06.05.2013 Views

Manual sobre derechos humanos de las mujeres indígenas

Manual sobre derechos humanos de las mujeres indígenas

Manual sobre derechos humanos de las mujeres indígenas

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Manual</strong> <strong>sobre</strong> <strong><strong>de</strong>rechos</strong> <strong>humanos</strong> <strong>de</strong> <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> <strong>indígenas</strong><br />

funcionan mejor. Esto nos ha servido para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r nuestros <strong><strong>de</strong>rechos</strong>. Así, cuando investiga la policía<br />

judicial <strong>sobre</strong> drogas, ellos buscan al presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong>l gobierno local y lí<strong>de</strong>res para conocer qué está<br />

pasando. Y logramos que nos involucren para que cooperáramos mutuamente.<br />

En todas estas acciones nos basamos en el Convenio 169 <strong>de</strong> la OIT y <strong>las</strong> resoluciones constitucionales<br />

<strong>sobre</strong> pueblos <strong>indígenas</strong>. Esto nos ha fortalecido ante <strong>las</strong> autorida<strong>de</strong>s estatales que se ven obligadas a<br />

escucharnos y darnos respuesta. Incluso cuando empiezan a <strong>de</strong>cir que hay una Constitución Política que<br />

dice otra cosa, rápido hay una respuesta: éste es un Convenio Internacional que el gobierno está obligado<br />

a respetar. Está al igual o por encima <strong>de</strong> la Constitución Política. Y si aún así siguen discutiendo, les<br />

indicamos que mandaremos una nota diciendo lo que está pasando ahí. Entonces ce<strong>de</strong>n y nos dicen<br />

“pero entiéndanos”. Nosotros les <strong>de</strong>cimos “no, entiendan uste<strong>de</strong>s que están frente a nosotras y que<br />

están negociando en nuestro territorio”.<br />

Las <strong>mujeres</strong> <strong>indígenas</strong> frente a la justicia <strong>de</strong>l Estado: una carga mayor<br />

Por ser indígena el recargo es mayor: como madre veo por mis hijos, tengo mi propia finca que<br />

cultivo; como mujer tengo mis animales (pollos, gallinas, perros); como madre, velo por la educación<br />

y la salud <strong>de</strong> mis hijos. Como madre forzosamente tengo que sacrificarme más en una organización<br />

porque el hombre nunca piensa igual. Como madre <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l trabajo <strong>de</strong> la organización llego a la<br />

casa a or<strong>de</strong>nar todo el <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n que encontramos. Me levanto a <strong>las</strong> tres <strong>de</strong> la mañana, lavo la ropa, los<br />

trastes, <strong>de</strong>jo limpio; no así los hombres <strong>indígenas</strong>. Esto no es tomado en cuenta por la justicia ni por<br />

ninguna institución <strong>de</strong>l Estado. Se toma como que éste es el <strong>de</strong>ber <strong>de</strong> nosotras, y esto no es cierto.<br />

Una vez hicimos una encuesta para ver cuánto trabajaban los hombres y cuánto trabajaban <strong>las</strong><br />

<strong>mujeres</strong>. Y nos dimos cuenta que los hombres a veces ni trabajaban <strong>las</strong> ocho horas y <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> casi<br />

trabajamos <strong>las</strong> veinticuatro horas. Luego <strong>de</strong> <strong>las</strong> ocho horas <strong>de</strong> trabajo otras ocho horas en la casa<br />

trabajando. Esto no se aprecia.<br />

Este cuestionamiento nace porque en <strong>las</strong> comunida<strong>de</strong>s hay problemas <strong>de</strong> pareja. Cuando <strong>de</strong>bemos<br />

resolver estos asuntos nos damos cuenta que los varones les dicen que el<strong>las</strong> en la casa no hacen nada,<br />

y él sí pue<strong>de</strong> salir e ir a trabajar a ganarse el pan <strong>de</strong> cada día. ¿Cómo es esto? Entonces empezamos a<br />

sacar cuentas y es al revés. Falta <strong>de</strong> conciencia es lo que existe. Por ello hicimos nuestra encuesta. En<br />

suma nos levantamos a <strong>las</strong> tres <strong>de</strong> la mañana y nos acostamos a la once o doce <strong>de</strong> la noche.<br />

Ante un tribunal vea cómo nos afecta. Otras compañeras no tienen tiempo para ir a una organización<br />

y capacitarse y conocer <strong>de</strong> sus <strong><strong>de</strong>rechos</strong> pues tiene tanto que hacer que no van. Sin embargo, el hombre<br />

sí tiene toda la oportunidad para ir a los talleres, un curso, etc. Son contadas <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> que van a esos<br />

cursos. Ahora que somos lí<strong>de</strong>res es porque nos <strong>de</strong>cidimos a que el marido acepte o que vea qué hace,<br />

pero nosotras vamos a<strong>de</strong>lante y seguimos. Vamos <strong>de</strong>cididas a todo. Por suerte, ha sido una bendición<br />

<strong>de</strong> Dios que nos hemos entendido. Han visto la labor y nuestra lucha. Pero esto es para nosotras <strong>las</strong><br />

tres <strong>mujeres</strong> (Marina, Faustina y yo).<br />

Les hemos preguntado a los hombres qué han hecho para <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r nuestro territorio, nuestra cultura,<br />

etc. Gracias a nosotras ellos están tranquilos. Cuando <strong>de</strong>jemos <strong>de</strong> <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r nuestro territorio todos<br />

vamos a per<strong>de</strong>r.<br />

Ante el juzgado hay más discriminación a <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> <strong>indígenas</strong> que a los hombres <strong>indígenas</strong>. Ante<br />

los casos que conocen se ve esta discriminación. Generalmente <strong>las</strong> <strong>mujeres</strong> hablan menos español,<br />

pue<strong>de</strong>n comunicarse menos con el juez, pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>cir menos <strong>de</strong> su vida y experiencia. Hombres<br />

<strong>indígenas</strong> que <strong>de</strong>mandan a <strong>mujeres</strong> <strong>indígenas</strong> para que les paguen pensión a ellos, pues son el<strong>las</strong> <strong>las</strong><br />

que tienen <strong>las</strong> tierras. Hombres que se han ido <strong>de</strong> la casa y <strong>las</strong> abandonan con hijos y la mujer no pue<strong>de</strong><br />

203

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!