12.04.2016 Views

Krishna Yajur Veda

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE YAJUR VEDA<br />

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />

prosper; he saw this re-piling, he piled it, with it he prospered; in that he piles the re-piling, (it is) for<br />

prosperity.<br />

v. 4. 11.<br />

He who desires cattle should pile a piling with the metres; the metres are cattle; verily he becomes<br />

rich in cattle. He should pile in hawk shape who desires the sky; the hawk is the best flier among<br />

birds; verily becoming a hawk he flies to the world of heaven. He should pile in heron form who<br />

desires, 'May I be possessed of a head in yonder world'; verily he becomes possessed of a head in<br />

yonder world. He should pile in the form of an Alaja bird, with four furrows, who desires support;<br />

there are four quarters; verily he finds support in the quarters. He should pile in the form of a triangle,<br />

who has foes [1]; verily he repels his foes. He should pile in triangle form on both sides, who desires,<br />

'May I repel the foes I have and those I shall have'; verily he repels the foes he has and those he will<br />

have. He should pile in the form of a chariot wheel, who has foes; the chariot is a thunderbolt; verily<br />

he hurls the thunderbolt at his foes. He should pile in the form of a wooden trough who desires food;<br />

in a wooden trough food is kept; verily he wins food together with its place of birth. He should pile<br />

one that has to be collected together, who desires cattle; verily he becomes rich in cattle [2]. He<br />

should pile one in a circle, who desires a village; verily he becomes possessed of a village. He should<br />

pile in the form of a cemetery, who desires, 'May I be successful in the world of the fathers'; verily he<br />

is successful in the world of the fathers. Viçvamitra and Jamadagni had a feud with Vasistha;<br />

Jamadagni saw these Vihavya (bricks); he put them down, and with them he appropriated the power<br />

and strength of Vasistha; in that he puts down the Vihavyas, the sacrificer with them appropriates the<br />

power and strength of his foe. He puts down on the altar of the Hotr; the Hotr is the abode of the<br />

sacrificer [3]; verily in his abode he wins for him power and strength. Twelve he puts down; the<br />

Jagati has twelve syllables, cattle are connected with the Jagati; verily with the Jagati he wins cattle<br />

for him. Eight each he puts down in the other altars; cattle have eight half-hooves; verily he wins<br />

cattle. (He puts down) six on the Marjaliya; the seasons are six, the gods, the fathers, are the seasons;<br />

verily he delights the seasons, the gods, the fathers.<br />

v. 4. 12.<br />

The Horse Sacrifice (continued)<br />

'Be 'pure for the winning of strength', this is the Anustubh strophe; three Anustubhs make four<br />

Gayatris; in that there are three Anustubhs, therefore the horse when standing stands on three feet; in<br />

that there are four Gayatri is, therefore he goes putting down all four feet. The Anustubh is the<br />

highest of metres, the fourfold Stoma is the highest of Stomas, the three-night sacrifice the highest of<br />

sacrifices, the horse the highest of animals; verily by the highest he makes him go to the highest state.<br />

It is the twenty-onefold day [1], on which the horse is slain, there are twelve months, five seasons;<br />

these worlds are three; the twenty-onefold (Stoma) is yonder sun; this is Prajapati, the horse is<br />

connected with Prajapati; verily he wins it straightway. The Prstha (Stotra) is of Çakvari verses to<br />

make the horse complete, there are various metres, different sets of animals are offered, both<br />

domesticated and wild; in that the Prstha is of Çakvari verses, (it is) to complete the horse. The<br />

Saman of the Brahman is that of Prthuraçmi; by the rein the horse is restrained [2], a horse<br />

unrestrained and unsupported is liable to go to the furthest distance; (verily it serves) to restrain and<br />

support the horse. The Achavaka's Saman is the Samkrti; the horse sacrifice is an extensive sacrifice;<br />

'who knows', they say, 'if all of it is done or not?' In that the Achavaka's Saman is the Samkrti, (it<br />

274

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!