17.01.2013 Views

CSW2506adc21eb555a90686949a0b328ef4fd.pdf

CSW2506adc21eb555a90686949a0b328ef4fd.pdf

CSW2506adc21eb555a90686949a0b328ef4fd.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

The 25th Communication Skills Workshop<br />

Managing Diversity: Theory and Practice<br />

24–26 May 2012<br />

Hotel Viru, Tallinn, Estonia


CONTENTS<br />

Welcome 3<br />

CSW Committee 3<br />

Sponsors 3<br />

Liability 3<br />

Conference Programme 4<br />

Parallel Sessions 5<br />

Plenary Speakers 7<br />

Themes 8<br />

Abstracts by Themes 9<br />

page<br />

Useful Phrases in Estonian 20<br />

Internet: http://communicationskillsworkshop.pbworks.com<br />

2<br />

Editor and photo: Leena Evesti


WELCOME<br />

Dear Workshop Participants<br />

It gives us great pleasure to welcome you all to Tallinn to the 25th Communication<br />

Skills Workshop. The Workshop is a meeting point for teachers of all languages,<br />

language revisers and administrators in Finnish and Estonian language centres and<br />

language departments alike. The event brings together a diverse group of delegates,<br />

to gain new insights and brainstorm ideas on the areas of language teaching<br />

and learning, and related topics. The working language of the workshop is English.<br />

We hope you will enjoy our time together in Tallinn!<br />

CSW COMMITTEE MEMBERS 2010-12<br />

Ene Alas (Chair) Tallinn University<br />

Eva Braidwood University of Oulu<br />

Leena Evesti (Treasurer) University of Helsinki<br />

Colette Gattoni Åbo Akademi<br />

Tuija Junkkari Kymenlaakso University of Applied Sciences<br />

Heather Kannasmaa University of Oulu<br />

Suliko Liiv Tallinn University<br />

Jen MacArthur (Website) University of Vaasa<br />

Eha Mängel (Secretary) Tallinn University<br />

Karen Niskanen University of Oulu<br />

Kari Pitkänen University of Helsinki<br />

Kärt Rummel Estonian Information Technology College<br />

Taija Swanström Aalto University<br />

SPONSORS<br />

Allecto AS<br />

Tallinn University Institute of Germanic and Romance Languages and Cultures<br />

US Embassy in Tallinn<br />

Liability<br />

By registering for the conference, participants agree that neither CSW nor the<br />

CSW Committee assumes any responsibility for damage or injury to persons or<br />

property during the conference. Participants are advised to organize their own<br />

health, travel and personal insurance.<br />

3


Conference Programme<br />

Thursday, May 24, 2012<br />

14.00–15.00 Registration & coffee Conference Centre Lobby, 2nd floor<br />

15.00–16.30 Plenary I Developing academic literacy skills.<br />

Clare Furneaux Grande I+II.<br />

17.30 Optional tour of the Tallinn Old Town<br />

Friday, May 25, 2012<br />

9.00–10.30 Plenary II Catering for a wide variety of student needs in an<br />

EAP context.<br />

Clare Furneaux Grande I+II<br />

10.30–11.00 Coffee break Conference Centre Lobby, 2nd floor<br />

11.00–13.00 Parallel Sessions. See timetable on pages 5–6.<br />

Bolero I, Bolero II, Allegro<br />

13.00–14.00 Lunch 2nd floor buffet restaurant<br />

14.00–16.00 Parallel Sessions. See timetable on pages 5–6.<br />

Bolero I, Bolero II, Allegro<br />

19.30 Conference Dinner Merineitsi Restaurant, 2nd floor<br />

Saturday, May 26, 2012<br />

9.30–10.30 Plenary III English-medium programmes and the use of<br />

English as an academic lingua franca.<br />

Niina Hynninen Grande I+II<br />

10.30–11.00 Coffee break Conference Centre Lobby, 2nd floor<br />

11.00–12.00 Conclusion: final comments, election of the new<br />

committee, book raffle Grande I+II<br />

12.00–13.00 Lunch 2nd floor buffet restaurant<br />

Allecto book sale: Friday 9.00–16.30 and Saturday 9.00–12.30<br />

4


Timetable for parallel sessions, Friday 11:00–13:00<br />

Time Bolero 1 Bolero 2 Allegro<br />

1.1 New Way of Working: 6.1 A CLIL experiment 8.1 Oral Proficiency<br />

Responding to Student<br />

Interviewers as Agents of<br />

11. 00 – and Teacher Needs at the<br />

Diversity<br />

11. 30 LUT LC<br />

11.30 –<br />

12.00<br />

12. 00 –<br />

12. 30<br />

12. 30 –<br />

13.00<br />

13. 00 –<br />

14.00<br />

Paula Haapanen<br />

1.2 Helping Learners who<br />

Struggle with University<br />

Foreign Language Requirements<br />

Heather Kannasmaa<br />

1.3 Practical Examples of<br />

Use of Multimedia in Elearning<br />

Alain Thibault<br />

1.4 Out of the Corner of<br />

the Eye: Creative<br />

Writing as an Advanced<br />

EAPS Course<br />

Paul Graves<br />

Jane Honka<br />

6.2 Promoting Content<br />

and Language Integrated<br />

learning Among Estonian<br />

Teachers of English<br />

Liljana Scopinskaja & Suliko<br />

Liiv<br />

6.3 UniTIE: The Hidden<br />

Pearl<br />

Paula Haapanen & Karen<br />

Niskanen<br />

6.4 Video Conferencing:<br />

Creating International<br />

Connections<br />

Kirby Vincent & Sandro<br />

Amendolara<br />

Ene Alas<br />

8.2 Reflections and<br />

Research into University-<br />

Level Exemption Testing in<br />

Finland<br />

Jonathon Martin & Fergal<br />

Bradley & Sandro Amendolara<br />

2.1 Teaching Emotional<br />

Intelligence in an English<br />

Communication Course<br />

Pia Lappalainen<br />

2.2 Application of a Communicative<br />

Competence<br />

Model for Written<br />

Discourse to Enhance the<br />

Learning of Students<br />

Writing in their Discipline<br />

Suzy McAnsh & Eva Braidwood<br />

Lunch Lunch Lunch<br />

5


Timetable for parallel sessions, Friday 14:00–16:00<br />

14. 00 –<br />

14. 30<br />

14. 30 –<br />

15.00<br />

15. 00 –<br />

15.30<br />

15. 30 –<br />

16.00<br />

5.1 Resistances and<br />

Pragmatics: Norwegian<br />

Academics and the HiOA<br />

Writing Course<br />

Ann Torday Gulden<br />

4.1 Strategies to Support<br />

Multicultural Students in<br />

Content Classes<br />

Henno Erikson Parks<br />

4.2 Cultural Identity and<br />

Second Language<br />

Acquisition: A Narrative<br />

Analysis Approach<br />

Karen Niskanen<br />

4.3 Literature in English as<br />

a Means of Raising Cultural<br />

Awareness and Teaching<br />

Diversity at the University<br />

Level (English Philology<br />

and Teacher Education)<br />

Julia Tofantšuk & Paul<br />

Rüsse<br />

6.5 A Thematic Approach<br />

to Academic Courses<br />

Kirby Vincent<br />

6.6 The need for more<br />

support: surveying<br />

academic writing and<br />

communication at the<br />

University of Tartu<br />

Djuddah Leijen & Ele Sepp<br />

6.7 Diversities in<br />

Teaching the Latin<br />

Language and Culture to<br />

students of Philology<br />

Merike Ristikivi & Maris<br />

Valtin<br />

1.5 The exchange experience<br />

at Åbo Akademi,<br />

Finland since Bologna:<br />

Perspectives on pedagogical<br />

issues and learner<br />

realities<br />

Colette Gattoni<br />

6<br />

3.1 Strategies for<br />

Successful Organisation of<br />

Independent Work<br />

Irina Petrova<br />

3.2 Student profiles in<br />

ALMS<br />

Satu von Boehm<br />

7.1 Revision vs. Teaching:<br />

Are they Compatible?<br />

Julie Uusinarkaus<br />

7.2 The merits of<br />

discourse-oriented EAP<br />

writing instruction in enhancing<br />

the communicative<br />

quality of non-native<br />

writers’ texts<br />

Kärt Rummel


Plenary speakers<br />

Clare Furneaux<br />

Clare Furneaux is a British National Teaching Fellow and a Senior Lecturer in Applied Linguistics<br />

at the University of Reading, UK, where she teaches on MAs in English Language<br />

Teaching (campus-based and distance study) and an undergraduate programme in English<br />

Language for home students. She directs the MA ELT by Distance Study. She teaches<br />

modules on literacy and English language teaching, especially language curriculum design<br />

and written language. Clare’s research interests are concerned with developing second<br />

language writing skills (especially in English for Academic Purposes contexts) and on-line/<br />

distance learning. She also supervises research in the areas of curriculum design. She attended<br />

CSW in 2006 and is delighted to have the opportunity to participate once more.<br />

Plenary 1 Developing academic literacy skills<br />

In this plenary I will discuss the development of academic writing in post-graduate students<br />

in an international context, where students come from a professional background<br />

and they have been out of study for some time. I shall talk about a study I conducted with<br />

a group of such students as they make the transition into Masters level study. The study explores<br />

how they learned what the academic writing requirements were for the first term,<br />

focusing on how they responded to advice from tutors, their reactions to the feedback<br />

provided and how they used it. Themes that emerged from the exploration of the development<br />

of academic writing in this context include: the influence of background (academic,<br />

professional, discipline, linguistic); personal characteristics (such as expectations and motivations)<br />

and the role of literacy brokers. I will argue that the issues raised apply to students<br />

in all academic contexts, not just the post-graduate one.<br />

Plenary 2 Catering for a wide variety of student needs in an EAP context<br />

English-medium universities now cater for students from a wide range of international<br />

backgrounds and studying in different discipline areas. How can pre-sessional courses help<br />

prepare students to go on to study their own subject in English? Drawing insights from<br />

teachers and students, I will ask you to engage with some of the central issues here, identifying<br />

challenges and offering some solutions.<br />

7


Niina Hynninen<br />

Since the autumn of 2007, Niina Hynninen has been working on her PhD thesis on language<br />

regulation in English as a lingua franca (ELF). Over the course of her studies, Niina<br />

has been involved in different ELF-related projects and research communities. Currently<br />

she participates in the Global English (GlobE) project (www.uef.fi/globe) and the Lingua<br />

Francas and Plurilingualism research community, and is a member of the ELF research<br />

team (www.helsinki.fi/elfa). Her research interests include English as a lingua franca, normativity<br />

in language, discourse analysis, and spoken interaction.<br />

Plenary 3 English-medium programmes and the use of English as an academic lingua<br />

franca<br />

In universities and other higher-education institutions outside English-speaking countries,<br />

more and more study programmes are run in English. On the one hand, this trend reflects<br />

the global use of English as a lingua franca – a shared language used for communication<br />

between speakers of different first languages. The use of English is defended as a prerequisite<br />

for the internationalisation of higher education institutions. On the other hand,<br />

the use of English also reinforces the status of English as the language of science and academia,<br />

and it is seen to weaken the position of national languages as the languages of<br />

science and higher education. But what does it mean for the students and teachers in the<br />

study programmes to use English as an academic lingua franca? And what implications<br />

does the use of English in international contexts have on the English language itself? In this<br />

presentation, I address these two questions by drawing on my research on English as an<br />

academic lingua franca.<br />

Parallel sessions: themes<br />

1. catering for a variety of student and teacher needs in terms of teaching styles /<br />

learning styles<br />

2. skills development<br />

3. learner autonomy<br />

4. handling cultural differences<br />

5. English as a Lingua Franca in academic settings<br />

6. needs analysis; developing curricula; course content; feedback<br />

7. thesis supervision; editing/revising academic texts<br />

8. testing language skills.<br />

8


1. CATERINg FOR A vARIETy OF STuDENT AND TEAChER NEEDS IN<br />

TERMS OF TEAChINg STyLES / LEARNINg STyLES<br />

1.1<br />

Title of paper: A new way of working: responding to student and teacher<br />

needs at the LuT Language Centre<br />

Presenter: Paula Haapanen, Lecturer, Paula.Haapanen@lut.fi<br />

Affiliation: Lappeenranta University of Technology Language Centre<br />

Key words: team teaching, collaborative learning, modules, case studies,<br />

social media, learning to learn, curriculum planning<br />

Today’s students are different to those of 20 years ago; they are mobile, master technology<br />

and seek information on a ‘on needs’ basis. This translates into asynchronous, fragmented<br />

and ‘easy access’ learning style that the traditional twice-weekly contact lesson is hard<br />

pressed to satisfy. Today’s language teachers are different as well; they deal with skyrocketing<br />

classroom enrollment and subsequently, increased workloads which may affect<br />

quality and how teachers cope. We at the Lappeenranta University of Technology (LUT)<br />

Language Centre have tried to respond to both constituents’ needs by reorganizing the<br />

learning experience. This has resulted in the ongoing development of an asynchronous,<br />

modular communication skills course in English that incorporates new tools and authentic<br />

project work in the learning experience in order to stimulate students and teachers to<br />

work differently.<br />

1.2<br />

Title of paper: helping learners who struggle with university foreign language<br />

requirements<br />

Presenter: Heather Kannasmaa, Lecturer, Heather.Kannasmaa@oulu.fi<br />

Affiliation: University of Oulu, Extension School, Languages and<br />

Communication<br />

Key words: learning difficulties, dyslexia, affect, language learning, remedial<br />

course, learning to learn, learner identity<br />

This presentation begins by describing my recent work to better understand the obstacles<br />

to language learning faced by a small but significant minority of university students; source<br />

data is provided by 17 volunteers interviewed in autumn 2009 about their struggles with<br />

English. Their commentaries yield a set of “common ground” factors, both cognitive and<br />

psychological, that would seem to warrant special attention when we work with dyslexics<br />

and other special learners. I will then briefly describe the August 2011 implementation of<br />

a remedial English course targeted primarily at freshmen entering Oulu University, where<br />

I have attempted to address several issues common to special learners. Finally, I present<br />

some sample comments from written course feedback and from a closing discussion to<br />

help clarify shifts towards students’ having more positive self-views as learners, and as<br />

evidence of increased metacognitive awareness with regard to language learning.<br />

9


1.3<br />

Title of paper: Practical examples of use of multimedia in E-learning<br />

Presenter: Alain Thibault, lehtori, Tievie kouluttaja, alain.thibault@aalto.fi<br />

Affiliation: Aalto University<br />

Key words: E-learning , use of flash technology, Dreamweaver, multimedia<br />

material, self-learning material, Internet pedagogy<br />

In the presentation I was considering to introduce as an example:<br />

1/ A French course mainly based on a mainly multimedia material (included videos) that<br />

advanced students are using to learn how to sell and buy their technology, in the case they<br />

are building a company for that purpose. I will try to show the pedagogy behind it, from a<br />

teacher point of view, in order to increase their motivation, their skills, and some tricks to<br />

make sure that they really do what they are expected.<br />

2/ For years I also worked on national Radio/TV to develop material for teaching through<br />

the medias, therefore I would like to show some concrete examples, already on the internet,<br />

how they were planned, how they were developed, which systems were used (Flash,<br />

premiere pro, Dreamweaver, etc.).<br />

I could show some documents developed in order to teach some special grammatical skills, and<br />

other ones aiming to introduce a socio-cultural situation that would be used by the student to<br />

work at home, in order to analyze the document and then produce an oral or written presentation.<br />

I would also produce some test results showing that the French (and German courses)<br />

using this possibilities had much better results than previously, without that kind of support.<br />

1.4<br />

Title of paper: Out of the Corner of the Eye: Creative Writing as an Advanced EAPS<br />

Course<br />

Presenter: Paul Graves, University Lecturer, paul.graves@helsinki.fi<br />

Affiliation: University of Helsinki Language Centre<br />

Key words: creative writing, stories, poems, peer critiquing, critical discussion<br />

I mean to discuss the usefulness of offering a creative writing workshop among other<br />

advanced EAPS courses. Instead of explicitly imitating or shadowing students’ academic<br />

tasks, the course invites students to the pleasure and freedom of assuming complete authority<br />

over their own stories and poems. At the same time, it forces students to subject<br />

every submitted text to an open peer-critique discussion. This procedure can be useful in<br />

advancing two aims: (1) widening the range of English the students have as a resource,<br />

since mastery of narrative and an ear for the language are immeasurable aids in linguistic<br />

flexibility, precision and fluency; and (2) enhancing students’ academically relevant skills<br />

and confidence in writing and critical discussion while the students are focused on narrative<br />

and the sounds of words.<br />

10


1.5<br />

Title of paper: The exchange experience at Åbo Akademi, Finland since Bologna:<br />

Perspectives on pedagogical issues and learner realities<br />

Presenter: Colette Gattoni, Lecturer in English Language, colette.gattoni@abo.fi<br />

Affiliation: Åbo Akademi University, Centre for Language and Communication<br />

Key words: Bologna reforms, Erasmus exchange, Finland, attitudes, language<br />

proficiency, internationalisation<br />

Åbo Akademi (ÅAU) in Turku is unique as the only university catering for the Swedishspeaking<br />

minority in Finland. The official language of instruction is Swedish but English is<br />

used increasingly, as a result of the setting up of international master’s programmes. The<br />

Centre for Language and Communication (CSK) at ÅAU receives growing numbers of exchange<br />

students who come through Erasmus and other international programmes.<br />

The aim of this paper is to present the findings of a small-scale study consisting of attitude<br />

surveys and interviews of the exchange experience from the perspective of various stakeholders,<br />

including that of the incoming students themselves, the local student population,<br />

the receiving administration, the subject teaching staff of various departments and<br />

language teaching staff at the CSK. To date, this seems to be a relatively under-researched<br />

area in Finland and it is hoped that this snapshot of the current situation in ÅAU and the<br />

CSK will initiate debate and shed light on both pedagogical issues and learner realities in<br />

the wake of the Bologna reforms initiated in 2005.<br />

2. SKILLS DEvELOPMENT<br />

2.1<br />

Title of paper: Teaching emotional intelligence skills in an English communication<br />

course<br />

Presenter: Pia Lappalainen, Lecturer, pia.lappalainen@aalto.fi<br />

Affiliation: Aalto University Language Centre<br />

Key words: emotional intelligence, social competence, engineering education,<br />

language studies<br />

As working conditions, methods and tools in industries as well as the related competences<br />

have changed drastically as a result of accelerated technological advancement and globalization,<br />

work communities have started to look for ways to respond to these new requirements.<br />

Industries are increasingly acknowledging the potential of social competence,<br />

materializing in the way modern employees lead themselves and their teams and interact<br />

and communicate with those around.<br />

As employees’ social competence impacts organizational performance through the application<br />

of so-called intrapersonal and interpersonal skills, universities are facing pressure to<br />

revise their curricula by integrating soft skills more systematically into their core offerings.<br />

11


As one solution, this paper proposes the incorporation of emotional intelligence and social<br />

competence themes and training in graduate syllabi. It also reports experiences from a<br />

course experimenting with new methodology in communications education directed to<br />

engineering students. The proposed pedagogy addresses classroom management strategies<br />

drawing from problem-based learning, student empowerment, and collaborative<br />

learning, and so-called socially competent teachership founded on teacher immediacy and<br />

perceived caring, all constituting strategies moving away from student compliance and<br />

teacher modelling.<br />

2.2<br />

Title of paper: Application of a Communicative Competence Model for Written<br />

Discourse to Enhance the Learning of Students Writing in their<br />

Disciplines<br />

Presenters: Suzy McAnsh, M.A. , suzy.mcansh@oulu.fi<br />

Eva Braidwood, Ph.D., eva.braidwood@oulu.fi<br />

Affiliation: University of Oulu, Extension School<br />

Key words: communicative competence, written discourse, writing in the<br />

disciplines, scientific writing, self-assessment, feedback<br />

This presentation introduces a model of communicative competence for written discourse<br />

consisting of six components of competence, at work simultaneously or in turn during<br />

the writing process. The six components represented in the model indicate the various<br />

types of knowledge and skills needed by a writer to create a successful contribution to<br />

the discourse of their discipline. Awareness of the various components, we believe, empowers<br />

novice writers who face the challenge of producing scientific articles that meet<br />

the requirements of the gatekeepers. In this presentation we describe how we apply the<br />

model in scientific writing courses both in the instructional and the feedback phase. In addition,<br />

we discuss the students’ reaction and their development as writers as evidenced<br />

from their self-assessment. Through the classroom use of this model, we hope to encourage<br />

students to recognise the complexity of considerations to be taken into account when<br />

writing and to identify for themselves the features of written communication requiring<br />

deliberation during writing tasks even beyond the course.<br />

12


3. LEARNER AuTONOMy<br />

3.1<br />

Title of paper: Strategies for Successful Organization of Independent Work<br />

Presenter: Irina Petrova, M.A., nc0444@gmail.com<br />

Affiliation: Virumaa College of Tallinn University of Technology<br />

Key words: autonomous learning, e-learning, motivation, engagement, learner<br />

support<br />

Autonomous learning, distant courses, independent study skills, life-long education, and<br />

other related concepts have been buzzwords for quite a while. Unsurprisingly, the amount<br />

of homework at schools and universities has been increasing to such an extent that now<br />

there are subjects that are acquired partially or completely outside the classroom without<br />

the physical presence of the teacher. Studies show that courses conducted via the Internet<br />

can be as efficient as traditional learning. However, in case of students with initially low<br />

levels of motivation for self-study or lack of self-discipline, additional effort and trick are<br />

required on the teacher’s part to “help” the students practice in a language regularly. For<br />

example, a student who took part in an English course where the elements of traditional<br />

and electronic education were combined expressed the following concern (the original<br />

language is kept): “For me this way (working in WebCT) is not good. I thing this way of<br />

education for the students which is on the first course, is unsuitable. In a first course I cant<br />

work individually without control because if no one is forcing me to teach, I leave everything<br />

on the last day.” The aim of the talk is, thus, to discuss possible ways of maintaining<br />

learners’ engagement throughout the course.<br />

3.2<br />

Title of paper: Student profiles in ALMS<br />

Presenter: Satu von Boehm, M.A., satu.vonboehm@helsinki.fi<br />

Affiliation: University of Helsinki Language Centre<br />

Key words: learner autonomy, learner history, reflection, learner awareness,<br />

counselling, advising<br />

ALMS (Autonomous Learning Modules) is an optional way to study English at the Language<br />

Centre of the University of Helsinki. ALMS offers an autonomous way of study, one where<br />

the students play the central role: they set their own goals, carry out their projects and<br />

evaluate their own learning. ALMS students are provided with guidance from teachers in<br />

the form of two group sessions on learner-awareness and with three one-to-one counselling<br />

sessions.<br />

One of the core elements in ALMS is reflection. Students are asked to consider how their past,<br />

present and future interact, what their needs in English are and how they learn best. For this<br />

purpose, they are asked to write a profile of themselves as language learners. The students may<br />

either opt to write a free-form reflection text or to use a learning-to-learn website, Kaleidoscope.<br />

13


This presentation discusses the role of the profile in ALMS counselling and how the tools<br />

provided for it function. In 2009, students using Kaleidoscope were studied, and in 2011-<br />

2012, a similar study is being conducted on the students choosing the reflection text. Results<br />

from the two studies will be presented.<br />

4. hANDLINg CuLTuRAL DIFFERENCES<br />

4.1<br />

Title of paper: Strategies to Support Multicultural Students in Content Classes<br />

Presenter: Henno Erikson Parks, Lecturer in English and Communication Skills,<br />

henno.parks@utu.fi<br />

Affiliation: University of Turku<br />

Key words: Multicultural, Cultural Community, Learning Patterns, Negotiating<br />

Ideas, Classroom Strategies<br />

Each time we teach a course, it is essentially a new ballgame. The content changes over<br />

time, our students change, and we change. The complex dynamics involved in the processes<br />

of teaching and learning take on new layers of meaning when we stop to consider<br />

the ways in which we are similar as well as different from one another.<br />

Therefore, every classroom is a cultural community reflective of the disciplines and perspectives<br />

studied, the authors, the students, and the professor. A student can also learn<br />

that there are various patterns of values, speech, preferences, and behaviors associated<br />

with different cultures, and they can learn that there are as many differences within cultural<br />

groups as there are across different cultures. This helps the students break down<br />

cultural stereotypes in society as a whole.<br />

Using these methods, students learn that they each may have a unique learning pattern<br />

and this realization of their own “multiple subjectivities” can help them understand the<br />

multiple and interlocking identities in the people and groups around them. The classroom<br />

then becomes a living laboratory for negotiating individual and group differences, as well<br />

as for negotiating ideas about the content and concepts of the class. Not all negotiations<br />

are easy, but the work to listen and to learn across both similarities and differences can<br />

only produce better and more effective learning for all students in a multicultural world.<br />

4.2<br />

Title of paper: Cultural identity and second language acquisition: a narrative analysis<br />

approach<br />

Presenter: Karen Niskanen, M.A., Karen.Niskanen@oulu.fi<br />

Affiliation: University of Oulu Extension School (Languages and Communication)<br />

14


Key words: cultural identity, interviews, narrative analysis, international students,<br />

transnational identity<br />

As a method for the study of identity, narrative analysis is used in a broad range of social<br />

science fields, e.g. psychology, history, anthropology, medicine, etc. In the first phase of<br />

this study, statistical correlations of variables in SLA indicate that linguistic and cultural<br />

identities, and especially transnational identities, play a significant role in the language acquisition<br />

process. This paper describes the follow-up study, in which thematic and structural<br />

narrative methods are used to examine how identity is represented in semi-structured<br />

interviews with 10 international baccalaureate students.<br />

4.3<br />

Title of paper: Literature in English as a Means of Raising Cultural Awareness and<br />

Teaching Diversity at the university Level (English Philology and<br />

Teacher Education)<br />

Presenters: Julia Tofantšuk, PhD, Associate Professor<br />

Paul Rüsse, MA, Lecturer, paul@tlu.ee<br />

Affiliation: Tallinn University, Estonia<br />

Key words: teaching literature at university level; intercultural awareness;<br />

postcolonial literatures in English<br />

Literature is an indispensable part of foreign language learning and thus occupies a strong<br />

place in the university curriculum of English philology. It is also important in teacher education<br />

for a variety of reasons, both traditional (medium of teaching grammar, vocabulary,<br />

communicating ideas, raising general erudition) and relevant in the present-day world,<br />

namely as a means of promoting cultural awareness and reflecting the complexity and<br />

diversity of present-day, particularly English-speaking, culture.<br />

Various scholars (Bakhtin, Ricoeur, Narančić-Kovać, Kaltenbacher, Fenner) have pointed<br />

out ‘the dialogic nature of literary texts’ and the consequent role of literature as dialogue<br />

between the learner’s and target culture. In our paper, we shall focus on the specific nature<br />

of contemporary literature in English as avenue for more global communication – between<br />

the learner and the inner differences, impurity (in Stuart Hall’s terms) and hybridity<br />

of no-longer-homogenous British and American cultures. We shall draw upon examples we<br />

use in our own teaching practice at Tallinn University – texts from Native American, Black<br />

American, Black British, and Asian British literatures.<br />

15


5. ENgLISh AS A LINguA FRANCA IN ACADEMIC SETTINgS<br />

5.1<br />

Title of paper: Resistances and Pragmatics: Norwegian Academics and the HiOA<br />

Writing Course<br />

Presenter: Ann Torday Gulden, Associate professor, AnnTorday.Gulden@hioa.no<br />

Affiliation: Centre for Pedagogical Research and Development, Oslo and Akershus<br />

University College of Applied Sciences (HiOA), Norway<br />

Key words: ESP, resistance, academic staff, L2 researcher identity<br />

ELF in Norwegian academia is often met with ambivalence. There appears to be more<br />

resistance in the ‘soft’ than in the ‘hard’ sciences. The writing course for academic staff<br />

in Oslo is participant-centred, and the main objective being to deliver a toolkit differentiated<br />

enough for use in the diverse disciplines represented. Participants work with their<br />

manuscripts throughout the course, cumulatively integrating course material into their<br />

texts as the various ‘tools’ are introduced. This paper will address some factors contributing<br />

to national resistances to ELF, and show means by which the academic writing course<br />

manoeuvres amongst resistances through acknowledgment and aims to enable a happier<br />

development of academic identity in ‘somebody else’s language’. The complex role of the<br />

ESP course-holder as colleague, facilitator, manager of diversity and ‘expert’ will be discussed.<br />

The presentation draws on social constructivist perspectives with regard to elements<br />

of reciprocal learning in the group, using participants’ needs analyses and reflection<br />

statements which are an integral part of the academic writing course in Oslo.<br />

6. NEEDS ANALySIS; DEvELOPINg CuRRICuLA; COuRSE CONTENT;<br />

FEEDBACK<br />

6.1<br />

Title of paper: A CLIL experiment<br />

Presenter: Jane Honka, Lecturer, jahonka@utu.fi<br />

Affiliation: University of Turku, Language Centre<br />

Key words: CLIL, master’s thesis, academic writing, language support<br />

Content and Language Integrated Learning (CLIL) has a dual aim: learning the subject matter<br />

(content) for a course of study, and learning the second/foreign language used as the medium<br />

of instruction for the content. This presentation describes an adjunct CLIL English language<br />

support course (for thesis writing) developed for students on the two-year Faculty of Education<br />

(English) Master’s degree programme in Learning, Learning Environments and Educational<br />

Systems (LLEES). The course consists of a mixture of group sessions on aspects of academic<br />

writing, based on the results of a Webropol student and staff questionnaire; guided<br />

self-study; and consultations with a tutor and with the teacher. Perspectives from the three<br />

participating parties (LLEES staff, LLEES students and English lecturer) will be presented. The<br />

course started in spring 2011 and is continuing, but this is still very much work in progress.<br />

16


6.2<br />

Title of paper: Promoting Content and Language Integrated Learning Among<br />

Estonian Teachers of English<br />

Presenters: Liljana Skopinskaja, Associate Professor, liljana@tlu.ee<br />

Suliko Liiv, Professor, liiv@tlu.ee<br />

Affiliation: Tallinn University, Institute of Germanic and Romance Languages and<br />

Cultures<br />

Key words: content and language integrated learning, CLIL teacher profile,<br />

questionnaire study, English instruction, Estonian context<br />

The report discusses the application of English-based content and language integrated<br />

learning (CLIL) in Estonian classroom context focusing on a questionnaire study carried<br />

out among Estonian CLIL teachers that allows the authors to establish some fundamental<br />

aspects of an Estonian CLIL teacher profile. The questionnaire consists of three sections<br />

of questions. The aim of the first set is to gather some general information about Estonian<br />

CLIL teachers, such as their length of service and CLIL experience; the second set<br />

investigates implementation procedures of the CLIL methodology and strategies employed<br />

by teachers, and the last set of questions examines teachers’ self-evaluation of their CLIL<br />

competences.<br />

The findings regarding CLIL teachers’ perception of their command of the CLIL methodology<br />

are seen as a necessary step towards a more systematic expansion of CLIL programming<br />

and implementation at different levels (secondary and tertiary) of the English instruction<br />

in Estonia and building more teacher awareness of the processes taking place in the CLIL<br />

classroom.<br />

This research has been supported by grant no. 9037 of the Estonian Science Foundation.<br />

6.3<br />

Title of paper: uniTIE: the hidden Pearl<br />

Presenters: Paula Haapanen, Lecturer, paula.haapanen@lut.fi<br />

Karen Niskanen, Lecturer, karen.niskanen@oulu.fi<br />

Affiliation: Lappeenranta University of Technology & University of Oulu<br />

Key words: learning outcomes, assessment, descriptors, academic writing,<br />

presentations, intercultural communication<br />

Although university level ESP/EAP courses in Finland commonly assess students’ competences<br />

in academic writing, giving presentations and intercultural communication, there<br />

has been no common pool of core learning outcomes and assessment descriptors on<br />

which all teachers of English could draw. Following on from the previous ‘Transparency in<br />

English’ project (TIE), the UniTIE project was set up in 2009 to remedy this deficiency. Com-<br />

17


ining efforts across institutional borders in order to save resources, UniTIE has produced a<br />

set of descriptors describing possible learning outcomes for each of the above three areas.<br />

These learning outcomes are intended as standard anchors which colleagues can utilise<br />

during the process of course design.<br />

However, at the Language Centre days in Tampere in 2011, it became clear to the members<br />

of the project that the product resulting from UniTIE had remained somewhat of a ‘hidden<br />

pearl’, despite efforts to disseminate information about it.<br />

The purpose of this presentation is to briefly describe the results of the project thus far, to<br />

discuss the benefits and potential of the descriptors in course description and assessment,<br />

and finally, to explore future directions for the initiative.<br />

6.4<br />

Title of paper: Video Conferencing: Creating International Connections<br />

Presenters: Kirby Vincent, University Teacher, kirby.vincent@helsinki.fi<br />

Sandro Amendolara, University Teacher, sandro.amendolara@helsinki.fi<br />

Fergal Bradley, University Teacher, fergal.bradley@helsinki.fi<br />

Affiliation: University of Helsinki Language Centre<br />

Key Words: Video Conferencing, curriculum, internationalization<br />

In today’s world, technology has become central to communication in work and also increasingly<br />

in education. In our teaching at the Language Centre of the University of Helsinki,<br />

we have started to incorporate video conferencing (VC) as a means of internationalizing<br />

our classes and reflecting real-world work practices. This project began two years ago<br />

through contacts with the Masaryk University in Brno, the Czech Republic. In the beginning,<br />

VC was used with law students in both countries and has now expanded to include<br />

students studying Cross-Cultural Communications. We are currently experimenting with<br />

various ways of incorporating VC into our courses, including having it as an optional extra<br />

on a course, as an integral element within a course, or also as the focus of an entire course.<br />

We will discuss the variety of activities that we currently do in the VC sessions and how<br />

students have responded to them. In addition, we will outline what potential we see for<br />

further development of both activities and future cooperation with partners from other<br />

universities, as well as the possibilities and limitations of the technology. The student feedback<br />

from our sessions has been extremely positive and has encouraged us to further<br />

develop these courses.<br />

18


6.5<br />

Title of paper: A thematic approach to Academic courses<br />

Presenter: Kirby Vincent, English Lecturer, kirby.vincent@helsinki.fi<br />

Affiliation: University of Helsinki Language Centre<br />

Key words: Curriculum, student needs, skills development, course development,<br />

Internet<br />

Students who take a subject course held in English are required to read extensively about<br />

one topic , to listen to a series of lectures on the same topic and then often to produce<br />

a piece of writing based on what they have read and listened to. My courses at the University<br />

of Helsinki do not actually incorporate these extensive elements and, as a result,<br />

may not be meeting the real needs of the students. I have, therefore, piloted a course in<br />

which students worked with extended texts, both written and spoken, and produced written<br />

tasks centered around the content of two online video courses. These online courses<br />

are subject specific and provided additional materials we worked with. I will present the<br />

syllabus and basic structuring for this course, report on the how the course was received,<br />

and how I plan to develop it.<br />

6.6<br />

Title of paper: The need for more support: surveying academic writing and<br />

communication at the University of Tartu<br />

Presenters: Djuddah Leijen, djuddah.leijen@ut.ee<br />

Ele Sepp, ele.sepp@ut.ee<br />

Affiliation: Language Centre, Tartu University<br />

Key words: academic writing, communication, language centre<br />

The Language Centre of the University of Tartu, Estonia administered a university wide<br />

survey investigating needs and requirements for establishing a centre for academic writing<br />

and communication. The main aim of the survey was to map current academic writing<br />

and communication practices and gain insight into student and teacher attitudes towards<br />

current efforts made by the university to support and develop these skills. The survey<br />

has provided an insight into different viewpoints regarding academic writing and communication<br />

among the four major academic streams: social sciences, humanities, natural<br />

sciences, and medical sciences. Evidence from the survey confirms the need for students<br />

to receive support for their academic writing and communication. Currently, the centre of<br />

academic writing and communication is making efforts to support these needs by organizing<br />

the following: to prepare and organize courses; to create a collection of resources and<br />

websites in the field of academic writing and communication skills; to train tutors for the<br />

consultation of academic writing and communication skills. At the conference we wish to<br />

elaborate on our centre’s main aims and elaborate on the benefits and discuss the problems<br />

encountered.<br />

19


6.7<br />

Title of paper: Diversities in teaching the Latin language and culture to students of<br />

philology<br />

Presenters: Merike Ristikivi, PhD, merike.ristikivi@gmail.com<br />

Maris Valtin, MA, maris.valtin@hotmail.com<br />

Affiliation: Tallinn University, Institute of Germanic and Romance Languages and<br />

Cultures<br />

Key words: language area studies, language contacts, language and culture,<br />

development of course content, non-native language acquisition,<br />

methods and tools<br />

The presentation concentrates on the diversities, possibilities and methods in teaching<br />

the Latin language and Roman culture to the students of philology. At Tallinn University a<br />

course in Latin has traditionally been part of the syllabus for the students of philology. It<br />

was usually taught in the first year as an obligatory course for two semesters. In 2010 the<br />

curriculum was reformed and Latin began to be taught in combination with Roman culture<br />

in one semester. Hours of classroom work still remained the same.<br />

Attention will be paid to the following topics:<br />

• Development of the new course content, combining the acquisition of language and the<br />

cultural background.<br />

• Diversities and differences in teaching Latin and culture to the students of Germanic and<br />

Romance languages.<br />

• Diversities in choosing the teaching methods and styles considering the different studylevels<br />

of the students (first-year students and third-year students in the same study group).<br />

• Diversities in teaching and learning methods considering the development of the individual<br />

skills and interests of the students.<br />

7. ThESIS SuPERvISION; EDITINg/REvISINg ACADEMIC TExTS<br />

7.1<br />

Title of paper: Revision vs. Teaching: Are They Compatible?<br />

Presenter: Julie Uusinarkaus, Revisor, julie.uusinarkaus@helsinki.fi<br />

Affiliation: University of Helsinki Language Centre/Language Services<br />

Key words: revision, author’s editing, situated learning, cognitive apprenticeship,<br />

client–provider relationship, correction<br />

Can revision and teaching be compatible?<br />

20


Revision, or author’s editing, is modeling the correct form of a text, for example, an article<br />

meant to be published in a journal. It is not done in the classroom or as a part of a<br />

formal learning situation, but supports a task of writing required in an actual work situation.<br />

The concepts of situated learning and cognitive apprenticeship and the influence of the<br />

relationship between the revisor and the client and how these relate to revision and learning<br />

will be discussed. Situated learning is learning in an authentic context that involves<br />

collaboration. Cognitive apprenticeship is a form of learning that includes modeling, scaffolding,<br />

fading and coaching. The context of revision at the University of Helsinki is a client–provider<br />

relationship, and as such, the client is “in the driver’s seat.” In the revision<br />

process, the client has the final decision, and the corrections are done with the client’s<br />

permission within the process. The difference between demonstrating corrections as a<br />

teacher and as a revisor will also be examined.<br />

7.2<br />

Title of paper: The merits of discourse-oriented EAP writing instruction in enhancing<br />

the communicative quality of non-native writers’ texts<br />

Presenter: Kärt Rummel, PhD, Docent, kart@itcollege.ee<br />

Affiliation: The Estonian Information Technology College and Tallinn University of<br />

Technology, Language Centre<br />

Key words: academic writing, text and discourse, socio-cultural aspects of<br />

discourse knowledge bases and competences of writing<br />

The need to communicate knowledge in the global English-speaking academia has motivated<br />

non-native authors to write increasingly more texts in English. However, non-native<br />

writers often lack awareness of the socio-culturally different norms and conventions of the<br />

Anglo-American writing style and competences in writing necessary for them to succeed in<br />

the target community. Non-native writers tend to consider mastery of grammar and lexis<br />

as one of the key contributors to the production of effective English texts and attribute less<br />

significance to the textual aspects of discourse.<br />

This presentation addresses the merits of discourse-oriented EAP writing instruction in<br />

raising writers’ communicative competence in English writing. The presentation is based on<br />

the findings of a study (2004-2008) conducted in three tertiary settings of Estonia (Tallinn<br />

University of Technology, Educational Advising Center of Northern American Universities<br />

and Estonian Information Technology College) with students at two L2 proficiencies (Levels<br />

B2 and C1, CEFR) in two test samples, taught in an experimental discourse-oriented EAP<br />

writing course, and two control samples, taught under traditional L2 instructional methods.<br />

Data obtained through pre- and post-course questionnaires and expert reader evaluation<br />

of student pre- and post-course texts appear to confirm the efficacy of discourse-oriented<br />

writing instruction. Discourse-oriented instruction can encourage writers to switch<br />

their attention away from sentence-level writing and focus on text-level writing instead.<br />

Discourse-oriented instruction can benefit also writers at lower levels of L2 proficiency.<br />

21


8. TESTINg LANguAgE SKILLS<br />

8.1<br />

Title of Paper: Oral Proficiency Interviewers as Agents of Diversity<br />

Presenter: Ene Alas, Ph.D., Lecturer, enealas@tlu.ee<br />

Affiliation: Tallinn University<br />

Key words: validity, intra-rater reliability, inter-rater reliability, interviewer<br />

characteristics, standardisation<br />

The presentation will focus on research that has investigated interviewer characteristics<br />

that appear to affect interviewer behaviour during the oral proficiency interview. It will<br />

also report on research conducted in Estonia to report on the patterns of behaviour that<br />

interviewers display within the context of a scripted interview. The overwhelming majority<br />

of the interviewers observed introduced deviations to the script. The deviations seemed<br />

to have been motivated either by a lack of familiarity with the script, the attempt to vary<br />

the otherwise tedious repetition of the script language from one candidate to the next,<br />

or the attempt to provide assistance to the candidate. The interviewers employed accommodating<br />

techniques for clarification purposes such as reiteration, over-enunciation and<br />

slowing down of the tempo of their speech. They increased the accessibility of prompts<br />

by resorting to paraphrase, additional questions, allowing prolonged student commentary<br />

on the topic of their choice, and finishing student turns. Interviewers used particular<br />

techniques to establish rapport, signal dominance and vary the level of directness in their<br />

interaction. Certain features of the interviewer behaviour seemed to be culture-specific<br />

or gender-specific or depend on the school-type. There were also a number of behaviours<br />

that unfortunately testified to a somewhat substandard level of interviewer proficiency.<br />

This research has been supported by grant no. 9037 of the Estonian Science Foundation.<br />

8.2<br />

Title of paper: Reflections and research into university-level exemption testing in<br />

Finland<br />

Presenters: Jonathon Martin, University Teacher, jonathon.martin@helsinki.fi<br />

Fergal Bradley, University Teacher, fergal.bradley@helsinki.fi<br />

Sandro Amendolara, University Teacher, sandro.amendolara@helsinki.fi<br />

Affiliation: University of Helsinki Language Centre<br />

Key words: language testing, exemption testing, language requirements for<br />

degrees, CEFR, AHOT, APOEL<br />

Students at many universities are able to gain exemption from compulsory language courses<br />

by taking an exemption test. We will report findings from a research project into exemption<br />

testing undertaken at the University of Helsinki with the aim of investigating how the<br />

English unit should conduct these tests most effectively. This includes issues such as what<br />

the appropriate exemption level should be and whether it should be linked to the CEFR<br />

22


scales; whether or not it is necessary to test passive skills since we hypothesized that productive<br />

skills are generally weaker in the Finnish system; how to efficiently administer the<br />

tests (including issues concerning the length of oral interviews and essays, and the merits<br />

of using a portfolio system); and the potential advantages and disadvantages of setting up<br />

a dedicated testing unit. Finally, we propose a list of criteria by which any exemption testing<br />

procedure can be evaluated, and invite discussion on exemption testing procedures at<br />

other language centres.<br />

23


useful Phrases in Estonian<br />

Tere! Hello!<br />

Nägemist! Bye.<br />

Ja. Yes.<br />

Ei. No.<br />

Palun. Please. / Here you are.<br />

Aitäh! Thanks.<br />

Ei, aitäh! No, thanks.<br />

Vabandust. Sorry. / Excuse me.<br />

Ma ei saa aru. I don’t understand<br />

Kus on .....? Where is ...<br />

Viru hotell Viru hotel<br />

bussipeatus busstop<br />

trammipeatus tramstop<br />

taksopeatus taxistop<br />

ülikool university<br />

sadam port/harbour<br />

lennujaam airport<br />

kesklinn town centre<br />

vanalinn old town<br />

WC (pronounced: veetsee) toilet<br />

restoran restaurant<br />

kohvik cafè<br />

Internet the Internet<br />

Minu nimi on ... My name is ...<br />

Väga meeldiv! Very pleased (to meet you) / pleasant.<br />

Kohtumiseni. See you later.<br />

Palun, näidake mulle seda! Please, show it to me.<br />

Mis see maksab? How much does it cost?<br />

Jah, ma võtan selle. Yes, I’ll take it.<br />

Ei ma ei soovi seda. No, I don’t want that.<br />

Palun mulle üks ... Could I have one ...<br />

kohv coffee<br />

tee tea<br />

vesi water<br />

õlu beer<br />

klaas valget/punast veini glass of white/red wine<br />

Ma olen taimetoitlane. I am a vegetarian.<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!