12.05.2013 Views

TRAMPA áγκúρισµα,ατoς,τó - Culturaclasica.com

TRAMPA áγκúρισµα,ατoς,τó - Culturaclasica.com

TRAMPA áγκúρισµα,ατoς,τó - Culturaclasica.com

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

TRASMITIR παραφíηµι,παρεκvéoµαι tran<br />

smitto (Ver TRANSMITIR)<br />

TRASNOCHAR áπεγρυπvéω,éπιvυκτερεúω<br />

invigilo,pernocto<br />

TRASPASADO éλαθεíς,εσσα,εv; éµπερι-<br />

παρεíς,εîσσα,év transfossus<br />

TRASPASAMIENTO καθηλωσις,εως,η con-<br />

fixio<br />

TRASPASAR ávτιτoρéω,áπoκεvτéω,δυαβυ-<br />

vóεµαι-βúvoµαι,διαπεíρω,διασχéω,διáσ<br />

χηµι,διατραívω,διατριτρáω,διáτληµι,<br />

éκκεvτéω,-κεvτáω,-κεvτíζω,éµπεριπεí-<br />

ρω,πεíρω,περιπεíρω,περιτιτραívω,περι<br />

τιτρáω,περω (πειρω),περováω,πoρεúω,<br />

ùπερáλλoµαι,ùπερβαívω,ùπερπηδáω,ùπερ<br />

τρéχω,θυvváζω,θυvvíζω confodio,tran-<br />

seo,trajicio,transfigo,terebro,tran-<br />

silio> Traspasar a uno lo que se ha<br />

determinado para otro: µεταψηφíζω quod<br />

decretum est uni in alium trans<br />

fero> Con saetas: περιτoξεúω sagit-<br />

tis cirumfodio> Con: συvεκκεvτéω una<br />

confodio> Juntamente de parte a par-<br />

te: συvτρáω,συµπεíρω una transfigo> Pasar a la<br />

otra parte: διακoµíζω transveho> Por todas<br />

partes:περιδιεí<br />

ρω undaqueque trajicio> Saltando: παραπηδáω<br />

transilio<br />

TRASPASO áπoκévτησις,καθηλωσις,εως,η<br />

confixio,transfixio> Del derecho de uno a ot ro<br />

por decreto: µεταψηφισις<br />

εως,η translatio quae fit per decre-<br />

tum uni in alum<br />

TRASPLANTAR (Ver TRANSPLANTAR) κατα-<br />

φυτεúω,µεταπoσχεúω transplanto<br />

TRASPONER (TRANSPONER) éπαvατíθηµι,<br />

µεταψαλáσσω,-ττω,µετατíθηµι transpo-<br />

no<br />

TRASPORTAR (TRANSPORTAR) κατoχεúω,<br />

πéµπω,περáω veho,transfero,trajicio><br />

Ser trasportado de todas partes: περιoχéoµαι<br />

circumvehor<br />

TRASQUILADO áπoκoúριµoς,vακóτιλτoς,<br />

oς,ov tonsus<br />

TRASQUILADOR πεκτηρ,ηρoς,ò qui ton-<br />

775<br />

det<br />

TRASQUILAR áπoκoµáω,áπoπéκω,διακεíρω<br />

κατακεíρω,πεκτéω,περικεíρω,πoκáζω,<br />

πoκíζω,ùπoκεíρω subtondeo,vello,ton- deo> A<br />

la manera de los escitas: περισκυθíζω scytico<br />

more circumton-<br />

deo> Alrdedor: περιξúω circumtondeo><br />

El que es trasquilado por primera vez:<br />

πρω<strong>τó</strong>κoυρoς,oς,ov qui primum tondetur><br />

Ovejas: vακoτιλδéω vellera<br />

evello<br />

TRASTO σκευη,ης,η utensilia> Llevar trastos:<br />

σκευηφoρéω instrumenta fero<br />

TRASTORNADO ùββαλης,ης,éς; ùστερóπρω<br />

τov,oυ,<strong>τó</strong> subversus,praeposterum<br />

TRASTORNADOR ταρακτης,oû,ò turbator<br />

TRASTORNAR καταβáλλω,καταστρéφω,παρα<br />

κιvéω,στυφελíζω,συγκαταλúω everto,<br />

quatio,labefacto> Del todo: πρoσαvαι<br />

ρéω prorsus everto> Las causas en los<br />

tribunales de justicia στρεψoδι-<br />

κéω dolis et tergiversatione inter-<br />

verto judicia> Además: πρoσαvατρéφω<br />

praeterea subverto> Que trastorna el juicio:<br />

λυσíφρωv,ωv,ov mentem sol-<br />

vens<br />

TRASTORNO καταστρoφη,ης,η; στυφελισ-<br />

µóς,oû,ò subversio,praeceps exturba-<br />

tio<br />

TRASVASAR (Ver TRANSVASACIÓN) καταγ-<br />

γíζω,µεταγγíζω,µεταχéω,µετερáω,µετα-<br />

víζω ex vase in vas transfundo<br />

TRASVERSAL (Ver TRANSVERSAL) πλáγιoς<br />

α,ov transversus<br />

TRATABLE áξιoκoιvωvητoς,oς,ov; εúηπε<br />

λης,ης,éς humanus,facilis,ad socie-<br />

tatem aptus<br />

TRATADO σúvταγµα,<strong>ατoς</strong>,<strong>τó</strong> foedus> Ar-<br />

tículos de un tratado,entre indivi-<br />

duos y naciones: συvθηκαι,αì foedus<br />

Vino ofrecido en la sanción de los tratados:<br />

µωλαξ,ακoς,ò vimum libatum<br />

TRATAMIENTO µεταχεíρισις,εως,η; µετα<br />

χειρισµóς,oû,ò tractatio

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!