Exklusiv in <strong>Hochzillertal</strong>! Ich suche die passende Gruppe für mich! 1 2 Anfänger - Gruppenbildung, Kennen lernen, Schuss, Flitzen, Schneebremse, kleine Geländeformen (Schanze, Wellenbahn) beginner – get to know each other, schuss, snow brake, small jumps, waves Pflugbogen, Kurven, Liftfahren snowplow, turns, lift 7 8 Paralleles Carven kurz (Stangengasse und Stangen) short parallel carving (gate path and gates) Paralleles Carven verbessern (lang und kurz), Gelände (Buckelpiste, Tiefschnee, steiles Gelände) improving parallel carving (long and short), terrain (moguls, powder, steeps) 3 4 5 Pflugbogen bzw. Kurven verbessern improving snowplow and turns Kanten, Rutschen, Schrägfahren (Kinder-Fahrverhalten) erstes Carven (Grundstufe) edging, gliding, first carving (basic level) Kindercarven mit Shorties, Carven verbessern kids’ carving with shorties, improving carving 9 10 Racecarven (lange und kurze Radien) RS, SL Technikprogramm race carving (long and short turns) GS, SL technique programme Racecarven verbessern, Wettkampf, Showskilauf (Formationsskifahren), Trends (New School, Slopestyle, Funpark) improving race carving, competition, show skiing (formation skiing), trends (new school, slopestyle, fun park) 6 Paralleles Carven lang, Skistöcke verwenden long parallel carving, with ski poles WICHTIG zu wissen! Das kostenlose Kinder-Skidepot ist bis 16.00 Uhr täglich geöffnet. Aus organisatorischen Gründen bitten wir die Eltern, die Ski ihrer Kinder bis spätestens 16.00 Uhr dort abzugeben. Important! The free kids‘ ski depot is open daily till 4 p.m. Due to organisational reasons we ask parents to check their children‘s ski in by 4 p.m. WOCHENPROGRAMM Dienstag bis Freitag: „Warm up mit BOBO“ Mittwoch: lustige Fahrt mit BOBO‘s Kinderexpress Donnerstag: Kinder Weltcuprennen & Preisverteilung Freitag: Ausweichtermin für Preisverteilung WEEKLY PROGRAMME Tuesday to Friday „Warm up with BOBO“ Every Wednesday: funny ride with BOBO‘s kid‘s express Every Thursday: kid‘s world cup race & distribution of prizes Every Friday: alternative date depending on weather conditions * Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass es witterungsbedingt zu Änderungen im Programmablauf * We would like to point out that the programme may be modified due to the weather and kommen kann bzw. unter außergewöhnlichen Umständen vereinzelte some items may be cancelled due to extraordinary circumstances. Programmpunkte auch ausfallen können. INFOS für meine Eltern und mich! Helmpflicht - gibt es für Anfängerkinder keine. Mein Skilehrer jedoch empfiehlt zu meiner eigenen Sicherheit unbedingt einen Helm zu tragen! Skistöcke - brauche ich erst ab dem 2. Skikurs. Skipass - brauche ich, wenn ich älter als 6 Jahre bin. Meine Eltern sollen vorsichtshalber meinen Kinderausweis bereithalten. Meinen Liftpass muss ich täglich bei mir haben. Ausrüstung - winterfeste Bekleidung sowie Sonnencreme und Sonnenbrille haben meine Eltern schon bereitgestellt. Vorteilhafter ist für mich ein 2-Teiler gegenüber einem Overall. Skikurskarte - Meine gültige Skikurskarte sowie meinen gültigen Liftpass muss ich immer bei mir haben. Handynummer - für den Fall aller Fälle habe ich die Handynummer meiner Eltern dabei und kann diese meinem Skilehrer bekanntgeben. Wichtige Information! Bei Gruppengrößen unter 4 Kindern können Gruppen ähnlichen Standards zusammengelegt werden! INFO for me and my parents! Wearing a helmet - although beginners are within the secure BOBO game park during the first few days, we strongly recommend to wear a helmet (ski helmets can also be rented). Wearing of a helmet is not compulsory, but we recommend wearing a helmet for your own safety. Ski poles – beginners do not need poles as they are still in the way. As of the second skiing course you take your ski poles with you Ski pass – if you are older than 6 years, you need a ski pass. Your parents should keep your ID ready. I always have my ski pass with me. Equipment – winterproof clothing, suncream and sunglasses. 2-piece suits are better than overalls. Ski course card – I always have my valid ski course card and my ski pass with me. Mobile number – I have my parent’s mobile number in case the ski instructor needs it. Important! Groups with less than four participants (especially on the last day of the ski lessons) can be put together with groups of similar level due to economic reasons! 8
SKI-PAKETANGEBOTE PROFITIEREN SIE VON STARKEN PARTNERN! & rent and go SPORTSHOP OUTLET SKIVERLEIH SKISERVICE SKIDEPOT Die <strong>Skischule</strong> <strong>Hochzillertal</strong> hat mit dem Skiverleih Rent & Go (gleich neben dem Skischulbüro gelegen) tolle Paketangebote geschnürt, von denen alle Skikursteilnehmer profitieren können! Suchen Sie sich das passende Paketangebot heraus! Ski School <strong>Hochzillertal</strong> and Rent & Go Ski Rental (right next to the ski school office) put together fantastic packages to suit every ability level! Pick the right package for you! KINDER PAKETANGEBOTE TAGE SKIKURS TAGE SKIVERLEIH PREIS 3 Tage + 3 Tage e 199,00 SKI+STÖCKE+SCHUHE OHNE HELM! 4 Tage + 4 Tage 5 Tage 6 Tage 7 Tage 4 Tage e 209,00 e 219,00 e 227,00 e 235,00 e 219,00 5 Tage e 229,00 6 Tage e 237,00 7 Tage e 245,00 5 Tage + 5 Tage e 239,00 6 Tage e 247,00 7 Tage e 255,00 6 Tage + 6 Tage e 257,00 7 Tage e 265,00 Ab dem 8. Tag Skiverleih werden für das komplette Kinderset noch 8 Euro pro Tag fällig; An additional fee of 8 euros per day is due for the entire kid‘s set after 8 days of ski rental; ERWACHSENE PAKETANGEBOTE TAGE SKIKURS TAGE SKIVERLEIH PREIS SKI+STÖCKE+SCHUHE OHNE HELM! 2 Tage + 2 Tage 3 Tage 4 Tage 5 Tage 6 Tage e 165,00 e 183,00 e 200,00 e 215,00 e 228,00 NUR FÜR ANFÄNGER - GRUNDKURS! 7 Tage e 238,00 3 Tage + 3 Tage e 223,00 4 Tage e 240,00 5 Tage e 255,00 6 Tage e 268,00 7 Tage e 278,00 9