Horace Abram Rigg, Jr. Source: Journal of Biblical ... - YoYo.pl
Horace Abram Rigg, Jr. Source: Journal of Biblical ... - YoYo.pl
Horace Abram Rigg, Jr. Source: Journal of Biblical ... - YoYo.pl
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RIGG: BARABBAS<br />
445<br />
What was the procurator's competence? One aspect <strong>of</strong> the<br />
surviving trial accounts is certainly most impressive. After the<br />
initial question (it may have been what Jn 18 35 recalls: rl<br />
erolra;as;- namely, what is the case founded on?), on three<br />
specific occasions he turns the case back to the Jews.?1I Note:<br />
each time it is clearly on the ground that the case is not really<br />
within his competence. The parallel in Acts 18 14-15 here is<br />
most illuminating.T10 The procurators were in a difficult position<br />
and more and more had to decide cases on their own discretionary<br />
jurisdiction without reference to normal court procedure.103<br />
Very early the provincial governors assumed wide discretionary<br />
powers which at the same time obviously imposed on them<br />
made temptingly possible. But what actually did &irovetv mean? Note<br />
that its Semitic equivalent is IDo (where it is also used even <strong>of</strong> death: Menach.<br />
109b; cf. Ber. 17a, and Targum ad Cant. 1 7). When it is used in approximately<br />
legal setting (on the basis <strong>of</strong> guilt, for exam<strong>pl</strong>e) it means to dismiss - or<br />
free <strong>of</strong> charges: see Levy, Neuhebr. u. Chald. Wirterbuch, ed. Fleischer, and<br />
M. Jastrow, A Dictionary <strong>of</strong> the Targumim, etc. (New York-London, 1926)<br />
s. v. There is nowhere any sense <strong>of</strong> this free, deliberate release -as the<br />
Gospels im<strong>pl</strong>y, and the translations <strong>of</strong>ten make arbitrarily certain. Nor<br />
need the Greek be any different. E. A. Sophocles, Greek Lexicon <strong>of</strong> the Roman<br />
and Byzantine Periods (Boston, 1870), gives no other usage! The word is<br />
<strong>of</strong>ten used in the N. T. (see Bruder, Concordantiae, s. v.). In Acts, for exam<strong>pl</strong>e,<br />
not once is it translated as "release"; thus Cadbury-Lake, Beginnings IV;<br />
cf. Thayer, Lexicon s. v. The Josephan usages bear this out; see Thackeray,<br />
Lexicon, s. v. In the papyri one perhaps "releases" slaves but the general<br />
meaning falls in the sense <strong>of</strong> legally dismissing charges or a case--sometimes<br />
(as also for the Semitic) actually meaning acquittal: see Preisigke,<br />
Worterbuch, and, for the classical usage, Liddell-Scott-Jones (1940), s. v. (cf.<br />
A. Neander, Life <strong>of</strong> Jesus Christ [London, 1871] 459 and Husband, op. cit.<br />
241 ff.).<br />
101 Jn 18 30 (see Bernard, ad loc.) might have provoked him into a wary<br />
mood at the outset (cf. Husband, op. cit. 245-55).<br />
102 Not least Gallio's &ivXo/ias; for which, in addition to Cadbury-Lake,<br />
Beginnings IV, 228, see Schiller, TWNT s. v. &cXwo. There are similar usages<br />
in Josephus, e. g. De Bello Iud. IV. 3 (ed. Thackeray [Loeb] 259); cf. Thayer,<br />
Lexicon, s. v.<br />
I03 The evidence is convincing now in this respect: see E. Levy, "Statute<br />
and Judge in Roman Criminal Law" (Bullettino dell'Istituto di Diritto Romano<br />
45, N. S. 4 [1938] 401 ff.) and cf. T. Mommsen, "Der Religionsfrevel nach<br />
rom. Recht" (Historische Zeitschrift N. S. 28 [1890] 389-429) and Neumann,<br />
Pauly-Wissowa, s. v. 'Coercitio.'