BIBLIOTECA DiMCO - Dirección General de Bibliotecas - Consejo ...
BIBLIOTECA DiMCO - Dirección General de Bibliotecas - Consejo ...
BIBLIOTECA DiMCO - Dirección General de Bibliotecas - Consejo ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3. Los escritos científicos <strong>de</strong> Johann Wolfgang von Goethe<br />
contienen muchas reflexiones <strong>de</strong> carácter autobiográfico; el<br />
autor explica las circunstancias personales <strong>de</strong> sus observa<br />
ciones, experimentos y <strong>de</strong>scubrimientos, pues no quiere<br />
separar las ciencias naturales <strong>de</strong>l individuo que se ocupa <strong>de</strong><br />
ellas. Como el individuo es quien practica el conocimiento<br />
<strong>de</strong> la naturaleza, empieza a conocerse dirigiéndose a la na<br />
turaleza en vez <strong>de</strong> observarse a sí mismo. Esto es lo que<br />
hace sor Juana en las 11. 736-834 <strong>de</strong> la Respuesto .<br />
4. Las circunstancias en las que el car<strong>de</strong>nal John Henry<br />
Newman escribió su Apología pro vito suo hacen sospe<br />
char <strong>de</strong> su franqueza : en lugar <strong>de</strong> la tranquila relación<br />
retrospectiva <strong>de</strong>l autobiógrafo tradicional, es una obra pu<br />
blicada en siete partes semanales para respon<strong>de</strong>r a una<br />
acusación <strong>de</strong> falsedad.<br />
Por último, como dije al principio, quiero <strong>de</strong>jar claro que<br />
no estoy <strong>de</strong> acuerdo con la opinión dominante (la <strong>de</strong> Paz)<br />
sobre la «conversión» final <strong>de</strong> sor Juana: que fue víctima <strong>de</strong><br />
una intriga entre jerarcas <strong>de</strong> la Iglesia. Según esta hipótesis,<br />
el obispo <strong>de</strong> Puebla estaba resentido con el arzobispo <strong>de</strong><br />
México, Francisco Aguiar y Seixas, quien se había valido <strong>de</strong><br />
artimañas para apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> ese puesto, que Fernán<strong>de</strong>z<br />
<strong>de</strong> Santa Cruz merecía. Así pues, indujo a la monja a escri<br />
bir la Corto otenogórico, que atacaba a Vieira e indirecta<br />
mente a su amigo Aguiar y Seixas; <strong>de</strong>spués la publicó, fin<br />
giendo repren<strong>de</strong>r a su autora. Esta contestó con la insolente<br />
Respuesta, que la hizo per<strong>de</strong>r a su protector y ganar el<br />
odio <strong>de</strong>l arzobispo. Aterrada por vagas presiones <strong>de</strong> esos<br />
dignatarios, resolvió abandonar su verda<strong>de</strong>ra vocación para<br />
salvar una vida que así <strong>de</strong>spojada carecía <strong>de</strong> valor.<br />
Este final no está a la altura <strong>de</strong>l mito <strong>de</strong> sor Juana. No se<br />
entien<strong>de</strong> cómo podía cerrársele el mundo a una mujer que<br />
había <strong>de</strong>mostrado tanta habilidad en los asuntos terrena<br />
les. Yo preferiría creer que fue una <strong>de</strong>cisión libre, tan libre<br />
como pue<strong>de</strong> ser una <strong>de</strong>cisión humana. Reyes lo dice así:<br />
«Cuando ya nada le faltaba, <strong>de</strong>scubre que le falta todo»<br />
(106). En los artículos «Hipótesis sobre la 'conversión' final<br />
<strong>de</strong> sor Juana» y «Más sobre la conversión <strong>de</strong> sor Juana»,<br />
Bénassy-Berling apuntala esta i<strong>de</strong>a. Sus argumentos son<br />
los que siguen:<br />
a) En la Respuesto la monja no se muestra particularmente<br />
medrosa. No hablaría <strong>de</strong> la Inquisición si ésta la<br />
hubiera amenazado; no compararía sus pa<strong>de</strong>cimientos con<br />
los <strong>de</strong> Cristo si altos clérigos hubieran intentado someterla<br />
al or<strong>de</strong>n.<br />
b) Al obispo <strong>de</strong> Puebla no le <strong>de</strong>sagradó la Respuesto,<br />
puesto que, unas semanas <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> recibirla, dio su visto<br />
bueno para la impresión <strong>de</strong> los Villancicos o Santo Cotorino,<br />
aún más atrevidos que la misiva. Por otra parte, Fernán<strong>de</strong>z<br />
<strong>de</strong> Santa Cruz ayudó a sor Juana, pero no podía <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rla<br />
más abiertamente: habría sido inmiscuirse en los asuntos<br />
<strong>de</strong> una diócesis ajena.<br />
c) No es probable que hubiera enemistad entre el obispo<br />
<strong>de</strong> Puebla y el arzobispo <strong>de</strong> México. En realidad, Fernán<strong>de</strong>z<br />
<strong>de</strong> Santa Cruz rechazó otros altos cargos: <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1692 insis<br />
tió en renunciar a su obispado y, en 1696, no aceptó el<br />
cargo <strong>de</strong> virrey <strong>de</strong> la Nueva España.<br />
d) En enero <strong>de</strong> 1692, tras la publicación <strong>de</strong> los Villancicos,<br />
sor Juana compró una celda (<strong>de</strong> varias habitaciones)<br />
en el convento. Esto iba contra su voto <strong>de</strong> pobre<br />
za, por lo que requería una dispensa <strong>de</strong>l arzobispo; éste<br />
15<br />
le <strong>de</strong>mostró su «i nquina» co ncediéndosela en menos <strong>de</strong><br />
una semana.<br />
e) Lo que sor Juana hi zo en 1694, ya lo había intentado<br />
en 1667, cuando pasó tres meses en un co nvento <strong>de</strong> carmelitas<br />
<strong>de</strong>scalzas.<br />
Pasando al terreno <strong>de</strong> las especulaciones, postulo que<br />
en ese tiempo la monja resolvió que le era imposible su<br />
perarse en lo artístico y por ello <strong>de</strong>cidió cambiar <strong>de</strong> vida.<br />
Otros gran<strong>de</strong>s autores han renunciado a la escritura : Nikolai<br />
Gogol, Arthur Rimbaud, Juan Rulfo ... Para mí, estos ca<br />
sos son <strong>de</strong>l todo incomprensibles, pero su realidad es sólida,<br />
contun<strong>de</strong>nte, irrefutable.<br />
Obras citadas<br />
A1atorTe, Antonio. «Sor Juana y los hombres.» EstudioS [ Méxlcol7 ( 1986): 7-27<br />
Bénassy-Berling, Marie-Cécile. «Hipótesis sobre la 'conversión' final <strong>de</strong><br />
sor Juana .» UniverSidad <strong>de</strong> MéXICO 30.3 (1975): 2 1-24.<br />
- «Une intelleduelle dans I'Amérique coloniale: Sor Juana Inés <strong>de</strong> la<br />
Cru z.» Les longues néolotlnes 187 (1968): 3-35.<br />
- «Más sobre la conversión <strong>de</strong> sor Juana.» Nuevo Revisto <strong>de</strong> Fdologío<br />
Hispánica 32 (1983) 462-71.<br />
Cruz, Sor Juana Inés <strong>de</strong> la. Corto otenogórlco. Obras completos. Ed. Alberto<br />
G. Salceda. Vo l. 4. México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1957. 41 2-39<br />
-- Festejó <strong>de</strong> los empeños <strong>de</strong> uno caso. Obras completos. Ed. Alberto<br />
G. Salceda. Vol. 4. México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1957 3- 184<br />
-- Respuesto o sor Filo tea. Obras completos. Ed. Alberto G. Salceda.<br />
Vol. 4. México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1957440-75<br />
Graves, Robert. «Juana Inés <strong>de</strong> la Cruz.» Encounter 1.3 ( 1953): 5- 13 ..<br />
Lejeune, Philippe. L'outoblógrophle en Fronce. Paris: Armand Colin, 197 1.<br />
Luciani, Fre<strong>de</strong>rick. «Odavio Paz on Sor Juana Inés <strong>de</strong> la Cruz: The Metaphor<br />
Incarnate.» LoM American Llterory Revlew 15 (1987): 6-25.<br />
Morino, Angelo. «Respuesta a sor Juana Inés.» Cua<strong>de</strong>rnos Hispanoamericanos<br />
die. 1987: 7-36.<br />
Paz, Odavio. Sor Juana Inés <strong>de</strong> lo Cruz O los trompos <strong>de</strong> lo fe . 3a. ed.<br />
México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1983.<br />
Perelmuter Pérez, Rosa. «La estrudura retórica <strong>de</strong> la Respuesto o sor<br />
Flloteo .» Hlspomc Revlew 51.2 (1983): 147-58<br />
Reyes, Alfonso. «Virreinato <strong>de</strong> filigrana .» Letras <strong>de</strong> lo Nuevo España. Por<br />
Reyes. Tierra Firme, México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1948. 87-1 18.<br />
Villaurrutia, Xavier. «Sor Juana Inés <strong>de</strong> la Cru z.» Obras. Por Vi llaurrutia.<br />
2a. ed. México: Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1966. 773-85.<br />
Wuthenow, Ralph-Rainer. «Le passé composé.» Auloblogrophle el blographle:<br />
Colloque <strong>de</strong> Hei<strong>de</strong>lberg. Ed. Mireille Ca lle-Gruber y Arnold Rothe.<br />
Paris: A.-G. Nizet, 1989. 39-52.<br />
El escritor mexicano ALFONSO MONTELONCO, profesor <strong>de</strong> literatura en la State<br />
University of New Jersey, Rudgers, ha colaborado en dos ocasiones más<br />
con nuestra revista (véanse los números 43 y 55).