este debido llanto liburukoak dira. Ediciones Vitrubio Madrilgo argitaletxeak<br />

argitaratu zuen liburua, 2010ean. Consuelo Ochoak hiru eskaintza sartu ditu, eta,<br />

jatorrizko testua pertsonalizatze aldera, seme hitzaren ordez alaba erabili du.<br />

Desde aquí doy las gracias de corazón a todas las personas que me han apoyado para no<br />

caer, han confiado en este proyecto, sido vitales en este proceso y me han acompañado<br />

en este viaje hacia la serenidad y la alegría.<br />

Honen bitartez, nire eskerronik biziena helarazi nahi diet ez erortzen lagundu didaten<br />

pertsona guztiei, proiektu honetan sinetsi dutenei, prozesu honetan funtsezkoak izaki<br />

bidaide izan ditudanei, naretasun eta bozkariorako bidaian.<br />

Gracias por hacerme feliz y por haberme dado vida.<br />

Esker mila, zoriontsu egiteagatik eta bizi-gogoa emateagatik.<br />

58<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!