Handbucheinträge_ENGLISCH_alle_NEU
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
1) Report by Carmen Wagner | Höhere Berufsfachschule für<br />
Sozialassistenz<br />
Work Placement Institution:<br />
Treetops Nursery, Doyle Gardens, London, NW10 3SQ<br />
Situation 1<br />
Description of the situation<br />
Objects like windows, sinks or welcome-signs in the entrance area are lettered in different<br />
languages and the flag associated with that language. The flags are colorfully colored. Nursery<br />
nurses explain the lettering, if the children are interested, since many children can't read it or do<br />
not know the flags.<br />
Observed support<br />
The children are often interested in the lettering; they ask the nursery nurses what is written there.<br />
The explanation of the lettering and the conversation about it can foster the childrens’ interest in<br />
foreign languages. The children want to learn new words and speak with the other children about<br />
words they have learned. The conversation and the explanation of some words among the children<br />
(who may know them from their own language), can promote the children linguistically and<br />
socially.<br />
Advice for the practical implementation in German day care centres<br />
Also in German nursery schools they can put up letterings with the (colorfully colored) associated<br />
flag on some things like windows or chairs for example. The nursery nurses should explain the<br />
meaning of the different letterings and flags in our country, if the children are interested. Also they<br />
can prepare a talk round about the topic of foreign languages.<br />
Situation 2<br />
Description of the situation<br />
Children's songs, which are known and loved by the children, like "The good morning song", are<br />
sung in different languages. In this way the immigrant children often have often the possibility of<br />
explaining how these songs are sung in their own language.<br />
2