MC35 Regulatory Information [Spanish] - Symbol
MC35 Regulatory Information [Spanish] - Symbol
MC35 Regulatory Information [Spanish] - Symbol
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>MC35</strong><br />
Microsoft ® Windows ® Mobile 5.0<br />
GUÍA DE NORMATIVAS<br />
© 2006 SYMBOL TECHNOLOGIES, INC. Reservados todos los derechos.<br />
<strong>Symbol</strong> se reserva el derecho de realizar cambios en cualquier producto<br />
con el fin de mejorar su diseño, fiabilidad o funcionamiento. <strong>Symbol</strong> no<br />
asume ninguna responsabilidad acerca de los productos en relación con<br />
la aplicación o el uso de ningún producto, circuito o aplicación descritos<br />
en este documento. No se otorga ninguna licencia, ni explícitamente,<br />
por implicación o de algún otro modo, bajo ningún derecho de patente ni<br />
patente que cubra o esté relacionada con ninguna combinación,<br />
sistema, aparato, máquina, material, método o proceso en que pudieran<br />
utilizarse los productos <strong>Symbol</strong>. Sólo existe licencia implícita para los<br />
equipos, circuitos y subsistemas contenidos en los productos <strong>Symbol</strong>.<br />
<strong>Symbol</strong> y el logotipo de <strong>Symbol</strong> son marcas registradas de <strong>Symbol</strong><br />
Technologies, Inc. Otros nombres de productos mencionados en este<br />
manual pueden ser marcas comerciales o registradas de sus compañías<br />
respectivas y se reconocen como tales en este documento.<br />
<strong>Symbol</strong> Technologies, Inc.<br />
One <strong>Symbol</strong> Plaza<br />
Holtsville, N.Y. 11742-1300<br />
EE. UU.<br />
http://www.symbol.com<br />
Patentes<br />
Este producto tiene asociadas una o más de las patentes enumeradas<br />
en: http://www.symbol.com/patents.<br />
Garantía<br />
De conformidad con las condiciones de la declaración de garantía de<br />
hardware de <strong>Symbol</strong>, el terminal portátil <strong>MC35</strong> está garantizado contra<br />
defectos de mano de obra y materiales por un periodo de doce meses a<br />
partir de la fecha de envío al cliente. Puede consultar el texto completo<br />
de la declaración de garantía de los productos de hardware de <strong>Symbol</strong><br />
en: http://www.symbol.com/warranty.<br />
72-95150-01ES<br />
Revisión A — marzo de 2007<br />
Recomendaciones ergonómicas<br />
PRECAUCIÓN Para evitar o reducir al mínimo el posible riesgo de<br />
lesiones ergonómicas, siga estas recomendaciones.<br />
Consulte con el responsable local de salud y<br />
seguridad para asegurarse de que cumple los<br />
programas de seguridad de la empresa encaminados<br />
a prevenir lesiones del personal.<br />
• Reducir o eliminar los movimientos repetitivos.<br />
• Mantener una posición neutral.<br />
• Reducir o eliminar los esfuerzos excesivos.<br />
• Tener a mano los objetos que utilice con mayor frecuencia.<br />
• Realizar las tareas a una altura adecuada.<br />
• Reducir o eliminar la vibración.<br />
• Reducir o eliminar la presión directa.<br />
• Suministrar estaciones de trabajo ajustables.<br />
• Facilitar un espacio libre adecuado.<br />
• Proporcionar un entorno de trabajo adecuado.<br />
• Mejorar los procedimientos de trabajo.<br />
• Alternar las manos siempre que sea posible cuando realice una tarea repetitiva.<br />
Información normativa<br />
Todos los dispositivos de <strong>Symbol</strong> están diseñados conforme a la normativa de<br />
los lugares donde se venden, y estarán etiquetados de forma adecuada.<br />
La información sobre normativas está disponible en francés, italiano, alemán,<br />
español europeo, portugués, japonés, coreano, ruso, chino simplificado y<br />
chino tradicional. Visite el sitio Web: http://www.symbol.com/services/<br />
manuals/ y busque el producto en cuestión.<br />
Los cambios o modificaciones en equipos de <strong>Symbol</strong> Technologies que no<br />
hayan sido expresamente autorizados por <strong>Symbol</strong> Technologies podrían<br />
anular el permiso del usuario para utilizar dichos equipos.<br />
PRECAUCIÓN Para uso únicamente con accesorios, cargadores y<br />
paquetes de baterías aprobados por <strong>Symbol</strong> y con<br />
certificación UL.<br />
NO intente cargar baterías o equipos móviles<br />
húmedos o mojados. Todos los componentes deben<br />
estar totalmente secos antes de realizar la conexión a<br />
una fuente de alimentación externa.<br />
Utilice exclusivamente una fuente de alimentación aprobada por <strong>Symbol</strong><br />
(25-10189-011) con una potencia de salida de 5 V CC y un mínimo de 2.0 A.<br />
La fuente de alimentación cuenta con la certificación EN60950-1 con salidas<br />
SELV. El uso de una fuente de alimentación alternativa puede resultar<br />
peligroso y anulará cualquier homologación de este dispositivo.<br />
Este producto incluye subsistemas de Bluetooth ® .<br />
• Id. de BT: B02157<br />
Homologación por países<br />
En el dispositivo figuran etiquetas normativas que indican la homologación de<br />
los sistemas de radio para su uso en los siguientes países y regiones: Estados<br />
Unidos, Canadá y Europa 1 .<br />
Consulte la declaración de conformidad de <strong>Symbol</strong> (DoC) para obtener<br />
detalles sobre normativas de otros países. Está disponible en<br />
http://www2.symbol.com/doc/.<br />
Nota 1 : para productos de 2,4 GHz: Europa incluye Alemania, Austria, Bélgica,<br />
Chipre, Croacia, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, España, Estonia,<br />
Finlandia, Francia, Grecia, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia,<br />
Liechtenstein, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Países Bajos, Polonia,<br />
Portugal, Reino Unido, República Checa, Suecia y Suiza.<br />
El uso del dispositivo sin la debida aprobación normativa es ilegal.<br />
Advertencias relacionadas con el uso de<br />
dispositivos inalámbricos<br />
Respete todas las advertencias referentes al uso de dispositivos inalámbricos.<br />
Entornos potencialmente peligrosos<br />
Le recordamos la necesidad de respetar las restricciones sobre el uso de<br />
dispositivos de radio en almacenes de combustible, plantas químicas, zonas<br />
en las que el aire contiene sustancias químicas o partículas (como grano,<br />
polvo o residuos metálicos) y cualquier otro lugar donde normalmente se<br />
solicita apagar el motor de los vehículos.<br />
Seguridad en aviones<br />
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se lo indique el personal del<br />
aeropuerto o se solicite durante el vuelo. Si su dispositivo incluye un modo<br />
especial para uso durante el vuelo o una función similar, consulte al personal<br />
de la compañía aérea sobre su uso.<br />
Seguridad en hospitales<br />
Los dispositivos inalámbricos transmiten energía de radiofrecuencia que<br />
puede afectar a equipos eléctricos médicos.<br />
Apague su dispositivo inalámbrico cuando se solicite en hospitales, clínicas o<br />
cualquier otra instalación de servicios médicos. Estas solicitudes se realizan<br />
con el fin de impedir posibles interferencias con equipos médicos que podrían<br />
verse afectados.<br />
Marcapasos<br />
Los fabricantes de marcapasos recomiendan que se mantenga un mínimo de<br />
15 cm entre un dispositivo inalámbrico de mano y el marcapasos para evitar<br />
cualquier posible interferencia con el mismo. Estas recomendaciones<br />
coinciden con investigaciones independientes y recomendaciones realizadas<br />
por Wireless Technology Research.<br />
Las personas con marcapasos<br />
• Deberán SIEMPRE mantener el dispositivo a más de 15 cm del<br />
marcapasos cuando esté encendido.<br />
• No deben llevar el dispositivo en un bolsillo de pecho.<br />
• Para la escucha, deben utilizar el oído más alejado del marcapasos a fin<br />
de reducir al mínimo las posibilidades de interferencias.<br />
• Si tiene cualquier motivo para sospechar que se están produciendo<br />
interferencias, apague el dispositivo.<br />
Audífonos<br />
El dispositivo inalámbrico puede interferir con algunos audífonos. En caso de<br />
interferencia, quizá deba consultar al proveedor de su audífono para encontrar<br />
una solución.<br />
Otros dispositivos de uso médico<br />
Consulte a su médico o al fabricante del dispositivo médico para determinar si<br />
el funcionamiento del producto inalámbrico podría causar interferencias.<br />
Pautas para la exposición a RF de la FCC / EU<br />
Información sobre seguridad<br />
El dispositivo cumple las normas reconocidas internacionalmente que cubren<br />
la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) relacionada<br />
con la exposición humana a campos electromagnéticos procedentes de<br />
dispositivos de radio.<br />
Para obtener información sobre la SAR "internacional", consulte la<br />
declaración de conformidad de <strong>Symbol</strong> (DoC) en<br />
http://www2.symbol.com/doc/<br />
Reducción de la exposición a RF - Haga un uso apropiado del<br />
dispositivo<br />
Se recomienda utilizar el dispositivo únicamente en la posición normal de<br />
funcionamiento.<br />
Teléfonos<br />
Para garantizar la utilización del producto en conformidad con la FCC, use<br />
únicamente clips para cinturón, fundas y accesorios similares probados y<br />
autorizados por <strong>Symbol</strong>. El uso de accesorios de terceros podría contravenir<br />
las especificaciones de conformidad de exposición a RF de la FCC, por lo que<br />
debe evitarse. La FCC ha otorgado la autorización de equipo a estos teléfonos<br />
con todos los niveles de SAR evaluados en cumplimiento con las pautas de la<br />
FCC sobre emisiones de RF. La información sobre SAR relacionada con estos<br />
teléfonos se conserva en los archivos de la FCC y puede encontrarse en<br />
http://www.fcc.gov/oet/fccid.<br />
Baterías<br />
Siga las normativas locales a la hora de desechar las baterías recargables.<br />
Taiwán: Reciclaje<br />
En consonancia con el Artículo 15 de la Ley de<br />
Disposición de Desechos Sólidos, la Agencia de<br />
protección ambiental (EPA, Environmental Protection<br />
Administration) exige que las empresas productoras<br />
o importadoras de baterías incluyan marcas de<br />
reciclaje en baterías para venta, regalo o promoción.<br />
Consulte a alguna empresa recicladora cualificada en Taiwán sobre los<br />
métodos apropiados de desecho de baterías.<br />
Dispositivos inalámbricos: Países<br />
Roaming internacional<br />
Este dispositivo incorpora la función de roaming internacional (IEEE802.11d),<br />
lo que garantiza que el producto funcionará en los canales correctos según el<br />
país en que se use.<br />
Funcionamiento ad hoc<br />
Este modo de funcionamiento está limitado a los canales 36-48 (5150 a 5250<br />
MHz). Esta banda está restringida al uso en interiores; cualquier otro tipo de<br />
utilización de este dispositivo es ilegal.<br />
Requisitos sobre interferencias de<br />
radiofrecuencia: FCC<br />
Nota: este equipo ha sido probado y se ajusta a los<br />
límites para un dispositivo digital de Clase B, de<br />
conformidad con la Parte 15 de las normativas de la<br />
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar<br />
una protección razonable contra interferencias<br />
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede<br />
irradiar energía de radiofrecuencia. Si no se instala y utiliza con arreglo a las<br />
instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones<br />
de radio. No obstante, no se garantiza que la interferencia no se produzca en<br />
una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias en la<br />
recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede averiguar<br />
encendiendo y apagando el equipo), se aconseja al usuario que intente<br />
corregir la interferencia a través de una o varias de las siguientes medidas:<br />
• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.<br />
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.<br />
• Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto del utilizado<br />
actualmente para la conexión del receptor.<br />
• Consulte al distribuidor o a un técnico cualificado de radio / TV para<br />
obtener ayuda.<br />
Transmisores de radio (Parte 15)<br />
Este dispositivo cumple lo establecido en la Parte 15 de las normativas de la<br />
FCC (EE.UU.). Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones<br />
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y<br />
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las<br />
que pudieran dar lugar a un funcionamiento no deseado.<br />
Los canales disponibles para el funcionamiento de 802.11 b/g en EE.UU. son<br />
los canales 1 a 11. La gama de canales está limitada por firmware.<br />
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia: Canadá<br />
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.<br />
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.<br />
Transmisores de radio<br />
Este equipo cumple la normativa RSS 210 de Industry & Science de Canadá.<br />
Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este<br />
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo<br />
debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que pudieran dar<br />
lugar a un funcionamiento no deseado.<br />
Etiqueta: el término “IC:” que precede a la certificación de radio indica que se<br />
cumplen las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada.<br />
Marcas del Espacio Económico Europeo (EEE)<br />
El uso de RLAN de 2,4 GHz en el EEE presenta las siguientes restricciones:<br />
• Potencia máxima de transmisión radiada de 100 mW EIRP en la gama de<br />
frecuencias 2,400 a 2,4835 GHz.<br />
• En Francia, el uso en exteriores queda limitado a la gama de frecuencias<br />
2,4 a 2,454 GHz.<br />
• En Italia se requiere una licencia para el uso en exteriores.<br />
El uso de RLAN de 5 GHz cuenta con varias restricciones de uso en el EEE;<br />
para más información consulte la declaración de conformidad de <strong>Symbol</strong> en<br />
http://www2.symbol.com/doc/.<br />
El uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth ® en el EEE presenta las<br />
siguientes restricciones:<br />
• Potencia máxima de transmisión radiada de 100 mW EIRP en la gama de<br />
frecuencias 2,400 a 2,4835 GHz.<br />
• En Francia, el uso en exteriores queda limitado a 10 mW EIRP.<br />
• En Italia se requiere una licencia para el uso en exteriores.<br />
Declaración de conformidad<br />
<strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos<br />
esenciales y otras disposiciones pertinentes de las Directivas 1999/5/EC, 89/<br />
336/EEC y 73/23/EEC. Las declaraciones de conformidad pueden obtenerse<br />
en http://www2.symbol.com/doc/.<br />
Información sobre las baterías<br />
Los paquetes de baterías recargables <strong>Symbol</strong> están diseñados y fabricados<br />
de acuerdo con las normas de calidad industrial más estrictas.<br />
Sin embargo, existen ciertas limitaciones sobre el tiempo que pueden<br />
funcionar o almacenarse antes de que deban reemplazarse. La duración real<br />
se ve afectada por muchos factores, entre ellos, el calor, el frío, condiciones<br />
ambientales duras y descensos abruptos de temperatura.<br />
El almacenamiento de las baterías durante más de seis (6) meses puede<br />
comportar cierto grado de deterioro irreversible en la calidad de las mismas.<br />
Almacene las baterías descargadas en un lugar fresco y seco, fuera del<br />
equipo para evitar que pierdan capacidad, se oxiden las piezas metálicas o se<br />
produzcan fugas de electrolito. Cuando se almacenen baterías durante períodos<br />
superiores a un año, será necesario cargarlas y descargarlas con periodicidad<br />
anual, como mínimo. Si observa una fuga de electrolito, evite todo contacto<br />
con el área afectada y deseche debidamente la batería. Las baterías deben<br />
cargarse a una temperatura ambiente comprendida entre 0° y 40° C.<br />
Si experimenta una pérdida de tiempo de funcionamiento constante,<br />
reemplace la batería.<br />
El período de garantía estándar de todas las baterías <strong>Symbol</strong> es de 30 días,<br />
ya se compren por separado o como parte del terminal móvil o lector de<br />
códigos de barras. Para obtener más información sobre las baterías de<br />
<strong>Symbol</strong>, visite: http://mysymbolcare.symbol.com/battery/batbasics1.html<br />
Instalación en vehículos<br />
Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a sistemas electrónicos en<br />
vehículos (incluidos sistemas de seguridad) que no se han instalado o<br />
protegido adecuadamente. Consulte al fabricante o su representante en lo
eferente a su vehículo. Asimismo, es aconsejable consultar al fabricante de<br />
cualquier equipo que se haya instalado posteriormente en su vehículo.<br />
Los air bag se inflan con una fuerza tremenda. No coloque objetos, incluido<br />
equipo inalámbrico instalado o portátil, en la zona sobre el air bag o en el área<br />
de despliegue del mismo. Si el equipo inalámbrico del vehículo no está instalado<br />
apropiadamente y el air bag se infla, podría sufrir daños personales graves.<br />
Coloque el dispositivo al alcance de la mano. Asegúrese de que puede<br />
acceder al dispositivo sin retirar la vista de la carretera.<br />
Nota: el uso de dispositivos de alerta capaces de activar las luces o hacer<br />
sonar el claxon del vehículo para indicar la recepción de llamadas está<br />
prohibido en carreteras públicas.<br />
Seguridad en la carretera<br />
No tome notas ni utilice el dispositivo mientras conduce. Actividades como la<br />
elaboración de listas de tareas o las búsquedas en la libreta de direcciones<br />
pueden distraerle de su responsabilidad principal, la conducción segura.<br />
Cuando se encuentre al control de un vehículo, conducir apropiadamente es<br />
su primera responsabilidad: ponga toda su atención en la carretera. Consulte<br />
las leyes y normativas referentes al uso de dispositivos inalámbricos en las<br />
zonas donde conduce. Respételas siempre.<br />
Cuando se disponga a hacer uso de un dispositivo inalámbrico mientras se<br />
encuentra al volante de un vehículo, utilice el sentido común y recuerde los<br />
consejos siguientes:<br />
1. Familiarícese con su dispositivo inalámbrico y funciones como el marcado<br />
rápido y la rellamada automática. Si están disponibles, estas funciones<br />
pueden ayudarle a realizar llamadas sin retirar su atención de la carretera.<br />
2. De ser posible, utilice un dispositivo manos libres.<br />
3. Haga saber a la persona con la que habla que se encuentra al volante. Si<br />
es necesario, suspenda la llamada en lugares con demasiado tráfico o<br />
condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el granizo, la nieve, el hielo e<br />
incluso el tráfico pesado pueden dar lugar a situaciones peligrosas.<br />
4. Evalúe el tráfico y piense antes de marcar. Si es posible, realice sus<br />
llamadas cuando se encuentre estacionado o antes de unirse al tráfico.<br />
Procure planificar sus llamadas de modo que pueda realizarlas cuando se<br />
encuentre estacionado. Si necesita hacer una llamada en movimiento,<br />
marque los primeros números, compruebe la situación en la carretera y<br />
los espejos y continúe marcando.<br />
5. Procure no involucrarse en conversaciones estresantes o emotivas que<br />
pudieran distraerle. Haga saber a las personas con las que habla que se<br />
encuentra conduciendo y ponga fin a las conversaciones que pudieran<br />
influir en la atención que debe prestar a la carretera.<br />
6. Utilice el teléfono inalámbrico para solicitar ayuda. Póngase en contacto<br />
con los servicios de emergencia (911 en Estados Unidos y 112 en Europa)<br />
o utilice algún otro número de emergencia local en caso de incendio,<br />
accidentes de tráfico o emergencias médicas. Recuerde que estas<br />
llamadas son gratuitas en su teléfono inalámbrico. Este tipo de llamada<br />
puede realizarse independientemente de cualquier código de seguridad<br />
activo y, según la red, con o sin tarjeta SIM.<br />
7. Utilice su teléfono inalámbrico para asistir a otros durante emergencias. Si<br />
es testigo de un accidente de tráfico, un acto de delincuencia o alguna<br />
otra emergencia en la que haya vidas en peligro, póngase en contacto<br />
con los servicios de emergencia (911 en Estados Unidos y 112 en Europa)<br />
o utilice algún otro número de emergencia local, del mismo modo que<br />
quisiera que otros lo hiciesen por usted.<br />
8. Cuando sea necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia<br />
en carretera o utilice algún número de asistencia inalámbrico especial<br />
para situaciones que no sean de emergencia. Si ve un vehículo averiado<br />
que no supone un peligro grave, una señal de tráfico que no funciona, un<br />
accidente de tráfico leve donde nadie ha resultado herido o un vehículo<br />
robado, póngase en contacto con el servicio de asistencia en carretera o<br />
utilice algún número de asistencia inalámbrico especial para situaciones<br />
que no son de emergencia.<br />
"La industria de los dispositivos inalámbricos le recuerda que debe utilizar su<br />
dispositivo / teléfono de forma segura mientras conduce."<br />
ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL<br />
• Ha adquirido un dispositivo (“Dispositivo”) que incluye software autorizado<br />
por <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. de una filial de Microsoft Corporation<br />
(“MS”). Los productos de software instalados de MS, así como los medios<br />
asociados, los materiales impresos y la documentación electrónica o “en<br />
línea” (“Software”) están protegidos por tratados y leyes de propiedad<br />
intelectual internacionales. El Software se concede mediante licencia; no<br />
está a la venta. Reservados todos los derechos.<br />
• SI NO ACEPTA ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO<br />
FINAL, NO UTILICE EL DISPOSITIVO NI REALICE COPIA ALGUNA<br />
DEL SOFTWARE. PÓNGASE EN CONTACTO CON <strong>Symbol</strong><br />
Technologies, Inc. INMEDIATAMENTE PARA OBTENER<br />
INSTRUCCIONES SOBRE LA DEVOLUCIÓN CONTRA REEMBOLSO<br />
DE LOS DISPOSITIVOS SIN USAR. CUALQUIER USO DEL<br />
SOFTWARE, INCLUIDO, SIN LIMITACIONES, EL USO DEL SOFTWARE<br />
EN EL DISPOSITIVO, CONSTITUYE LA ACEPTACIÓN DE ESTE<br />
ACUERDO DE LICENCIA POR SU PARTE (O LA RATIFICACIÓN DE<br />
CUALQUIER CONSENTIMIENTO PREVIO).<br />
• El Software incluye software previamente instalado en el Dispositivo<br />
(“Software del dispositivo”) y software de MS incluido en el CD (“CD<br />
complementario”).<br />
CONCESIÓN DE LICENCIA DE SOFTWARE. Este Acuerdo de licencia para<br />
el usuario final le concede los derechos siguientes:<br />
Software del dispositivo. Puede utilizar el Software del dispositivo tal y como<br />
se presenta instalado en el Dispositivo.<br />
CD complementario. El Dispositivo se suministra acompañado de un CD<br />
complementario. Puede instalar y utilizar el componente Microsoft®<br />
ActiveSync® en uno (1) o más equipos personales para el intercambio de<br />
información con uno (1) o más dispositivos informáticos que contengan una<br />
versión compatible del sistema operativo Microsoft® Windows Mobile<br />
Versión 5.0. En lo que respecta a otros componentes de software incluidos en<br />
el CD complementario, puede instalarlos y utilizarlos tan sólo en consonancia<br />
con los términos de los acuerdos de licencia para el usuario final en línea o<br />
impresos proporcionados con dichos componentes. Si no existe un acuerdo<br />
de licencia para el usuario final de algún componente específico incluido en el<br />
CD complementario, puede instalar y utilizar una (1) sola copia de dicho<br />
componente en el DISPOSITIVO o en un único PC que vaya a utilizarse junto<br />
con el DISPOSITIVO.<br />
Funciones telefónicas. Si el Software del dispositivo incluye funciones de<br />
telefonía, la totalidad o parte de las funciones del Software del dispositivo<br />
podrían ser inoperantes si usted no posee y mantiene una cuenta de servicios<br />
con un operador de telecomunicaciones inalámbricas apropiado al que<br />
<strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. distribuya sus Dispositivos (“Operador de telefonía<br />
móvil”); o si las instalaciones del Operador de telefonía móvil no son<br />
operativas o no se han configurado para su funcionamiento con el Dispositivo.<br />
Microsoft® Outlook®. Si el Dispositivo incluye Microsoft Outlook, su uso de<br />
esta aplicación estará restringido por los términos siguientes: (i)<br />
independientemente de la información incluida en la sección sobre instalación<br />
y uso del software del Acuerdo de licencia para el usuario final en línea, puede<br />
instalar una (1) copia de Microsoft Outlook en un (1) PC para su uso, acceso e<br />
interacción con el Dispositivo, así como para intercambiar y compartir datos, y<br />
(ii) el Acuerdo de licencia para el usuario final de Microsoft Outlook constituye<br />
un contrato entre <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. y el usuario final, no entre el<br />
fabricante del PC y el usuario final.<br />
DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES.<br />
• Reconocimiento de voz / escritura. Si el Software del dispositivo incluye<br />
componentes de reconocimiento de voz o escritura, es necesario que<br />
comprenda que éstos son procesos intrínsecamente estadísticos y<br />
pueden darse errores en el reconocimiento que el componente lleve a<br />
cabo de su escritura, así como en la conversión final de dicha escritura a<br />
texto. <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. y sus proveedores no aceptarán<br />
responsabilidad alguna por cualquier tipo de daño resultante de errores<br />
en el proceso de reconocimiento de voz y escritura.<br />
• Limitaciones sobre ingeniería inversa, descompilaciones y<br />
desensamblaje. No le está permitido aplicar ingeniería inversa, descompilar<br />
o desensamblar el SOFTWARE, excepto en los casos y en la medida en<br />
que esta actividad esté expresamente permitida por la ley aplicable<br />
independientemente de esta limitación.<br />
• Un solo Dispositivo. El Software del dispositivo se proporciona bajo la<br />
misma licencia que el Dispositivo como un único producto integrado. El<br />
Software del dispositivo instalado en la memoria de sólo lectura (“ROM”)<br />
del Dispositivo únicamente puede utilizarse como parte del Dispositivo.<br />
• Un solo Acuerdo de licencia para el usuario final. Es posible que el<br />
paquete del Dispositivo incluya varias versiones de este Acuerdo de<br />
licencia para el usuario final, como traducciones o versiones en medios<br />
diferentes (por ejemplo, en la documentación del usuario y en el software).<br />
Aunque disponga de varias versiones del Acuerdo de licencia para el usuario<br />
final, solamente puede utilizar una (1) copia del Software del dispositivo.<br />
• NOTIFICACIÓN SOBRE EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. Puede que<br />
el Software del dispositivo incluya tecnología de decodificación visual<br />
MPEG-4. MPEG LA, L.L.C. requiere la inclusión de la advertencia siguiente:<br />
QUEDA PROHIBIDO EL USO DE ESTE SOFTWARE DE CUALQUIER MODO<br />
QUE SE MUESTRE EN CUMPLIMIENTO CON EL ESTÁNDAR VISUAL<br />
MPEG-4, EXCEPTO EN LO QUE RESPECTA AL USO DIRECTAMENTE<br />
RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR Y<br />
OBTENIDOS GRATUITAMENTE DE UN CONSUMIDOR NO INVOLUCRADO<br />
EN EMPRESAS COMERCIALES, Y (ii) PARA USO EXCLUSIVAMENTE<br />
PERSONAL; Y (B) OTROS USOS ESPECÍFICA E INDEPENDIENTEMENTE<br />
AUTORIZADOS POR MPEG LA, L.L.C.<br />
Si tiene alguna pregunta sobre la notificación anterior, póngase en contacto<br />
con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206,<br />
Estados Unidos; Tel.: 303 331 1880; Fax: 303 331.1879<br />
• Alquiler. No le está permitido alquilar, arrendar o prestar el Software.<br />
• Transferencia del Software. Puede transferir permanentemente todos<br />
sus derechos establecidos en este Acuerdo de licencia para el usuario<br />
final únicamente como parte de la venta o transferencia del Dispositivo,<br />
siempre y cuando no conserve ninguna copia, transfiera todo el Software<br />
(incluidos todos los componentes, los medios y los materiales impresos,<br />
cualquier actualización, este Acuerdo de licencia para el usuario final y, de<br />
ser aplicable, los certificados de autenticidad) y el usuario receptor acepte<br />
los términos de este Acuerdo de licencia para el usuario final. Si el<br />
Software es una actualización, cualquier transferencia que se realice<br />
deberá incluir todas las versiones anteriores del Software.<br />
Si el Software del dispositivo incluye funciones de telefonía, usted no podrá<br />
transferir permanentemente ninguno de los derechos establecidos en este<br />
Acuerdo de licencia para el usuario final en relación con el Software del<br />
dispositivo o con el CD complementario, a excepción de lo permitido por el<br />
Operador de telefonía móvil. Si el Operador de telefonía móvil así lo permite,<br />
puede transferir permanentemente todos sus derechos establecidos en este<br />
Acuerdo de licencia para el usuario final únicamente como parte de la venta o<br />
transferencia del Dispositivo, siempre y cuando no conserve ninguna copia,<br />
transfiera todo el Software (incluidos todos los componentes, los medios y los<br />
materiales impresos, cualquier actualización, este Acuerdo de licencia para el<br />
usuario final y, de ser aplicable, los certificados de autenticidad) y el usuario<br />
receptor acepte los términos de este Acuerdo de licencia para el usuario final.<br />
Si el Software es una actualización, cualquier transferencia que se realice<br />
deberá incluir todas las versiones anteriores del Software.<br />
• Finalización del Acuerdo. Sin causar perjuicio alguno a ningún otro<br />
derecho, <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. o MS pueden dar por finalizado este<br />
Acuerdo de licencia para el usuario final si se demuestra el incumplimiento<br />
por parte del usuario de los términos y condiciones expuestos en el mismo.<br />
En este caso, deberá destruir todas las copias del Software y sus componentes.<br />
• Actualizaciones de seguridad / Administración de derechos digitales.<br />
Los proveedores de contenido utilizan la tecnología de administración de<br />
derechos digitales (DRM, Digital Rights Management) incluida en su<br />
Dispositivo para proteger la integridad de su contenido (“Contenido seguro”)<br />
y evitar un mal uso de la propiedad intelectual, incluidos los derechos de<br />
autor. Algunas partes del Software del dispositivo y aplicaciones de terceros,<br />
como reproductores de medios, utilizan DRM para reproducir Contenido<br />
seguro (“Software DRM”). Si la seguridad del Software DRM está en<br />
peligro, los propietarios del Contenido seguro (“Propietarios de contenido<br />
seguro”) pueden solicitar que MS bloquee la capacidad de los servidores de<br />
licencias DRM y de los PC para suministrar nuevas licencias que permitan<br />
al Dispositivo afectado la reproducción de Contenido seguro. Esta acción<br />
no altera la capacidad del Software DRM para reproducir contenido sin<br />
protección. Se envía al Dispositivo una lista de Software DRM revocado<br />
cada vez que se descarga de Internet o de su PC una licencia para Contenido<br />
seguro. Por lo tanto, usted acepta que, en conjunción con esta licencia,<br />
MS puede descargar listas de revocación en su Dispositivo en nombre de<br />
Propietarios de contenido seguro. MS no obtendrá datos de identificación<br />
personal ni ningún otro tipo de información de su Dispositivo mediante la<br />
descarga de estas listas de revocación.<br />
• Consentimiento para el uso de Datos. Usted acepta que MS, Microsoft<br />
Corporation, sus empresas filiales o su agente designado puedan recoger<br />
y usar información técnica obtenida por cualquier medio como parte de los<br />
servicios de asistencia de productos relacionados con el Software del dispositivo.<br />
MS, Microsoft Corporation, sus empresas filiales o su agente designado<br />
podrán usar esta información únicamente para mejorar sus productos o para<br />
ofrecerle a usted servicios o tecnología personalizados. MS, Microsoft Corporation,<br />
sus empresas filiales o su agente designado podrán revelar esta información<br />
a terceros, pero no de forma que de lugar a su identificación personal.<br />
• Funciones de juego o actualización por Internet. Si el Software del<br />
dispositivo ofrece funciones de juego o de actualización por Internet, y usted<br />
decide utilizarlas, necesitará emplear determinados sistemas informáticos,<br />
equipo e información sobre el software para aplicar estas funciones. Al<br />
utilizar estas funciones, usted autoriza expresamente a MS, Microsoft<br />
Corporation o su agente designado a emplear esta información exclusivamente<br />
para mejorar sus productos o para ofrecerle a usted servicios o tecnología<br />
personalizados. MS o Microsoft Corporation podrán revelar esta información<br />
a terceros, pero no de forma que de lugar a su identificación personal.<br />
• Componentes para servicios de Internet. El Software del dispositivo<br />
puede contener componentes que permitan o faciliten el uso de servicios<br />
de Internet. Usted reconoce y acepta que MS, Microsoft Corporation, sus<br />
empresas filiales o su agente designado podrán comprobar<br />
automáticamente la versión del Software del dispositivo o de los<br />
componentes que usted esté utilizando y que podrán suministrar<br />
actualizaciones o suplementos para el Software del dispositivo que<br />
podrán descargarse automáticamente a su Dispositivo.<br />
• Servicios y software adicionales. El Software del dispositivo puede<br />
permitir a <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc., MS, Microsoft Corporation, sus<br />
empresas filiales o su agente designado suministrar o poner a su<br />
disposición actualizaciones, suplementos, componentes adicionales o<br />
componentes para servicios de Internet del Software en fecha posterior a<br />
su fecha de adquisición (“Componentes suplementarios”).<br />
• En el caso de que <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. le suministre o ponga a su<br />
disposición Componentes suplementarios y de que no se suministre con<br />
ellos ningún otro Acuerdo de licencia para el usuario final, se aplicarán los<br />
términos del presente Acuerdo de licencia para el usuario final.<br />
• Si MS, Microsoft Corporation, sus empresas filiales o su agente<br />
designado ponen a su disposición Componentes suplementarios y no<br />
suministran ningún otro Acuerdo de licencia para el usuario final, se<br />
aplicarán los términos del presente Acuerdo de licencia para el usuario<br />
final, con la excepción de que MS, Microsoft Corporation o la empresa<br />
filial suministradora de los Componentes suplementarios serán los<br />
licenciantes de los Componentes suplementarios.<br />
• <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc., MS, Microsoft Corporation, sus empresas<br />
filiales o su agente designado se reservan el derecho de interrumpir<br />
cualquier servicio de Internet suministrado a usted o puesto a su<br />
disposición mediante el uso del Software del dispositivo.<br />
• Enlaces a sitios Web de terceros. El Software del dispositivo podría<br />
proporcionarle la oportunidad de acceder a sitios Web de terceros mediante<br />
el uso de las funciones del Software del dispositivo. Los sitios de terceros<br />
no están bajo el control de MS, Microsoft Corporation, sus empresas filiales ni<br />
su agente designado. MS, Microsoft Corporation, sus empresas filiales o<br />
su agente designado no se responsabilizan de (i) el contenido de los sitios<br />
Web de terceros, ningún enlace suministrado en sitios Web de terceros,<br />
ningún cambio o actualización de sitios Web de terceros; ni de (ii) las<br />
retransmisiones por Internet ni ninguna otra forma de transmisión proveniente<br />
de un sitio Web de terceros. Si el Software del dispositivo proporciona<br />
enlaces a sitios Web de terceros, dichos enlaces se ponen a su disposición<br />
únicamente para su comodidad. La inclusión de cualquier enlace no<br />
implica ningún tipo de respaldo del sitio Web de terceros por parte de MS,<br />
Microsoft Corporation, sus empresas filiales o su agente designado.<br />
ACTUALIZACIONES Y MEDIOS DE RECUPERACIÓN.<br />
• Software del dispositivo. En el caso de que <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc.<br />
suministre el Software del dispositivo de forma independiente del<br />
Dispositivo, en medios como un chip de ROM o un CD, mediante una<br />
descarga de Internet o de algún otro modo, e incluya una etiqueta que<br />
autorice su uso únicamente como actualización, puede instalar una (1)<br />
copia del Software del dispositivo en el Dispositivo como copia de<br />
reemplazo del Software del dispositivo existente y utilizarla en<br />
consonancia con este Acuerdo de licencia para el usuario final, incluido<br />
cualquier término adicional del Acuerdo de licencia para el usuario final<br />
que acompañe al Software del dispositivo de actualización.<br />
• CD complementario. En el caso de que <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc.<br />
suministre algún componente de software de forma independiente del<br />
Dispositivo, en un CD, mediante una descarga de Internet o de algún otro<br />
modo, e incluya una etiqueta que autorice su uso únicamente como<br />
actualización; puede instalar una (1) copia de dichos componentes en el<br />
equipo que utiliza para intercambiar datos con el Dispositivo como copia<br />
de reemplazo de los componentes del CD complementario existentes.<br />
COPYRIGHT. Todos los derechos de propiedad intelectual y de título relacionados<br />
con el Software (incluidos, sin limitación, componentes de vídeo, sonido,<br />
música, imágenes, fotografías, animaciones, aplicaciones y texto integrados<br />
en el Software), los materiales impresos que acompañan al Software y todas<br />
las copias del mismo pertenecen a MS o sus proveedores (incluido Microsoft<br />
Corporation). No le está permitido copiar los materiales impresos que acompañan<br />
al Software. Todos los derechos de propiedad intelectual y de título relacionados<br />
con el contenido al que puede accederse mediante el uso del Software<br />
pertenecen a los propietarios respectivos del contenido, que puede estar protegido<br />
por derechos de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual<br />
aplicables. Este Acuerdo de licencia para el usuario final no le concede ningún<br />
derecho para utilizar dicho contenido. Todos los derechos que no se conceden<br />
específicamente en este Acuerdo de licencia para el usuario final están<br />
reservados por MS y sus proveedores (incluido Microsoft Corporation).<br />
ASISTENCIA DE PRODUCTOS DE SYMBOL. La asistencia relacionada con<br />
el Software no viene proporcionada por MS, la empresa central, Microsoft<br />
Corporation, ni sus empresas filiales o subsidiarias. Si necesita asistencia con<br />
el producto, haga uso del número de <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. incluido en la<br />
documentación del Dispositivo para tal efecto. Si tiene alguna pregunta<br />
referente a este Acuerdo de licencia para el usuario final o desea ponerse en<br />
contacto con <strong>Symbol</strong> Technologies, Inc. por cualquier otro motivo, utilice la<br />
dirección proporcionada en la documentación del Dispositivo.<br />
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD EN CUANTO A DAÑOS<br />
DETERMINADOS. EXCEPTO EN LOS CASOS EN QUE LA LEY LO<br />
PROHÍBA, MICROSOFT CORPORATION Y SUS EMPRESAS FILIALES NO<br />
ACEPTARÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INDIRECTOS,<br />
ESPECIALES, CONSIGUIENTES O INCIDENTALES RESULTANTES DE O<br />
EN CONEXIÓN CON EL USO O RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. ESTA<br />
LIMITACIÓN SE APLICARÁ INCLUSO EN EL CASO DE QUE LAS<br />
COMPENSACIONES NO CUMPLAN LOS PROPÓSITOS ESENCIALES.<br />
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE GARANTÍAS LIMITADAS Y<br />
PROVISIONES ESPECIALES APLICABLES EN SU JURISDICCIÓN<br />
PARTICULAR, CONSULTE LA GARANTÍA INCLUIDA EN ESTE PAQUETE O<br />
PROPORCIONADA CON LOS MATERIALES IMPRESOS DEL SOFTWARE.<br />
Residuos de equipos eléctricos y<br />
electrónicos (WEEE)<br />
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be<br />
returned to <strong>Symbol</strong> for recycling. For information on how to return product,<br />
please go to: http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til <strong>Symbol</strong> til<br />
recirkulering, når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter<br />
på: http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer<br />
Lebensdauer zum Recycling an <strong>Symbol</strong> zurückgesandt werden. <strong>Information</strong>en<br />
zur Rücksendung von Produkten finden Sie unter<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nendeluea lõppedes tagastada<br />
taaskasutamise eesmärgil <strong>Symbol</strong>'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote<br />
tagastamise kohta külastage palun aadressi:<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán<br />
entregarse a <strong>Symbol</strong> al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si<br />
desea más información sobre cómo devolver un producto, visite:<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Français : Clients de l'Union Européenne : Tous les produits en fin de cycle de<br />
vie doivent être retournés à <strong>Symbol</strong> pour recyclage. Pour de plus amples<br />
informations sur le retour de produits, consultez :<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del<br />
rispettivo ciclo di vita devono essere restituiti a <strong>Symbol</strong> al fine di consentirne il<br />
riciclaggio. Per informazioni sulle modalità di restituzione, visitare il seguente<br />
sito Web: http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a <strong>Symbol</strong><br />
vállalathoz kell eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának<br />
módjával kapcsolatos tudnivalókért látogasson el a<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance weboldalra.<br />
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van<br />
hun levensduur naar <strong>Symbol</strong> te worden teruggezonden voor recycling.<br />
Raadpleeg http://www.symbol.com/environmental_compliance voor meer<br />
informatie over het terugzenden van producten.<br />
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser<br />
devolvidos à <strong>Symbol</strong> para reciclagem. Para obter informações sobre como<br />
devolver o produto, visite: http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe<br />
vrniti podjetju <strong>Symbol</strong> za reciklažo. Za informacije o vraèilu izdelka obišèite:<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava<br />
kierrätettäväksi <strong>Symbol</strong>-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja<br />
tuotteen palauttamisesta on osoitteessa<br />
http://www.symbol.com/environmental_compliance.<br />
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste<br />
returneras till <strong>Symbol</strong> för återvinning. <strong>Information</strong> om hur du returnerar<br />
produkten finns på http://www.symbol.com/environmental_compliance.